




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、英語描寫美景的句子 一條條小河宛如藍(lán)色的緞帶纏繞著一望無際的綠色田野,遠(yuǎn)處一座座造型古樸、色彩和諧的小屋,一派美麗動人的田園風(fēng)光! A creek twines the vast green field just like the blue color satin ribbon, a distant place modelling is being plain, color harmonious hut, a school of beautiful moving rural scenery! 一座座古老的風(fēng)車,風(fēng)車的風(fēng)葉像張開的翅膀,迎風(fēng)轉(zhuǎn)動,與綠草、野花構(gòu)成了獨特的景致更為這童話般世界增添神
2、奇色彩! An ancient windmill, windmills wind leaf opens likely the wing, rotates against the wind, with the green grass, the wild flower constituted the unique view this fairy tale world addition mysterious color! 一對對色彩鮮艷、精致絢麗,象征著甜蜜愛情的木鞋!還有那華麗的郁金香傾倒無數(shù)情人 郁金香飄香的季節(jié),嬌艷嫵媚的女孩的笑容如花傳芬芳 幽幽湖邊,風(fēng)車,綠草,小房,多愜意 紅紅火火郁金香
3、花田,陣陣芳香,風(fēng)車悠悠轉(zhuǎn)!這是夢嗎? A right color bright, fine gorgeous, is drafting the happy love sabot likely! Also has that magnificent tulip to fall the season which innumerable sweetheart 。 the tulip smells as sweet, the tender and beautiful charming girls smiling face like flower passes on fragrantly 。 Spook
4、y bund, windmill, green grass, den, satisfied prosperous curcuma fragrant flowers field, intermittent fragrant, windmill long extension! This is the dream? 高高的建筑也是一種藝術(shù)品,古典、優(yōu)雅,像一幅濃郁的油漆彩畫! 到處彌漫著綠色,連空氣也飄著青草味 四周一片綠油油,綠色的驚艷,風(fēng)車也停下來,陶醉在美景中 The high construction is also one kind of artware, is classical, is
5、 graceful, looks like a rich paint color painting! everywhere is filling the green, is also fluttering including the air green grass taste all around green and glossy, the green startled colorful, the windmill also stops down, is infatuated with in the beautiful scene 。 At the Edge of the Sea The sh
6、ore is an ancient world, for as long as there has been an earth and se a there has been this place of the meeting of land and water. Yet it is a world that keeps alive the sense of continuing creation and of the relentless drive of life. Each time that I enter it, I gain some new awareness of its be
7、auty and it sdeeper meanings, sensing that intricate fabric of life by which one creature is linked with another, and each with its surroundings. 在海邊 海岸是一個古老的世界。自從有地球和大海以來,就有這個水陸相接的地方。但人們卻感覺它是一個總在進(jìn)行創(chuàng)造、生命力頑強而又充沛的世界。每當(dāng)我踏入這個世界,感覺到生物彼此之間以及每一生物與它周圍環(huán)境之間,通過錯綜復(fù)雜的生命結(jié)構(gòu)彼此相連的時候,我對它的美,對它的深層意蘊,都產(chǎn)生某種新的認(rèn)識 Under wat
8、er that was clear as glass the pool was carpeted with green sponge. Gray patches of sea squirts glistened on the ceiling and colonies of raft coral were a pale apricot color. In the moment when I looked into the cave a little e lfin starfish hung down, suspended by the merest thread, perhaps by only
9、 a single tube foot. It reached down to touch its own reflection, so perfectly delineated that there might have been, not one starfish, but two. The beauty of the refle cted images and of the limpid pool itself was the poignant beauty of things that are ephemeral, existing only until the sea should
