國際貨物買賣合同及其履行_第1頁
國際貨物買賣合同及其履行_第2頁
國際貨物買賣合同及其履行_第3頁
國際貨物買賣合同及其履行_第4頁
國際貨物買賣合同及其履行_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、Page Page 1 1國際貨物買賣合同國際貨物買賣合同基本內(nèi)容基本內(nèi)容Page Page 2 2一、合同的形式一、合同的形式按繁簡:按繁簡:合同合同和和確認書確認書是合同的主要形式,效力相同。是合同的主要形式,效力相同。按載體:按載體:書面、口頭、行為書面、口頭、行為(我國外貿(mào)合同不允許口頭形式)(我國外貿(mào)合同不允許口頭形式)二、書面合同的意義二、書面合同的意義合同成立的證據(jù);履行合同的依據(jù);解決爭議的依據(jù)合同成立的證據(jù);履行合同的依據(jù);解決爭議的依據(jù)Page Page 3 3三、三、合同的成立合同的成立:有效接受發(fā)盤時即告成立:有效接受發(fā)盤時即告成立四、四、合同的生效合同的生效,法律概念

2、,法律概念,條件條件有:有:1、合同當事人必須具有訂立合同的行為能力;、合同當事人必須具有訂立合同的行為能力;2、合同必須有對價;、合同必須有對價;3、合同內(nèi)容必須合法;、合同內(nèi)容必須合法;4、合同必須符合法律規(guī)定的形式;、合同必須符合法律規(guī)定的形式;5、合同當事人的意思表示必須真實。、合同當事人的意思表示必須真實。雙雙方利益的互方利益的互換換 Page Page 4 4五、合同的內(nèi)容五、合同的內(nèi)容1、約首、約首包括:合同名稱、合同編號、締約雙方名稱和地址、電子包括:合同名稱、合同編號、締約雙方名稱和地址、電子郵箱地址、傳真號碼及雙方訂立合同的意愿和執(zhí)行的保證。郵箱地址、傳真號碼及雙方訂立合同

3、的意愿和執(zhí)行的保證。2、本文、本文具體列名各項交易條件和條款,是合同的具體列名各項交易條件和條款,是合同的主體部分主體部分。3、約尾、約尾一般列明合同的份數(shù)、使用的文字及其效力、簽約地點、一般列明合同的份數(shù)、使用的文字及其效力、簽約地點、生效時間和雙方當事人簽字等。生效時間和雙方當事人簽字等。Page Page 5 5關(guān)于品質(zhì)條款(關(guān)于品質(zhì)條款( Commodity name and specification )買方交貨品質(zhì)誤差時的計價方法買方交貨品質(zhì)誤差時的計價方法n 多數(shù)情況:在多數(shù)情況:在品質(zhì)公差品質(zhì)公差和和品質(zhì)機動幅度品質(zhì)機動幅度的范圍之內(nèi),仍按合同計收價的范圍之內(nèi),仍按合同計收價款

4、,不對合同價格進行調(diào)整???,不對合同價格進行調(diào)整。 n 農(nóng)產(chǎn)品(成交量大):在規(guī)定農(nóng)產(chǎn)品(成交量大):在規(guī)定品質(zhì)機動幅度品質(zhì)機動幅度的同時制定增減價條款的同時制定增減價條款(如水分(如水分,價格,價格 )關(guān)于數(shù)量條款關(guān)于數(shù)量條款n 800 metric tons, 5% more or less at sellers option.六、合同主要條款六、合同主要條款Page Page 6 6Page Page 7 7關(guān)于包裝(關(guān)于包裝( packing )若買方提供包裝標志和包裝物料時若買方提供包裝標志和包裝物料時n 應(yīng)規(guī)定提供的最遲期限以及未能及時提供而影響貨物出運應(yīng)規(guī)定提供的最遲期限以及未能

