版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、對(duì)死亡的沉思英詩(shī)Because I Could not Stop for Death的賞析豳學(xué)科新視野對(duì)死亡的沉思英詩(shī)BecauseICouldnotStopforDeath的賞析蔡江云(廈門大學(xué)外文學(xué)院.福建廈門361000)摘要本文多方位探析艾米莉.迪金森的詩(shī)歌BecauSeIC0u1dn0tStoPf0rDeath,旨在探索詩(shī)中女主人公"我"與死神之旅的真正含義.本文通過"我"再次經(jīng)歷詩(shī)歌中象征人生的三個(gè)階段后而頓悟,從而實(shí)現(xiàn)了質(zhì)的升華而具有了神性,通往永生的追求.此外,迪金森獨(dú)特的藝術(shù)手法,如大寫字母,破折號(hào)等的運(yùn)用,賦予詩(shī)歌獨(dú)特的魅力與韻律.關(guān)
2、鍵詞死神象征升華中圖分類號(hào)H3l5文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼A文章編號(hào)l672-6847(2007)08l28-04【作者簡(jiǎn)介】蔡江云(1971一),女,福建福安人,廈門大學(xué)外文學(xué)院碩士研究生,寧德師專講師,研究方向:英美文學(xué),英漢對(duì)比斯屆BecauseICouldnotStopforDeath是美國(guó)十九世紀(jì)著名女詩(shī)人艾米莉?迪金森的代表作之一.艾米莉?迪金森(1830-1886).英文名Emily?Dickinson.出生于美國(guó)馬薩諸塞州的阿姆斯特鎮(zhèn),素有"阿姆斯特修女"之稱111t'61.她過著隱居的生活.在她的小閣樓里,她寫出了1775首詩(shī),因生前不喜名利,只有7首得以發(fā)表.
3、1886年.她死后.她的詩(shī)歌由美國(guó)著名作家托馬斯?溫斯?希金森(ThomasWentworthHig-ginson)收集并于1890年出版,但大部分詩(shī)歌被作了修改.直到1995年.她的詩(shī)歌重新由托馬斯?約翰遜(ThomasJohnson)整理恢復(fù)了原詩(shī)的內(nèi)容.希金森稱贊她的詩(shī)歌閃現(xiàn)出她"對(duì)自然與人生最具獨(dú)創(chuàng),最具深?yuàn)W的洞察力",而且"其詩(shī)歌語(yǔ)言表現(xiàn)出她卓越的,豐富的想象力"111.美國(guó)著名作家喬伊斯.卡洛爾?奧茨對(duì)迪金森詩(shī)歌語(yǔ)言與創(chuàng)作藝術(shù)做出了很高的評(píng)價(jià):其詩(shī)歌語(yǔ)言的運(yùn)用與莎士比亞一樣用之不竭.其創(chuàng)作技巧與濟(jì)慈可以相媲美l111121.死亡,永恒與愛情是
4、迪金森詩(shī)歌的三大主題.迪金森善于敏銳地觀察.細(xì)致地描寫.她自幼受清教思想的影響.后來深受愛默生超驗(yàn)主義的影響.她的詩(shī)歌大都源于她自己的經(jīng)歷和個(gè)人的感受.她的詩(shī)雖不如惠特曼的詩(shī)氣勢(shì)磅礴,但在表現(xiàn)個(gè)人的感受的強(qiáng)度和深度上.她與任何浪漫主義詩(shī)人相比毫不遜色.她是十九世紀(jì)最偉大,最富有影響力的女詩(shī)人.她的詩(shī)2007,08iBecauseICouldnotStopforDeath.表達(dá)了詩(shī)人迪金森對(duì)死亡的卓越的見解而聞名.這首詩(shī)現(xiàn)有中譯文.詩(shī)名為"因我不能停下等候死神".但因?yàn)榻?jīng)過翻譯的譯詩(shī)不能很好地表達(dá)原詩(shī)的原創(chuàng)精神與意境,所以本文從原詩(shī)入手.對(duì)詩(shī)歌進(jìn)行賞析的基礎(chǔ)上.發(fā)掘原詩(shī)的象征
5、,意象,暗喻等修辭手法.探索其獨(dú)特的死亡主題與哲理意味.迪金森的詩(shī)歌都沒有標(biāo)題.這首詩(shī)原被希金森取名為"TheChariot".但部分詩(shī)句被刪改,后由約翰遜恢復(fù)了原詩(shī)面貌.下面這首詩(shī)選自后者編的詩(shī)集.詩(shī)名為"BecauseICouldnotStopforDeath"("因?yàn)槲也荒軌蛲O碌人?quot;):BecauseIcouldnotstopforDeath一因?yàn)槲也荒軌蛲O碌人繦ekindlystoppedforme他為我停下友善和氣ThecarriageheldbutjustOurselves四輪馬車只栽著我倆AndImmortaliW.
