版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
第一單元U13/外國人對美國的第一印象很可能是:每個人都匆匆忙忙ーー常常處于壓カ之下。城里人看上去總是在匆匆地趕往他們要去的地方,在商店里他們焦躁不安地指望店員能馬上來為他們服務(wù),或者為了趕快買完東西,用肘來推操他人。白天吃飯時人們也都匆匆忙忙,這部分地反映出這個國家的生活節(jié)奏。人們認為工作時間是寶貴的。在公共用餐場所,人們都等著別人盡快吃完,以便他們也能及時用餐,你還會發(fā)現(xiàn)司機開車很魯莽,人們推操著在你身邊過去。你會懷念微笑、簡短的交談以及與陌生人的隨意閑聊。不要覺得這是針對你個人的,這是因為人們都非常珍惜時間,而且也不喜歡他人“浪費”時間到不恰當?shù)牡夭?。漢譯英:.她連水都不愿意?ロ,更別提留下來吃飯了。Shewouldn'ttakeadrink,muchlesscouldshestayfordinner..他認為我在對他說謊,但實際上我講的是真話。HethoughtIwaslyingtohim,whereasIwastellingthetruth..這個星期你每天都遲到,對此你怎么解釋?Howdoyouaccountforthefactthatyouhavebeenlateeverydaythisweek?.他們利潤增長的部分原因是采用了新的市場策略。Theincreaseintheirprofitsisduepartlytotheirnewmarketstrategy..這樣的措施很可能會帶來工作效率的提高Suchmeasuresarelikelytoresultintheimprovementofworkefficiency..我們已經(jīng)在這個項目上投入了大量的時間和精力,所以我們只能繼續(xù)。Wehavealreadypouredalotoftimeandenergyintotheproject,sowehavetocarryon.英譯漢:1.1don'tthinkthathewouldcommitrobbery,muchlesswouldhecommitviolentrobbery.我認為他不會搶劫,更不用說暴力搶劫了.Menearntendollarsanhouronaverage,whereaswomenonlysevendollars.男工平咫-C資母小時10美元,而女工オ每小時7美元..Oncethebalanceinnatureisdisturbed,itwillresultinanumberofpossibleunforeseeableeffects.自然界的平衡一旦遭到破壞,就會帶來很多不可預(yù)知的影響..Thefinalexaminationiscloseathand;you'dbetterspendmoretimereading.期終考試迫在眉睫,你最好多花點時間看書..Whatisinterestingisthatconsumersfindfinditincreasinglydifficulttoidentifythenationalityofcertainbrands.Thisisduepartlytoglobalizationandpartlytochangesinthelocationofproduction.有趣的是,消費者發(fā)現(xiàn)越來越難以辨別某些品牌的原產(chǎn)國.其部分原因來自于全球化帶來的影響,部分原因是由于產(chǎn)地的變化..Arecentsurveyshowedthatwomenaccountfor40percentofthetotalworkforce.最近一次調(diào)查表明,婦女占總勞動カ的40%.第二単元U29/10不管他是不是懂得浪漫,尼克萊知道什么是愛。他以?貫的幽默、默默的感恩、敏銳的感覺和真誠的態(tài)度為愛設(shè)立了奧林匹克般的標準。即使在我結(jié)束了滑雪生涯之后,我仍一直努力去達到那個標準。但他又從不嬌慣我。二月里的一天,我頭很疼,感到十分疲倦。我在一片空地上遇見了他,在寒風中的雪地里滑了大概十五分鐘后,我趕上了他,有點小題大做地說:“嘿,尼克萊,我感覺我要死了?!瘽h譯英:.盡管她是家里的獨生女,她父母也從不溺愛她。Despitethefactthatsheistheonlychildinherfamily,sheisneverbabiedbyherparents..邁克沒來參加昨晚的聚會,也沒給我打電話作任何解釋。Mikedidn'tcometothepartylastnight,nordidhecallmetogiveanexplanation..坐在他旁邊的那個人確實發(fā)表過一些小說,但絕不是什么大作家。Thepersonsittingnexttohimdidpublishsomenovels,butheisbynomeansagreatwriter..他對足球不感興趣,也從不關(guān)心誰輸誰贏。Hehasnointerestinfootballandisindifferenttowhowinstoloses..經(jīng)理需要?個可以信賴的助手,在他外出時,由助手負責處理問題。Themanagerneedsanassistantthathecancountontotakecareofproblemsinhisabsence..