Booxesa考研熟詞僻義單詞精選_第1頁(yè)
Booxesa考研熟詞僻義單詞精選_第2頁(yè)
Booxesa考研熟詞僻義單詞精選_第3頁(yè)
Booxesa考研熟詞僻義單詞精選_第4頁(yè)
Booxesa考研熟詞僻義單詞精選_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩33頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Timewillpiercethesurfaceoryouth,willbeonthebeautyoftheditchdugashallowgroove;Janewilleatrare!Abornbeauty,anythingtoescapehissicklesweep.--Shakespeare常考熟詞僻義單詞1.academica.①學(xué)校的,學(xué)院的;②學(xué)術(shù)的;n.學(xué)者,大學(xué)教師【真題鏈接】Ifthepreoccupationofschoolswithacademic(a.①workwaslessened,moretimemightbespentteachingchildrensurervalues.[1995年閱讀4]【譯文】如果學(xué)校對(duì)學(xué)業(yè)的強(qiáng)調(diào)減少一些,也許就有更多的時(shí)間教孩子更重要的價(jià)值觀念。【真題鏈接】Mr.McWhorter?sacademic(a.②specialityislanguagehistoryandchange,andheseesthegradualdisappearanceof“whom”,forexample,tobenaturalandnomoreregrettablethanthelossofthecase-endingsofOldEnglish.[2005年閱讀4]【譯文】麥克沃特先生的學(xué)術(shù)專長(zhǎng)在于語言史和語言變化,舉例來說,他認(rèn)為“whom”一詞的逐漸消失是很自然的,并不比舊式英語中詞格的消失更讓人惋惜。【真題鏈接】LeonardSchlesinger,aHarvardacademic(n.andformerchiefexecutiveofAuBongPain,arapidlygrowingchainofbakerycafes,saysthatmuch“reengineering”hasbeencrude.[1998年閱讀2]【譯文】哈佛學(xué)者倫納德·施萊辛格是一家迅速擴(kuò)張的美味面包店的前總裁,他說,許多“企業(yè)重組”都不成熟。2.accommodatev.①留宿,收容;②供應(yīng),供給;③使適應(yīng);使符合【真題鏈接】Andtheyalsoneedtogiveseriousthoughttohowtheycanbebest(22:accommodate(③suchchanges.[2003年完形]【譯文】他們也應(yīng)該認(rèn)真考慮青少年是如何適應(yīng)這些變化的。3.acknowledgev.①承認(rèn),認(rèn)為;②致謝;③確認(rèn)【真題鏈接】Dr.Wormacknowledges(①thatthesefiguresareconservative,onereasonforthisisthatfishingtechnologyhasimproved.[2006年閱讀3]【譯文】Worm博士承認(rèn)這些數(shù)據(jù)還是保守的,一個(gè)原因就是捕漁技術(shù)已經(jīng)改進(jìn)了很多。4.actv.①行動(dòng),做事;②(on起作用;③表演;④(for代表,代替;n.①行為,動(dòng)作;②(一幕;③法令,條例【真題鏈接】Governmentsthroughouttheworldact(v.②ontheassumptionthatthewelfareoftheirpeopledependslargelyontheeconomicstrengthandwealthofthecommunity.[2000年翻譯]【譯文】世界各國(guó)的政府都基于一種觀點(diǎn)行政,即人民的福利在很大程度上取決于本國(guó)的經(jīng)濟(jì)實(shí)力和國(guó)家的財(cái)富?!菊骖}鏈接】Thepaidmanageracting(v.④forthecompanywasinmoredirectrelationwiththemenandtheirdemands,butevenhehadseldomthatfamiliarpersonalknowledgeoftheworkmenwhichtheemployerhadoftenhadunderthemorepatriarchalsystemoftheoldfamilybusinessnowpassingaway.[1996年閱讀3]【譯文】代表公司進(jìn)行管理的領(lǐng)薪經(jīng)理們與工人和工人的需求形成更加直接的關(guān)系,但甚至他們也很少像正在被淘汰的舊式家族企業(yè)的家長(zhǎng)制中的雇主那樣熟悉和了解工人的情況?!菊骖}鏈接】Some,however,arelessreasonableprocessesofdifferentgrowthinwhichpreconceptionoftheformscientifictheoryoughttotake,bypersonsinauthority,act(n.①toalterthegrowthpatternofdifferentareas.[1996年翻譯]【譯文】然而,不同的發(fā)展過程中,有些不怎么合理——在這些發(fā)展過程中,一些權(quán)威人士對(duì)科學(xué)研究應(yīng)該采取的方式有偏見,從而改變了不同科學(xué)領(lǐng)域的發(fā)展模式。【真題鏈接】ThecommercialTVchannels—ITVandChannel4—wererequiredbytheThatcherGovernment?sBroadcastingAct(n.③tobecomemorecommercial,competingwitheachotherforadvertisers,andcuttingcostsandjobs.[1996年閱讀2]【譯文】按撒切爾政府廣播法的要求,商業(yè)電視頻道——第一和第四頻道——正在進(jìn)行商業(yè)化,彼此競(jìng)爭(zhēng)廣告業(yè)務(wù),降低成本,裁減員工。5.addressn.地址,通訊處,致詞;v.①致函,寫姓名地址;②向……講話;③處理【真題鏈接】Dependingonwhomyouareaddressing(v.②,theproblemswillbedifferent.[2002年閱讀1]【譯文】針對(duì)不同的聽眾,要談的問題也應(yīng)該不同。6.aggressivea.①侵略的,好斗的;②大膽的,積極的【真題鏈接】Nowitisasocialpolicy,themostimportantandaggressive(②promoterofgamblinginAmericaisthegovernment.[2006年新題型]【譯文】現(xiàn)在這是一種社會(huì)政策,賭博業(yè)最重要的和最激進(jìn)的支持者是美國(guó)政府。7.anchorn.①錨;②新聞節(jié)目主持人;v.拋錨,停泊【真題鏈接】Fast-foodeaters,newsanchors(n.②,textmessengers,allsmiling,smiling.[2006年閱讀4]【譯文】快餐食客、新聞主播、發(fā)短信的人,都在微笑、微笑?!菊骖}鏈接】Hotspots,anchored(hedeeperlayersoftheearth,providethemeasuringinstrumentsneededtoresolvethequestion.