10、return to fill the little cave. 在清明如鏡的水底鋪著一層碧綠的海綿。洞頂上一片片灰色的海蛸閃閃發(fā)光,一堆堆軟珊瑚披著淡淡的杏黃色衣裳。就在我朝洞里探望時,從洞頂上掛下一只小海星,僅僅懸在一條線上,或許就在它的一只管足上。它向下接觸到自己的倒影。多么完美的畫面!仿佛不是一只海星,而是一對海星。水中倒影的美,清澈的水潭本身的美,這都是些轉(zhuǎn)眼即逝的事物所體現(xiàn)的強烈而動人心扉的美海水一旦漫過小洞,這種美便不復(fù)存在了。 Gorgeous moon adorns spring night, with the earth. the sky like the face of t
11、he transparency of the sea, and quiet, broad, and mysterious. luxuriant star, like the sea sweet little fire, twinkling, a tiny light. the fields and villages, trees, in the quiet sleep, on the silver gauze. the hill, like clouds, like the sea island, as though to call the night cruise ships, and sh
12、ining up a red light 。 意思為:皎潔的月光裝飾了春天的夜空,也裝飾了大地。夜空像無邊無際的透明的大海,安靜、廣闊、而又神秘。繁密的星,如同海水里漾起的小火花,閃閃爍爍的,跳動著細(xì)小的光點。田野、村莊、樹木,在幽靜的睡眠里,披著銀色的薄紗。山,隱隱約約,像云,又像海上的島嶼,仿佛為了召喚夜航的船只,不時地閃亮起一點兩點嫣紅的火光 1:However, some of them try to make good use of their vacations in gaining their working experiences in summer. 2:Many of th
13、em try to enrich their social and healthy life by participating in a number of interesting outdoor activities, include of camping with friends and family members, going to the beach or swimming at public pools, traveling and sightseeing locally and nationally. 3:Walking on the road, the wind ing lik
14、e a heat wave attacks. 4:In July, blue sky, the Sun, the clouds like a fireball seems Sun Shaohua, also disappear. 5:golden butterfly you! whom you are dancing in it not smile flowers, grasses lost their luster. oh, i see, you are in the garden that little daisy eyes. 6:Early summer sunshine from th
15、e dense foliage and transmission, on the ground between India and full size coin sparkling spot. 7:summer is students the most favourite season because their longest vacations of the year are in summer. 8:i think autumn is the most beautiful season in a year. 9:I love summer very much. In summer, it
16、s hot, and sometimes its rainy. People wear T-shirts, shorts and sunglasses. Girls love to wear dresses and skirts. 10:strong technical skills enhance a beautiful scene that pares traditional and contemporized architectural styles. 11:Other students may try to improve their academic performance by g
17、oing to their summer schools. 12:Summer is when the sun shines and the butterflies dance with the flowers. 13:It was a summer afternoon. The clear blue sky was dotted with fluttering larks. 14:the leaves turn yellow in autumn.秋天時葉子變黃。 15:In summer, especially lush vegetation, holly leaves shiny shin
18、y, elm tree with luxuriant foliage, give people put up a thick green shade. 一條條小河宛如藍(lán)色的緞帶纏繞著一望無際的綠色田野,遠(yuǎn)處一座座造型古樸、色彩和諧的小屋,一派美麗動人的田園風(fēng)光! A creek twines the vast green field just like the blue color satin ribbon, a distant place modelling is being plain, color harmonious hut, a school of beautiful moving
19、rural scenery! 一座座古老的風(fēng)車,風(fēng)車的風(fēng)葉像張開的翅膀,迎風(fēng)轉(zhuǎn)動,與綠草、野花構(gòu)成了獨特的景致更為這童話般世界增添神奇色彩! An ancient windmill, windmills wind leaf opens likely the wing, rotates against the wind, with the green grass, the wild flower constituted the unique view this fairy tale world addition mysterious color! 一對對色彩鮮艷、精致絢麗,象征著甜蜜愛情的木鞋!
