




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中國(guó)海員之家網(wǎng)站航海英語(yǔ)系列 船舶常用英語(yǔ) 第 1 頁(yè)“中國(guó)海員之家”網(wǎng)站( http:/www.seaman - )搜集整理,更多航海英語(yǔ)資料請(qǐng)到網(wǎng) 站免費(fèi)下載。一、船舶類(lèi)型常用英語(yǔ) ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板 , 小船 manpowered boat 人力船 sailor? sailing boat 帆船 motor sailor 機(jī)帆船 power- driven ship 機(jī)動(dòng)船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明 輪 船 screw ship? propeller vessel 螺旋槳船
2、airscrew ship?aerial propeller vessel 空氣 螺旋槳船 hovercraft? aircushion craft 氣墊船 hydrofoil 水翼船hydrojet propelled boat, water jet boat 噴水船 steamship? steamer 蒸汽機(jī)船 motor ship 內(nèi)燃機(jī)船 diesel ship 柴油機(jī)船 electrically - propelled ship 電力推進(jìn)船 steam turbine ship 汽輪機(jī)船 gas turbine ship 燃?xì)廨啓C(jī)船 nuclear - power ship 核動(dòng)力
3、船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter- deck ship 尾升高甲板船 well- deck ship 半艙船 single side ship 單舷長(zhǎng)大艙口船 three- island ship 三島式船 double shell ship 雙殼船 riveted ship 鉚接船 welded ship 焊接船 transversely framed ship 橫 骨 架 式 船 longitudinally framed ship 縱骨架式船 combined framed ship 混合骨架式船 sea- going
4、 vessel 海船 ocean- going vessel 遠(yuǎn)洋船 coaster 沿海船 channel ship 海峽船 inland waterway vessel 內(nèi)河船 civil ship?merchant ship 民用船;商船 transport ship 運(yùn)輸船 pleasure yacht 游艇 passenger ship 客船coasting passenger and cargo ship 沿??拓洿?passenger and auto- car carrier 旅客及汽車(chē)運(yùn)輸船tourist ship?passenger carrier 旅游船 cargo sh
5、ip? freighter 貨船 cargo liner 定期貨船 tramp ship 不定期貨船 container ship 集裝箱船 fullcontainer ship 全集裝箱船 semi-container ship 半集裝箱船 multi - purpose container ship 多用途集裝箱船 general cargo ship/vessel/carrier 雜 貨 船 bulk (cargo) carrier 散貨船 ore carrier 礦砂船 grain carrier 運(yùn)糧船 coal carrier? coaler 運(yùn)煤船 lumber(timber)
6、carrier 運(yùn) 木 船 cattle carrier 運(yùn)牲畜船 multi - purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液體貨貨船 chemical tank 化學(xué)品液貨船 liquid chemical tanker 液體化學(xué)品船 liquefied gas carrier 液化氣體船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液 化石油氣運(yùn)輸船liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天然氣運(yùn)輸船 tanker? oil tanker 油輪 super tanker 超級(jí)油輪 VLCC (v
7、ery large crude carrier) (噸位在 20 萬(wàn)至 30 萬(wàn)噸之間的 ) 巨型油輪ULCC (ultra - large crude carrier) ( 噸位在 30 萬(wàn)至 50 萬(wàn)噸之間的 ) 超巨型油船 refrigerated ship? cold storage ship 冷 藏 船 roll- on/roll - off ship (RO/RO ship) 滾裝船 ferry 渡船 passenger ferry 旅客渡船 freight ferry 貨物渡船 fishing vessel(boat) 漁輪 trawler 拖網(wǎng)漁輪 barge carrier?