[1998年閱讀5]【譯文】位于地殼深處的熱點(diǎn)提供了解決該問題的測(cè)量依據(jù)。8.appreciatev.①感謝,感激;②正確評(píng)價(jià),欣賞,賞識(shí)【真題鏈接】66.ThechangeinJapaneseLife-styleisrevealedinthefactthat_____.[2000年閱讀4][D]theJapaneseappreciate(②theirpresentlife【譯文】66、_____事實(shí)顯示:日本人的生活方式發(fā)生了改變。[D]日本人欣賞現(xiàn)有的生活【真題鏈接】BostonGlobereporterChrisReidynotesthatthesituationwillimproveonlywhenthereare(17:comprehensiveprogramsthataddress(v.③themanyneedsofthehomeless.[2006年完形]【譯文】《波士頓環(huán)球日?qǐng)?bào)》記者克里斯?雷迪認(rèn)為只有通過全面規(guī)劃來解決這些無家可歸者的各種需求,這種局面才有可能得到改善。9.apprehensivea.①有理解力的;②憂慮的,擔(dān)心的【真題鏈接】52.Whatismanycaptiveshippers?attitudetowardstheconsolidationintherailindustry?[2003年閱讀3][D]Apprehensive(②.【譯文】52、許多受控制的托運(yùn)人對(duì)鐵路部門的合并是什么態(tài)度?[D]擔(dān)心,害怕10.arguev.①爭(zhēng)論,辯論;②認(rèn)為,主張,論證;③說服【真題鏈接】Thepointisthis:withoutagreementontherightsofpeople,arguing(①abouttherightsofanimalsisfruitless.[1997年翻譯]【譯文】關(guān)鍵問題是:如果對(duì)人的權(quán)利沒有共同認(rèn)識(shí),那么討論動(dòng)物的權(quán)利就是毫無結(jié)果的?!菊骖}鏈接】Heisnotarguing(②,asmanydo,thatwecannolongerthinkstraightbecausewedonottalkproper.[2005年閱讀4]【譯文】不像其他大多數(shù)人,麥克沃特先生并不認(rèn)為我們說話方式不規(guī)范就不能使我們直接思考。11.attachv.①(to縛上,系上,貼上;②使依附,使隸屬,使依戀;③附加,附帶;④把~放在【真題鏈接】Asurveyofnewsstoriesin1996revealsthattheanti-sciencetaghasbeenattached(①tomanyothergroupsaswell,fromauthoritieswhoadvocatedtheeliminationofthelastremainingstocksofsmallpoxvirustoRepublicanswhoadvocateddecreasedfundingforbasicresearch.[1998年閱讀3]【譯文】1996年對(duì)新聞報(bào)道的調(diào)查表明,反科學(xué)的標(biāo)簽也貼在了許多其他群體身上,這些人包括從提倡消滅所有現(xiàn)存的天花病毒的官方人士到倡議削減基礎(chǔ)研究基金的共和黨人。【真題鏈接】They(particularlyQuebecandAlbertajustwantOttawatoforkoveradditionalbillionswithfew,ifany,stringsattached(③.[2005年新題型]【譯文】這些官員(尤其是魁北克省和阿伯塔省只希望政府當(dāng)局額外出錢,如有可能,還會(huì)附帶條件?!菊骖}鏈接】ThemodernschoolthathailstechnologyarguesthatsuchmastersasGalileo,Newton,Maxwell,Einstein,andinventorssuchasEdisonattached(④greatimportanceto,andderivedgreatbenefitfrom,craftinformationandtechnologicaldevicesofdifferentkindsthatwereusableinscientificexperiments.[1994年翻譯]【譯文】推崇技術(shù)的現(xiàn)代學(xué)派認(rèn)為,像伽利略、牛頓、麥克斯韋、愛因斯坦這樣的大師以及像愛迪生這樣的發(fā)明家都非常重視科學(xué)實(shí)驗(yàn)中使用的不同技術(shù)信息和技術(shù)設(shè)施,并從中受益頗深。12.contendv.①競(jìng)爭(zhēng),斗爭(zhēng);②堅(jiān)決主張,聲稱,認(rèn)為【真題鏈接】Itistheplaygoers,theRSCcontends(②,whobringinmuchofthetown?srevenuebecausetheyspendthenight(someofthemfourorfivenightspouringcashintothehotelsandrestaurants.[2006年閱讀2]【譯文】皇家莎士比亞公司(RSC聲稱是看戲的人給小鎮(zhèn)帶來了大部分收入,因?yàn)樗麄冋麄€(gè)晚上(有時(shí)甚至是四、五個(gè)晚上都把錢花到旅館和飯店上。13.cookn.炊事員,廚師;v.①烹調(diào),煮,燒;②偽造【真題鏈接】Ifweintendtohavefriendstodinner,weplanthemenu,makeashoppinglist,decidewhichfoodtocook(n.①n.①14.beam(橫梁,桁條;②(光線的束,柱;v.①微笑;②發(fā)光【真題鏈接】Ourmagazinesfeaturebeaming(v.①celebritiesandhappyfamiliesinperfecthomes.[2006年閱讀4]【譯文】我們的雜志突出刊登滿面春風(fēng)的名人和美滿幸福的家庭。15.cementn.①水泥;②膠泥,膠接劑;v.①膠合;②鞏固,加強(qiáng)【真題鏈接】Egypt?sleadershipintheArabworldwascemented(v.②bytheAswanHighDam.[1998年閱讀1]]n.①椅子;②主席(職位;vt.主持,擔(dān)任EZΦτ【譯文】埃及在阿拉伯世界的領(lǐng)導(dǎo)地位因阿斯旺大壩而得以鞏固。chair[【真題鏈接】“It?syourdream,”saysRosalindCartwright,chair(n.②ofpsychologyatChicago?sMedicalCenter,“Ifyoudon?tlikeit,changeit.”[2005年閱讀3]【譯文】芝加哥醫(yī)療中心心理部主任RosalindCartwright指出“這是你的夢(mèng),你不喜歡它,你可以改變它”。【真題鏈接】Declaringthathewasopposedtousingthisunusualanimalhusbandrytechniquetoclonehumans,heorderedthatfederalfundsnotbeusedforsuchanexperiment—althoughnoonehadproposedtodoso—andaskedanindependentpanelofexpertschaired(vt.byPrincetonPresidentHaroldShapirotoreportbacktotheWhiteHousein90dayswithrecommendationsforanationalpolicyonhumancloning.