5、及時提供而影響貨物出運時所應(yīng)承擔的責任。時所應(yīng)承擔的責任。n 貨物采用中性包裝,買方提供的標簽必須于裝運月份前45天運抵賣方。 Goods are in neutral packing and buyers labels must reach the seller 45 days before the month of shipment.Page Page 8 8關(guān)于價格(關(guān)于價格(price)n 包括單價和總值兩個欄目。單價由計價貨幣、單位金額、計量單位和價格術(shù)語四個部分組成。有時還會有關(guān)于傭金和折扣的說明。n 12根據(jù)聯(lián)合國設(shè)計推薦使用的用英文字母表示的貨幣代碼,如下表示不正確的是( )。

6、ACNY89.00 BGBP89.00CRMB89.00 DUSD89.00C CCNY CNY Page Page 9 9合同翻譯合同翻譯n 5 PCT MORE OR LESS IN QUANTITY AND AMOUND ARE ACCEPTABLE. 數(shù)量和金額允許有5%的增減n CIF OSLO (INCOTERMS 2000). CIF 奧斯陸(2000年通則)n 1PC/POLYBAG 48PCS/CARTON 1件裝一個塑料袋,48件裝一個紙箱n SHIPPING MARK: A.B.C. 08SUG0012 OSLO C/NO:1-UP (運輸標志,嘜頭) Page Page

7、 1010關(guān)于裝運條款(關(guān)于裝運條款(shipment)例題:例題:下列裝運條款的意思是:下列裝運條款的意思是:1.Shipment during 5/6 2010 in two monthly equal lots.2.Shipment during 5/6 2010 in two lots.3.Shipment during 5/6 2010, partial shipment andtransshipment prohibited.2009判斷3、8n3根據(jù)UCP600的規(guī)定,如果信用證中沒有規(guī)定是否可以分批裝運與轉(zhuǎn)運,應(yīng)理解為不允許分批裝運與轉(zhuǎn)運。( )n8合同規(guī)定裝運時間為“2009

8、 年5/6 月份裝運”,則賣方交貨時應(yīng)在5 月、6 月每月交一批。( )錯錯 錯錯Page Page 11117 7、SHIPMENT: SHIPMENT: (裝運)(裝運)n Not later than April 30 2008 by sea from china port to OSLO NORWAY with partial shipment and transshipment allowed. Within 24hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the Seller

9、shall advise the Buyer by fax or e-mail of the contract number, the name of goods, weight (net/gross) or quantity loaded, invoice value, name of vessel, port of loading, sailing date and expected time of arrival (ETA) at the port of destination.n海運,從中國口岸到挪威奧斯陸,不得遲于2008年4月30日,允許分批裝運和轉(zhuǎn)運。在貨物裝船完畢后24小時內(nèi),

10、賣方必須立即以傳真或電子郵件形式通知買方總箱數(shù)、貨物名稱、重量(凈/毛重)或載貨數(shù)量、發(fā)票金額、載貨船名、裝運港、開航日期、預(yù)計到達目的港時間(ETA)。n Pls advise the ETD, ETA and the name of Vessel. 請通知:預(yù)計的開船時間,預(yù)計到達的時間和船名.Page Page 1212裝運通知裝運通知n SHIPMENT ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OF SHIPMENT, MARKS, AMOUNT AND THE NUMBER OF THIS DOCUMENTARY CR

11、EDIT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OF LADING. Page Page 1313關(guān)于支付(關(guān)于支付(Payment)n 支付工具支付工具n 支付方式支付方式n 支付時間支付時間n 支付地點支付地點Page Page 14148. PAYMENT: (支付)n 20% of the contract value by T/T, the remain by irrevocable sight l/C, to reach the seller not later than April 10 2008 and to be

12、available for negotiation in china until the 15 days after shipment. n 20%20%的合同金額(的合同金額(3 3萬美元)用電匯方式支付,剩余部分用萬美元)用電匯方式支付,剩余部分用不可撤銷的即期信用證支付,該信用證送達賣方的時間不不可撤銷的即期信用證支付,該信用證送達賣方的時間不得遲于得遲于20082008年年4 4月月1010日,并且允許在中國議付直至裝運后日,并且允許在中國議付直至裝運后第第1515天。天。Page Page 1515關(guān)于保險(關(guān)于保險(insurance)9. INSURANCE: n To be e

