09北語語用真題_第1頁
09北語語用真題_第2頁
09北語語用真題_第3頁
09北語語用真題_第4頁
09北語語用真題_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、語言學概論卷一、名詞解釋(4*6)語法手段把表達語法意義的語法形式概括成的類別,主要語法手段有:選詞、次序、虛詞、詞性變化。例如:漢語 中詞語的組合,次序不同,虛詞不同,語法意義就不一樣。如爸爸和媽媽”不同于爸爸的媽媽”就是虛詞不 同。構成語法形式的手段主要有選詞、次序、虛詞、詞性變化等。語言的層級裝置語言是一種分層裝置,語言結構要素的各個單位,在語言結構中,并非處在同一個平面上,而是分為不同 的層和級。語言的底層是一套音位,即音與義相結合而劃分出來的音的結構成分。音位經(jīng)組合而與某種意 義相結合就能構成語言的符號和符號的序列,這是語言的上層。這一層又可以分若干級:第一級是語素, 這是語言中音義

2、結合的最小結構單位,是構詞材料;第二級是由語素的組合構成的詞,是造句材料第三極 是由詞構成的句子:詞和句子都是符號的序列。語言系統(tǒng)的層次結構可以圖示為:音位語素一詞一句子。音位的區(qū)別特征有區(qū)別音位的作用的發(fā)音特征。具體因襲中能將一個音位同別的音位區(qū)別開來的語音特征。一個音位實際 上是若干個區(qū)別特征的總和。音位的區(qū)別特征不僅可以使不同的音位相互區(qū)別,形成對立,而且還可以使 不同的音位通過相同的區(qū)別特征聯(lián)系在一起,聚合成群。會話含義是語用學的重要概念,分為一般會話含義和特殊會話含義。前者是指其含義約定俗成的依附于句子的詞匯 意義,而特殊會話含義之含義有賴于特定的語境和上下文并要運用合作原則的某一準

3、則才能推倒出來。語言的融合語言融合又叫語言替代、語言換用、語言專用,是隨著不同民族的接觸融合而產生的一種最常見的語言變 化。是指一種語言排擠和替代其他語言(即某一種語言成為勝利者,保留自己的語法構造和基本詞匯,并 且按照自己發(fā)展的內在規(guī)律繼續(xù)發(fā)展),成為趨向融合的各民族人民的共同交際工具,而其他語言則由于無 人使用而消亡。語言融合是不同語言統(tǒng)一為一種語言的基本形式。波浪理論中文術語波浪理論、波形理論,英文術語wave theory.定義:wave theory是物理學上很著名的理論之一,這一理論認為光的傳播像波浪一樣,語言學用此來解 釋某一語言現(xiàn)象的擴散方式。例如:某一強勢方言通常都會向外擴散

4、,擴散方式往往是波浪式的。領域:普通語言學德國語言學家J.施密特則提出了印歐語言傳播的、波浪理論”(又稱、波浪說”),以取代施萊哈爾的、譜系樹” 之說。施密特認為,原始印歐語由許多方言組成,其中心的語言成分從中心區(qū)向四周做波浪式傳播。印歐 諸語言由一系列共同語言特征聯(lián)結在一起,這些語言之間并無明確的界限,是逐漸地,不明顯地從一種語 言過渡到另一種語言。他的理論對印歐語研究產生過較大影響?,F(xiàn)在世界上許多地區(qū)的語言聯(lián)盟”現(xiàn)象是 波浪理論”的一個很好的印證。二、判斷1*20自由語素和黏著語素既能互相組合成詞,又能獨立成詞因為是從音質角度劃分的最小語音單位索緒爾開創(chuàng)的描寫語言學標志語言走向獨立的道路語

5、音演變的規(guī)律性的三個特點常用語、非常用語、基本詞、非基本詞都是根據(jù)用法特點而分的類德國的葆樸最早提出親屬語言漢語是意音文字,日語是音節(jié)文字,他們都是能完整記錄各自的語言符號體系克隆”等是借詞,電話”等是意譯詞。三、簡答8*6舉例說明固定用語的特點是詞跟詞的固定組合,一般不能任意增減、改換其中的詞語。包括專名(1)專門詞語,如中華人民共和國、 北京大學(2)術語,如法律術語:地方性法規(guī);醫(yī)學術語:病理(3)行業(yè)語和熟語。熟語,也叫固定結 構,固定詞組,包括成語、諺語、歇后語、慣用語等,是漢語詞匯的組成部分,構造比詞復雜,一般是段 譽火炬子結構,但格式和構成成分比較固定,意義往往有整體性,一般也做