這是他第一次當著那么多觀眾演講。Thisisthefirsttimethathehasmadeaspeechinthepresenceofsolargeanaudience.英譯漢:1.Theypersistedincarryingouttheprojectdespitethefactthatithadprovedunworkableatthebeginning.盡管那項計劃一開始就證明是不切實際的,但是他們還是堅持要實施.couldnotpersuadehimtoaccepttheplan,norcouldImakehimseeitsimportant.我無法說服他接受這項計劃,也無法使他認識到這項計劃的重要性..Howdidyoumanagetopacksomanythingsintosuchasmallsuitcase?你是怎么把那么多東西塞進這個小行李箱的?.Heiscompletelyindifferenttowhatothersthinkofhim.別人對他怎么看,他全不在意..MayIpointoutthatyouhavemadeasmallmistake?.我能否指出你犯了個小錯誤?6.Hismotheraskedhimtodriveslowly,buthenevertookanynoticeofherwords.他母親讓他開車慢一點兒,但是他從不把她的話放在心上.第三單元許多夫妻因為錯誤的理由結(jié)了婚,結(jié)果在10年、20年或30年后オ發(fā)覺他們原來是合不來的。他們在婚前幾乎沒有花時間去互相了解,他們忽視了嚴重的性格差異,指望婚姻會自然而然地解決各種問題。我們希望避免重蹈覆轍。事實更說明了這?點:已經(jīng)結(jié)婚35年的蓋爾的父母正經(jīng)歷著?場充滿怨恨、令人痛苦的婚變,這件事給蓋爾帶來了很大打擊,并一度給我們正處于萌芽狀態(tài)的關(guān)系造成了負面影響。漢譯英:.你再怎么有經(jīng)驗,也得學習新技術(shù)。Youarenevertooexperiencedtolearnnewtechniques..還存在ー個問題,那就是派誰去帶領(lǐng)那里的研究工作。Thereremainsoneproblem,namely,whoshouldbesenttoheadtheresearchthere..由于文化的不同,他們的關(guān)系在開始確實遇到了一些困難。Theirrelationshipdidmeetwithsomedifficultyatthebeginningbecauseofculturaldifferences..雖然他經(jīng)歷沉浮,但我始終相信他總有一天會成功的。Thoughhehashadupsanddowns,!believedallalongthathewouldsucceedsomeday..我對你的說法的真實性有些保留看法。Ihavesomereservationsaboutthetruthofyourclaim..她長得并不特別髙,但是她身材瘦,給人??種個子高的錯覺。Sheisn*tparticularlytall,butherslimfiguregivesanillusionofheight.英譯漢:.Apersonisnevertooyoungtoreceivetheclearmessagethatthelawistobetakenseriously.應(yīng)盡早告知年輕人:必須認真對待法律..He'snowfacedwithanimportantdecision遅decisionthatcanaffecthisentirefuture.他現(xiàn)在面臨一個重要決定,這個決定可能會影響他的整個前程..Youmustbecalmandconfidentevenwhenthingsareattheirworst.即使在情況最糟糕的時候,你也必須保持鎮(zhèn)靜和信心..Thesuccessofarelationshiphasalottodowithhowcompatibletwopeopleareandhowwelltheycommunicate.人際關(guān)系的成功與否與雙方相處是否融洽以及交流是否順暢有很大關(guān)系..Hewasattackedandsustainedsevereinjuriesfromwhichhesubsequentlydied.他受到襲擊,身受重傷,隨后不治而亡..Hebehaved,atleastonthesurface,likeanormalperson.他的舉止至少在表面上像個正常人。第四單元在他自愿參軍后不久,他收到了一本這位女子寄來的書。隨書而來的還有一封信,祝他勇敢和平安。他發(fā)現(xiàn)自己很多參軍的朋友也收到了這位名叫霍利斯?梅內(nèi)爾的女子寄來的同樣的書。他們所有的人都從中獲得了勇氣,也感激她對他們?yōu)橹畱?zhàn)斗的事業(yè)的支持,但只有他給梅內(nèi)爾女士回了信。在他啟程前往海外戰(zhàn)場戰(zhàn)斗的那天,他收到了她的回信。站在即將帶他進入敵人領(lǐng)地的貨船甲板匕他?遍又一遍地讀著她的來信。漢譯英:.有朋自遠方來,不亦樂乎?Itisagreatpleasuretomeetfriendsfromafar..不管黑貓白貓,能抓住老鼠就是好貓。