13、ffected by the seller at 110% of the invoice value covering all risks and war risks per CIC clauses. n 由賣方辦理,按發(fā)票金額110%投保中國保險條款之一切險和戰(zhàn)爭險。2009年多選4中國保險條款中屬于一般附加險別的有( )。A淡水、雨淋險 B短量險C鉤損險 D黃曲霉素險E拒收險5我國海運貨物保險條款中,適用“倉至倉條款”的險別是( )。AWAR RISKS BSTRIKE RISKCFPA DWPAEALL RISKSPage Page 16161、一般附加險別:(General Addit

14、ional Risks)1)偷竊、提貨不著險(Theft, Pilferage and Non-delivery Risk, T.P.N.D.) 2)淡水雨淋險(Fresh Water and Rain Damage Risk, F.W.R.D.)3)滲漏險(Leakage Risk)4)短量險(Shortage Risk)5)混雜、沾污險(Intermixture and Contamination Risk)6)碰損、破碎險(Clash and Breakage Risk)7)串味險(Taint of Odors Risk)8)受潮受熱險(Sweat and Heating Risk)9)

15、包裝破裂險(Breakage of Packing Risk)10)鉤損險(Hook Damage Risk)11)銹損險(Rust Risk)2、特殊附加險 (Special Additional Risks)1)戰(zhàn)爭險和罷工險2)其他特殊附加險:交貨不到險、進口關(guān)稅險、艙面險、拒收險、黃曲霉素險以及我國某些出口貨物運至港澳存?zhèn)}期間的火險等特殊附加險。Page Page 171710. INSPECTION (檢驗)(檢驗) : n It is mutually agreed that the certificate of quality and weight (quantity) issu

16、ed by AQSIQAT the port/place of shipment shall be part of the documents to be presented for negotiation under the relevant L/C. The buyer shall have the right to re-inspect the quality and weight (quantity) of the cargo. The re-inspection fee shall be borne by the buyer. Should the quality and/or we

17、ight (quantity) be found not in conformity with that of the contract. The buyer are entitled to lodge with the seller a claim which should be supported by survey reports issued by a recognized surveyor approved by the seller. The claim, if any, shall be lodged within 30 days after arrival of the goo

18、ds at the port/place of destination. Page Page 1818n INSPECTION: (檢驗) 雙方同意由裝運地/裝運港的質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢驗局(AQSIQ)簽發(fā)的品質(zhì)證書和重量(數(shù)量)檢驗證書是相關(guān)信用證項下提交議付的單據(jù)之一。買方擁有復驗貨物品質(zhì)和重量(數(shù)量)的權(quán)利,復驗費用由買方承擔。一旦貨物品質(zhì)和/或重量(數(shù)量)與合同規(guī)定不一致,買方擁有向賣方提出索賠的權(quán)利,前提是憑賣方認可的調(diào)查機構(gòu)所出示的調(diào)查報告。如需索賠,須在貨物到達目的地/目的港之日起30天內(nèi)提出。Page Page 191911. CLAIMS (索賠)(索賠) :n Any clai

19、m by the buyer regarding the goods shipped should be filed within 30 days after the arrival of the goods at the port/place of destination specified in the relevant B/L and/or transport document and supported by a survey report issued by a surveyor approved by the seller. Claims in respect of matters

20、 within responsibility of insurance company, shipping company/other transportation organization will not be considered or entertained by the seller. n 買方對所運輸貨物的任何索賠主張必須在貨物到達相關(guān)提單和/或運輸單據(jù)載明的目的港或目的地后30天內(nèi)提出,并且有賣方可接受的鑒定人所簽發(fā)的調(diào)查報告的支持。關(guān)于保險公司、船公司或其他運輸公司責任方面的索賠,則不在賣方考慮范圍。Page Page 2020關(guān)于不可抗力(關(guān)于不可抗力(Force majeu

21、re)規(guī)定方式規(guī)定方式n 概括式,即對不可抗力事件作籠統(tǒng)的提示,如“由于不可抗力的原因,而不能履行合同或延遲履行合同的一方可不負有違約責任。但應(yīng)立即以電傳或傳真通知對方,并在XX天內(nèi)以航空掛號信向?qū)Ψ教峁┲袊鴩H貿(mào)易促進委員會出具的證明書。 n 列舉式,即逐一訂明不可抗力事件的種類。如“由于戰(zhàn)爭、地震、水災(zāi)、火災(zāi)、暴風雪的原因而不能履行合同或延遲履行合同的一方不負有違約責任.”。 n 綜合式,即將概括式和列舉式合并在一起,如“由于戰(zhàn)爭、地震、水災(zāi)、火災(zāi)、暴風雪或其他不可抗力原因而不能履行合同的一方不負有違約責任.”。綜合式是最為常用的一種方式。 Page Page 212112. FORCE