6、語言建筑材料使用。與之相對的是自由短語,詞與詞按表達需要的臨時組合。固定短語是相對于自由短語而言的,自由短語在使用時常常是臨時組合,成分可以變更,固定短語在結構 上相當于一個短語,運用上卻是總是整體使用,不能隨隨便便動其中的成分,作用相當于一個詞,由于總 是定型使用,所以固定短語也屬于語匯成員。比較語言的組合關系和聚合關系,說明他們的作用組合關系:兩個或兩個以上同一性質的結構單位(例如音位與音位,詞與詞)按照線性順序組合起來的關 系。并非任意兩個詞就可以構成組合關系。聚合關系:在語言的組合結構的某一個位置能夠互相替換的幾個具有相同作用(組合能力)的單位符號之 間的關系就是聚合關系。聚合關系其實

7、就是具有相同功能特點的一群符號之間的關系,由于他們的功能相 同,所以在同一結構中可以互相替換,替換后雖然具體內容有所改變,但功能與結構關系沒有變化。組合規(guī)則和聚合規(guī)則是相互有內在聯(lián)系的兩條規(guī)則。組合規(guī)則著眼于結構單位的橫向聯(lián)系,聚合規(guī)則著眼 于結構單位的縱向替換。組合關系和聚合關系是語言系統(tǒng)中的兩種根本的關系,對我們運用語言具有十分重要的意義。運用詞語組 合成句子,首先必須符合組合關系,這樣才能正確。比如說吃”,一般可以同、飯、面”等組合,不能同、沙、 泥”等組合。組合關系使符號之間的關系呈現(xiàn)出有序性,反映了語言系統(tǒng)組織結構的基本法則,是以較小的 單位組合成較大的單位必須遵守的。聚合關系是組合

8、關系的具體運用,充分反映了語言規(guī)則的概括性,如 前面所舉的例子那樣,他為句子的生成提供了無數(shù)的可能,我們掌握了一種規(guī)則,通過替換,就可以造出 很多句子來。語言的組合關系說明了語言結構的規(guī)則,語言的聚合關系說明了替換規(guī)則。如果語言中只有 組合,沒有聚合,沒有可替換的同類,每個詞語的出現(xiàn)都必須有一條獨立的組合規(guī)則,那么語言中的組合 關系將多的數(shù)不勝數(shù),使用這根本就不可能掌握語言這個交際工具。所以,聚合關系大大地簡化了語言系 統(tǒng),這也是語言作為人類最重要的交際工具所要求的。組合規(guī)則使得語言符號的結構呈現(xiàn)出有序性,聚合規(guī)則為句子的生成提供了無數(shù)的可能,大大地簡化了語 言系統(tǒng)。如果語言中只有組合而沒有聚

9、合,沒有可替換的同類,每一個句子都必須是新的比較洋涇浜和混合語兩者都是混合的產物,主要看它是否成為母語。洋涇浜:是17世紀以后的殖民地半殖民地的通商口岸常見的一種語言現(xiàn)象。這種語言是當?shù)厝撕屯鈦碇趁?者在打交道的過程中彼此在語言上妥協(xié)而產生的一種能使雙方勉強溝通的臨時性交際工具。克里奧爾語(混合語):在一定條件下,樣金榜也可以成為某一種語言社團唯一的交際工具,并作為母語傳 給下一代,在這種情況下,洋涇浜”就升格為混合語”,也叫克里奧爾語。舉例說明語義場的作用在研究語義場的過程中,語言學家一方面不斷豐富和完善這一理論,另一方面有積極地將這一理論作為進 一步分析語言現(xiàn)象的工具時。人們將這一理論主要