[1999年閱讀4]【譯文】他宣稱反對(duì)利用這種非同尋常的畜牧學(xué)技術(shù)去克隆人,并下令禁止使用聯(lián)邦資金做這樣的實(shí)驗(yàn)——盡管還沒有人提出那樣的要求——并責(zé)令成立一個(gè)由普林斯頓大學(xué)校長(zhǎng)哈羅德?夏皮羅為首的獨(dú)立專家小組,在90天內(nèi)拿出有關(guān)克隆人的國(guó)策建議,向白宮匯報(bào)。16.climaten.①氣候;②風(fēng)氣,社會(huì)思潮【真題鏈接】Theflightfromovercrowdednessaffectsthemigrationfromsnowbelttomorebearableclimates(①.[1998年閱讀4]【譯文】逃離人口過度稠密區(qū)的做法改變了以前那種離開寒冷地帶去氣候宜人之地的趨勢(shì)?!菊骖}鏈接】Whentheworkiswelldone,a(43:climate(②ofaccident-freeoperationsisestablished(44:wheretimelostduetoinjuriesiskeptataminimum.[1999年完形]【譯文】如果此項(xiàng)工作做得好的話,就會(huì)形成無事故作業(yè)的好風(fēng)氣,因此那兒的因工傷事故所造成的時(shí)間損失就會(huì)被控制在最低限度。n.①δ17.code代碼,代號(hào),密碼;②法典,法規(guī),規(guī)劃【真題鏈接】NativeAmericanlanguagesareindeeddifferent,somuchsoinfactthatNavajocouldbeusedbytheUSmilitaryasacode(①duringWorldWarIItosendsecretmessages.[2004年翻譯]【譯文】美洲的土著語言是如此地“與眾不同”,甚至美軍在第二次世界大戰(zhàn)中用土著語言Navajo發(fā)送密碼?!菊骖}鏈接】(49Buthisprimarytaskisnottothinkaboutthemoralcode(②,whichgovernshisactivity,anymorethanabusinessmanisexpectedtodedicatehisenergiestoanexplorationofrulesofconductinbusiness.[2006年翻譯]【譯文】(49但是,普通科學(xué)家的主要任務(wù)并非思考指導(dǎo)其行為的道德規(guī)范,正如我們并不指望商人把精力投入到商業(yè)行為的探索一樣。18.columnn.①圓柱,柱狀物;②列;③(報(bào)刊中的專欄【真題鏈接】“Thetestofanydemocraticsociety,”hewroteinaWallStreetJournalcolumn(③,“l(fā)iesnotinhowwellitcancontrolexpressionbutinwhetheritgivesfreedomofthoughtandexpressionthewidestpossiblelatitude,howeverdisputableorirritatingtheresultsmaysometimesbe.”[1997年閱讀4]【譯文】他在《華爾街日?qǐng)?bào)》一篇專欄文章中寫道:“對(duì)任何一個(gè)民主社會(huì)的檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)不在于它能多有效地壓制各種情感的表達(dá),而在于是否給予了人們思考和表達(dá)的最廣泛的自由,盡管有時(shí)這種結(jié)果會(huì)引起爭(zhēng)論和憤怒?!眆irst,andsuchplanningisanessentialforanytypeofmealtobeserved.[1996年閱讀1]【譯文】假如我們想請(qǐng)朋友吃晚飯,我們就會(huì)準(zhǔn)備菜譜、寫購(gòu)物單、決定先做哪道菜等,這樣的籌劃對(duì)于舉行任何形式的宴請(qǐng)都是必不可少的。【真題鏈接】Likeotherhumanbeings,heencountersmoralissuesevenineverydayperformanceofhisroutinedutiesheisnotsupposedtocook(n.②hisexperiments,manufactureevidence,ordoctorhisreports.[2006年翻譯]【譯文】像其他人類一樣,普通科學(xué)家甚至在每天日常的工作中都遭遇到了道義上的問題——他不應(yīng)該偽造他的實(shí)驗(yàn)、制造證據(jù)或改動(dòng)他的報(bào)告。19.coveragen.①新聞報(bào)導(dǎo)(范圍;②保險(xiǎn)項(xiàng)目【真題鏈接】WiththestartofBBCWorldServiceTelevision,millionsofviewersinAsiaandAmericacannowwatchtheCorporation?snewscoverage(①,aswellaslistentoit.[1996年閱讀2]【譯文】隨著BBC(英國(guó)廣播公司全世界電視節(jié)目的開播,亞洲和美洲的數(shù)以百萬計(jì)的人不僅可以聽到它的新聞廣播,而且也能看到它的電視新聞報(bào)道了。19.crackn.①裂紋,縫隙;②破裂聲;v.①(使開裂;②解決;③(get~ing開始【真題鏈接】Asthedomegrows,itdevelopsdeepfissures(cracks(n.①;inatleastafewcasesthecontinentmaybreakentirelyalongsomeofthesefissures,sothatthehotspotinitiatestheformationofanewocean.[1998年閱讀5]【譯文】隨著這個(gè)圓頂?shù)脑龃?板塊出現(xiàn)深深的裂縫。至少有幾次,大陸可能會(huì)沿著其中的一些裂縫完全裂開,因此這個(gè)熱點(diǎn)就引發(fā)了一個(gè)新的海洋的形成?!菊骖}鏈接】Hencetheanalogythatlikenstheconductofmonetarypolicytodrivingacarwithablackenedwindscreen,acracked(v.①rearviewmirrorandafaultysteeringwheel.[1997年閱讀5]【譯文】因此,才會(huì)有人將貨幣政策的指導(dǎo)作用比作是駕駛一輛帶有黑色擋風(fēng)玻璃、破碎的后視鏡及方向盤失靈的破汽車?!菊骖}鏈接】SowhenthepremiersgatherinNiagaraFallstoassembletheirusualcomplaintlist,theyshouldalsogetcracking(v.③aboutsomethingintheirjurisdictionthatwouldhelptheirbudgetsandpatients.[2005年新題型]【譯文】所以,當(dāng)官員們聚集在尼亞加拉瀑布城像往常一樣不停的抱怨時(shí),他們也應(yīng)該在自己的權(quán)限范圍內(nèi)開始做些有利于他們的預(yù)算和病人的事情。20.craftn.①工藝,手藝,技巧;②飛機(jī),飛船;③行業(yè);v.精工制作【真題鏈接】ThemodernschoolthathailstechnologyarguesthatsuchmastersasGalileo,Newton,Maxwell,Einstein,andinventorssuchasEdisonattachedgreatimportanceto,andderivedgreatbenefitfrom,craft(n.