對(duì)公共演講課堂中大學(xué)生課堂表現(xiàn)的心理分析_第1頁(yè)
對(duì)公共演講課堂中大學(xué)生課堂表現(xiàn)的心理分析_第2頁(yè)
對(duì)公共演講課堂中大學(xué)生課堂表現(xiàn)的心理分析_第3頁(yè)
對(duì)公共演講課堂中大學(xué)生課堂表現(xiàn)的心理分析_第4頁(yè)
對(duì)公共演講課堂中大學(xué)生課堂表現(xiàn)的心理分析_第5頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余21頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考89101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142最新英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫(xiě)作傳統(tǒng)道德與時(shí)代新意識(shí)之戰(zhàn)一論林語(yǔ)堂在《京華煙云》中的婚戀觀論《純真年代》的女性意識(shí)通過(guò)對(duì)比研究看電影《小紅帽》對(duì)經(jīng)典童話小紅帽的顛覆TheThemeofAbsurdityinTheScarletLetter《紫顏色》中愛(ài)麗斯沃克婦女主義解讀簡(jiǎn)析商務(wù)溝通中的非語(yǔ)言溝通BlackWomen'sSearchingforIdentityinToniMorrison'sSula《兒子與情人》中女性形象的圣經(jīng)原型解讀奈達(dá)等值理論于商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的理解和應(yīng)用《老人與海》中圣地亞哥人物形象的特點(diǎn)探析不同國(guó)家的商務(wù)談判風(fēng)格及其對(duì)策淺析《最藍(lán)的眼睛》中佩科拉的悲劇根源中學(xué)英語(yǔ)教師素質(zhì)提高的途徑探索英語(yǔ)委婉語(yǔ)的內(nèi)涵從電影《這個(gè)殺手不太冷》中看中西方文化差異淺析當(dāng)代美國(guó)跨種族領(lǐng)養(yǎng)的現(xiàn)狀從文化角度看中西飲食文化的差異淺談文化差異對(duì)網(wǎng)絡(luò)新詞英譯的影響美國(guó)電影中英雄主義主題的時(shí)代演變與啟示論商業(yè)美學(xué)指導(dǎo)下的英文電影片名翻譯對(duì)《馴悍記》中潑婦凱薩琳娜的簡(jiǎn)略分析從生態(tài)和消費(fèi)的角度解讀《瓦爾登湖》中梭羅的思想淺析英語(yǔ)語(yǔ)言中的性別歧視及消除語(yǔ)言歧視的策略英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)存在的問(wèn)題及對(duì)策研究Thackeray'sAmbivalentAttitudetowardstheWomeninVanityFair英語(yǔ)中源于希臘羅馬神話主要神祇姓名詞匯的認(rèn)知探索跨文化交際下的中英文禁忌語(yǔ)的對(duì)比研究從目的論的角度比較研究《茶館》的兩個(gè)英文譯本論《呼嘯山莊》中女性悲劇的根源被忽略的人群--詹姆斯喬伊斯《都柏林人》女性角色分析“邪惡的心靈”一一剖析希斯克厲夫復(fù)仇的心理動(dòng)機(jī)從影片《刮痧》分析中美文化差異和沖突從美學(xué)角度淺析許淵沖《漢英對(duì)照唐詩(shī)三首》一一文化差異對(duì)國(guó)際商務(wù)演講的影響從《通往雨山之路》看美國(guó)印第安文化的逐漸衰落簡(jiǎn)析商務(wù)溝通中的非語(yǔ)言溝通中西方飲酒禮儀的比較淺談非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生英語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)方法論海明威小說(shuō)《老人與?!分袑?duì)生活的反思戰(zhàn)爭(zhēng)留下的傷痛一一《太陽(yáng)照常升起》主要人物對(duì)比英語(yǔ)新聞標(biāo)題的前景化論女同性戀成長(zhǎng)小說(shuō)--簡(jiǎn)析珍妮特.