8、 lighter aboard ship(LASH) 載駁船 barge?lighter 駁船 deck barge 甲板駁 well- deck barge 半艙駁 double shell barge 雙殼駁 single side barge 單 舷 長(zhǎng) 大 艙 口 駁 oil barge 油駁 container barge 集裝箱駁船 RO/RO barge 滾裝駁船 liquefied gas barge 液化氣體駁 hopper barge 開(kāi)底泥駁 split hopper barge 對(duì)開(kāi)泥駁 pusher?pushboat 頂推船;推船 working ship 工程船 t
9、ug? tugboat? towboat 拖船 harbor tug 港作拖船 rescue tug 救助拖輪 salvage ship 救撈船 dredger 挖泥船 trailing suction dredge 耙吸挖泥船第 2 頁(yè) 共 12 頁(yè) cutter suction dredger 絞吸挖泥船 bucket wheel dredger 斗輪挖泥船 bucket dredger 鏈斗挖泥船 reclamation craft 吹泥 船 grab dredger 抓斗挖泥船 dipper dredger 鏟斗挖泥船 floating pitter?drive pitter 打樁船
10、floating crane? derrick boat 起 重 船 floating dock 浮船塢 cable layer?cable ship 布纜船 scientific surveying ship 科學(xué)考察船 research ship 科學(xué)調(diào)查船 oceanographic research vessel 海洋調(diào)查船 surveying ship 測(cè)量船 ice- breaker 破冰船 pontoon 浮舟 ? 浮橋 ? 躉船 , 浮碼頭 high speed craft 高速船 passenger catamaran 雙體客船 vehicle ferry catamaran
11、 雙體車(chē)輛渡船 vehicle - passenger ferry catamaran 雙體車(chē)客渡船 pontoon catamaran 雙體躉船二、船舶結(jié)構(gòu)常用英語(yǔ) center line 中心線,中線 athwartships 橫對(duì)船體(與船首尾線直交) bevel 斜角;斜面 base line 基線 amidships 在船中部;在縱中線上 designed waterline breadth 設(shè)計(jì)水線寬 designed waterline length 設(shè)計(jì)水線長(zhǎng) draft 吃水 former/aft draft 首 /尾吃水 draft figures 吃水尺度 interse
12、ction 交點(diǎn);交叉;橫斷面 knuckle 折角線 length between perpendicular 垂線間長(zhǎng) length overall 總長(zhǎng) load waterline length 滿載水線長(zhǎng) register length (breadth? depth) 登記長(zhǎng)度(寬度、深 度) freeboard 干舷rise of floor (dead?rise) 舭高;船底 loadline mark 載重水線標(biāo)記 fresh water load line (F.) 淡水載重線 fresh water timber load line (L.F.) 淡水木材載重線 trop
13、ical fresh water load line (TF) 熱帶淡水載重線 tropical load line (T) 熱帶載重線 summer load line(S) 夏季載重線 summer freshwater load line(F) 夏季淡水載重線 winter load line(W) 冬季載重線 winter North Atlantic load line(WNA) 冬季北大西洋 載重線 even keel (首尾)等吃水,平載 extreme breadth 最大寬度 floatable length 可浸長(zhǎng)度 sheer at forward (after) per
14、pendicular 首尾舷弧 sheer line 舷弧線 accommodation 居住艙室 accommodation deck 起居 艙 室 ; 旅 客 甲 板 accommodation ladder 舷梯 accommodation ladder platform 舷 梯 平 臺(tái) accommodation ladder manrope 舷梯扶索 after body 后(部船)體 after peak bulkhead 艉尖艙艙壁 after peak tank 艉尖艙 air hole 空氣孔 air pipe 空氣管 appendage (船體水線下的)附體;附件 auxi
15、liary machinery 輔助機(jī)械;輔機(jī) balanced rudder 平衡舵 ballast 壓載(物) ballast line 壓載水管 系 ballast pump 壓載水泵 ballast pumping system 壓載水系統(tǒng) ballast tank(water) 壓載艙(水) batten 板條;壓條(封倉(cāng)用) batten- ceiling (貨艙內(nèi))護(hù)艙條,護(hù)板 beam 橫梁 beam bracket 梁肘板 bearding 交合線,榫(艏柱或艉柱上) bending moment 彎矩 bilge 舭部;艙底; (船底)污水溝 bilge bracket 舭