6、和不死.Weslowlydrove-Heknewnohaste我們慢慢驅(qū)車他知道不急AndIhadputaway而我也揮去了Mylaborandmyleisuretoo,我的工作和安逸.ForHisCivifity緣他彬彬有禮Wepassedtheschool,whereChildrenstrove我們經(jīng)過學(xué)校.值課間休息AtRecessintheRing孩子們圍成圓環(huán)打逗游戲WepassedtheFieldsofGazingGrain我們經(jīng)過農(nóng)田凝望五谷WepassedtheSettingSun我們經(jīng)過落日OrratherHepassedUs確切地說是他經(jīng)過了我們Thedewsdrewqui
7、veringandchill那露水引來了冷顫寒氣ForonlyGossamer,myGown一因我的女禮服僅為纖細(xì)的薄紗織物MyTippetonlyTulle我的披肩不過是絹網(wǎng)而已WepausedbeforeaHousethatseemed我們暫停于幢建筑物前AswellingoftheGround它看上去好似一片地面隆起TheRoofwasscarcelyvisible那屋頂幾乎看不見Thecornice-intheGround-宛如飛檐裝飾著大地Sincethen-'tisCenturies-andyet那以后若干個(gè)世紀(jì)FeelsshorterthantheDay可還是感覺比那天短
8、.IfirstsurmisedtheHorses'Heads我第一次猜測(cè)到那馬頭WeretowardEternity1P256-571是朝向永恒之地這首詩(shī)短小,精練而且含蓄.整首詩(shī)只有二十四行,六個(gè)詩(shī)節(jié),每個(gè)詩(shī)節(jié)四行詩(shī).美國(guó)詩(shī)歌意象派主要倡導(dǎo)者艾米?洛厄爾稱迪金森是"意象派先驅(qū)"f1po詩(shī)人迪金森將對(duì)死亡的哲學(xué)的沉思和詩(shī)的意象交融一體.突破物象的時(shí)空局限,通過大量的象征,意象與暗喻等修辭手法,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)生,老,死與永生的探索,抒寫了詩(shī)人對(duì)人生世界及死亡的迷惘,以及對(duì)人靈魂學(xué)科新視野歸屬的最高境界永生的向往.更加突出詩(shī)的哲理:世界充滿苦難.人生空虛渺茫.死亡是通往永
9、生的媒介體.只有真正地頓悟.才會(huì)走向永生.在詩(shī)的第一,二節(jié)中.詩(shī)人迪金森塑造了位獨(dú)特的"Death"形象.在詩(shī)中"Death"被擬人化而具有了生命的感知.在其意思上已經(jīng)超越了原有的字面意思"死亡",而具有"死神"的意象.詩(shī)人賦予"Death"人性化的行為:如"Hekindlystoppedforme".描述了死神為詩(shī)的主人公"我"停下等候.他的動(dòng)作顯示了他的善良:而"Hel(newnohaste".更說明了死神的不慌不忙的人格化的形象:
10、"HisCivifity"則更進(jìn)一步突出死神像紳士一樣文質(zhì)彬彬.迪金森筆下的"死神"一反常規(guī).他不再是人們,/L,中那冷冰冰,無(wú)情的形象這位"死神"以其獨(dú)特的風(fēng)采深深地吸引著詩(shī)的主人公.即詩(shī)中的女?dāng)⑹稣?"我"欣然地拋下日?,嵥榈乃资?如"AndIhadputaway/MylaborandmyleisuretOO".與"死神"一起踏上了旅程."我"沒有悲傷,沒有痛哭.仿佛人世的一切都已讓"我"疲憊不堪."我"似乎厭倦
11、了人世的操勞.欣喜地放下塵世的工作.在"死神"的應(yīng)邀下一起旅行."我"對(duì)"死神"是如此的信任,沒有恐懼.也不急于逃避,而是把他當(dāng)作了朋友,如詩(shī)中"我"用"0urselves"與"We".把自己與"死神"緊密地聯(lián)系在一起.甚至把"Immortality".即"不朽"排除在外"Immortality"是詩(shī)人塑造的另一個(gè)形象.他同"Death"一樣被擬人化了.但他的作用只是陪襯.烘托