22、MAJEURE (不可抗力)(不可抗力) : n If the shipment of the contracted goods is prevented or delayed in whole or in part by reason of war, earthquake, flood, fire, storm, heavy snow or other causes of force majeure, the seller shall not be liable for non-shipment or late shipment of the goods of this contract.

23、However, the seller shall notify the buyer by phone/fax/email and furnish later within 5 days by registered airmail with a certificate issued by the china council for the promotion of international trade( china chamber of international commerce ) attesting such event or events. n由于戰(zhàn)爭、地震、洪水、火災(zāi)、暴風雨、雪災(zāi)

24、或其他人力不可抗拒的原因,致使賣方不能全部或部分裝運合同貨物,賣方對于這種不能裝運或延遲裝運合同貨物不負責任,但賣方須用電話/傳真/電子郵件通知買方,并須在5天內(nèi)用航空掛號信件向買方提交發(fā)生此事故的證明書,該證明書由中國國際貿(mào)易促進委員會(中國國際商會)出具。Page Page 222213. ARBITRATION :仲裁仲裁n Any dispute arising from or in connection of this sales contract shall be submitted to china international economic and trade arbitra

25、tion commission for arbitration which shall be conducted in accordance with the commissions arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties. n 在提交仲裁申請時,任何有本合同引起或與合同有關(guān)的爭端(糾紛),應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會仲裁,并依照按委員會的仲裁規(guī)則予以仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙

26、方均有約束力。 Page Page 232314. DOCUMENTS: 單據(jù)單據(jù)1)Full set (3/3) of original clean on board ocean bills of Lading, made out to order and blank endorsed, marked “freight prepaid”, notifying the applicant of the letter of credit. n 全套(3/3)的清潔的已裝船的正本海運提單,做成憑指示抬頭和空白背書,注明“運費預(yù)付”,通知開證申請人。2)Three copies of signed

27、commercial invoice, indicating contract number, L/C number, name of commodity, full specifications and shipping mark, signed and issued by the beneficiary of letter of credit n 3份簽署的商業(yè)發(fā)票,注明合同號、信用證號、商品名稱、具體規(guī)格和運輸標志,該發(fā)票由受益人簽發(fā)。Page Page 24243)Two copies of packing list with indication of gross and net w

28、eight of each package and measurements Issued by beneficiary of letter of credit。 n 2份裝箱單,注明每件包裝的毛重、凈重和尺碼,該單據(jù)由受益人簽發(fā)。4)Certificate of quality issued by a qualified independent survey or at the loading port and must indicate full specifications of goods conforming to stipulations in letter of credit.

29、n 由裝運港的商檢機構(gòu)簽發(fā)的品質(zhì)證書,注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定一致。5)One copy of the shipping advice as stipulated in clause 7. n 1份裝船通知,詳情與第七條款規(guī)定一致。Page Page 25256)Insurance policy covering 110% of the invoice value, against all risks and war risk as per CIC clause, endorsed in blank, including warehouse to warehouse ,with clai

30、ms payable at destination in the currency of the credit marked premium prepaid. n 保險單,按發(fā)票金額110%投保一切險和戰(zhàn)爭險并按照中國保險條款辦理,空白背書,包括倉至倉條款,賠付地點在目的地,用信用證貨幣投保,注明保險費預(yù)付。7)Documents issued earlier than the opening date of letter of credit shall not be acceptable. n 出單日期早于信用證開證日的單據(jù)將不被接受。Page Page 2626出口合同的履行出口合同的履行