①informationandtechnologicaldevicesofdifferentkindsthatwereusableinscientificexperiments.[1994年翻譯]【譯文】推崇技術(shù)的現(xiàn)代學(xué)派認(rèn)為,像伽利略、牛頓、麥克斯韋、愛因斯坦這樣的大師以及像愛迪生這樣的發(fā)明家都非常重視科學(xué)實(shí)驗(yàn)中使用的不同技術(shù)信息和技術(shù)設(shè)施,并從中受益頗深?!菊骖}鏈接】Theironyofthehistorian?scraft(n.③isthatitspractitionersalwaysknowthattheireffortsarebutcontributionstoanunendingprocess.[1999年翻譯]【譯文】具有諷刺意味的是,在歷史學(xué)領(lǐng)域,歷史學(xué)家都知道,他們所做的努力只不過是為一個(gè)永無止境的研究過程做一些貢獻(xiàn)罷了。21.deliverv.①交付,遞送;②發(fā)表,表達(dá),陳述;③釋放;④接生【真題鏈接】Mostnotably,thePointcastNetworkusesascreensavertodeliver(①acontinuallyupdatedstreamofnewsandadvertisementstosubscribers?computermonitors.[1999年閱讀2]【譯文】最突出的例子是“定向投影”網(wǎng)絡(luò)公司,該公司使用一種屏保系統(tǒng),將大量最新的信息和廣告不斷地傳送到用戶的計(jì)算機(jī)顯示器上?!菊骖}鏈接】Includeafewcasualandapparentlyoff-the-cuffremarkswhichyoucandeliver(②inarelaxedandunforcedmanner.[2002年閱讀1]【譯文】(練習(xí)幽默包括一些很隨便的、看上去是即興的話,你可以用輕松的、不做作的方式把它們說出來。22.digestv.消化;n.摘要,文摘【真題鏈接】70.Thispassageappearstobeadigest(n.of_____.[1996年閱讀5][A]abookreview【譯文】70、本文似乎是_____的摘要。[A]一個(gè)書評(píng)23.disciplinen.①紀(jì)律;②學(xué)科;③訓(xùn)練,訓(xùn)導(dǎo);④懲罰,處罰;vt.①訓(xùn)練,訓(xùn)導(dǎo);②懲罰,約束【真題鏈接】(72Interestinhistoricalmethodshasarisenlessthroughexternalchallengetothevalidityofhistoryasanintellectualdiscipline(n.②andmorefrominternalquarrelsamonghistoriansthemselves.[1999年翻譯]【譯文】(72人們之所以關(guān)注歷史研究的方法論,主要是因?yàn)槭穼W(xué)界內(nèi)部意見不一,其次是因?yàn)橥饨绮⒉徽J(rèn)為歷史是一門學(xué)問。【真題鏈接】AsamemberofaBritishcommissionvisitingherein1853reported,“Withamindpreparedbythoroughschooldiscipline(n.③,theAmericanboydevelopsrapidlyintotheskilledworkman.”[1996年閱讀4]【譯文】正如1853年訪美的一個(gè)英國(guó)訪問團(tuán)成員所報(bào)道的那樣,“由于有了學(xué)校徹底訓(xùn)練過的頭腦,美國(guó)孩子迅速地成為技術(shù)熟練的工人?!薄菊骖}鏈接】Thecrueldiscipline(n.④ofthestrikeandlockouttaughtthetwopartiestorespecteachother?sstrengthandunderstandthevalueoffairnegotiation.[1996年閱讀3]【譯文】罷工和封廠的無情懲罰使雙方學(xué)會(huì)了互相尊重對(duì)方的力量,理解公正談判的價(jià)值。24.dismissv.①免職,解雇,開除,解散;②.不理會(huì),不考慮【真題鏈接】Hedismisses(②alotoftheworkofreengineeringconsultantsasmererubbish—“theworstsortofambulance-chasing.”[1998年閱讀2]【譯文】他對(duì)重組顧問們所作的大量工作不屑一顧,然為那些完全是垃圾——“典型的勞而無獲”。25.dockn.船塢,碼頭;v.入塢,停靠碼頭【真題鏈接】Hesometimesplayedtwoslotmachinesatatime,allnight,untiltheboatdockedat5a.m,thenwentbackaboardwhenthecasinoopenedat9a.m.[2006年新題型]【譯文】有時(shí)他一次玩兩個(gè)機(jī)器,整夜的玩,直到早上5點(diǎn)關(guān)門,然后娛樂場(chǎng)早上9點(diǎn)開門時(shí)再回去。26.doctorn.①博士;②醫(yī)生;v.偽造,篡改【真題鏈接】“Whoisthat?”thenewarrivalaskedSt.Peter.“Oh,that?sGod,”camethereply,“butsometimeshethinkshe?sadoctor(n.②.”[2002年閱讀1]【譯文】“這是誰啊?”新來的人問圣彼得。“哦,那是上帝,”他回答說,“但有時(shí)也認(rèn)為自己是一名醫(yī)生?!薄菊骖}鏈接】Likeotherhumanbeings,heencountersmoralissuesevenineverydayperformanceofhisroutinedutiesheisnotsupposedtocookhisexperiments,manufactureevidence,ordoctor(v.hisreports.[2006年翻譯]【譯文】像其他人類一樣,普通科學(xué)家甚至在每天日常的工作中都遭遇到了道義上的問題——他不應(yīng)該偽造他的實(shí)驗(yàn)、制造證據(jù)或改動(dòng)他的報(bào)告。27.documentn.公文,文獻(xiàn);vt.記載,證明【真題鏈接】Illustratedwithanentertainingarrayofexamplesfrombothhighandlowculture,thetrendthatMr.McWhorterdocuments(vt.isunmistakable.[2005年閱讀4]【譯文】麥克沃特先生從上層和下層文化中列舉了一系列有趣的例子,從中我們可以看出他所記錄的這種趨勢(shì)不可避免。28.draftn.草稿,草案,草圖;v.起草,草擬【真題鏈接】Thatgroup—theNationalBioethicsAdvisoryCommission(NBAC—hasbeenworkingfeverishlytoputitswisdomonpaper,andatameetingon17May,membersagreedonanear-finaldraft(n.oftheirrecommendations.[1999年閱讀4]【譯文】這個(gè)名為“全國(guó)生物倫理道德顧問委員會(huì)”(NBAC的小組一直在非常積極的工作,集思廣益,并正在將其意見寫成報(bào)告;在5月17日的一次會(huì)議上,委員們就幾乎定稿的建議書取得了一致意見?!菊骖}鏈接】“Importantinformationcangetburiedinaseaoftrivialities,”saysalawprofessoratCornellLawSchoolwhohelpeddraft(v.thenewguidelines.