Itdoesn*tmatterwhetherthecatisblackorwhiteaslongasitcatchesmice..你必須明天上午十點之前把那筆錢還給我。Youmustletmehavethemoneybackwithoutfailbyteno'clocktomorrowmorning..請允許我參加這個項目,我對這個項目非常感興趣。Allowmetotakepartinthisproject:Iammorethanalittleinterestedinit..人人都知道他比較特殊:他來去隨意。Everyoneknowsthatheisspecial:Heisfreetocomeandgoashepleases..看她臉上不悅的神色,我覺得她似乎有什么話想跟我說。Watchingtheunhappylookonherface,Ifeltasthoughshewishestosaysomethingtome.英譯漢:Litisgettingharderthesedaysforamanwithonlyasecondaryeducationtogetagoodjob.現(xiàn)如今,僅僅受過中等教育的人要想找份好工作越來越難了。.Aslongasthegreenhillslast,thereリ1alwaysbewoodtobum.留得青山在,不怕沒柴燒..Ifyouarenotsatisfiedwithyourpurchase,wewillbemorethanhappytogiveyourmoneybacktoyou.如果你對所購物品不滿意,我們將很樂意退款..Wearethankfulforthebeautyofthisgreatland,whichhaswelcomedsomanytoitsshoresacrosstheyears.我們對這塊偉大的美麗的土地心懷感激之情,多年來它迎接了眾多的人來這里的海灘游覽..Totheteacher'ssurprise,noonevolunteeredforthepositionofmonitor.讓老師吃驚的是,沒人自愿當班長..Thedogcontinuedtowaitforitsmasteratthetrainstationwithoutfailuntilitsowndeathtwoyearslater.那條狗忠心耿耿地繼續(xù)在火車站等待主人,直到兩年后死去.第五單元肺部的病痛把我父親折磨得虛弱不堪,一?個嚴冬,他死于被稱為“窮人之友’’的疾病一肺炎。他咳嗽了這么多年,我想他的肺部已沒有什么完好的地方了。去世前幾年,他的呼吸已經(jīng)很虛弱了,他總得倚靠著某個東西。我記得有一次全家聚會,當時我女兒オ兩歲,他抱了她一會兒,好讓我有時間給他倆拍張照片。但是很明顯,他是費了好大勁兒的。生命行將結(jié)束前,他オ戒了煙,主要是因為他的肺功能已極度受損。戒煙后他的體重增加了幾磅,但當時他太瘦了,所以沒人注意到這一點。漢譯英:.他說話很有自信,給我留下了很深的印象。Hespokeconfidently,whichimpressedmemost..我父親太愛忘事,總是在找鑰匙。Myfatherissoforgetfulthatheisalwayslookingforhiskeys..我卜分感激你給我的幫助。I'mverygratefultoyouforallthehelpyouhavegivenme..光線不足,加上地面的潮濕,使得駕駛十分困難。Thebadlight,coupledwiththewetground,madedrivingverydifficult..由于缺乏資金,他們不得不取消了創(chuàng)業(yè)計劃。Beingstarvedoffunds,theyhadtocanceltheirplantostartabusiness..每當有了麻煩,他們總是依靠我們。Theyalwaysleanonuswhenevertheyareintrouble.英譯漢:.Theplanemaybeseveralhourslate,inwhichcasethere'snopointinourwaiting.飛機可能會晚點幾個小時,要是那樣,我們等著就沒有什么意義了..Georgesooftentoldstoriesthatwereuntruethatnoonebelievedhimwhenhetoldaboutthehighgradehegotintheexam.喬治常常說謊,因此當他說他考試得了高分時沒人相信他..Allwassilentexceptforthesmallfactoryfairlycloseathand,somewheredownbythecrossroads.除了附近位于十字路口的那家小工廠,一切都靜悄悄的..Peoplestarvedofsleepmayfinditdifficulttofocustheirmindsonwhattheyaredoing.缺少睡眠的人會感到很難集中心思干活.5.1arrangedtopickupMr.Clarkeattheairportandtakehimtohishotel.我安排人去機場接克拉克先生,然后帶他去賓館.6.Thetouristscriedoutofjoyuponreachingthepeakofthemountain.一到達山頂,游客們都髙興地大叫起來.第六單元u61/2在她人生最初的24年里,人們一直叫她戴比ーー個和她的漂亮容貌和優(yōu)雅舉止不相配的名字?!