




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
雇傭合同ContractforEmployment雇傭合同ContractforEmployment1一、雇傭合同的概念
雇傭合同,是指雙方當(dāng)事人約定,一方在一定期間內(nèi)向他方提供勞務(wù),他方給付報(bào)酬的合同。提供勞務(wù)的一方為受雇人,受領(lǐng)他方勞務(wù)并給付報(bào)酬的人為雇傭人。雇傭合同--中英文課件2雇傭合同特征1.以給付勞務(wù)為直接目的。2.是雙務(wù)、有償合同。3.是諾成合同。4.是繼續(xù)性合同。諾成合同是意思表示一致即可成立的合同。雙務(wù)合同指雙方當(dāng)事人都享有權(quán)利和承擔(dān)義務(wù)的合同。是履行必須在一定繼續(xù)的時(shí)間完成,而不是一時(shí)或一次完成的合同雇傭合同特征諾成合同是意思表示一致即可成立的合同。雙務(wù)合同指3Let’sbegintoshowourexercise?。。et’sbegintoshowourex4
TheForeignLanguagesDepartment
ofAAUniversity,Canberra,Australia(theengagingparty)hasengagedProfessorLiMing(theengagedparty)
asateacherofChineseclassics.Thetwoparties,inthespiritoffriendshipandcooperation,herebysignthisContractsubjecttothefollowingtermsandconditions:
根據(jù)特此TheForeignLanguagesDepar5同學(xué)甲:澳大利亞堪培拉AA大學(xué)外語(yǔ)系(聘方)聘用李明教授(受聘方)為中國(guó)古典文學(xué)教師。雙方本著友好合作的精神,茲訂立本合同,共同遵守以下各項(xiàng)條款:
同學(xué)乙:澳大利亞,堪培拉AA大學(xué)的外語(yǔ)系(聘方)聘請(qǐng)李明教授(受聘方)為中國(guó)經(jīng)典課的授課教師。雙方本著友好合作的精神,特此依據(jù)以下條款簽訂本合同:
同學(xué)丙:澳大利亞堪培拉AA大學(xué)外語(yǔ)系(聘用方)聘請(qǐng)李明教授(受聘方)為中國(guó)古典文學(xué)的老師。雙方本著友好合作的精神,同意簽訂并遵守本合同。合同條款如下:同學(xué)甲:澳大利亞堪培拉AA大學(xué)外語(yǔ)系(聘方)聘用李明教授(受6參考譯文澳大利亞堪培拉AA大學(xué)外語(yǔ)系(聘請(qǐng)方)聘請(qǐng)李明教授(受聘方)為中國(guó)古典文學(xué)教師。雙方本著友好合作的精神特簽訂本合同,其條款如下:
參考譯文澳大利亞堪培拉AA大學(xué)外語(yǔ)系(聘請(qǐng)方)聘請(qǐng)李明教授(7ThetermofserviceisoneyearbeginningonSeptember1,2000andendingonAugust31,2001.
同學(xué)甲:服務(wù)期限為一年,自2000年9月1日起,至2001年8月31日止。同學(xué)乙:合同期自2000年9月1日起至2001年8月31日止,共一年。
參考譯文:聘期為一年,自2000年9月1日起,至2001年8月31日止。
Thetermofserviceisoneyea82.Theworkoftheengagedpartyisdecidedthroughmutualconsultationasfollows:
1)TrainingteachersofChinese,research
students
and
students
having
advancedstudies;
2)ConductingseniorChineseclassicsandadvising
students
onextracurricularactivitiesofChinese;
研究生進(jìn)修生2.Theworkoftheengagedpar93)CompilingChinesetextbooksandsupplementaryteachingmaterials;
4)Having
8to10teachingperiodsaweek.
