美英報刊Lesson課文分析學(xué)習(xí)教案_第1頁
美英報刊Lesson課文分析學(xué)習(xí)教案_第2頁
美英報刊Lesson課文分析學(xué)習(xí)教案_第3頁
美英報刊Lesson課文分析學(xué)習(xí)教案_第4頁
美英報刊Lesson課文分析學(xué)習(xí)教案_第5頁
已閱讀5頁,還剩14頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、會計學(xué)1美英報刊美英報刊Lesson課文課文(kwn)分析分析第一頁,共19頁。actresspolicemanshop assistantwaiter第1頁/共19頁第二頁,共19頁。1. Career來自(li z)法語 carrire路,跑道2. Career means the jobs you have. 第2頁/共19頁第三頁,共19頁。BackgroundText analysisWords & ExpressionsSummery第3頁/共19頁第四頁,共19頁。Heres a look at a dozen cutting-edge careers, viable now a

2、nd poised for future growth. They stem from megatrends like globalization, digitization, and the wave of environmentalism sweeping the world. Ahead-of-the-Curve Overview: 生命科學(xué)生命科學(xué) 醫(yī)療保健醫(yī)療保健信息技術(shù)信息技術(shù) 第4頁/共19頁第五頁,共19頁。數(shù)字化安全數(shù)字化安全(nqun)納米技術(shù)納米技術(shù)(n m j sh) 戶外運動器材戶外運動器材 第5頁/共19頁第六頁,共19頁。第6頁/共19頁第七頁,共19頁。cutt

3、ing-edge be (at) the cutting edge of sthlabyrinthine parsimonious ubiquity joint ventures offshore offshore bank/company/investmentadj. 處于先鋒(xinfng)地位的 最新的adj. 繁瑣(fn su)的 官僚主義的處于先鋒(xinfng)地位adj. 過分節(jié)儉的 吝嗇的n. 無處不在 普遍存在n.合資經(jīng)營項目 合資企業(yè)adj. 境外的n.境外銀行/公司/投資第7頁/共19頁第八頁,共19頁。無名英雄(wmng yngxing)使發(fā)生(fshng)(makeh

4、appen)政府(zhngf)間氣候變化專門委員會監(jiān)管機構(gòu)職務(wù)環(huán)保事業(yè)一套技能糖尿病入境移民第8頁/共19頁第九頁,共19頁。含有“要經(jīng)試驗而冒險的”、“帶來不利影響、后果的”?!眝iable”切實可行的,可望成功的。整句話的意思就是“唉!先鋒往往是要冒險的,因此下面是一些新的、已經(jīng)切實可行的并且肯定還能發(fā)展的職業(yè)”。Text Analysis第9頁/共19頁第十頁,共19頁。兒的老齡化和數(shù)以百萬計的將被納入可能在下屆總統(tǒng)的行政管理中的國家醫(yī)療保健計劃的沒有保險的美國人”。第10頁/共19頁第十一頁,共19頁。nOnline customers provide high-quality dat

5、a on what to sell and for individualized marketing.對要賣什么和個性化營銷,在線客戶提供高質(zhì)量的數(shù)據(jù)。(para3)第11頁/共19頁第十二頁,共19頁。nmanagers are needed to oversee those collaborations as well as the growing number of off shored jobs. (para4) 一旦買賣成功,就需要外包經(jīng)理去監(jiān)管這些合作項目和越來越多的外包工作。第12頁/共19頁第十三頁,共19頁。to pass will include computational

6、 biologists and behavioral geneticists. bring to pass = make happen 使發(fā)生n定語從句unsung heroes who will bring this true revolution to pass n譯:那些即將帶來這場真正革命的無名英雄們包括生物學(xué)家和行為遺傳學(xué)家。第13頁/共19頁第十四頁,共19頁。Climate Change, and the most visible advocate of curbing carbon emission, former Vice President Al Gore 分別對之前的句子(j zi)進行說明nPanel 此處Panel用來代替a special committee。報刊常用這個短字代替committee 或者subcommittee.第14頁/共19頁第十五頁,共19頁。n可能轉(zhuǎn)向國外,需要接受的訓(xùn)練(xnlin)也比較容易

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論