下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Unit 10 If you go to the party, youll have a great time!1Can you give me some advice please?答案能請(qǐng)你給我一些建議嗎?advice相當(dāng)于漢語(yǔ)“建議;忠告”的意思,是不可數(shù)名詞,故不可添加復(fù)數(shù)詞尾-s! 表示“一條建議;一則忠告”應(yīng)說(shuō)a piece of advice或a word of advice。2Let me give you a friendly word of advice. Dont wear jeans to the interview.答案我給你提條友善的建議吧:別穿牛仔褲去面試。3Th
2、ats really a good piece of advice.答案那的確是一條不錯(cuò)的建議。4advise是動(dòng)詞,意為“提建議;給忠告”。例如本單元SectionB課文中的這個(gè)句子:Robert Hunt advises students about common problems.答案羅伯特亨特就一些常見(jiàn)的問(wèn)題給學(xué)生們提出建議,進(jìn)行指導(dǎo)。5If people have problems,they should keep them to themselves.答案如果人們有麻煩,他們應(yīng)當(dāng)把這些煩惱留給自己。此句中的動(dòng)詞keep意為“保留;保存”,其后的代詞them指代problems。在本
3、文語(yǔ)境下,keep them to themselves意為“把問(wèn)題(煩惱)埋在心底,不向他人傾述”。6在英語(yǔ)中,keep表示“保留;保存;留存”的用法十分普遍。又如:Will you keep the keys for me while Im away?答案在我離開(kāi)的這段時(shí)間里請(qǐng)你代為保管鑰匙好嗎?7You can keep it if you like.答案要是你喜歡的話,可以把它留下。8She just kept thinking,“If I tell my parents,”答案她一直在想:“如果我告訴我父母的話,”在此句中,keep表示“(使)保持(某種狀態(tài)或關(guān)系);一直”,后面接動(dòng)
4、詞時(shí),該動(dòng)詞要用-ing的形式,形成keep doing結(jié)構(gòu)。9It kept raining for a week.答案雨一直下了一個(gè)星期。10Just keep singing,and dont stop.答案接著唱,不要停下來(lái)。11. They got her a new wallet and asked her to be more careful.答案他們給她買(mǎi)了一個(gè)新錢(qián)包,還讓她再小心些。在本句中,get意為“買(mǎi)”,相當(dāng)于buy,但不如后者正式。12Could you get me a ticket, please?答案請(qǐng)給我買(mǎi)張票好嗎?13I usually get vegeta
5、bles from that supermarket.答案我通常從那家超市買(mǎi)蔬菜。14I got this T-shirt for 50yuan when it was on sale.答案這件T恤衫是我在促銷(xiāo)時(shí)花50塊錢(qián)買(mǎi)的。15In English, we say that sharing a problem is like cutting it in half.答案在英語(yǔ)中,我們說(shuō)與人分擔(dān)一個(gè)煩惱就像把麻煩分成兩半。1)動(dòng)詞share是“分享;分擔(dān);共同負(fù)擔(dān)”的意思,如:share a room with someone (與某人同住一個(gè)房間),share a book(合看一本書(shū)),s
6、hare a taxi(同坐一輛出租車(chē))等等。2)cutin half的意思是“把切成兩半;把一切為二”,其中cut意為“(用剪刀)剪;(用刀)切”,in half/halves是一種固定的結(jié)構(gòu),此處的介詞in表示狀態(tài)。又如:16Please cut the orange in half.答案請(qǐng)把橙子一切兩半。17Now, all the oranges are in halves.答案現(xiàn)在所有的橙子都是半個(gè)、半個(gè)的。18. So youre halfway to solving a problem just by talking to someone about it!答案因此,你只要跟人聊聊這個(gè)問(wèn)題,你就已經(jīng)解決了問(wèn)題的一半。1) be halfway to表示“完成了或做了事情的一部分”,其中halfway后面的to是介詞。2) 2)句中的介詞by在此表示方式,相當(dāng)于漢語(yǔ)“通過(guò)(辦法);(使)用(方式)”的意思。19Were still only halfway to finishing the job.答案我們才僅僅完成工作的一部分。20We can practice and learn English by singing English songs.答案我們可以通過(guò)唱英語(yǔ)歌曲來(lái)學(xué)、練英語(yǔ)。21A: How do you study for a test
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度網(wǎng)絡(luò)安全防護(hù)服務(wù)合同2篇
- 2025版果園租賃與農(nóng)業(yè)觀光旅游合作協(xié)議2篇
- 二零二五年度屋頂防水隔熱彩鋼瓦安裝服務(wù)合同樣本2篇
- 2025年度綠色建筑PPP項(xiàng)目合作協(xié)議2篇
- 二零二五年度洗衣店加盟商合同范本3篇
- 腳手架安全監(jiān)理細(xì)則模版(2篇)
- 統(tǒng)計(jì)行政指導(dǎo)工作方案模版(2篇)
- 低壓配電室操作規(guī)程(2篇)
- 二零二五年度新型環(huán)保建筑材料采購(gòu)銷(xiāo)售合同范本3篇
- 二零二五年度昆明公租房電子合同租賃合同簽訂與租賃雙方責(zé)任劃分3篇
- 第47屆世界技能大賽江蘇省選拔賽計(jì)算機(jī)軟件測(cè)試項(xiàng)目技術(shù)工作文件
- 2023年湖北省公務(wù)員錄用考試《行測(cè)》答案解析
- M200a電路分析(電源、藍(lán)牙、FM)
- 2024-2030年全球及中國(guó)洞察引擎行業(yè)市場(chǎng)現(xiàn)狀供需分析及市場(chǎng)深度研究發(fā)展前景及規(guī)劃可行性分析研究報(bào)告
- 建筑工程施工圖設(shè)計(jì)文件審查辦法
- 置業(yè)顧問(wèn)考核方案
- 吉林市2024-2025學(xué)年度高三第一次模擬測(cè)試 (一模)數(shù)學(xué)試卷(含答案解析)
- 自考《英語(yǔ)二》高等教育自學(xué)考試試題與參考答案(2024年)
- 應(yīng)急物資智能調(diào)配系統(tǒng)解決方案
- 2025年公務(wù)員考試時(shí)政專項(xiàng)測(cè)驗(yàn)100題及答案
- 《春秋》導(dǎo)讀學(xué)習(xí)通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論