31、Page Page 2727一、一般情況一、一般情況1.我國絕大多數(shù)出口都采用信用證付款方式。我國絕大多數(shù)出口都采用信用證付款方式。2.以信用證方式的以信用證方式的CIF出口合同履行為例,主要包括:出口合同履行為例,主要包括:貨貨:備貨、報驗:備貨、報驗證證:催證、審證、改證:催證、審證、改證船船:租船訂艙、辦理貨運手續(xù):租船訂艙、辦理貨運手續(xù)款款:制單結(jié)匯:制單結(jié)匯Page Page 2828出口合同出口合同備貨備貨催催證證、審證審證、改、改證證租船租船訂艙訂艙發(fā)運貨發(fā)運貨物物辦辦理理報關(guān)報關(guān)海海關(guān)檢驗關(guān)檢驗放行放行貨貨物裝船物裝船向向買買方方發(fā)發(fā)裝船通知裝船通知向向銀銀行交付信用行交付信用

32、證證、單單據(jù),據(jù),辦辦理理議議付付出口收出口收匯匯核核銷銷、退、退稅稅檢驗檢檢驗檢疫疫辦辦理保理保險險Page Page 2929二、主要工作程序二、主要工作程序1.1.備貨備貨是指出口方根據(jù)出口合同和信用證規(guī)定,按時按質(zhì)按量準備好應(yīng)交貨是指出口方根據(jù)出口合同和信用證規(guī)定,按時按質(zhì)按量準備好應(yīng)交貨物,以保證按時出運。物,以保證按時出運。2.2.報檢報檢法定檢驗的商品,只有取得檢驗檢疫機構(gòu)發(fā)給的合格檢驗檢疫證書,法定檢驗的商品,只有取得檢驗檢疫機構(gòu)發(fā)給的合格檢驗檢疫證書,海關(guān)才準放行。海關(guān)才準放行。3.3.催證催證催證實質(zhì)上是一種法律步驟,如經(jīng)催證對方仍不履行,應(yīng)向?qū)Ψ教岢龃咦C實質(zhì)上是一種法律步

33、驟,如經(jīng)催證對方仍不履行,應(yīng)向?qū)Ψ教岢觥氨A羲髻r權(quán)保留索賠權(quán)”的聲明;反之,如不及時催證,則事后對方可借此推卸的聲明;反之,如不及時催證,則事后對方可借此推卸責任。責任。Page Page 30304.4.審證審證審核信用證是通知銀行和出口商的共同職責,審核信用證是通知銀行和出口商的共同職責,銀行銀行著重審核信用證的真實性、著重審核信用證的真實性、開證行的政治背景、資信能力、付款責任和索匯路線;開證行的政治背景、資信能力、付款責任和索匯路線;出口商出口商著重審核信用證性著重審核信用證性質(zhì)和內(nèi)容與原訂合同是否一致。質(zhì)和內(nèi)容與原訂合同是否一致。5.5.改證改證1 1)信用證的修改)信用證的修改向開

34、證申請人提出向開證申請人提出,由申請人向開證行申請由申請人向開證行申請;2 2)信用證修改書必須)信用證修改書必須經(jīng)原通知行通知經(jīng)原通知行通知;3 3)一份信用證如有幾處需要修改,應(yīng)信中)一份信用證如有幾處需要修改,應(yīng)信中一次提出一次提出;4 4)原證的條款原證的條款在修改的銀行發(fā)出接受修改之前,仍然對受益人有效;在修改的銀行發(fā)出接受修改之前,仍然對受益人有效;5 5)對同一修改通知中的修改內(nèi)容)對同一修改通知中的修改內(nèi)容不允許部分接受不允許部分接受Page Page 31316.租船訂艙租船訂艙1)托運人或貨運代理填制訂艙委托書;)托運人或貨運代理填制訂艙委托書;2)船公司接受訂艙,把配艙回