溫特森《橘子不是唯一的水果》“意音形”三美論英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考騎士精神對(duì)現(xiàn)代社會(huì)的影響130Culture-orientedStrategiesinPublicityMaterialTranslationforYangzhouCity:aPerspectiveofFunctionalism國(guó)際商務(wù)談判及其談判風(fēng)格數(shù)字“三”的文化意蘊(yùn)及其翻譯方法大學(xué)英語(yǔ)教師課堂話語(yǔ)禮貌現(xiàn)象研究改變,選擇與責(zé)任——論電影《猜火車(chē)》中的青少年成長(zhǎng)《德伯家的苔絲》中苔絲人物性格分析AResearchontheTranslationoftheChineseDishNames老友記中喬伊的人物形象分析歸化與異化在《老友記》字幕翻譯中的運(yùn)用論《喜福會(huì)》中母女關(guān)系背后的文化沖突基督教及《圣經(jīng)》對(duì)西方文化的影響從功能分析的角度試析廣告英語(yǔ)中語(yǔ)言的性別差異從《喜福會(huì)》母女代溝看中西文化沖突131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170TranslationofGududeqiufromthePerspectiveofQianZhongshu'sRealmofSublimationAStudyofBeautyinSound,FormandMeaningDisplayedinZhangPeiji 'sProseTranslation《雙城記》中的象征手法分析《德伯家的苔絲》中苔絲之死的必然性委婉語(yǔ)與合作原則的關(guān)系淺析《飄》中的女性意識(shí)英語(yǔ)與漢語(yǔ)中的稱(chēng)謂研究TheAnalysisofSurrealSymbolisminShelley'sPoetryOnTranslationofEnglishIdioms魔鬼之子:論《呼嘯山莊》和《呼喚》中的男主人公形象網(wǎng)絡(luò)游戲?qū)η嗌倌甑挠绊懼忻郎虅?wù)談判中恭維語(yǔ)的分析AnAnalysisoftheCulturalDifferencesbetweenChineseMartialArtsandWesternBoxing論“and”的用法和翻譯英式英語(yǔ)與美式英語(yǔ)的區(qū)別論《蠅王》中人性的泯滅和救贖的無(wú)力研究《了不起的蓋茨比》中美國(guó)夢(mèng)的幻滅非傳統(tǒng)式英雄一一從女性主義批評(píng)角度看《名利場(chǎng)》IronyArtinOrwell 'sAnimalFarm《京華煙云》中姚思安的性格分析《德伯家的苔絲》中的現(xiàn)代主義主題語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換 從正式場(chǎng)合到非正式場(chǎng)合《青春》中的孤獨(dú)主題分析英語(yǔ)外貿(mào)電子郵件的語(yǔ)篇分析非語(yǔ)言交際中體語(yǔ)的文化分析論《海的女兒》的女性自我價(jià)值主題人文主義思想在《皆大歡喜》中的運(yùn)用探討圖式理論對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)閱讀中的指導(dǎo)作用英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考172173172173174基于關(guān)聯(lián)理論的名動(dòng)轉(zhuǎn)換詞語(yǔ)義認(rèn)知研究英文商標(biāo)的漢譯175176175176177從社會(huì)語(yǔ)用學(xué)角度分析《雷雨》中的稱(chēng)謂語(yǔ)論《了不起的蓋茨比》中的象征手法178179178179180181182183184185186187AnalysisontheChapterTitlesTranslationofTheStoryoftheStone論《雙城記》中的反諷影響英語(yǔ)課堂合作學(xué)習(xí)有效性的因素分析及其對(duì)策188189188189190191192193194廣告翻譯中的語(yǔ)用失誤研究論《財(cái)神和愛(ài)神》中十九世紀(jì)末美國(guó)社會(huì)的階級(jí)沖突及解決產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)的翻譯技巧《吾國(guó)吾民》的個(gè)案考

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論