16、肘板 bilge keel(chock, piece) 舭龍骨 bilge knee 舭肘板 bilge line 舭水管系bilge main 舭水總管 bilge pipe (suction) 舭吸水管 bilge pump 舭水泵 bilge strake(plate) 舭列板 bilge well 污水井 bitt 系纜樁 bollard 系纜樁;系船柱;雙系柱 bolster 枕墊 bonnet 煙囪帽;機(jī)罩 boom 桿;吊桿;桁;叉架 boom crutch(support? rest) 吊桿支架 bossing 尾管突出部;軸包套 bottom frame 船底橫 骨 bott
17、om 第 3 頁(yè) 共 12 頁(yè) longitudinal 船底縱骨 bottom plate 船底板 bow 船首,船頭 bow fender 艏護(hù)墊 bow flare 艏部外飄 bow thruster 首側(cè)推器 bracket 肘板; (三角)拖架 breakwater 擋浪板 bridge 橋;橋樓;駕駛臺(tái) bulb angle 圓頭角材 bulbous bow 球形船首,球鼻首 bulb stern 球形船尾 bulkhead 艙壁 bulkhead plating 艙壁板 bulkhead stiffener 艙壁扶強(qiáng)材 bulwark 舷墻 bulwark plating 舷墻板
18、 bulwark stay 舷墻扶強(qiáng)材 bunker tank 燃料艙 bushing 襯套 butt 端接;殘片 butt joint(seam) 平接縫 butt riveting 對(duì)接鉚 butt welding 對(duì)接焊 butterfly clip 蝴蝶夾 bypass valve 旁通閥 cable stopper 止鏈器 camber 翹曲 camber of beam 梁拱 cant beam 斜梁 cant bracket 斜角板 cant frame 斜肋骨cantilever 懸臂梁 capstan 絞盤(pán);絞纜機(jī) cargo batten 貨艙護(hù)板 cargo block
19、吊貨滑車(chē) cargo port 裝貨舷梯,舷門(mén) cat walk (油輪上的)天橋,步橋 center girder 中底桁 center strake 中央內(nèi)底板 chafing plate 防擦板 chafing ring 防擦環(huán) chain lock(well) 錨鏈艙 chain pipe 錨鏈管 chain stopper 止鏈器 chock 導(dǎo)纜器;墊木 clamp plate 夾板,壓板 cleat 羊角;系繩鐵栓;防滑條 coaming 圍板;艙口圍板 cofferdam 隔離艙 collar plate 封板 collision bulkhead 船首艙壁;防撞艙壁 comp
20、anion way(hatch) 升降口 corrugated bulkhead 槽形艙壁 corrugation 皺;槽形;波形 cross deck structure 艙間甲板結(jié)構(gòu) crossing strength member 交叉強(qiáng)力構(gòu)件 cruiser stern 巡洋艦型船尾 curtain plate 幕板 cut out 開(kāi)口;切 davit 吊艇架;吊艇柱 deck 甲板 deck beam 甲板橫梁 deckhouse 甲板室 deck line 甲板線 deck longitudinal 甲板縱骨 deck stringer(plate) 甲板邊板 deep tank
21、 深艙 derrick 吊桿 diaphragm 隔板 double bottom 雙層底 doubling plate 雙層焊合板 drain hole 排水孔 duct keel 箱形龍骨 dunnage 墊艙(物料) ;襯墊 dunnage wood 墊木dynamic load 動(dòng)載荷 end bracket 端肘板 escape trunk (船內(nèi))應(yīng)急通道 engine bed 機(jī)座 engine casing 機(jī)艙圍壁 escape scuttle (船內(nèi))應(yīng)急出口 escape vent 脫險(xiǎn)口 expansion joint 伸縮接頭 expansion trunk(tank
22、) (油船)膨脹深井 extension bracket 延伸肘板 face plate 面板 fender 碰墊;護(hù)舷材 fender bar 護(hù)舷條 fair lead 導(dǎo)纜器 flame screen 防焰罩 flange 折邊 flanged bracket 折邊肘板 flat keel 平板龍骨 floor 肋板 folding door 折門(mén)第 4 頁(yè) 共 12 頁(yè) forecastle deck 艏樓甲板 fore peak tank (船的)首艙;前尖艙 forward perpendicular 首垂線 foundation 底座 frame 肋骨 frame number
23、肋骨跨數(shù) frame space 肋距 freeing port 甲板排水孔;放水孔 gangway (gang ladder or gang board) 舷梯 gasket 墊圈,墊料(集)密封墊 general service pipe (G.S pump) 通用泵,總用泵 girder 桁材 gooseneck(parity iron) 鵝頸頭;吊桿彎頭 grating 格子板;滑鐵板 ground tackle 錨泊索具 gunwale 舷緣;舷邊 gunwale angle 舷邊角鋼 gunwale bar 舷邊角材 gunwale railing 舷邊欄桿 gunwale tan