10、應用與語言學與計算機科學兩個領域。語言學領域:該理論已被應用于詞典編輯和翻譯研究。還可以應用于分析語篇的構成,語義場的聚合關系、 組合關系能夠促使語篇連貫,催生修辭效應。文字與語言的關系 文字從本質上看也是一種符號,是記錄語言的書寫符號,是語言的輔助性交際工具。文字和語言既有著密 切的聯(lián)系,但他們之間又有著質的區(qū)別。(1)語言是第一性的,文字是第二性的。文字是在語言的基礎上產生的,沒有語言就沒有文字。語言是伴 隨著人類社會同時產生的,而文字則是人類社會發(fā)展到一定階段才產生的,文字是記錄符號的符號。(2)語言和文字雖然都是交際工具,但他們在社會中的作用是不一樣的。語言是社會必須的交際工具,沒 有

11、語言,社會就不會存在。而文字對一個社會來講,則不是必須的,一個社會可以沒有文字而照樣存在。 文字只是輔助語言的交際工具,他只是擴大了語言作為交際工具的功能。(3)文字和語言發(fā)展變化的速度不同。文字和語言都是處于不斷變化與發(fā)展中的,但文字的發(fā)展變化要比 語言慢得多,語言的變化不能馬上在文字中表現(xiàn)出來,因此常常發(fā)生文字與語言脫節(jié),文字落后于語言發(fā) 展的現(xiàn)象。這樣就形成了文字的書寫形式與語言的實際發(fā)音的矛盾。文字作為輔助交際工具的長處是他能 克服時間和空間的限制。文字記載的資料經(jīng)過多少年人們還能夠看得懂,就是由于文字具有更大的穩(wěn)固性。(4)文字可以改革、借用,而語言一般則不能。當文字脫離語言達到一定

12、的程度時,即影響到交際功能時, 文字就得改革,在一定的歷史條件下,人們還可以創(chuàng)造新的文字。文字還可以借用。一個民族在一定的歷 史時期可以借用其他民族的文字,而語言一般是不能借用的,語言往往是一個民族的標志,從整個民族來 講不能沒有自己的民族語言。(5)文字對語言具有促進作用。文字吧語言記錄下來從而形成書面語,人們可以對語言進行加工錘煉。是 語言越來越精密細致,甚至有些詞匯就是在文字的基礎上創(chuàng)造出來的。6、語音有什么屬性,舉例說明語音具有生理屬性、物理屬性、社會屬性。其中生理屬性和物理屬性是自然屬性。生理屬性:指語音的動力、發(fā)音體和發(fā)音方法。物理屬性:是指物體受外力作用而發(fā)生振動,從而使周圍的空

13、氣也發(fā)生振動,形成音波,音波傳入人耳, 使鼓膜發(fā)生振動,刺激聽覺神經(jīng),于是人們產生了聲音的感覺。語音的物理屬性包括音高、音長、音重、 音質。語音的社會屬性:指同一個因素在不同的語言或方言中具有不同的作用,執(zhí)行不同的交際功能,是語音的 本質屬性。表現(xiàn)在(1)語音符號的音義結合是全體社會成員約定俗成的。語音都有意義,音義結合不是個人決定的,是全體社會成員約定俗成的。一個意義可以用不同的語音形式 表示;同一個音可以表示不同意義。(2)語音系統(tǒng)是由社會決定的。任何語言和方言都有獨特的語音系統(tǒng);即是物理生理屬性相同的現(xiàn)象在不同系統(tǒng)中的作用也不同,這是由 社會約定俗成的。但這些差異不是發(fā)音器官不同和地理環(huán)

14、境的不同造成的,而是不同民族、地區(qū)、團體各 自選擇了自己的系統(tǒng)。所以,經(jīng)過訓練,可以相互學習不同的語言。四、分析題10*4現(xiàn)在越來越多的年輕人喜歡說你有去圖書館嗎? ”“你有吃飯嗎? 你有買嗎?”有些人認為這種說法不 規(guī)范,應當糾正,你怎么看?語言的規(guī)范化根據(jù)語言的發(fā)展規(guī)律為語言的運用確定語音、詞匯、語法各方面的標準,把那些符合語言發(fā) 展規(guī)律的新成分、新用法固定下來,加以推廣;對于那些不符合語言發(fā)展規(guī)律的成分和用法,應給根據(jù)規(guī) 范化的要求,妥善加以處理;語言中的有些用法雖然不符合語言的發(fā)展顧慮,但是在人們的交際中已被廣 泛使用,那就應該根據(jù)、約定俗成”的原則加以肯定;至于那些不符合語言發(fā)展規(guī)律

