完整版致命女人第一季第1集完整中英文對(duì)照Part1_第1頁(yè)
完整版致命女人第一季第1集完整中英文對(duì)照Part1_第2頁(yè)
完整版致命女人第一季第1集完整中英文對(duì)照Part1_第3頁(yè)
完整版致命女人第一季第1集完整中英文對(duì)照Part1_第4頁(yè)
完整版致命女人第一季第1集完整中英文對(duì)照Part1_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、我和貝絲安高中時(shí)開始交往I started dating Beth Ann in high school.她以前常給我做三明治還有縫衣服扣子She used to make me sandwiches and sew buttons on my shirts相信我愛照顧人的女生I tell you, theres nothing sexier than a girl最性感了who likes to take care of you我是在一次慈善晚會(huì)上認(rèn)識(shí)薩蒙妮的I was in troduced to Simone at a ben efit.她的出場(chǎng)太驚艷了Oh, the entrance

2、she made設(shè)計(jì)師禮服掛滿鉆石Designer gown, dripping in diamonds你能從她的走姿看出來(lái)You could tell from the way she walked,她知道她美若天仙she knew she was fabulous我最初是在一次女性游♥行♥示♥威上見到泰勒的I first saw Taylor at a womens march.她在做一個(gè)關(guān)于廢除父權(quán)制的演講She was giving a speech about dismantling the patriarchy.講了什么我記不大清了And

3、I dont really remember much of it,因?yàn)樗麄€(gè)演講期間我都在想because the en tire time she was speaki ng, I was just thin king,這個(gè)女權(quán)主義者也太性感了“”That is one hot feminist.11新婚之夜時(shí)貝絲安還是處女Beth Ann was a virgin on our wedding night我是薩蒙妮的第三任丈夫I was Simones third husband.泰勒一來(lái)就跟我說(shuō)她是雙性戀Right away, Taylor told me she was bisexu

4、al.她一心只想做家庭主婦She wanted nothing more than to be a housewife她喜歡購(gòu)物和開派對(duì)Oh, she loved to shop and throw parties我娶了一個(gè)律師So I married a lawyer.我的猶太父母高興壞了My Jewish parents were thrilled我們生活幸福 不過(guò)只維持了幾年We were very happy, for the first few years直到她發(fā)現(xiàn)了我的秘密Until she discovered my secret.然后生活就天翻地覆And then, all h

5、ell broke loose帕薩迪納1963年你能相信嗎Can you believe it?羅伯真漂亮0hz Rob. It*s lovely.那是當(dāng)然Damn straight.而且好大And its so big.這可是豪宅Well, its a mansion, is what it is.你嫁給了一個(gè)Yeah, youre married to a guy買得起該死的豪宅的男人who can afford a goddamn mansion.你好-你好-Hello. - Hello.我是希拉莫斯科尼 這是我老公 利奧Sheila Moseoni. This is my husban

6、d, Leo.你們應(yīng)該就是我們的新鄰居吧I guess youre our new neighbors抱歉我丈夫出口成臟I must apologize for my husbands language他太激動(dòng)了 因?yàn)槲覀儚臎]住過(guò)這么好的街區(qū)Hes excited because weve never lived any where this nice before.-他平時(shí)很少說(shuō)臟話的-淡定 He does nt usually swear. Relax -我們是布魯克林的-是的 我們才他媽不在乎 We1 re from Brooklyn. - Yeah. We dont give a fu

7、ck.好的Yes.很高興認(rèn)識(shí)你們Well, it was lovely to meet you你們放好行李后邀請(qǐng)我們?nèi)プ隹虯fter you unpack, invite us over.我給你說(shuō)說(shuō)街坊鄰居的八卦Ill give you the skinny on all the neighbors你懂的要回避哪些人You know who to avoid她就是想看看你們家家具是不是比我們的好She just wants to see if your furnitures nicer than ours我嫁了一個(gè)守財(cái)奴I(xiàn) married a tightwad她家家具肯定比我們的好I know

8、 that her furniture is nicer than ours搬家公司的人馬上就會(huì)來(lái)The moving men will be here any second他們完事后我們會(huì)很樂意邀請(qǐng)你們過(guò)來(lái)After theyre done, we would love to host you我看到你和鄰居聊天了I saw you talking to the neighbors他們什么樣What are they like?意大利人Italian.卡爾Karl?卡爾Karl?我在這兒薩蒙妮Im in here, Simone.電話應(yīng)該馬上就會(huì)打來(lái)了Oh The phone is going