[1999年閱讀1]【譯文】康奈爾大學(xué)法學(xué)院一位參與起草新綱要的教授說,“重要的信息會(huì)淹沒在細(xì)枝末節(jié)的汪洋大海之中”。29.dramatica.①戲劇的,戲劇性的;②劇烈的,激進(jìn)的;③顯著的,引人注目的【真題鏈接】Yet,dramatic(①instancesofsuddenforgettingcanbeseentobeadaptive.[1995年閱讀5]【譯文】然而戲劇性地突然遺忘某事可能會(huì)帶來適應(yīng)性方面的問題。【真題鏈接】Asaphysician,Iknowthemostcostlyanddramatic(②measuresmaybeineffectiveandpainful.[2003年閱讀4]【譯文】作為一名醫(yī)生,我深知最昂貴和最激進(jìn)的手段也可能是無效的和痛苦的;【真題鏈接】Straitford?sbriefsdon?tsoundliketheusualWashingtonback-and-forthing,wherebyagenciesavoiddramatic(③declarationsonthechancetheymightbewrong.[2003年閱讀1]【譯文】Straitford公司的簡(jiǎn)報(bào)沒有華盛頓許多其他公司常常提供的那種閃爍其詞的預(yù)報(bào),其他公司這么做是為了避免萬一預(yù)報(bào)不準(zhǔn)備人抓住把柄。30.elementn.①元素;②組成部分;③人員,分子【真題鏈接】Theyaredifferent(46:inthattheirelements(①arearrangeddifferently,andeachvitamin(47:performsoneormorespecificfunctionsinthebody.[1996年完形]【譯文】它們的不同之處在于每種維生素內(nèi)部的元素排列不同,并且每種維生素在人體內(nèi)都有一種或多種特殊作用。【真題鏈接】Suchlarge,impersonalmanipulationofcapitalandindustrygreatlyincreasedthenumbersandimportanceofshareholdersasaclass,anelement(②innationalliferepresentingirresponsiblewealthdetachedfromthelandandthedutiesofthelandowners;andalmostequallydetachedfromtheresponsiblemanagementofbusiness.[1996年閱讀3]【譯文】對(duì)資本與企業(yè)的如此大規(guī)模的非個(gè)人操縱大大地增加了作為一個(gè)階級(jí)的持股人的數(shù)量及其地位的重要性。這個(gè)階層作為國(guó)計(jì)民生的一部分,不僅從地產(chǎn)和土地所有者的責(zé)任中脫離出來,而且?guī)缀跸鄳?yīng)地也從企業(yè)管理的責(zé)任中脫離出來?!菊骖}鏈接】Thechangemetthetechnicalrequirementsofthenewagebyengagingalargeprofessionalelement(③andpreventedthedeclineinefficiencythatsocommonlyspoiledthefortunesoffamilyfirmsinthesecondandthirdgenerationaftertheenergeticfounders.[1996年閱讀3]【譯文】通過聘用大量專業(yè)人員來適應(yīng)新時(shí)代的技術(shù)要求,并防止了效率的降低,而在過去這種低效率曾使得許多舊式家族企業(yè)在精力充沛的創(chuàng)業(yè)者之后的第二、三代手中破產(chǎn)倒閉。31.engagev.①(in從事,忙于;②(to與……訂婚;③聘用;④吸引【真題鏈接】NeverthelessWilliams?ssuitchargedthatthecasino,knowinghewas“helplesslyaddictedtogambling”intentionallyworkedto“l(fā)ure”himto“engage(①inconductagainsthiswill”well.[2006年新題型]【譯文】然而威廉姆斯還是控告娛樂場(chǎng),明知道他“不可救藥地賭博上癮”還故意“誘惑”他“違背他自己的意愿參加賭博”?!菊骖}鏈接】Thechangemetthetechnicalrequirementsofthenewagebyengaging(③alargeprofessionalelementandpreventedthedeclineinefficiencythatsocommonlyspoiledthefortunesoffamilyfirmsinthesecondandthirdgenerationaftertheenergeticfounders.[1996年閱讀3]【譯文】通過聘用大量專業(yè)人員來適應(yīng)新時(shí)代的技術(shù)要求,并防止了效率的降低,而在過去這種低效率曾使得許多舊式家族企業(yè)在精力充沛的創(chuàng)業(yè)者之后的第二、三代手中破產(chǎn)倒閉。【真題鏈接】Toseeananimalinpainisenough,formost,toengage(④sympathy.[1997年翻譯]【譯文】對(duì)于大多數(shù)人來說,看見一個(gè)動(dòng)物在受苦,足以引起他們同情。32.experimentn.試驗(yàn);v.(on做實(shí)驗(yàn)【真題鏈接】Science,inpractice,dependsfarlessontheexperiments(n.itpreparesthanonthepreparednessofthemindsofthemenwhowatchtheexperiments.[1999年閱讀5]【譯文】在實(shí)踐中,科學(xué)成果的取得依賴于做有準(zhǔn)備的實(shí)驗(yàn),但更依賴于有思想準(zhǔn)備的實(shí)驗(yàn)觀察者?!菊骖}鏈接】Heexperimented(vi.withantibacterialsubstancesfornineyearsbeforehemadehisdiscovery.[1994年閱讀5]【譯文】他是對(duì)抗菌物質(zhì)進(jìn)行了長(zhǎng)達(dá)9年的實(shí)驗(yàn)才有了這項(xiàng)發(fā)明。v.①33.fabricate捏造,編造(謊言,借口等;②建造,制造【真題鏈接】(63ThenewlydescribedlanguageswereoftensostrikinglydifferentfromthewellstudiedlanguagesofEuropeandSoutheastAsiathatsomescholarsevenaccusedBoasandSapiroffabricating(①theirdata.[2004年翻譯]【譯文】(63這些新近被描述的語言和得到充分研究的歐洲和東南亞地區(qū)的語言往往差別顯著,以至于有些學(xué)者甚至指責(zé)Boas和Sapir編造了材料。34.faira.①公平的,合理的;②相當(dāng)?shù)?尚好的;③晴朗的;④金發(fā)的;n.集市,交易會(huì),博覽會(huì)【真題鏈接】Tobefair(a.①,thisobservationisalsofrequentlymadeofCanadaandCanadians,andshouldbestbeconsideredNorthAmerican.