35、單、裝貨單)船公司接受訂艙,把配艙回單、裝貨單(S/O,又稱關(guān),又稱關(guān)單、下貨紙單、下貨紙)退托運人;退托運人;3)報關(guān),海關(guān)在裝貨單上蓋放行章;)報關(guān),海關(guān)在裝貨單上蓋放行章;4)托運人憑海關(guān)蓋章的裝貨單要求大副裝船;)托運人憑海關(guān)蓋章的裝貨單要求大副裝船;5)大副收據(jù)()大副收據(jù)(M/R);6)持大副收據(jù)向船代換提單。)持大副收據(jù)向船代換提單。Page Page 32327.報關(guān)報關(guān)1)申報、查驗、納稅、放行)申報、查驗、納稅、放行2)注意:)注意:辦理報檢手續(xù)在先,辦理報關(guān)納稅手續(xù)在后辦理報檢手續(xù)在先,辦理報關(guān)納稅手續(xù)在后8、投保:、投保:保險單據(jù)的出單日期不應(yīng)遲于裝運日期保險單據(jù)的出單

36、日期不應(yīng)遲于裝運日期9、裝運、裝運Page Page 333310.制單結(jié)匯制單結(jié)匯1)我國出口結(jié)匯辦法)我國出口結(jié)匯辦法收妥結(jié)匯收妥結(jié)匯(先收后結(jié)、收妥付款)(先收后結(jié)、收妥付款)出口押匯出口押匯(買單結(jié)匯、議付)(買單結(jié)匯、議付)2)對收匯單據(jù)的要求)對收匯單據(jù)的要求正確、完整、及時、簡明、整潔正確、完整、及時、簡明、整潔Page Page 343411.出口收匯核銷和出口退稅出口收匯核銷和出口退稅1)出口收匯核銷)出口收匯核銷n出口收匯核銷制度是國家加強出口收匯管理,確保國家出口收匯核銷制度是國家加強出口收匯管理,確保國家外匯收入,防止外匯流失的一項重要措施。外匯收入,防止外匯流失的一項

37、重要措施。2)出口退稅)出口退稅n是指出口退稅機關(guān)對符合規(guī)定范圍的出口貨物退還在生是指出口退稅機關(guān)對符合規(guī)定范圍的出口貨物退還在生產(chǎn)、加工、出口銷貨等環(huán)節(jié)征收的產(chǎn)、加工、出口銷貨等環(huán)節(jié)征收的增值稅、消費稅增值稅、消費稅。n辦理出口退稅的重要憑據(jù):辦理出口退稅的重要憑據(jù):兩單兩票兩單兩票,即,即出口貨物報關(guān)出口貨物報關(guān)單出口退稅專用聯(lián)單出口退稅專用聯(lián)、出口貨物核銷單出口退稅專用聯(lián)出口貨物核銷單出口退稅專用聯(lián)、增值增值稅專用發(fā)票稅專用發(fā)票、出口發(fā)票出口發(fā)票。注意:是先核銷后退稅注意:是先核銷后退稅Page Page 3535n 在我國進口業(yè)務(wù)中,較多使用在我國進口業(yè)務(wù)中,較多使用FOB價格條件,只

38、有少數(shù)價格條件,只有少數(shù)使用使用CIF和和CFR價格條件。價格條件。n FOB價格條件和信用證支付方式成交,進口合同履行的價格條件和信用證支付方式成交,進口合同履行的一般程序是:一般程序是:開立和修改信用證、安排運輸和辦理保險、審開立和修改信用證、安排運輸和辦理保險、審單和付款、報關(guān)、報驗、索賠單和付款、報關(guān)、報驗、索賠。Page Page 3636進口合同的履行進口合同的履行Page Page 3737簽訂合同簽訂合同履行合同階段履行合同階段租艙訂艙租艙訂艙發(fā)催裝通知發(fā)催裝通知辦理保險辦理保險購買外匯、申請開證購買外匯、申請開證銀行審單付款銀行審單付款贖單贖單貨物裝船貨物裝船進行檢驗檢疫進行檢驗檢疫接貨、報關(guān)接貨、報關(guān)撥交、結(jié)算撥交、結(jié)算貨物入庫貨物入庫貨運外地貨運外地船邊現(xiàn)提船邊現(xiàn)提貨主自提貨主自提Page Page 3838一、開立信用證一、開立信用證1.開證申請書的內(nèi)容應(yīng)與合同條款相一致;開證申請書的內(nèi)容應(yīng)與合同條款相一致;2.開證保證金、其他要求的文件。開證保證金、其他要求的文件。Page Page 3939二、安排運輸和辦理保險二、安排運輸和辦理保險1.安排運輸

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論