拔业拿挚偸鞘刮矣X得自己應(yīng)該是ー個廚子,“她抱怨道,“我真的不想要戴比這個名字?!惶欤谔顚懇`份出版工作職位的申請表時,這位小姐ー時沖動,用她的中名林恩替換了她的名字戴比。“這是我一生中干得最漂亮的一件事,“現(xiàn)在她對人這樣說,“??旦我不再稱自己為戴比,我就感到好多了……而且其他人也開始更認真地對待我了。’'順利地通過那次工作面試兩年后,這位昔日的女服務(wù)員現(xiàn)在成了一位成功的雜志編輯。朋友和同事們都叫她林恩。漢譯英:1,就像機器需要經(jīng)常運轉(zhuǎn)?樣,身體也需要經(jīng)常鍛煉。(Just)asamachineneedsregularrunning,sodoesthebodyneedregularexercise..在美國學習時,他學會了彈鋼琴。HelearnedtoplaythepianowhilestudyingintheUnitedStates..令我們失望的是,他拒絕了我們的邀請。Toourdisappointment,heturneddownourinvitation..真實情況是,不管是好是壞,隨著新科技的進步,世界發(fā)生了變化。Therealityisthat,forbetterorworse,theworldhaschangedwithadvanceofnewtechnologies..我班里的大多數(shù)女生在被要求回答問題時都似乎感到不自在。Mostofthefemalestudentsinmyclassappeartobeillateasewhen(theyare)requiredtoanswerquestions..當?shù)卣撠熯\動會的安全。Thelocalgovernmenttookchargeofthesecurityforthesportsmeeting.英譯漢:.(Just)astabletennisistotheChinese,soisfootballtoItalians.足球之于意大利人,就像乒乓球之于中國人。.Theteachersdoesnotrushtheclasstowardsadecisionatthepoint,butasksthemtothinkverycarefullybeforemakinguptheirminds.教師沒急著要班里同學現(xiàn)在作決定,而是要他們仔細考慮后再下決心。don'tknowwhatthedrinkwasandIhadthatmuch;thentheladshadtoseemehomebecauseIwasmoreorlessdrunk.我不知道那是什么飲料,我喝了那么多;結(jié)果那些小伙子只能送我回家,因為我有點醉了。WindydaysarecharacteristicofMarchinthenorthofChina.在中國北方,三月份往往多風。Evenso,thegovenmenthasapproveda6.2percentincreaseintotalspending.盡管如此,政府已經(jīng)同意總支出增加6.2%。Information,definedasknowladgeconveyedtothemindbyastatementoffact,cantakemanyforms.信息被定義為通過陳述事實向大腦傳達的知識,它可以有多種形式。第七單元U78/9對許多人來說,壓力的根源是憤怒,而對付憤怒的訣竅是找出怒從何來。埃利奧特問道:‘‘這種憤怒是否來自這么?種感覺:希望一切事物都必須完美無缺?’’“這在職業(yè)女性中是很常見的原因。她們覺得要讓人人感到她們無所不能,而且要把樣樣事情都做得完美無缺。她們認為,’我應(yīng)該這樣,我必須這樣,我不得不這樣?!非笸昝烙罒o止境。完美主義者事必躬親。他們生氣是因為他們不得不把什么事情都扛在自己肩上,還為之發(fā)脾氣。隨后他們就感到內(nèi)疚,接著他們就再把整個過程重復一遍。’’漢譯英:.在會上,除了其他事情,他們還討論了目前的經(jīng)濟形勢。Atthemeetingtheydiscussed,amongotherthings,thepresenteconomicsituation..我對大自然的了解越多,就越癡迷于大自然的奧秘。Themore1learnedaboutthenature,themoreabsorbedIbecameinitsmystery..醫(yī)生建議說,有壓カ的大要學會ー些新鮮的有趣、富有挑戰(zhàn)性的事情,好讓自己的負面情緒有發(fā)泄的渠道。Thedoctorrecommendsthatthosestressedpeopleshouldtrysomethingnew,interestingandchallenginginordertogivetheirnegativefeelingsanoutlet..那個學生的成績差,但老師給他布置了更多的作業(yè),而不是減少作業(yè)量。Theteachergivesmorehomeworktothestudentwhohasbadgradesinsteadofcuttingitdown..相比之下,美國的父母更趨向于把孩子的成功歸功于天賦。Bycontrast,Americanparentsaremorelikelytoattributetheirchildren'ssuccesstonaturaltalent..