12、氣氛.并反襯出"我"所追求的目標(biāo)不是止于"不朽"三個(gè)人共乘一輛馬車.車上是女?dāng)⑹稣?quot;我",死神"Death"與不朽"Immortality".第三節(jié)詩(shī)是全詩(shī)最具象征意義的部分.它象征了人生的三大階段.正如瑪麗?娜芙?蕭(MaryNeffShaw)指出:"theschool.whereChildrenstrOve"象征著人生的童年.即"Childhood":"theFieldsofGazingGrain"則象征人生的成人階段.即"
13、;Maturity":"theSettingSun"象征人生的老年階段.即"OldAge'一.從詩(shī)句"Wepassedtheschool,whereChildrenstrove/AtRecess-intheRjng一",讀者可以感受到孩子們?cè)趯W(xué)校里游玩,歡歌笑語(yǔ)的場(chǎng)景.這場(chǎng)景喚起了"我"對(duì)自己往生的童年的回憶,接著,"我"看到了"theFieldsofGazingGrain".稻谷"Grain"發(fā)出它的動(dòng)作"Gazing",即凝
14、神目送著他們?nèi)?形象地說明了稻谷與他們是處于不同的兩個(gè)世界.突出了稻谷在塵世.而"我"卻是在另一個(gè)世界中."我"2oor.o8mlf一學(xué)科新視野是處于一種縹緲不定的狀態(tài)中詩(shī)人把人生的三大階段寓于這三大場(chǎng)景中.在死神的邀請(qǐng)下.讓女?dāng)⑹稣?quot;我"重溫被濃縮在一天的旅行中的塵世的生活.當(dāng)"我""passedtheSettingSun".即經(jīng)過落日時(shí)."我"感受到了人生的悲哀."我"體會(huì)到了人到老年必然會(huì)走向死亡的結(jié)局.這是命中注定的無(wú)奈.在第四節(jié)詩(shī)里."
15、;我"開始流露出了悲涼的情緒."我"因塵世的露珠"dews".而下意識(shí)地有了人活時(shí)的反應(yīng).如"quiveringandchill"."我"的顫抖寒栗似乎是由于"我"的塵世穿著過于單薄.實(shí)際上是比喻"我"的肉體雖死,但"我"的精神."我"的靈魂仍然以另一種形式而存在,"我"能感覺到黑暗與寒冷."我"雖然勇敢.欣然地踏上了死神之旅.但當(dāng)"我"面對(duì)人的渺小,無(wú)奈的結(jié)局時(shí),&
16、quot;我"表現(xiàn)出了人對(duì)命運(yùn)的恐懼感.第五節(jié)詩(shī)的第一行詩(shī)描寫了他們"WepausedbeforeaHousethatseemed".他們?nèi)送T诹艘蛔穹孔拥慕ㄖ奥贸淘谶@兒稍稍有了個(gè)停頓."Wepaused"與"Wepassed"形成了鮮明的對(duì)比,引發(fā)讀者的想象與好奇.上文中的"Wepassed"只是描述了"我"與"死神","不朽"的旅行中,當(dāng)"我"重溫了"我"過往的塵事生活,"我"
17、的喜怒哀樂隨著旅程的進(jìn)行而變換.沒有思索只是盲目的跟從.而"Wepaused".全詩(shī)在這兒來了停頓.而馬車上的三人也停了下來.這兒的"House"實(shí)際上是墳?zāi)沟陌涤?因?yàn)榻酉聛淼膸籽?shī).如"AswellingoftheGround一/TheRoofwasscarcelyvisible/ThecorniceintheGround-",對(duì)墳?zāi)惯M(jìn)行了形象的刻畫.那是"隆起的土地/屋頂難以看清/屋檐埋在地下".在這特殊的建筑前,"我"震驚了而停了下來.或許"我"停了幾秒種.幾分鐘或幾
18、小時(shí),或甚至很長(zhǎng)的一段時(shí)間.當(dāng)"我"面對(duì)人類注定的滅亡之地,"我"震驚了."我"震驚于自己注定死亡的命運(yùn)."我"停下來陷入了沉思,陷入了對(duì)死亡的反思."我"在那瞬間得到了升華."我"明白了人生智理:永生才是解脫苦難的源泉.是人生境界的最高追求,全詩(shī)在此最富有哲理啟示.但"我"與"死神之旅"并沒有停下來.旅行還在繼續(xù)中,這從詩(shī)的最后一節(jié)中可以看出."Sincethen'tisCenturiesandyet/Feelssh