24、k 舷側(cè)水柜(甲板下) gusset 角板;扣板 gutter (甲板)水溝;槽溝 gutter angle?waterway angle (舷側(cè))排水溝角鋼 gypsy 絞筒(錨機(jī)絞車(chē)上的)handrail 舷墻扶手 hanging rudder? hinged rudder 吊舵;懸舵 hatch? hatchway?hatch opening 艙口 hatch bar 封艙壓條 hatch batten 艙口邊壓條 hatch beam (web) 艙口大梁 hatch booby 活動(dòng)艙口蓋 hatch coaming 艙口板 hatch cover 艙口蓋 hatch end bea
25、m 艙口端梁 hatch moulding 艙口椽材 hatch side girder 艙口縱桁 hatch tarpaulin 蓋艙布 hatch trunk 艙口圍阱 hawse pipe 錨鏈管 hawser 繩索;大纜 heel 踵材;橫傾 hinged cover(door) 鉸鏈蓋(門(mén)) hold 貨艙 hold beam 艙內(nèi)梁 hold frame 艙內(nèi)肋骨 hold ladder 艙內(nèi)梯 hold stanchion(pillar) 艙內(nèi)支柱 hold stringer 艙內(nèi)縱桁 hopper 漏斗;開(kāi)艙泥駁 hopper tank 底邊艙 hopper tank slop
26、ing plating 底邊艙斜板 horizontal margin plate 水平內(nèi)底板 horizontal girder 水平桁 horizontal stiffener 水平扶強(qiáng)材(防撓材) hull 船殼,船體 hull construction 船體結(jié)構(gòu) hull plating 船殼板 hull strength 船體強(qiáng)度 inner bottom 內(nèi)底 inner bottom plating 內(nèi)底板 insert plate 嵌板;襯板 jack 千斤頂 jack ladder 繩梯Jacob's ladder 軟梯;繩梯 Joggled joint 折接;彎合
27、joggling machine 折曲機(jī) keel 龍骨 keelblock 龍骨墩keel line 龍骨線;艏艉線 keel plate 龍骨板 keel rail (救生艇)艇底把手 keelson 內(nèi)龍骨 kingpost 起重柱;將軍柱 knee 肘板;彎頭 knee of the deck 甲板梁肘板 lightening hole 減輕孔 lignum vitae 鐵梨木 local strength 局部強(qiáng)度 local stress 局部應(yīng)力 longitudinal 縱骨;縱材;縱桁 longitudinal bulkhead 縱艙壁 longitudinal bendin
28、g 縱向彎曲 longitudinal framing system 縱骨架式 longitudinal strength 縱向強(qiáng)度 lug 耳板 main deck 主甲板 main frame 主肋骨 manhole 人孔 man hole door 人孔蓋 man hole coaming 人孔圍板 moment of inertia 慣性矩 margin plate 內(nèi)底邊板 molded breadth 型寬 molded depth 型深 mooring hole 導(dǎo)纜孔 mooring post 系纜柱;岸柱 mud box 泥箱第 5 頁(yè) 共 12 頁(yè) non- return
29、valve 止回閥 non- watertight bulkhead 非水密艙壁 notch 切口;槽口;刻痕 oscillating load 振動(dòng)負(fù)荷 parallel middle body 平行中體 panel stiffener 板格扶強(qiáng)材 panting arrangement 防撓振結(jié)構(gòu) panting beam 防撓振梁 panting stringer 防撓振縱桁 pillar 支柱;墩 pintle 舵銷(xiāo) plane bulkhead 平面艙壁 plane keel 平板龍骨 pump room 泵艙 helm(rudder) pintle 舵銷(xiāo) horizontal ma
30、rgin plate 水平內(nèi)底邊板 out bottom plating 外 底 板 platform 平臺(tái) plating 殼板 plimsoll mark 載重線標(biāo)志 poop 艉樓;船尾 poop deck 艉樓甲板 port 舷門(mén);艙門(mén); (裝貨)口;窗;門(mén);孔 porthole 舷窗; (裝貨)舷門(mén) propeller? propellor 推進(jìn)器;螺旋槳 propeller aperture 螺旋槳空間 propeller boss(bub) 螺旋槳轂 propeller shaft 艉軸 racking (船體)橫向撓度 rail 扶手;欄桿 rolling 橫搖 round o
31、f beam 梁拱 round stern 圓(船)尾 rudder 舵rudder carrier 舵托 rudder casing 舵桿管 rudder pintle 舵針;舵栓rudder plate?rudder blade 舵葉;舵板 rudder post 舵柱 rudder stock 舵桿rudder trunk 舵桿圍壁;舵桿管 rung (梯子)踏步;橫檔 scallop 扇形開(kāi)孔 scantling 構(gòu)件尺寸 scantling of the structure 結(jié)構(gòu)尺寸 scarf? scarph 嵌接處;斜面;斜接 scarf joint 斜(嵌)接 scarf we