教師首先要考慮的事情之一是喚起學生的興趣,激發(fā)他們的創(chuàng)造性。Oneofateacher'sprioritiesistostimulatestudents'interestsandtheircreativity.英譯漢:.Hisresearchisconcerned,amongotherthings,withthebattleagainstAIDSinthedevelopingcountries.除了其他內(nèi)容,他的研究還牽涉到發(fā)展中國家與艾滋病的斗爭..Thesepeoplearemadeawarethatthebettertheserviceis,themoretheywillearn.這些人明白了他們的服務(wù)越好,他們就掙得越多..Althoughherfatherseemedanxiousandworried,Susandidnotperceiveanychangeinhislooksorways.盡管父親似乎憂慮不安,但蘇珊感覺不到他在表情或行動上有什么變化..Theamountoffinancialaidofferedhasbecomemorecentraltostudent'sdecisionaboutwhichschooltoattend.能獲得多少經(jīng)濟資助己成為學生選擇上哪所學校的更重要的因素..She'salreadycutdownondoingoutandbuyingclothes,butshedoesn'thaveenoughmoneytostartpayingoffthedebt.她已經(jīng)減少了外出和買衣服的花費,但她還是沒錢開始還債..0neofthekeystocontrollingstressistorealizethattherearemanythingsinourlifeoverwhichwehavenocontrol.控制壓カ的方法之一是認識到生活中有很多事情是我們無法掌控的.第八單元U810/11如果我們做不到這一點,那就是對我們從幼兒園、小學、中學直到大學的整個教育制度的否定。在ー個日益專業(yè)化的時代,我們比過去任何時候都更需要了解什么是生活中真正重要的東西。漢譯英:.她一點也不知道這幅畫有一天居然會價值100多萬美金。Littledidsheknowthatthispicturewouldonedaybeworthmorethanamilliondollars..雖然我理解你說的話,但是我不同意你在這個問題上的看法。WhileIunderstandwhatyousay,Idon'tagreewithyouontheissue..我認為警察的職責就是保護人民。Ithinkthepolicearemeanttoprotectpeople..昨天我去看他,卻發(fā)現(xiàn)他已于幾天前出國了。Iwenttoseehimyesterday,onlytofindthathehadgoneabroadseveraldaysbefore..在每周例會上,每個人的的發(fā)言都不能偏離會議議題。Attheweeklymeeting,everyonemustconfinetheirremarkstothesubject..要是我沒說那些愚蠢的話該多好!那會死武器哦太年輕,不能明辨是非。IfonlyIhadn'tsaidthosesillywords!Iwastooyoungthentodistinguishrightfromwrong.英譯漢:LittledidIthinkfiveyearsagethatIwouldbesittingheretodaystudyingEnglishwithsomanystudentscomingfromallovertheworld.五年前我兒乎不會想到今天我會與這么多來自世界各地的學生坐在ー起學習英語。Whilethispositionoffersyouhonorandpower,itimposesonyouagreatresponsibility.雖然這些職位給你帶來榮耀和權(quán)カ,但是它也賦予你巨大的責任。Inthelongruntheracebetweenfoodprodutionandpopulationgrowthremaintoohardtosovleeasily.從長遠來看,糧食生產(chǎn)和人口增長之間的競爭難以輕易解決。Sometimeswefindourselvesclimbingtheladderofsuccess,onlytofindthattheladderisleaningagainstthewrongwall.有時我們發(fā)現(xiàn),自己爬上了成功的階梯,卻發(fā)現(xiàn)階梯靠在錯誤的墻壁上。(即:我們爬上去T,卻發(fā)現(xiàn)不是自己真正追求的東西。)Thenewprogramismeanttoputtoyoungpeopleonafasttracktomanagementcareer,新計劃的目的是讓年輕人快速走上管理崗位。Theambitiousyoungmanwantedverymuchtoachievesomethingtomakehisparentsproudofhim.這個年輕人志向高遠,非常希望能有所成就,讓父母為他驕傲。第九單元漢譯英:.我確信自己一定會有出息,即使至今我還嗎,沒做出大的成績。