20、還有那華麗的郁金香傾倒無數(shù)情人 郁金香飄香的季節(jié),嬌艷嫵媚的女孩的笑容如花傳芬芳 幽幽湖邊,風(fēng)車,綠草,小房,多愜意 紅紅火火郁金香花田,陣陣芳香,風(fēng)車悠悠轉(zhuǎn)!這是夢嗎? A right color bright, fine gorgeous, is drafting the happy love sabot likely! Also has that magnificent tulip to fall the season which innumerable sweetheart 。 the tulip smells as sweet, the tender and beautiful ch
21、arming girls smiling face like flower passes on fragrantly 。 Spooky bund, windmill, green grass, den, satisfied prosperous curcuma fragrant flowers field, intermittent fragrant, windmill long extension! This is the dream? 高高的建筑也是一種藝術(shù)品,古典、優(yōu)雅,像一幅濃郁的油漆彩畫! 到處彌漫著綠色,連空氣也飄著青草味 四周一片綠油油,綠色的驚艷,風(fēng)車也停下來,陶醉在美景中 T
22、he high construction is also one kind of artware, is classical, is graceful, looks like a rich paint color painting! everywhere is filling the green, is also fluttering including the air green grass taste all around green and glossy, the green startled colorful, the windmill also stops down, is infa
23、tuated with in the beautiful scene 。 描寫風(fēng)景的英文句子: The trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep at the heaven. 群樹如表示大地的愿望似的,踮起腳來向天空窺望。 The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy, the bird in the air is singing. But Man has in him the silence of the sea, the no
24、ise of the earth and the music of the air. 水里的游魚是沉默的,陸地上的獸類是喧鬧的,空中的飛鳥是歌唱著的。但是,人類卻兼有海里的沉默,地上的喧鬧與空中的音樂。 The world rushes on over the strings of the lingering heart making the music of sadness。 世界在躊躇之心的琴弦上跑過去,奏出憂郁的樂聲。 spring is a lot of rain,summer is hot,autumn is the best season in a year,it is cool
25、and busy ,winter is cold and soimes snowy. 春天是多雨的,夏天是炎熱的,秋天是一年中最好的季節(jié),它很涼爽而且忙碌,冬天是寒冷的,有時會下雪。 一條條小河宛如藍(lán)色的緞帶纏繞著一望無際的綠色田野,遠(yuǎn)處一座座造型古樸、色彩和諧的小屋,一派美麗動人的田園風(fēng)光!A creek twines the vast green field just like the blue color satin ribbon, a distant place modelling is being plain, color harmonious hut, a school of be
26、autiful moving rural scenery! 一座座古老的風(fēng)車,風(fēng)車的風(fēng)葉像張開的翅膀,迎風(fēng)轉(zhuǎn)動,與綠草、野花構(gòu)成了獨特的景致更為這童話般世界增添神奇色彩!An ancient windmill, windmills wind leaf opens likely the wing, rotates against the wind, with the green grass, the wild flower constituted the unique view this fairy tale world addition mysterious color! 一對對色彩鮮艷、精致
27、絢麗,象征著甜蜜愛情的木鞋!還有那華麗的郁金香傾倒無數(shù)情人 郁金香飄香的季節(jié),嬌艷嫵媚的女孩的笑容如花傳芬芳 幽幽湖邊,風(fēng)車,綠草,小房,多愜意 紅紅火火郁金香花田,陣陣芳香,風(fēng)車悠悠轉(zhuǎn)!這是夢嗎?A right color bright, fine gorgeous, is drafting the happy love sabot likely! Also has that magnificent tulip to fall the season which innumerable sweetheart 。 。 the tulip smells as sweet, the tender a
28、nd beautiful charming girls smiling face like flower passes on fragrantly 。 。 Spooky bund, windmill, green grass, den, satisfied prosperous curcuma fragrant flowers field, intermittent fragrant, windmill long extension! This is the dream? 高高的建筑也是一種藝術(shù)品,古典、優(yōu)雅,像一幅濃郁的油漆彩畫! 到處彌漫著綠色,連空氣也飄著青草味 四周一片綠油油,綠色的驚