編制編制10
同學(xué)甲:受聘方職責(zé)經(jīng)雙方共同協(xié)商如下:1)培訓(xùn)漢語(yǔ)教師,研究生及深造生;2)任課高級(jí)中國(guó)古典文學(xué),鼓勵(lì)學(xué)生多參加漢語(yǔ)課外活動(dòng);3)編寫(xiě)漢語(yǔ)教材及補(bǔ)充教材;4)一周上八至十節(jié)課。
同學(xué)乙:經(jīng)雙方共同協(xié)商,受聘方的工作內(nèi)容如下:1)擔(dān)任中文的培訓(xùn)導(dǎo)師,指導(dǎo)學(xué)生以及促進(jìn)學(xué)生的進(jìn)一步發(fā)展;2)負(fù)責(zé)高年級(jí)的中國(guó)經(jīng)典課程,引導(dǎo)學(xué)生的中文課外活動(dòng);3)編制中文的教科書(shū)以及補(bǔ)充教學(xué)材料;4)學(xué)時(shí)數(shù)為8—10課時(shí)一周。
同學(xué)甲:受聘方職責(zé)經(jīng)雙方共同協(xié)商如下:11
參考譯文2、受聘方的工作任務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商確定為:
1)擔(dān)任中文教師、研究生和進(jìn)修生的培訓(xùn)工作;
2)擔(dān)任高年級(jí)中國(guó)古典文學(xué)教學(xué)工作,指導(dǎo)學(xué)生開(kāi)展中文課外活動(dòng);
3)編寫(xiě)中文教材和輔助教材;
4)每周授課8-10課時(shí)。
參123.Theengagedpartyworksfivedaysaweekandsevenhoursaday.TheengagedpartywillhavelegalholidaysasprescribedbybothChineseandAustraliangovernments.Thewintervacationisfixedbytheschoolcalendar.
3.Theengagedpartyworksfiv13同學(xué)甲:受聘方每周工作五天,每日工作七小時(shí)。依據(jù)中國(guó)和澳大利亞兩國(guó)政府的相關(guān)規(guī)定,受聘方享有法定節(jié)日權(quán)利,寒假依校歷而定。同學(xué)乙:受聘方一個(gè)星期工作5天,每天7個(gè)小時(shí),享受中國(guó)政府和澳大利亞政府規(guī)定的法定節(jié)假日,而寒假是視乎學(xué)校而定的。同學(xué)丙:受聘方每周工作5天,一天7小時(shí)。受聘方將享受中澳政府規(guī)定的法定假日。寒假按照本校年歷。
同學(xué)甲:受聘方每周工作五天,每日工作七小時(shí)。依據(jù)中國(guó)和澳大利14參考譯文受聘方的工作時(shí)間每周五天,每天七小時(shí)。受聘方按照中澳兩國(guó)政府規(guī)定的節(jié)假日放假,寒假按本校校歷規(guī)定。
參考譯文受聘方的工作時(shí)間每周五天,每天七小時(shí)。受聘方按照中澳154、Theengagingpartypaystheengagedpartyamonthlysalaryof2000AustraliandollarsandprovideshimwithvariousbenefitsasprescribedbyAustralianGovernmentforforeignteachersworkinginAustralia.