19、orterthantheDay"指出了時(shí)間已過了幾個(gè)世紀(jì).而那一天顯得很長(zhǎng).因?yàn)樵谀翘?"我"重溫了"我"的生,老,死的過程,而且也在那一天."我"對(duì)死亡的反思,"我"對(duì)人生死循環(huán)的領(lǐng)悟.對(duì)不朽的不滿足.在墳?zāi)骨暗耐nD沉思讓"我"頓悟人生譬一追求的偉大的目標(biāo)永生"Etemiw".也是詩(shī)最后所表露的"IfirstsurmisedtheHorses'Heads/WeretowardEternity-"."我"所追求的終極目
20、標(biāo)是人的永生.人與神一樣具有永不滅性.迪金森的獨(dú)特藝術(shù)創(chuàng)作手法的運(yùn)用也是這首詩(shī)取得成功的關(guān)鍵.首先,迪金森對(duì)大寫字母與破折號(hào)的大膽運(yùn)用.達(dá)到了突出意象,強(qiáng)化了詩(shī)意效果.如"Death"是詩(shī)的主要意象,為了凸顯他與眾不同的形象.迪金森把與他相關(guān)的都用了大寫,如"He","HisCivility","Ourselves","We","Us"等."He"把"Death"人格化了.而"HisCivility"則突出了"死神"像紳士一樣文質(zhì)彬彬的形象."Ourselves","We","us"強(qiáng)調(diào)了詩(shī)的敘述者"我"對(duì)"死神"的信任.通過大寫,突出了"死神"的生動(dòng)富有人性的形象整首詩(shī)共用了14處破折號(hào),或用在旬中,或用在旬尾,起到了突出,解釋,強(qiáng)化或省略的作用.尤其是旬末"WeretowardEternity-".破折號(hào)的運(yùn)用引發(fā)了讀者對(duì)"我"永生之路的無(wú)限遐想其次.迪金森打破古典主義詩(shī)歌的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 測(cè)繪管理與法律法規(guī)-2020年注冊(cè)測(cè)繪師《測(cè)繪管理與法律法規(guī)》真題
- 2024年錘紋助劑項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2024年白喉類毒素項(xiàng)目資金申請(qǐng)報(bào)告
- 2024年航天器壓力控制系統(tǒng)組件及零部件項(xiàng)目資金申請(qǐng)報(bào)告代可行性研究報(bào)告
- 2025年冀教新版選擇性必修1生物下冊(cè)階段測(cè)試試卷含答案
- 2025年浙科版七年級(jí)生物上冊(cè)階段測(cè)試試卷
- 2025年牛棚租賃與生態(tài)旅游開發(fā)合作合同書4篇
- 二零二五年度奶牛養(yǎng)殖場(chǎng)數(shù)字化轉(zhuǎn)型升級(jí)合同4篇
- 二零二五年度木工雕刻藝術(shù)品定制生產(chǎn)合同4篇
- 二零二五年度城市綜合體夜間安全管理打更合同3篇
- 南通市2025屆高三第一次調(diào)研測(cè)試(一模)地理試卷(含答案 )
- 2025年上海市閔行區(qū)中考數(shù)學(xué)一模試卷
- 2025中國(guó)人民保險(xiǎn)集團(tuán)校園招聘高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 重癥患者家屬溝通管理制度
- 法規(guī)解讀丨2024新版《突發(fā)事件應(yīng)對(duì)法》及其應(yīng)用案例
- IF鋼物理冶金原理與關(guān)鍵工藝技術(shù)1
- 銷售提成對(duì)賭協(xié)議書范本 3篇
- 勞務(wù)派遣招標(biāo)文件范本
- EPC項(xiàng)目階段劃分及工作結(jié)構(gòu)分解方案
- 信息安全意識(shí)培訓(xùn)課件
- 小學(xué)二年級(jí)數(shù)學(xué)口算練習(xí)題1000道
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論