9、 to ring any second.是我的理發(fā)師亨利他會(huì)暴怒的Itll be Henri, my hairdresser, and he will be livid-你做了什么-我遲到了 20分鐘 What have you done? - Tm 20 minutes late又一次他會(huì)說(shuō)他取消了我的預(yù)約Again. Hes gonna try to say hes given away my appointment.不準(zhǔn)他那么做 你要堅(jiān)稱我一小時(shí)前就出門了Dont let him. Insist I left an hour ago,你很抓狂and that youre beyond f

10、rantic.可以嗎親愛的 你能為我撒謊嗎Can you do that, darling? Can you lie for me?上周 我跟德莉婭布特羅斯說(shuō)你從沒整過(guò)容Well, last week, I told Delia Butrose youd never had work done.所以你是我有過(guò)的最棒的老公This is why youre the best husband Ive ever had 我以為只能進(jìn)前三呢I was just hoping to be in the top three祝我好運(yùn)Wish me luck.早點(diǎn)回家Hurry home派對(duì)7點(diǎn)開始Our p

11、arty starts at 7:00.你了解我 我從不遲到Y(jié)ou know me Im never late不會(huì)遲到參加派對(duì)For a party.索爾Saul.-哥們-我剛收到你短信怎么了 My man. I just got your text. Whats up?其實(shí)是我老婆找你Actually, it*s my wife.她想跟你當(dāng)面談?wù)凷he requires a little face time.老天Gee乙-你好索爾-你好 Hey, Saul. - Hey.你好我有個(gè)關(guān)于Hey I just had a quick question改建藍(lán)圖的小問(wèn)題about the bluep

12、rints for the remodel.有什么問(wèn)題嗎是這樣 What seems to be the problem? Well, see,我要求在房子的側(cè)面安裝一扇窗戶I asked for a window to be put in the side of the building.但是你裝在后面了but you put it in the back嗯我不得不那么做Yeah I had to do it that way.因?yàn)槭裁丛蚰豋kay, but why?這樣結(jié)構(gòu)更合理Well, its a structural thing.很難解釋Its hard to explain我是個(gè)

13、聰明姑娘試試吧Well, Im a smart girl. Give it a try.放輕松 甜心 裝好了會(huì)很棒的Relax, sweetheart, its gonna look great索爾我是這么想的Okay, Saul, heres what I think is going on.你想盡快完成這項(xiàng)工作You want to finish this job quickly 然后繼續(xù)下一項(xiàng)工作而且把窗戶 and move on to the next one, and its easier 裝在后面比按我的要求做更簡(jiǎn)單 to put the win dow there in stea

14、d of where I want it. 我說(shuō)得對(duì)嗎Am I right?我在建筑行業(yè)工作了 40年Ive been in construction 40 years從來(lái)沒有人質(zhì)疑過(guò)我的職業(yè)道德No ones ever questioned my integrity.在你會(huì)用我的語(yǔ)言說(shuō)話前And until you can speak my Ianguage, 你只能相信我了 親愛的 youre just gonna have to trust me, sweetie 我可能不懂建筑行業(yè)I may not understand construction,但是我懂合同but I do un d

15、erstand con tracts 尤其是你簽的那份合同 Especially the one you signed, 上面明確寫著除非工作完成得 which clearly states that I dont have to pay you 令我滿意否則我一分錢都不用付 unless the work is completed to my satisfaction. 也就是說(shuō)就這場(chǎng)談話And that means, for the purpose of this, 和未來(lái)的一切談話而言 and all future conversations, 我的B♥都比你大 my di

16、ck is bigger than yours 現(xiàn)在我會(huì)說(shuō)你的語(yǔ)言了嗎索爾Am I speaking your language now, Saul?嗯Yes. 很好 Good. 沒事的伙計(jì) Its okay, man. 她的屆♥也比我人Her dicks also bigger than mine.慢慢就習(xí)慣了You get used to it.我找到杯墊了在我最后找的那個(gè)箱子里I found the coasters They were in the last box I looked in.希拉和利奧跟我介紹了周邊鄰里Sheila and Leo were just te

17、lling me about the neighborhood你一定會(huì)喜歡這里的超市You are gonna love the supermarket五個(gè)街區(qū)遠(yuǎn)一切應(yīng)有盡有Its five blocks away and its got everything我迫不及待了I cant wait.我有好多東西要買I have so much shopping to do.而且這里的學(xué)校棒極了你們有孩子嗎And the schools here are excellent You guys got kids?沒有No.我們有四個(gè)小家伙Well, we have four little rug rats早晚有一天他們會(huì)弄壞你們的東西At some point, they are gonna break something that you own.別擔(dān)心我們會(huì)賠償?shù)腘ot to worry. We will pay for it.我們通過(guò)做好鄰居We make up for being bad parents來(lái)彌補(bǔ)做壞父母的不足by being good neighbors羅伯Rob,我怎

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論