4、Theengagingpartypaysthe16同學(xué)甲:聘方每月向受聘方支付2000澳元工資,并按照澳大利亞政府關(guān)于留澳工作外籍教師的相關(guān)規(guī)定,向其提供各種福利待遇同學(xué)乙:聘方按月支付2000澳元工資給受聘方,并依據(jù)澳大利亞政府相關(guān)的外籍教師在澳工作的規(guī)定,為其提供不同的福利。參考譯文:聘方每月支付給受聘方工資兩千澳元,并按澳大利亞政府對(duì)在澳工作的外籍教師的規(guī)定提供各種福利待遇。同學(xué)甲:聘方每月向受聘方支付2000澳元工資,并按照澳大利亞175、TheengagedpartyshallabidebythelawsandregulationsoftheAustralianGovernmentconcerningresidence,wagesandbenefits,andtravel
forforeignerswhenentering,leavingandpassingthroughtheterritoryofthecountry,andshallfollowtheworkingsystemoftheengagingparty.難點(diǎn)5、Theengagedpartyshallabid18同學(xué)甲:受聘方應(yīng)遵守澳大利亞所制定的,與居住、工資、福利及旅游(進(jìn)入、離開(kāi)或通過(guò)邊境時(shí))相關(guān)的法律法規(guī),并遵循聘方的工作制度。同學(xué)乙:受聘方應(yīng)遵守澳大利亞政府的法律法規(guī)。比如:居住、工資、福利、以及外國(guó)人進(jìn)出入境旅游等等;此外,也應(yīng)采用聘方的工作制度。參考譯文:受聘方在入境、離境或過(guò)境時(shí),必須遵守澳大利亞政府有關(guān)外國(guó)人居住、工資福利及旅行等的法律、規(guī)章,并應(yīng)遵守聘方的工作制度。
同學(xué)甲:受聘方應(yīng)遵守澳大利亞所制定的,與居住、工資、福利及旅196、NeitherpartyshallcanceltheContractwithoutreasonablecauses.
(1)IftheengagingpartyfindsitimperativetoterminatetheContract,then,inadditiontobearingtheabove-mentionedwagesandbenefits,itshallpaytheengagedpartythreemonths'extrasalaryascompensationallowance,andarrangeatitsowncostforhimandhisfamilytogobacktotheircountrywithinonemonth.
必要的;緊急的6、Neitherpartyshallcancelt20(2)Iftheengagedpartysubmitshisresignationinthecourseofhisservice,theengagingpartywillstoppayinghimsalaryfromthedatewhenhisresignationisapprovedbytheengagingparty,andtheengagedpartywillnolongerenjoythebenefits.WhenleavingAustralia,theengagedpartyandhisfamilywillhavetopayforeverythingthemselves.
在···期間(2)Iftheengagedpartysubmit216.雙方均不得無(wú)故撤銷合同。
(1)如果聘方要求中途終止合同,除按上述條款承擔(dān)工資福利待遇外,須給受聘方增發(fā)三個(gè)月的工資作為補(bǔ)償金,并于一個(gè)月內(nèi)安排受聘方及其家屬回國(guó)并負(fù)擔(dān)有關(guān)費(fèi)用。
(2)如果受聘方中途提出辭職,聘方自同意之日起即停發(fā)工資;受聘方不再享受各項(xiàng)福利待遇;受聘方及其家屬離開(kāi)澳大利亞的一切費(fèi)用均由本人自理。
參考譯文6.雙方均不得無(wú)故撤銷合同。
參考譯文227、ThisContractcomesintoeffectonthefirstdayoftheengagedparty'sarrivalattheAAUniversityandceasestobeeffectiveatitsexpiration.
IfeitherpartywishestorenewtheContract,theotherpartyshallbenotifiedinwritingonemonthbeforeitexpires.Uponagreementbybothpartiesthroughconsultation,anewcontractmaybesignedbetweentwoparties.
以書(shū)面通知7、ThisContractcomesintoef23參考譯文:本合同自受聘方到校之日起生效,到聘期屆滿時(shí)失效。如一方要求延長(zhǎng)聘期,必須在合同期滿前一個(gè)月書(shū)面向?qū)Ψ教岢?,?jīng)雙方協(xié)商同意后另簽延聘合同。參考譯文:248.ThisContractismadeinEnglishandChinese,bothversionsbeingequallyvalid.