32、ld (斜面)焊接 scarfing bracket 嵌接肘板 scupper 排水孔 scupper pipe 排水管 scuttle 舷窗;人孔(蓋) ;小艙口蓋 seam 焊縫;接縫 section 剖面 section modulus 剖面模數(shù) semi- balanced rudder 半平衡舵 shaft 軸 shaft bracket 軸架 shaft tube?stern tube 艉軸管 shaft tunnel(all ey?passage?trunk) 軸隧;地軸弄 shedder plate 泄板;斜板;防動(dòng)sheer 舷??;偏航 sheer strake 舷頂列板 s
33、hell 船殼;殼 shell frame 舷側(cè)肋骨 shell plating 船殼板;外板 shell strake?outside plating 船體外板 shelter deck 遮蔽甲板 shifting beam 活動(dòng)艙口梁 shifting board (or plank) 止移板(散裝谷類(lèi)) 板 side girder 旁桁材 side longitudinal 舷側(cè)縱骨 side plating 舷側(cè)外板 side strake 舷側(cè)列板 single bottom 單層底 skid 護(hù)舷木;墊板 skylight 天窗 slanting plate 斜板 slop tan
34、k 污油水艙 sloping plate 斜板 sloping plate longitudinal 斜板縱骨 slot 槽;開(kāi)縫 sluice 水密門(mén);水閘 sluice valve 閘閥 sniped end 削斜端 soft toe 軟趾 solid floor 實(shí)肋板 sounding pipe 測(cè)量管;測(cè)深管 stabilizer 減搖裝置 stabilizing tank 減搖水艙 staging 構(gòu)架;臺(tái)架;腳手架 stanchion 支柱;欄桿柱 static load 靜載荷 stay 支柱;撐條;支索 stay bar(or rod) 撐桿 stay plate 撐板第 6
35、 頁(yè) 共 12 頁(yè) stem 艏;艏柱;艏材 stem post 艏柱 stern 船尾,艉部 stern counter 船尾突出體 stern shaft?propeller shaft 艉軸 stern poop 艉樓 stern post 尾柱 stiffener 防撓材;扶強(qiáng)材;加固物 stool 托架,座,凳 strake 列板 strength calculation 強(qiáng)度計(jì)算 strength deck 強(qiáng)力甲板 stringer 縱桁 stringer plate 甲板邊板 structural member 構(gòu)件 structural strength 結(jié)構(gòu)強(qiáng)度 strum
36、 box (艙底水)過(guò)濾箱 strut 撐材,支柱,軸架 stuffing box 填料箱 superstructure 上層建筑 tail (end) shaft 艉軸 tarpaulin 防水油布,帆布,艙蓋布 thrust bearing(block) 推力軸承 thrust shaft collars 推力環(huán) tieplate 帶板,牽板,連接板 topside tank 頂邊艙;上邊柜 topside tank sloping plating 頂邊艙斜板 torsion 扭轉(zhuǎn) torsion strength 扭轉(zhuǎn)強(qiáng)度 transom stern 方形船尾 transverse 橫梁
37、,橫材 transverse bulkhead 橫艙壁 transverse frame 橫肋骨,橫框 transverse framing system 橫骨架式 transverse ring 橫環(huán) transverse strength 橫向強(qiáng)度 tripping bracket 防傾肘板 tween deck 中間甲板 tween deck frame 甲板間肋骨 twisting distortion 扭轉(zhuǎn)變形 twisting moment 扭轉(zhuǎn)力矩 tunnel 軸隧,隧道,風(fēng)筒 tunnel escape 軸隧應(yīng)急出口 tunnel shaft bearing 中間軸支撐軸承
38、ullage pipe (port) 油位測(cè)定管(孔) ullage space 空擋空間 upper deck 上甲板 upper (reverse) frame 內(nèi)底橫骨 upper (lower) shelf plate 上(下)支架板 upper (lower) stool 上(下)托架 ventilator 通風(fēng)筒 vertical ballast trunk 豎向壓載通道 vertical girder 豎桁 warping chocks 滾輪導(dǎo)纜鉗 wash bulkhead 可蕩艙壁,擋水艙壁 watertight bulkhead 水密艙壁 watertight deck 水