[1997年閱讀2]【譯文】平心而論,人們對(duì)加拿大人也有這樣的評(píng)論,因而,應(yīng)當(dāng)認(rèn)為這是北美的普遍現(xiàn)象。【真題鏈接】IntheUnitedStates,multitudesofpremiumsfornewdeviceswereawardedatcountryfairs(n.andattheindustrialfairsinmajorcities.[1996年閱讀4]【譯文】在美國(guó),獎(jiǎng)勵(lì)新發(fā)明的大量獎(jiǎng)品在鄉(xiāng)村集市和大城市的工業(yè)博覽會(huì)上頒發(fā)。35.fashionn.①流行式樣(或貨品,風(fēng)尚,風(fēng)氣;②樣子,方式;vt.形成,制作,塑造【真題鏈接】Morerecently,astheWebprovedtobemorethanafashion(n.①,companieshavestartedtobuyandsellproductsandserviceswithoneanother.[1999年閱讀2]【譯文】最近,在網(wǎng)絡(luò)已被證明不是一時(shí)的時(shí)髦之后,公司間便開始(在網(wǎng)上交易產(chǎn)品和服務(wù)?!菊骖}鏈接】Hiscolleague,MichaelBeer,saysthatfartoomanycompanieshaveappliedreengineeringinamechanisticfashion(n.②,choppingoutcostswithoutgivingsufficientthoughttolong-termprofitability.[1998年閱讀2]【譯文】他的同事邁克·比爾說,太多的企業(yè)以機(jī)械的方式進(jìn)行重組,降低了成本卻沒有考慮到長(zhǎng)遠(yuǎn)效益?!菊骖}鏈接】IftheAdministrationwon?ttakethelegislativeinitiative,Congressshouldhelptobeginfashioning(vt.conservationmeasures.[2005年閱讀2]【譯文】假如政府當(dāng)局沒有采取司法行動(dòng),議會(huì)就應(yīng)該協(xié)助來推廣環(huán)保措施。36.featuren.①特征,特色;②(報(bào)紙或雜志特寫;③容貌,面貌;v.給顯著地位【真題鏈接】Thecomplementarycoastlinesandcertaingeologicalfeatures(n.①thatseemtospantheoceanareremindersofwherethetwocontinentswereoncejoined.[1998年閱讀5]【譯文】但互相吻合的海岸線和某些似乎跨越海洋的地質(zhì)特征表明兩個(gè)大陸曾經(jīng)連在一起?!菊骖}鏈接】70.Thispassageappearstobeadigestof_____.[1996年閱讀5][C]amagazinefeature(n.②【譯文】70、本文似乎是_____的摘要。[C]一份雜志特寫【真題鏈接】68.Kitcher?sbookisintendedto_____.[1996年閱讀5][B]exposethetruefeatures(n.③ofcreationists【譯文】68、肯切爾的書旨在_____。[B]披露所謂科學(xué)創(chuàng)世論者的真實(shí)面目【真題鏈接】Ourmagazinesfeature(v.beamingcelebritiesandhappyfamiliesinperfecthomes.[2006年閱讀4]【譯文】我們的雜志突出刊登滿面春風(fēng)的名人和美滿幸福的家庭。37.fieldn.①田,田野;②運(yùn)動(dòng)場(chǎng);③領(lǐng)域,方面;④實(shí)地,野外【真題鏈接】Thepointisthattheplayerswhoscoremostaretheoneswhotakethemostshotsatthegoal—andsoitgoeswithinnovationinanyfield(③ofactivity.[1994年閱讀5]【譯文】關(guān)鍵在于得分最多者正是那些射門次數(shù)最多的球員,而任何領(lǐng)域的創(chuàng)新活動(dòng)都是如此?!菊骖}鏈接】Anthropologyisafield-study(④orienteddisciplinewhichmakesextensiveuseofthecomparativemethodinanalysis.[2003年翻譯]【譯文】人類學(xué)是一個(gè)以實(shí)地研究為方向的學(xué)科,該學(xué)科在研究中常常大量使用對(duì)比分析方法。38.figuren.①體形;②數(shù)字;③圖形;④人物;v.(out算出,估計(jì),推測(cè)【真題鏈接】Intheyear2000,theNationalCancerInstituteestimatesthatfigure(n.②willbe75percent.[1994年閱讀4]【譯文】國(guó)家癌癥研究所估計(jì),到2000年存活率將升至75%?!菊骖}鏈接】Americansnolongerexpectpublicfigures(n.④,whetherinspeechorinwriting,tocommandtheEnglishlanguagewithskillandgift.Nordotheyaspiretosuchcommandthemselves.[2005年閱讀4]【譯文】美國(guó)人不再期望公眾人物在演講或?qū)懽魑恼轮畷r(shí)可以巧妙地、富有天分地使用英語了,而他們自己本身也不奢望自己能夠做到這一點(diǎn)。n.①39.finance財(cái)政,金融;②資金;v.為……提供資金【真題鏈接】ThisalsoinvolvestheagreementsbetweenEuropeancountriesforthecreationofaEuropeanbankforTelevisionProductionwhich,onthemodeloftheEuropeanInvestmentsBank,willhandlethefinances(n.②necessaryforproductioncosts.[2005年翻譯]【譯文】這也要求歐洲國(guó)家達(dá)成共識(shí),并效仿能解決生產(chǎn)所需資金的歐洲投資銀行的模式,來創(chuàng)立一個(gè)歐洲節(jié)目制作資源庫(kù)?!菊骖}鏈接】TheEnglish,theGermans,theDutchandtheFrenchwereinvestinginBritain?sformercolony.Theyfinanced(v.them.ImmigrantAmericansbuiltthem.Guesswhoownsthemnow?TheAmericans.[2001年閱讀2]【譯文】英國(guó)人、德國(guó)人、荷蘭人和法國(guó)人都在這個(gè)前英國(guó)殖民地投資。他們提供資金,美洲移民建造。想想看,現(xiàn)在誰擁有這一切?美國(guó)人。40.firma.11堅(jiān)固的,穩(wěn)固的;12堅(jiān)決的,堅(jiān)定的;n.21公司,商號(hào)【真題鏈接】Itservesdirectlytoassistarapiddistributionofgoodsatreasonableprice,therebyestablishingafirmhomemarketandsomakingitpossibletoprovideforexportatcompetitiveprices.【譯文】廣告直接有助于商品以合理的價(jià)格銷售,由此建立穩(wěn)固的國(guó)內(nèi)市場(chǎng),并使商品能以富有競(jìng)爭(zhēng)力的價(jià)格出口?!