TheengagingpartyTheengagedparty
SignedatGuangzhou,ChinaonAugust10,20008.ThisContractismadeinEn258.本合同用中英兩種文字寫(xiě)成,兩種文本具有同等效力。
聘方(簽字)受聘方
(簽字)
簽訂于中國(guó)廣州
2000年8月10日
參考譯文:參考譯文:26最終譯文及格式最終譯文及格式27Thankyouforlistening08英譯一班吳錫芳、黃雅瑩、梁煥蘭Thankyouforlistening08英譯一班28雇傭合同ContractforEmployment雇傭合同ContractforEmployment29一、雇傭合同的概念
雇傭合同,是指雙方當(dāng)事人約定,一方在一定期間內(nèi)向他方提供勞務(wù),他方給付報(bào)酬的合同。提供勞務(wù)的一方為受雇人,受領(lǐng)他方勞務(wù)并給付報(bào)酬的人為雇傭人。雇傭合同--中英文課件30雇傭合同特征1.以給付勞務(wù)為直接目的。2.是雙務(wù)、有償合同。3.是諾成合同。4.是繼續(xù)性合同。諾成合同是意思表示一致即可成立的合同。雙務(wù)合同指雙方當(dāng)事人都享有權(quán)利和承擔(dān)義務(wù)的合同。是履行必須在一定繼續(xù)的時(shí)間完成,而不是一時(shí)或一次完成的合同雇傭合同特征諾成合同是意思表示一致即可成立的合同。雙務(wù)合同指31Let’sbegintoshowourexercise?。。et’sbegintoshowourex32
TheForeignLanguagesDepartment
ofAAUniversity,Canberra,Australia(theengagingparty)hasengagedProfessorLiMing(theengagedparty)
asateacherofChineseclassics.Thetwoparties,inthespiritoffriendshipandcooperation,herebysignthisContractsubjecttothefollowingtermsandconditions:
根據(jù)特此TheForeignLanguagesDepar33同學(xué)甲:澳大利亞堪培拉AA大學(xué)外語(yǔ)系(聘方)聘用李明教授(受聘方)為中國(guó)古典文學(xué)教師。雙方本著友好合作的精神,茲訂立本合同,共同遵守以下各項(xiàng)條款:
同學(xué)乙:澳大利亞,堪培拉AA大學(xué)的外語(yǔ)系(聘方)聘請(qǐng)李明教授(受聘方)為中國(guó)經(jīng)典課的授課教師。雙方本著友好合作的精神,特此依據(jù)以下條款簽訂本合同:
同學(xué)丙:澳大利亞堪培拉AA大學(xué)外語(yǔ)系(聘用方)聘請(qǐng)李明教授(受聘方)為中國(guó)古典文學(xué)的老師。雙方本著友好合作的精神,同意簽訂并遵守本合同。合同條款如下:同學(xué)甲:澳大利亞堪培拉AA大學(xué)外語(yǔ)系(聘方)聘用李明教授(受34參考譯文澳大利亞堪培拉AA大學(xué)外語(yǔ)系(聘請(qǐng)方)聘請(qǐng)李明教授(受聘方)為中國(guó)古典文學(xué)教師。雙方本著友好合作的精神特簽訂本合同,其條款如下:
參考譯文澳大利亞堪培拉AA大學(xué)外語(yǔ)系(聘請(qǐng)方)聘請(qǐng)李明教授(35ThetermofserviceisoneyearbeginningonSeptember1,2000andendingonAugust31,2001.
同學(xué)甲:服務(wù)期限為一年,自2000年9月1日起,至2001年8月31日止。同學(xué)乙:合同期自2000年9月1日起至2001年8月31日止,共一年。
參考譯文:聘期為一年,自2000年9月1日起,至2001年8月31日止。
Thetermofserviceisoneyea362.Theworkoftheengagedpartyisdecidedthroughmutualconsultationasfollows:
1)TrainingteachersofChinese,research
students
and
students
having
advancedstudies;
2)ConductingseniorChineseclassicsandadvising
students
onextracurricularactivitiesofChinese;
研究生進(jìn)修生2.Theworkoftheengagedpar373)CompilingChinesetextbooksandsupplementaryteachingmaterials;
4)Having
8to10teachingperiodsaweek.