15、,在群眾中又不是廣泛 使用的新成分、新用法,在他們剛出現(xiàn)的時候就應該根據(jù)規(guī)范化的要求加以剔除,以保證語言運用的純潔 的和健康。句式轉換的特征,舉例說明句式轉換的平行性原則變換關系是存在于相同詞類構成的相關句式之間的對應法則,其根本特點是變換前后句子的基本語義關系 維持不變。變換分析時應注意,變換前后句子的基本語義結構應維持不變。所以在變換分析中有兩條理論 原則必須遵循:一是同一性原則,二是平行性原則。(1)同一性原則是指構成變換關系的兩個句式及其實例的同現(xiàn)成分在語法上、語義上具有同一性。同一性 原則是變換前后基本語義關系維持不變的根本保證,是分析變換實例、建立可靠的變換關系的必要條件。(2)平

16、行性原則是指由某種變換關系的變換實例排列起來構成的變換矩陣在形式上和意義上表現(xiàn)出一系列 的平行性。如:處所名詞短語+動詞+著+施事名詞短語施事名詞短語+動詞+在+處所名詞短語NP(處所)+V+著+NP (施事)NP (施事)+V+在+NPS (處所)臺上坐著主席團一主席團坐在臺上 門口站著一群人一一群人站在門口床上躺著他母親一他母親躺在床上此變換的平行性表現(xiàn)為:(1)從豎行看,同一豎行的句子(原句式或變換式)是同構關系,語法形式一致,句法關系一致;(2)從橫行看,同一橫行的句子是變換關系,箭頭前后的句子不同構,所有橫行上左右兩側的句子在語法 形式上和句法關系上的差異一致,每一橫行在左右兩側句子

17、其同現(xiàn)成分之間的語義關系一致。平行性原則也是變換分析的一條重要原則,他對變換關系來說,具有驗證作用,對變換實例來說具有鑒別 作用。歧義產生的原因有哪些,可以用哪些方法進行分化?這對你有什么啟示?舉例描述(一)產生歧義的原因(1)組合層次不同造成歧義。如:我們三個人一組”可理解為我們|三個人一組7“我們三個人| 一組”這份報告我寫不好”可理解為這份報告我|寫不好(我能力有限)7 、這份報告我寫|不好(別人寫比較 好)”(2)結構關系不同造成歧義。如:進口彩電”一動賓/偏正學生家長”一并列/偏正(3).語義不明確造成歧義。如:做手術的是他,他”可能是病人也可能是患者女士理發(fā)店”,女士”可能指顧客的

18、性別也可能指店員的性別。(4)詞類不同造成歧義。如:我要炒肉絲,炒”字可能是謂語也可能是定語飯不熱了,熱”可作動詞也可作形容詞。(5)詞語含義多解造成歧義。如: 他想起來了”,可能指想起了什么事,或者想起床了(6)句子成分殘缺造成歧義。如: 他就寫了三封信,就”字重度與否意義不同(二)消除歧義的方法(1)設置具體語境。(2)增加必要詞語。(3)改換詞語或調整語序(4)改變句子結構(5)增加(改變)標點符號。比較中古英語數(shù)”(單數(shù)、雙數(shù)、復數(shù))和格(主格、與格、屬格、賓格)和當代英語相比發(fā)生的變化, 說明語法的發(fā)展變化表現(xiàn)在哪幾個方面。五、論述題18社會交際中有語言交際和非語言交際,論述他們的作

19、用。非語言交際:只用于并影響人們交際的非語言現(xiàn)象。因此姿勢和動作(稱為身勢語X臉部表情的變化、服 裝和其他裝飾,甚至談話中間的沉默,都可用作非語言交際。非語言交際是一個既古老又年輕的課題。說它古老,因為他的歷史要比語言交際悠久的多。從人類發(fā)展史 來看,人類語言的產生是在經(jīng)歷相當長的勞動之后,而在這之前,人類進行溝通、交流信息主要靠的是非 語言手段。什么時候有了人類,什么時候也就有了非語言交際。盡管隨著人類的進化,某些非語言交際能 力已經(jīng)大不如前,但他仍然在我們的日常生活中起著舉足輕重的作用。人們可以不進行語言交際,但在許 多情況下無法抑制非語言交際。因此,在交際中,脫離非語言行為配合的孤立的語