IamsurethatIwillmakesomethingofmyself,eventhoughIhavenotachievedanymajorsuccesssofar..我這么多年如此努力,我覺得自己應(yīng)該有個好的前途。Ihavebeenworkinghardforsomanyyears;IfeelIamentitledtoagoodfuture..當她丈夫離她而去,只留給她生活的殘局去收拾時,她的心智失常了。Whenherhusbanddesertedher,leavingherwithnothingbutscatteredpiecesoflifetopickup,shewentinsane..從我的立場看,母親當時過于嚴厲,并沒有顧及我的感受。Frommystandpoint,Motherwastoohardonmethen,withouttakingmyfeelingsintoaccount..、セ我登ク的頂峰時,??M繞在我心頭的是母親說過的話:“面對生活,不放棄?!盬henIreachedthesummitofmyprofessionalcareer,mother'swords"Neverbeaquitterinfaceoflife"wereconstantlyinmymind..你應(yīng)該知道,不能在大街上踢足球。Youshouldknowbetterthantoplayfootballinthestreet.英譯漢:Jamesisanhonestman;Isayit,evenifIhaveopposedhim.詹姆士是個誠實的人,盡管我反對他這個人,我還是要這樣說。Thelargetheorganizationis,themoredifficultforadecisiontobemadethere.組織越龐大,越難做出決定。3.Onlyarealherocanremaincalminfaceofdangers.是真英雄方能臨危不懼。Thisticketentitlesentitlesthebearertofreeentry.持有該票者能免費入場。HeisthefirstmaninEnglandtobeworkingconsciouslyatproseandtobemakingsomethingofit.在英國,他是第一個有意識的從事散文寫作并且有所建樹的人。Havingbennunemployedforhalfayear,shes
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 廣東科學技術(shù)職業(yè)學院《民航英語》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 廣東酒店管理職業(yè)技術(shù)學院《現(xiàn)場總線控制技術(shù)》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 廣東金融學院《家用電器設(shè)計》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 廣東工業(yè)大學《反應(yīng)工程概論》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 廣東東軟學院《技術(shù)經(jīng)濟分析與生產(chǎn)管理》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 廣東創(chuàng)新科技職業(yè)學院《第二外語日語(二)》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 廣東白云學院《科學技術(shù)與工程倫理》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 贛南師范大學科技學院《中國當代文學(2)》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 贛州師范高等??茖W?!队袡C寶石學》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 甘孜職業(yè)學院《生物技術(shù)綜合性實驗?zāi)K》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 人教版八年級音樂上冊 第一單元 《拉起手》 教案
- 《馬克思主義基本原理》學習通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年
- 《旅游大數(shù)據(jù)》-課程教學大綱
- 工藝以及質(zhì)量保證措施,工程實施的重點、難點分析和解決方案
- 2024至2030年中國購物商場行業(yè)市場深度調(diào)查與投資發(fā)展研究報告
- 期末測試(試題)2023-2024學年五年級上冊數(shù)學人教版
- 七年級上冊道德與法治第1-4單元共4個單元復習教學設(shè)計
- SY-T 5412-2023 下套管作業(yè)規(guī)程
- 《天然藥物學基礎(chǔ)》復習考試題庫(帶答案)
- 四色安全風險空間分布圖設(shè)計原則和要求
- 八年級化學下冊期末試卷及答案【完整版】
評論
0/150
提交評論