編制編制38
同學(xué)甲:受聘方職責(zé)經(jīng)雙方共同協(xié)商如下:1)培訓(xùn)漢語(yǔ)教師,研究生及深造生;2)任課高級(jí)中國(guó)古典文學(xué),鼓勵(lì)學(xué)生多參加漢語(yǔ)課外活動(dòng);3)編寫(xiě)漢語(yǔ)教材及補(bǔ)充教材;4)一周上八至十節(jié)課。
同學(xué)乙:經(jīng)雙方共同協(xié)商,受聘方的工作內(nèi)容如下:1)擔(dān)任中文的培訓(xùn)導(dǎo)師,指導(dǎo)學(xué)生以及促進(jìn)學(xué)生的進(jìn)一步發(fā)展;2)負(fù)責(zé)高年級(jí)的中國(guó)經(jīng)典課程,引導(dǎo)學(xué)生的中文課外活動(dòng);3)編制中文的教科書(shū)以及補(bǔ)充教學(xué)材料;4)學(xué)時(shí)數(shù)為8—10課時(shí)一周。
同學(xué)甲:受聘方職責(zé)經(jīng)雙方共同協(xié)商如下:39
參考譯文2、受聘方的工作任務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商確定為:
1)擔(dān)任中文教師、研究生和進(jìn)修生的培訓(xùn)工作;
2)擔(dān)任高年級(jí)中國(guó)古典文學(xué)教學(xué)工作,指導(dǎo)學(xué)生開(kāi)展中文課外活動(dòng);
3)編寫(xiě)中文教材和輔助教材;
4)每周授課8-10課時(shí)。
參403.Theengagedpartyworksfivedaysaweekandsevenhoursaday.TheengagedpartywillhavelegalholidaysasprescribedbybothChineseandAustraliangovernments.Thewintervacationisfixedbytheschoolcalendar.
3.Theengagedpartyworksfiv41同學(xué)甲:受聘方每周工作五天,每日工作七小時(shí)。依據(jù)中國(guó)和澳大利亞兩國(guó)政府的相關(guān)規(guī)定,受聘方享有法定節(jié)日權(quán)利,寒假依校歷而定。同學(xué)乙:受聘方一個(gè)星期工作5天,每天7個(gè)小時(shí),享受中國(guó)政府和澳大利亞政府規(guī)定的法定節(jié)假日,而寒假是視乎學(xué)校而定的。同學(xué)丙:受聘方每周工作5天,一天7小時(shí)。受聘方將享受中澳政府規(guī)定的法定假日。寒假按照本校年歷。
同學(xué)甲:受聘方每周工作五天,每日工作七小時(shí)。依據(jù)中國(guó)和澳大利42參考譯文受聘方的工作時(shí)間每周五天,每天七小時(shí)。受聘方按照中澳兩國(guó)政府規(guī)定的節(jié)假日放假,寒假按本校校歷規(guī)定。
參考譯文受聘方的工作時(shí)間每周五天,每天七小時(shí)。受聘方按照中澳434、Theengagingpartypaystheengagedpartyamonthlysalaryof2000AustraliandollarsandprovideshimwithvariousbenefitsasprescribedbyAustralianGovernmentforforeignteachersworkinginAustralia.