20、言行為往往難以達到有效的交際目的,而脫離語言行為, 片面地理解或研究某一非語言行為的含義及功能也往往是不科學的?,F(xiàn)代漢語和古代漢語合卷現(xiàn)代漢語部分一、列出所有普通話輔音音位,說出P的因為變體及出現(xiàn)條件。(10)ppmftfnltstss同町甄 q國也。燈燈岡P的音位變體1、不送氣清塞擦音,出現(xiàn)在輕聲音節(jié)中,變成相應的濁輔音。如:尾巴wei bA2、在同后頭的圓唇元音相拼時,產生各種圓唇音的音位變體二、用嚴式國際音標標出下列兩句話的兒化詞。(10)有事兒香味兒(1)兒化韻er和uer的來自哪些韻母,全部列出(2)為什么兒化使不同的音變得相同了?兒化是夠使韻母產生了音變,取決于韻母的最末一個音素發(fā)

21、音動作是否與卷舌動作發(fā)生沖突(即前一個動作是否妨礙了后一個動作的發(fā)生),若兩者發(fā)生沖突,妨礙了卷舌動作,兒化時韻母發(fā)音就必須有所改變。普通話中er韻、e韻外,其他韻母均可兒化。有些不同的韻母經(jīng)過兒化之后,發(fā)音變得相同了,故歸納起來普通話39個韻母中只有26個兒化韻。三、觀察下列四組詞1、丑一一難看2、英勇一一勇敢3、興奮一一激動4、一樣一一一致寫出用法上的不同點,歸納辨析同義形容詞的角度和方法(一)辨明色彩有些詞語的意義是一樣的,但是所附加的感情色彩不同。從褒貶色彩看,有褒義詞、中性詞和貶義詞。除褒貶色彩外,還有其他感情色彩的區(qū)別。有的帶有莊重尊敬的感情,有的帶有詼諧或譏諷的感情,等等。有的是

22、口語和書面語的不同。有的是一般用語和特殊用語的不同。(二)辨別輕重詞義所表現(xiàn)的程度有輕重之分,也是同義的形容詞表現(xiàn)出來的一種意義上的差別。(三)確定范圍 有很多同義形容詞詞義的范圍是不同的。(四)辨清搭配詞語的搭配往往是有差異的,詞語的搭配,一要合乎情理,而要合乎習慣。四、根據(jù)例句歸并說”的義項(10)1、說說你的想法2、這孩子真聰明,一說就明白3、回來得好晚,媽媽今天說了他4、有此一說5、說了個笑話6、這段話是說誰呢?7、現(xiàn)在越來越多的人著書立說(1)比喻義和引申義的區(qū)別(2)多義詞和兼類詞的區(qū)別說用話來表達意思:1 5 6解釋:2 7言論:4責備:3(1)(2)五、觀察下列三組詞,舉例說出

23、兩者用法上的相同點(10)1.剛才一一剛剛2、的一一所3、關于一一修理(1)指出其中的虛詞,以及判斷原因(2)舉例卸除以上三組詞用法上的相同點(1)虛詞:的所關于判斷原因:1、意義:實詞比較實際;虛詞意義比較虛、抽象2、用法:實詞可以單獨用來回答問題;虛詞,一般不能3、做句子成分:實詞可作句子成分;虛詞一般不能(2)剛剛和剛才:都可以做狀語;的和所:使句子成分名詞化,可構成的、所”字結構關于、修理:都可以接賓語六、詞組(10)宿舍管理(偏正);*的(的”字結構);管理宿舍(動賓結構);事情解決后(方位結構);大”字(同位結構);所*(、所”字結構)(1)按照整體功能給上邊的短語分類(2)根據(jù)上邊各短語的構成情況歸納短語的構成手段(1)名詞性短語的功能與體詞的功能相當,主要充當主語和賓語,包括體詞性聯(lián)合短語、定中型偏正短語、 同為短語及的”字短語等:宿舍管理*的所*謂詞性短語的功能與謂詞(動詞、形容詞)相當,主要充當謂語,包括謂詞性聯(lián)合短語、狀中型偏正短語、述賓短語、述補短語、連動短

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論