29、艷,風(fēng)車也停下來,陶醉在美景中 The high construction is also one kind of artware, is classical, is graceful, looks like a rich paint color painting! everywhere is filling the green, is also fluttering including the air green grass taste all around green and glossy, the green startled colorful, the windmill also st
30、ops down, is infatuated with in the beautiful scene 。 At the Edge of the SeaThe shore is an ancient world, for as long as there has been an earth and se a there has been this place of the meeting of land and water. Yet it is a world that keeps alive the sense of continuing creation and of the relent
31、less drive of life. Each time that I enter it, I gain some new awareness of its beauty and it sdeeper meanings, sensing that intricate fabric of life by which one creature is linked with another, and each with its surroundings.In my thoughts of the shore, one place stands apart for its revelation of
32、 exquisite beauty. It is a pool hidden within a cave that one can visit only rarely and briefly when the lowest of the years low tides fall below it, and perhaps from that very fact it acquires some of its special beauty. Choosing such a tide , I hoped for a glimpse of the pool. The ebb was to fall
33、early in the morning. I knew that if the wind held from the northwest and no interfering swell ran in f rom a distant storm the level of the sea should drop below the entrance to the pool. There had been sudden ominous showers in the night, with rain like handfuls of gravel flung on the roof. When I
34、 looked out into the early morning the sky was full of a gray dawn light but the sun had not yet risen. Water and air were pallid. Across the bay the moon was a luminous disc in the western sky, suspended above the dim line of distant shore the full August moon, drawing the tide to the low, low leve
35、ls of the threshold of the alien sea world. As I watched, a gull flew by, above the spruces. Its breast was rosy with the light of the unrisen sun. The day was, after all, to be fair.Later, as I stood above the tide near the entrance to the pool, the promise of that rosy light was sustained. From th
36、e base of the steep wall of rock on which I stood, a moss covered ledge jutted seaward into deep water. In the surge at the rim of the ledge the dark fronds of oarweeds swayed smooth and gleaming as leather. The projecting ledge was the path to the small hidden cave and its pool. Oasionally a swell,
37、 stronger than the rest, rolled smoothly over the rim and broke in foam against the cliff. But the intervals between such swells were lo ng enough to admit me to the ledge and long enough for a glimpse of that fairy pool, so seldom and so briefly exposed.And so I knelt on the wet carpet of sea moss