菊骖}鏈接】Manyanoldfirmwasreplacedbyalimitedliabilitycompanywithabureaucracyofsalariedmanagers.【譯文】許多舊式公司被有限責(zé)任公司所取代,由領(lǐng)薪經(jīng)理層構(gòu)成其管理機(jī)構(gòu)。41.horizonn.①地平線;②眼界,見識(shí);③(思想等的范圍,限度;④(onthe~即將發(fā)生【真題鏈接】Accordingtothenewschoolofscientists,technologyisanoverlookedforceinexpandingthehorizons(③ofscientificknowledge.[1994年翻譯]【譯文】新學(xué)派科學(xué)家們認(rèn)為,在拓展科學(xué)知識(shí)的范圍方面技術(shù)是被忽視的力量。【真題鏈接】Formanyofus,the“cashlesssociety”isnotonthehorizon(④—it?salreadyhere.[1994年閱讀2]【譯文】對(duì)于我們很多人來說,“無現(xiàn)金的社會(huì)”不是即將來臨,而是已經(jīng)到來。42.hostn.①主人;②主持人;③東道主;④(a~of許多;v.①舉行;②主持;③主辦【真題鏈接】Inanycase,basiccomputerskillsareonlycomplementarytothehost(n.④ofrealskillsthatarenecessarytobecominganykindofprofessional.[1999年閱讀3]【譯文】無論如何,基本的計(jì)算機(jī)技能只是對(duì)成為某種專業(yè)技術(shù)人員所需的各種實(shí)際技能的補(bǔ)充?!菊骖}鏈接】(71Therewillbetelevisionchatshowshosted(v.②byrobots,andcarswithpollutionmonitorsthatwilldisablethemwhentheyoffend.[2001年翻譯]【譯文】(71屆時(shí),將出現(xiàn)由機(jī)器人主持的電視訪談節(jié)目以及裝有污染監(jiān)控器的汽車,一旦這些汽車排污超標(biāo)(違規(guī),監(jiān)控器就會(huì)使其停駛。43.immediatea.①立即的,即時(shí)的;②直接的,最接近的【真題鏈接】Butadecisionamongprojectsnoneofwhichhasimmediate(②utilityismoredifficult.[1996年翻譯]【譯文】但是在沒有直接效用的項(xiàng)目中做抉擇就難多了。44.importv.進(jìn)口,輸入;n.①進(jìn)口,輸入;②[pl.]進(jìn)口商品,進(jìn)口物資;③重要性【真題鏈接】Ontheotherhand,oil-importing(v.emergingeconomies—towhichheavyindustryhasshifted—havebecomemoreenergy-intensive,andsocouldbemoreseriouslysqueezed.[2002年閱讀3]【譯文】另一方面,進(jìn)口石油的新興國(guó)家由于轉(zhuǎn)向了重工業(yè),消耗能量更大,因此可能會(huì)受到石油危機(jī)的強(qiáng)烈影響?!菊骖}鏈接】TheOECDestimatesinitslatestEconomicOutlookthat,ifoilpricesaveraged$22abarrelforafullyear,comparedwith$13in1998,thiswouldincreasetheoilimport(n.①billinricheconomiesbyonly0.25-0.5%ofGDP.Thatislessthanone-quarteroftheincomelossin1974or1980.[2002年閱讀3]【譯文】國(guó)際經(jīng)合組織在最近一期的《經(jīng)濟(jì)展望》中估計(jì),如果油價(jià)持續(xù)一年維持在22美元左右,與1998年的13美元一桶相比,這也只會(huì)使發(fā)達(dá)國(guó)家的石油進(jìn)口在支出上增加GDP的0.25%~0.5%。這還不到1974年或1980年收入減少部分的1/4?!菊骖}鏈接】Thefullimport(n.③maytakeawhiletosinkin.[1997年閱讀1]【譯文】該法案的重要性可能需要一段時(shí)間才能為人們所理解和接受。45.knowledgen.①知識(shí),學(xué)識(shí);②知道,了解【真題鏈接】“Beinglearnedinsomebranchofhumanknowledge(①inonething,livinginpublicandindustriousthoughts”,asEmersionwouldsay,“issomethingelse.”[2006年翻譯]【譯文】正如愛默生說的“在人類知識(shí)的一些分支中學(xué)習(xí)是一回事,在公眾的和勤勉的思想中生存就是另外一回事了?!薄菊骖}鏈接】The“shareholders”assuchhadnoknowledge(②ofthelives,thoughtsorneedsoftheworkmenemployedbythecompanyinwhichheheldshares,andhisinfluenceontherelationsofcapitalandlabourwasnotgood.[1996年閱讀3]【譯文】這種股東不了解他們所持股的公司里工人們的生活、思想和需求。他們對(duì)勞資關(guān)系也不會(huì)產(chǎn)生積極的影響。46.leanv.①傾斜,屈身;②倚,靠,依賴;a.①瘦的,無脂肪的;②精干的,效率高的;③貧瘠的【真題鏈接】Theyallseemtolookalike(thoughtheycomefromallover--lean(a.①,pointed,dedicatedfaces,wearingjeansandsandals,eatingtheirbunsandbeddingdownforthenightontheflagstonesoutsidethetheatretobuythe20seatsand80standing-roomticketsheldforthesleepersandsoldtothemwhentheboxofficeopensat10:30a.m.[2006年閱讀2]【譯文】他們看起來都一個(gè)樣(雖然他們從各個(gè)地方而來——瘦削、率直、專注的臉龐,穿著牛仔褲和便鞋,吃著小圓面包,在劇場(chǎng)外的石板上過夜,以便能買得起20張座票和80張站票,這些票都是為那些睡覺的人準(zhǔn)備的,并且在票房第二天上午10點(diǎn)半開始售票時(shí)就賣給他們?!菊骖}鏈接】Friedmanreliesonalean(a.②staffof20inAustin.[2003年閱讀1]【譯文】弗里德曼在奧斯汀市只有20人的精干職員隊(duì)伍。47.lessonn.功課,課程;教訓(xùn)【真題鏈接】Thelessonfromdamsisthatbigisnotalwaysbeautiful.[1998年閱讀1]【譯文】建造大壩的教訓(xùn)是:大的未必總是好的。48.locala.①地方的,當(dāng)?shù)氐?②局部的【真題鏈接】Thetownsfolkdon?tseeitthiswayandlocal(①councildoesnotcontributedirectlytothesubsidyoftheRoyalShakespeareCompany.[2006年閱讀2]【譯文】但是市民們不這樣認(rèn)為并且當(dāng)?shù)氐睦硎聲?huì)也不會(huì)直接給皇家莎士比亞公司提供補(bǔ)貼?!