39、密門(mén) weather deck 露天甲板 web beam 強(qiáng)橫梁,桁板橫梁 web frame 加強(qiáng)肋骨,框架肋骨,桁板肋骨 web plate 腹板 wedge 楔木,楔子 winch 起貨機(jī) winch - head 絞車(chē)卷筒 windlass 起錨機(jī) wing tank 翼艙,翼柜 wire clip 鋼纜夾 wire reel 卷纜車(chē),鋼絲滾筒三、船舶材料及工藝常用英語(yǔ) A. Shipbuilding material (造船材料 ) T-bar T 型鋼 Z- bar Z 型鋼 I-Bar 工字鋼 channel bar 槽鋼 angle steel 角鋼 equal angle
40、steel 等邊角鋼 unequal angle steel 不等邊角鋼 offset bulb plate 球扁鋼 flat plate 鋼板 round steel 圓鋼 half round steel 半圓鋼 steel pipe 鋼管 alloy steel 合金鋼 special steel 特種鋼 tempering steel 回火鋼材 low carbon steel 低碳鋼 high tensile steel 高強(qiáng)度鋼 copper 紫銅 brass 黃銅 aluminum alloy 鋁合金 stainless steel 不銹鋼 mechanical property
41、 機(jī)械性能 tensile test 拉伸試驗(yàn) bend test 彎曲試驗(yàn) impact test 沖擊試驗(yàn)第 7 頁(yè) 共 12 頁(yè) torsion test 扭轉(zhuǎn)試驗(yàn)torsion strength 抗扭強(qiáng)度 torsional deflection 扭轉(zhuǎn);扭轉(zhuǎn)變形 tensile strength 拉伸強(qiáng)度 yield strength 屈服強(qiáng)度 yield point 屈服點(diǎn) yield stress 屈服應(yīng)力 elastic limit 彈性極限 ultimate strength 極限強(qiáng)度 ultimate tensile stress 極限拉伸應(yīng)力 elasticity 彈性 d
42、uctility 延展性,可塑(鍛)性 flexibility 撓性,柔性,易彎性 toughness 韌性 brittleness 脆性 friability 易碎性 hardness 硬度 rigidity 剛性,穩(wěn)定性 heat treatment 熱處理 quench 淬火 normalising 正火 annealing 退火 hardening 硬化,淬火 tempering 回火 casting 鑄件,鑄造 forging 鍛件,鍛造 pickling 酸洗 ship timber 船用木材 lignumvitae 鐵梨木 three- plywood 三夾板 asbestos
43、石棉 asbestos cloth 石棉布 asbestos board 石棉板 asbestos sheet 石棉紙 asbestos cord 石棉繩 asbestos paint 石棉涂料 fiberglass 玻璃絲 plastics 塑料 resin 樹(shù)脂 rubber 橡皮 painting 油漆 cladding 鍍層,表面處理 coating 涂層,敷料 corrosion 腐蝕,侵蝕 wastage 損耗,蝕耗 wear and tear 蝕損,磨損 fracture 裂紋 fatigue fracture 疲勞裂紋 hairline fracture 發(fā)式裂紋 buckli
44、ng 皺折 deformation 變形 deflection, deflexion 撓曲 flexion 彎曲 lamellar tearing 層間撕裂 rust 鐵銹 scale 銹皮 pitting 點(diǎn)蝕,銹斑 indent 凹痕,凹陷 groove 槽溝 detachment 脫開(kāi),脫焊 rupture 斷裂,破裂 cropping 割掉 renewal 換新 descale 除銹 grind 磨平 be veed out 刨除 alignment 對(duì)準(zhǔn),校直 snip 剪斷,剪片 taper 削斜,斜度 B. Shipbuilding workmanship (造船工藝) Work
45、ing drawing 施工圖 end elevation 后面圖 front elevation 正面圖 side elevation 側(cè)面圖 plane 平面圖 lines plan 型線圖 plan of waterlines 水線圖 general arrangement plan 總布置圖 construction plan 結(jié)構(gòu)圖 damage plan 損壞示意圖 shell expansion plan 外板展開(kāi)圖 docking plan 進(jìn)塢圖 framing plan 船體構(gòu)架圖 inboard profile plan 縱剖面圖 midship section plan
46、 舯剖面圖 loaded waterline plane 滿載水線圖 half breadth plan 半寬水線圖 stowage plan 配載圖 laying off lofting 放樣mold loft floor 放樣臺(tái) mold loft 放樣間 template 樣板 mold loft batten, template batten 木樣條 evolute 展開(kāi)線 allowance 余量 assembly 裝配第 8 頁(yè) 共 12 頁(yè) subassembly 分段裝配 subdivision length 分段長(zhǎng)度 shipbuilding tolerance 造船公差 b