4、Theengagingpartypaysthe44同學(xué)甲:聘方每月向受聘方支付2000澳元工資,并按照澳大利亞政府關(guān)于留澳工作外籍教師的相關(guān)規(guī)定,向其提供各種福利待遇同學(xué)乙:聘方按月支付2000澳元工資給受聘方,并依據(jù)澳大利亞政府相關(guān)的外籍教師在澳工作的規(guī)定,為其提供不同的福利。參考譯文:聘方每月支付給受聘方工資兩千澳元,并按澳大利亞政府對(duì)在澳工作的外籍教師的規(guī)定提供各種福利待遇。同學(xué)甲:聘方每月向受聘方支付2000澳元工資,并按照澳大利亞455、TheengagedpartyshallabidebythelawsandregulationsoftheAustralianGovernmentconcerningresidence,wagesandbenefits,andtravel
forforeignerswhenentering,leavingandpassingthroughtheterritoryofthecountry,andshallfollowtheworkingsystemoftheengagingparty.難點(diǎn)5、Theengagedpartyshallabid46同學(xué)甲:受聘方應(yīng)遵守澳大利亞所制定的,與居住、工資、福利及旅游(進(jìn)入、離開(kāi)或通過(guò)邊境時(shí))相關(guān)的法律法規(guī),并遵循聘方的工作制度。同學(xué)乙:受聘方應(yīng)遵守澳大利亞政府的法律法規(guī)。比如:居住、工資、福利、以及外國(guó)人進(jìn)出入境旅游等等;此外,也應(yīng)采用聘方的工作制度。參考譯文:受聘方在入境、離境或過(guò)境時(shí),必須遵守澳大利亞政府有關(guān)外國(guó)人居住、工資福利及旅行等的法律、規(guī)章,并應(yīng)遵守聘方的工作制度。
同學(xué)甲:受聘方應(yīng)遵守澳大利亞所制定的,與居住、工資、福利及旅476、NeitherpartyshallcanceltheContractwithoutreasonablecauses.
(1)IftheengagingpartyfindsitimperativetoterminatetheContract,then,inadditiontobearingtheabove-mentionedwagesandbenefits,itshallpaytheengagedpartythreemonths'extrasalaryascompensationallowance,andarrangeatitsowncostforhimandhisfamilytogobacktotheircountrywithinonemonth.
必要的;緊急的6、Neitherpartyshallcancelt48(2)Iftheengagedpartysubmitshisresignationinthecourseofhisservice,theengagingpartywillstoppayinghimsalaryfromthedatewhenhisresignationisapprovedbytheengagingparty,andtheengagedpartywillnolongerenjoythebenefits.WhenleavingAustralia,theengagedpartyandhisfamilywillhavetopayforeverythingthemselves.
在···期間(2)Iftheengagedpartysubmit496.雙方均不得無(wú)故撤銷合同。
(1)如果聘方要求中途終止合同,除按上述條款
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024人工智能安全標(biāo)準(zhǔn)與風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估預(yù)警
- 儲(chǔ)能電站系統(tǒng)基礎(chǔ)培訓(xùn)
- 林下經(jīng)濟(jì)施工方案
- 合同范本補(bǔ)償合同
- 吃奶魚(yú)合伙合同范例
- 行業(yè)主管工作總結(jié)的實(shí)施進(jìn)度計(jì)劃
- 品牌內(nèi)容營(yíng)銷的成功實(shí)踐計(jì)劃
- 發(fā)展幼兒自信心的教育活動(dòng)計(jì)劃
- 人事部?jī)?nèi)部流程再造計(jì)劃
- 企業(yè)文化建設(shè)的實(shí)施計(jì)劃
- QC小組診斷師培訓(xùn)班考試試卷含部分答案
- 部編版(2024)三年級(jí)道德與法治上冊(cè)第12課《生活離不開(kāi)規(guī)則》教學(xué)課件
- 書(shū)法測(cè)評(píng)基礎(chǔ)理論知識(shí)單選題100道及答案解析
- 2024年新課標(biāo)卷高考化學(xué)試卷試題真題答案詳解(精校打印版)
- 音頻功率放大器的設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn)
- 2024年高等教育文學(xué)類自考-01210對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法考試近5年真題集錦(頻考類試題)帶答案
- 《長(zhǎng)江流域》習(xí)題課件
- 廠房鋼結(jié)構(gòu)施工組織設(shè)計(jì)
- 部編四下語(yǔ)文《千年夢(mèng)圓在今朝》公開(kāi)課教案教學(xué)設(shè)計(jì)【一等獎(jiǎng)】
- 2024年教師編制考試教育理論綜合基礎(chǔ)知識(shí)復(fù)習(xí)題庫(kù)及答案(共300題)
- 部編版三年級(jí)《習(xí)作我做了一項(xiàng)小實(shí)驗(yàn)》教案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論