菊骖}鏈接】Amateurs,ontheotherhand,havecontinuedtopursuelocal(②studiesintheoldway.[2001年閱讀1]【譯文】另一方面,業(yè)余人員繼續(xù)以舊的方式從事局部的研究。49.locatev.①查找;②使……坐落于,位于【真題鏈接】Computertechnologymakesitpossibletostorevastamountsofdatainmachine-readablefiles,andtoprogramcomputerstolocate(①specificinformation.[1995年閱讀3]【譯文】計(jì)算機(jī)技術(shù)使人們可以把大量的數(shù)據(jù)儲(chǔ)存到機(jī)器可讀的文件里,還能通過計(jì)算機(jī)編程找到某一信息?!菊骖}鏈接】65.Wecanseefromtheavailablestatisticsthat_____.[1998年閱讀4][B]thetop10statesingrowthrateofpopulationwerealllocated(②intheWest【譯文】65、從得到的統(tǒng)計(jì)資料,我們可以看出_____。[B]人口增長(zhǎng)率排名前十位的州都位于西部地區(qū)50maintainv.①維修,保養(yǎng);②維持,保持;③堅(jiān)持,主張,支持【真題鏈接】Practice(orreviewtendstobuildandmaintain(②memoryforataskorforanylearnedmaterial.[1995年閱讀5]【譯文】實(shí)踐(或稱復(fù)習(xí)就是建立并保持對(duì)某一任務(wù)或所學(xué)材料的記憶。【真題鏈接】GeorgeAnnas,chairofthehealthlawdepartmentatBostonUniversity,maintains(③that,aslongasadoctorprescribesadrugforalegitimatemedicalpurpose,thedoctorhasdonenothingillegalevenifthepatientusesthedrugtohastendeath.[2002年閱讀4]【譯文】波士頓大學(xué)健康法律系主任喬治·安納斯堅(jiān)持認(rèn)為,只要醫(yī)生是出于合理的醫(yī)療目的開藥,那么即使服用此藥會(huì)加速病人的死亡,醫(yī)生的行為也沒有違法。51.modeln.①樣式,型;②模范,典型;③模型;④原型,模特;v.(on,after模仿,構(gòu)造【真題鏈接】Someeconomistsarguethatpowerfulstructuralchangesintheworldhaveupendedtheoldeconomicmodels(n.①thatwerebaseduponthehistoricallinkbetweengrowthandinflation.[1997年閱讀5]【譯文】一些經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為,舊的經(jīng)濟(jì)模式是建立在經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)和通貨膨脹歷史聯(lián)系的基礎(chǔ)上的,而世界結(jié)構(gòu)的巨大改變可能已使這套模式不再適用了。【真題鏈接】Whattheyfound,inattemptingtomodel(v.thought,isthatthehumanbrain?sroughlyonehundredbillionnervecellsaremuchmoretalented—andhumanperceptionfarmorecomplicated—thanpreviouslyimagined.[2002年閱讀2]【譯文】在試圖模仿人類思維的過程中,研究人員發(fā)現(xiàn),人類大腦中的近1000億個(gè)神經(jīng)細(xì)胞要比以前想像的更聰明,人類的感覺器官也比以前想像的更復(fù)雜。52.mo(uldn.①模子,鑄型;②霉菌;v.形成,成形【真題鏈接】SirAlexanderFlemingdidnot,aslegendwouldhaveit,lookatthemold(n.②onapieceofcheeseandgettheideaforpenicillinthereandthen.[1994年閱讀5]【譯文】亞歷山大·弗萊明爵士可不是像傳說中的那樣,看了一眼奶酪上的霉菌就立刻想到了青霉素的發(fā)明。【真題鏈接】68.Thewriter?sexperimentshowsthatdownshifting_____.[2001年閱讀5][B]helpshermold(v.anewphilosophyoflife【譯文】68、作者的嘗試表明:放慢生活節(jié)奏_____。[B]幫助她形成了新的人生觀a.υ53.narrow狹窄的,狹隘的;v.①限制,限定;②變窄,收縮【真題鏈接】Foranyjobsearch,youshouldstartwithanarrow(a.concept—whatyouthinkyouwanttodo—thenbroadenit.[2004年閱讀1]【譯文】尋找任何職業(yè),你都要從一個(gè)狹窄的概念開始,即你想干什么工作,然后再加以擴(kuò)展?!菊骖}鏈接】Narrowing(v.①yourcriteria,forexample,mayworkagainstyou:“Everytimeyouansweraquestionyoueliminateapossibility.”saysoneexpert.[2004年閱讀1]【譯文】比如把個(gè)人求職要求越具體明確就有可能對(duì)你越不利,一位專家說:“你每回答一次問題你就喪失一次機(jī)會(huì)?!薄菊骖}鏈接】Itwasinevitablethatthisprimacyshouldhavenarrowed(v.②asothercountriesgrewricher.[2000年閱讀1]【譯文】隨著其他國(guó)家日益強(qiáng)盛,美國(guó)從這一優(yōu)勢(shì)地位逐漸下降是不可避免的。54.naturen.①自然界,大自然;②性質(zhì),本性,天性【真題鏈接】Nootherspeciesfillssomanyplacesinnature(①.[2000年閱讀2]【譯文】沒有其他物種充斥著自然中如此多的空間?!菊骖}鏈接】Thejuryagreedthatthenature(②ofthegame,notthehelmet,wasthereasonfortheathlete?sinjury.[1999年閱讀1]【譯文】陪審團(tuán)也認(rèn)為造成該運(yùn)動(dòng)員受傷的是這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)本身的危險(xiǎn)性,而不是頭盔。n.①τ55.note筆記,記錄;②按語,注釋;③便條,短箋;④鈔票,紙幣;⑤暗示,建議v.①記下,摘下;②表明,認(rèn)為【真題鏈接】Butitisalittleupsettingtoreadintheexplanatorynotes(n.②thatacertainlinedescribesafightbetweenaTurkishandaBulgarianofficeronabridgeoffwhichtheybothfallintotheriver—andthentofindthatthelineconsistsofthenoiseoftheirfallingandtheweightsoftheofficers:“Pluff!Pluff!A

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論