47、uilding berth 船臺(tái) building dock 干塢 slip dock 濕塢 marine slipway, railway dry dock 船排 marine slipway cradle 船排支架 building block, stocks 枕木 launch 下水 launching ways 下水滑道 launching grade 下水坡度 launching cradle 下水架 end launching 縱向下水 side way launching 橫向下水 hydraulic press 水壓機(jī) flanging machine 折邊機(jī) plate be
48、nding machine 彎板機(jī) angle cutter 角鋼切斷機(jī) planing machine 刨邊機(jī) shearing machine 剪床 guillotine shear 龍門(mén)剪床 oxy- acetylene welding 氧- 乙炔焊 co 2 gas welding 二氧化碳?xì)怏w焊 arc welding 電弧焊 unionmelt welding 埋弧自動(dòng)焊 fusion welding 熔焊 fillet welding 角焊 flat seam 對(duì)接縫 butt joint welding 對(duì)接焊 intermittent welding 間斷焊;斷續(xù)焊 stag
49、gered intermittent welding 交錯(cuò)斷續(xù)焊縫 lap weld 搭接焊 slot weld 槽焊;長(zhǎng)孔焊 plug weld 塞焊;圓孔焊 run of welding 焊道welding torch 焊炬 welding rod 焊條 flux 焊藥 filler metal?deposited metal 熔敷金屬 welding stress 焊接應(yīng)力 welding procedure 焊接方法 welding throat 焊喉 cutting torch 割炬 acetylene generator 乙炔發(fā)生器 slag 熔渣 undercut (焊接)咬邊;
50、根切 hydraulic test 水壓試驗(yàn) pressure test 壓力試驗(yàn) flooding test 灌水試驗(yàn) hose test 沖水試驗(yàn) oil tight test 油密試驗(yàn) purchase trial 交船試驗(yàn)四、船舶性能常用英語(yǔ) angle of vanishing stability 穩(wěn)性消失角 buoyancy 浮性 buoyancy curve 浮力曲線 capsizing lever, upsetting lever 傾覆力臂 capsizing moment, upsetting moment 傾覆力矩 center of buoyancy 浮心 center
51、of floatation 漂心 center of gravity 重心 curve of areas of waterplanes 水線面積曲線 curve of section areas 橫剖面面積曲線 curve of volumes of displacement 排水量曲線 dynamical stability ( curve ) 動(dòng)穩(wěn)性(曲線) entrance angle 進(jìn)水角 floodable length 可浸長(zhǎng)度 force of buoyancy , buoyant force 浮力 free surface 自由液面 heaving 垂蕩 heeling an
52、gle 橫傾角 heeling moment 橫傾力矩 hogging 中拱 hogging condition 中拱狀態(tài) hogging moment(stress) 中拱力矩(應(yīng)力) hydrostatic curves 靜水力曲線 initial metacenter 初穩(wěn)心 initial stability 初穩(wěn)性 insubmersibility 抗沉性longitudinal inclination? list? heel 縱傾 longitudinal stability 縱穩(wěn)性 panting (波浪對(duì)船體的)沖擊 period of rolling 橫搖周期 pitchin
53、g 縱搖 pounding 波浪沖擊 maneuverability 操縱性 margin line 限界線 metacenter 穩(wěn)心 moment to change trim one centimeter 每厘米縱傾 力矩permissible length 許可長(zhǎng)度 potential head 勢(shì)頭 pressure head 壓頭 restoring moment, righting moment 復(fù)原力矩第 9 頁(yè) 共 12 頁(yè) restoring lever, righting lever 復(fù)原力臂 rolling 橫搖 sagging 中垂 sagging condition
54、 中垂?fàn)顟B(tài) sagging moment(stress) 中垂力矩(應(yīng)力) seaworthiness 適航性 stability 穩(wěn)性 stability at large angles 大傾角穩(wěn)性 stability criterion numeral 穩(wěn)性橫準(zhǔn)數(shù) static head 靜壓頭(力) statical stability (curve) 靜穩(wěn)性(曲線) surging 縱蕩 swaying 橫蕩 tons per centimeter of immersion 每厘米吃水噸數(shù) total head (pressure) 總壓頭(力) transverse inclinat