38、and looked back into the dark cavern that held the pool in a shallow basin. The floor of the cave was only a fewinches below the roof, and a mirror had been created in which all that grew on the ceiling was reflected in the still water below.Under water that was clear as glass the pool was carpeted
39、with green sponge. Gray patches of sea squirts glistened on the ceiling and colonies of raft coral were a pale apricot color. In the moment when I looked into the cave a little e lfin starfish hung down, suspended by the merest thread, perhaps by only a single tube foot. It reached down to touch its
40、 own reflection, so perfectly delineated that there might have been, not one starfish, but two. The beauty of the refle cted images and of the limpid pool itself was the poignant beauty of things that are ephemeral, existing only until the sea should return to fill the little cave.By Rachel Carson在海
41、邊海岸是一個古老的世界。 自從有地球和大海以來,就有這個水陸相接的地方。但人們卻感覺它是一個總在進(jìn)行創(chuàng)造、生命力頑強而又充沛的世界。 每當(dāng)我踏入這個世界,感覺到生物彼此之間以及每一生物與它周圍環(huán)境之間,通過錯綜復(fù)雜的生命結(jié)構(gòu)彼此相連的時候,我對它的美,對它的深層意蘊,都產(chǎn)生某種新的認(rèn)識。每當(dāng)我想起海岸,就有一個地方因為它所表現(xiàn)出的獨特美妙而占有突出的地位。 那就是一個隱匿于洞中的水潭。平時,這個洞被海水所淹沒,一年當(dāng)中只有海潮降落到最低,以至低于水潭時,人們才能在這難得的短時間內(nèi)看見它。 也許正應(yīng)如此,它獲得了某種特殊的美。我選好這樣一個低潮的時機,希望能看一眼水潭。 根據(jù)推算,潮水將在清晨退
42、下去。我知道,如果不刮西北風(fēng),遠(yuǎn)處的風(fēng)暴不再掀起驚濤駭浪進(jìn)行干擾,海平面就會落得比水潭的入口還低。 夜里突然下了幾場預(yù)示不祥的陣雨,一把把碎石般的雨點被拋到屋頂上。清晨我向外眺望,只見天空籠罩著灰蒙蒙的曙光,只是太陽還沒有升起。 水和空氣一片暗淡。一輪明月掛在海灣對面的西天上,月下灰暗的一線就是遠(yuǎn)方的海岸8月的望月把海潮吸得很低,直到那與人世隔離的海的世界的門檻。 在我觀望的時候,一只海鷗飛過云杉。呼之欲出的太陽把它的腹部映成粉色。 天終于晴了。后來,當(dāng)我在高于海潮的水潭入口處附近站著時,四周已是瑰紅色的晨光。 從我立腳的峭巖底部,一塊被青苔覆蓋的礁石伸向大海的最深處。海水拍擊著礁石周圍,水藻
43、上下左右地飄動,像皮面般滑溜發(fā)亮。 通往隱藏的小洞和洞中水潭的路徑是那些凸現(xiàn)的礁。 描寫風(fēng)景的英文句子: The trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep at the heaven. 群樹如表示大地的愿望似的,踮起腳來向天空窺望。 The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy, the bird in the air is singing. But Man has in him the silence of the sea, t
44、he noise of the earth and the music of the air. 水里的游魚是沉默的,陸地上的獸類是喧鬧的,空中的飛鳥是歌唱著的。但是,人類卻兼有海里的沉默,地上的喧鬧與空中的音樂。 The world rushes on over the strings of the lingering heart making the music of sadness。 世界在躊躇之心的琴弦上跑過去,奏出憂郁的樂聲。 spring is a lot of rain,summer is hot,autumn is the best season in a year,it is cool and busy ,winter is cold and soimes snowy. 春天是多雨的,夏天是炎熱的,秋天是一年中最好的季節(jié),它很涼爽而且忙碌,冬天是寒冷的,有時會
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 杭州藝術(shù)學(xué)校數(shù)學(xué)試卷
- 江口鎮(zhèn)的數(shù)學(xué)試卷
- 2025企業(yè)停車位的租賃合同
- 2025版權(quán)許可協(xié)議的合同范本示例
- 土壤污染修復(fù)技術(shù)環(huán)保產(chǎn)業(yè)投資前景分析:應(yīng)用效果與成本效益研究報告
- 2025上海市小麥買賣合同
- 汽輪機試題及答案
- 教育資源共享機制-第2篇-洞察及研究
- 腦梗塞試題及答案
- 海淀4年級數(shù)學(xué)試卷
- 中小學(xué)家長會期中期末家長會253
- 驅(qū)動電機與電機控制器
- 2024年便攜式儲能行業(yè)分析報告
- 醫(yī)聯(lián)體協(xié)議書(2024版)
- 2023年全國職業(yè)院校技能大賽-中藥傳統(tǒng)技能賽項規(guī)程
- 11 《愛蓮說》對比閱讀-2024-2025中考語文文言文閱讀專項訓(xùn)練(含答案)
- 動物園野生動物馴養(yǎng)繁殖或馴養(yǎng)觀賞可行性研究報告
- 煤礦開掘技術(shù)操作規(guī)程
- 2023年上海市長寧區(qū)高三年級下冊二模英語試卷含詳解
- 肺功能進(jìn)修總結(jié)匯報
- GB/T 3428-2024架空導(dǎo)線用鍍鋅鋼線
評論
0/150
提交評論