55、ion, trim 縱傾 transverse (longitudinal) metacenter 橫(縱)穩(wěn)心 transverse (longitudinal) stability 橫(縱)穩(wěn)性 trim by the bow (stern) 首(尾)傾 turning quality (circle) 回轉(zhuǎn)性(圈) velocity head 速頭 weigh curve 重力曲線 yawing 艏搖五、船體檢驗(yàn)常用英語(yǔ)THE DESCRIPTION OF DAMAGEA. General descriptions1. in good condition 情況良好2. in poor c
56、ondition 情況欠佳3. in bad condition 情況不佳,情況不良4. in a neglected condition 缺乏保養(yǎng)5. not properly serviced 未經(jīng)正常保養(yǎng)6. not properly cleaned 未經(jīng)正常清潔7. not properly protected 未經(jīng)正常保護(hù)8. not properly insulated 未經(jīng)正常隔熱(或電氣絕 緣)9. not properly adjusted 未經(jīng)正常校正10. defective 有缺陷的(失效)11. damaged 損壞 damaged beyond repair 損壞了
57、無(wú)法修 復(fù)12. failed (in failure) 失效13. cut of order (in trouble) 故障out of action 停止工作(作用) ,不是指故 障14. in disorder 零亂(船屬具零亂了)15. not working 不能工作16. inoperative 不能工作(失效) unworkable, inoperable 指本身不能工作, 在損壞狀況判斷中不能使用17. out of function 不能工作,失去作用,不 起作用18. unserviceable (useless) 不能使用 (指必須 換新的損壞部件)19. could n
58、ot be started(failed to start) 不能 啟動(dòng)20. empty 空的21. fitted incorrectly 安裝不正確(指小型 的裝置設(shè)備)installed incorrectly 安裝不正確(指較大 的裝置設(shè)備)22. dangerous accumulation of inflammable vapors 可燃?xì)怏w危險(xiǎn)集積it was obvious that this state had existed for a considerable time ( 損 壞 ) 狀 況 是 長(zhǎng) 期存在的23. sluggish in (action, answering) (動(dòng)作、應(yīng) 答)遲鈍B. Deficiencies1. no, fitted, no , provided 未裝2. no, available 未備有3. missing 遺失4. incomplete 不齊全,不完整5. deficient 不足,缺少6. insufficient 不足7. neglected 遺漏8. omitted 遺漏,省去9. removed 移開(kāi),拆走10. washed overboard 沖走11. dropped 跌落12. fitted with wrong(size, material, devices, ) 錯(cuò)用(尺 寸,材料,儀器)C
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度知識(shí)產(chǎn)權(quán)許可合同內(nèi)容修訂指南
- 二零二五年度拓展訓(xùn)練場(chǎng)地與高校合作教育項(xiàng)目協(xié)議
- 二零二五年度物流運(yùn)輸企業(yè)員工入職保密協(xié)議及供應(yīng)鏈保護(hù)
- 2025年度高端定制酒定制生產(chǎn)合同
- 二零二五年度足療中心員工勞動(dòng)合同范本
- 2025年度終止勞動(dòng)合同協(xié)議書(shū):SS企業(yè)員工TT合同終止及離職手續(xù)辦理協(xié)議
- 二零二五年度醫(yī)療援助項(xiàng)目醫(yī)生聘用協(xié)議
- 二零二五年度口腔診所負(fù)責(zé)人侵權(quán)責(zé)任免除與賠償處理合同
- 二零二五年度上市公司股份回購(gòu)?fù)斯蓞f(xié)議
- 2025年度高科技園區(qū)土地租賃服務(wù)協(xié)議
- 初中物理人教版八年級(jí)下冊(cè) 第1節(jié)牛頓第一定律 課件
- 網(wǎng)站培訓(xùn)內(nèi)容trswcm65表單選件用戶手冊(cè)
- 監(jiān)理大綱(范本)
- 空調(diào)系統(tǒng)維保記錄表格模板
- 打印版-圓與二次函數(shù)綜合題精練(帶答案)
- 工程結(jié)算書(shū)標(biāo)準(zhǔn)
- 氧氣管道吹掃方案(共7頁(yè))
- JJG-943-2011-總懸浮顆粒物采樣器
- 2018年湖北省襄陽(yáng)市中考物理試卷
- 波程差與光程差
- 常用測(cè)井曲線符號(hào)及單位(最規(guī)范版)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論