版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英語被動(dòng)語態(tài)用法英語被動(dòng)語態(tài)用法英語被動(dòng)語態(tài)用法xxx公司英語被動(dòng)語態(tài)用法文件編號(hào):文件日期:修訂次數(shù):第1.0次更改批準(zhǔn)審核制定方案設(shè)計(jì),管理制度語態(tài)篇——常見與不常見的被動(dòng)[提問]在下面這個(gè)句子中,那些部分為被動(dòng)語態(tài)“
IhadnotoriginallybeenscheduledtoworkthisdaybutIwasextremelypleasedwhenIwasaskedtohelpoutatthelastminute,foritwouldbeoneofthemostmemorabledaysofthegames.(ExperiencingEnglishIntegratedBookPage120)”答:要分析上面這個(gè)句子,并劃出相應(yīng)的被動(dòng)語態(tài)部分,首先要清楚地了解什么是被動(dòng)語態(tài)和被動(dòng)語態(tài)的結(jié)構(gòu)。在\o"語法"語法學(xué)中,語態(tài)是針對(duì)動(dòng)詞而言的一種形式,描述句子中\(zhòng)o"動(dòng)詞"動(dòng)詞和參與此動(dòng)作的\o"主語"主語之間關(guān)系。語態(tài)分為主動(dòng)ActiveVoice和被動(dòng)PassiveVoice兩種。當(dāng)主語是動(dòng)作的發(fā)起者(或之一)時(shí),稱為主動(dòng)語態(tài);如果主語為動(dòng)作的承受者時(shí),稱為被動(dòng)語態(tài)。例如:“貓吃老鼠?!边@句話是主動(dòng)語態(tài);而“老鼠被貓吃?!眲t是被動(dòng)語態(tài)。一點(diǎn)意見,我覺得這些語法太簡單了被動(dòng)語態(tài)強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的對(duì)象或動(dòng)作本身,句中主語是動(dòng)作的受動(dòng)者。分析句子時(shí)找到主語和謂語動(dòng)詞,如果主語并非主動(dòng)行為,而是接受動(dòng)作,是動(dòng)作指向的對(duì)象,那么該句就是被動(dòng)句。被動(dòng)語態(tài)的基本構(gòu)成為:be動(dòng)詞+及物動(dòng)詞過去分詞。其中be動(dòng)詞隨著句子的不同時(shí)態(tài)發(fā)生相應(yīng)變化,并要注意隨主語人稱、單復(fù)數(shù)變化而使用正確形式。1)一般現(xiàn)在時(shí):am/is/are+V-ed2)一般過去時(shí):was/were+V-ed3)一般將來時(shí):will/shallbe+V-ed4)現(xiàn)在進(jìn)行時(shí):am/is/arebeing+V-ed5)過去進(jìn)行時(shí):was/werebeing+V-ed6)現(xiàn)在完成時(shí):have/hasbeen+V-ed7)過去完成時(shí):hadbeen+V-ed8)將來完成時(shí):shall/willhavebeen+V-ed9)過去將來完成時(shí):would/shouldhavebeen+V-ed例如:1)AllkindsofcommoditiesmadeinChinaarewidelyusedinmanyAmericanfamilies.這句中文翻譯漏了吧。2)Thepackagewasdeliveredyesterday.包裹是昨天快遞發(fā)出的。3)Peoplewillbepaidfortheircontribution.人們的奉獻(xiàn)會(huì)收到回報(bào)的。4)Thefoodisbeingprepared.吃的已經(jīng)在準(zhǔn)備了。5)Wereallexperimentsbeingcarriedoutwhenyourprofessorasked?你們教授詢問的時(shí)候各項(xiàng)實(shí)驗(yàn)在進(jìn)行中了嗎?6)Thearrangementsofthistriphavebeenmadeforyou.這次旅行的籌備工作已經(jīng)為你們做好了。7)Wehadbeengivenvisasforthreemonths.我們拿到簽證已經(jīng)三個(gè)月了。8)Thegovernmentpromisesrefugeeswillhavebeensettleddownwellbythen.政府承諾難民們到那時(shí)都會(huì)被安頓得很好。9)Thegeneralconsideredthatthebridgewouldhavebeenmendedbeforethetroopscouldpass.將軍認(rèn)為部隊(duì)通過前那橋應(yīng)該已經(jīng)修好了。被動(dòng)語態(tài)一般不常出現(xiàn)將來進(jìn)行時(shí)和各種完成進(jìn)行時(shí),但是也存在將來進(jìn)行和完成進(jìn)行的狀況。以下給出一些例句,以供參考。將來進(jìn)行時(shí):willbebeing+V-ed
例如:Therearesomanymistakesintheeditorialthatwillbebeingeditedthistimetomorrow!這篇社論明天這時(shí)候就該在刊印了,竟然還有這么多錯(cuò)誤!過去將來進(jìn)行時(shí):wouldbebeing+V-ed
例如:HolmespredictedthatSirHenrywouldbebeingchasedbyaweirdhoundifhewentthroughtheswamp.福爾摩斯預(yù)言說亨利先生穿過沼澤地的時(shí)候會(huì)被一條怪異的獵犬猛追。(此句的時(shí)間狀語是具體的將來時(shí)間,所以最好用將來進(jìn)行時(shí)。)現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí):have/hasbeenbeing+V-ed
例如:Wherehasthecookbeen
Thefishinthepothasbeenbeingcookedforhalfanhour.廚師哪里去了?鍋里的魚已經(jīng)煮了半小時(shí)了。將來完成進(jìn)行時(shí):willhavebeenbeing+V-ed
例如:DearMiss,twiceamonth,youcurledhairwillhavebeenbeinghurttoomuchthistimenextyear.親愛的小姐,一個(gè)月兩次,明年這時(shí)候你的發(fā)質(zhì)就會(huì)被傷得厲害。過去完成進(jìn)行時(shí):hadbeenbeing+V-ed
例如:Mywatchhadbeenbeingwatchedfortwohundredtimesbeforeyoucameheretopickmeup.你到這里接我前,手表已經(jīng)被我看了不下兩百次。(此處強(qiáng)調(diào)看手表這個(gè)過去的過去的動(dòng)作一直在重復(fù)進(jìn)行。)熟悉了常見與不常見的被動(dòng)語態(tài)結(jié)構(gòu)后,讓我們回到提問中的句子。根據(jù)be動(dòng)詞與及物動(dòng)詞的構(gòu)成,我們可以找到hadbeenscheduled,waspleased,wasasked三個(gè)部分符合被動(dòng)語態(tài)結(jié)構(gòu)。hadbeenscheduled表示“被安排,被計(jì)劃”;wasasked表示“被詢問”,因此這兩處都為被動(dòng)語態(tài)。be+V-ed結(jié)構(gòu)不一定都是被動(dòng)語態(tài)。有些過去分詞在be動(dòng)詞,或feel,look,seem等動(dòng)詞后,轉(zhuǎn)化為形容詞,作表語,表示狀態(tài)。因此waspleased雖然有be+V-ed結(jié)構(gòu),卻不是被動(dòng)語態(tài),表示“愉快的,感到滿足的”。例如:LittleKeisinterestedinbeinganEnglishinterpreter.小柯對(duì)成為一名英語翻譯很感興趣。ProfessorChengfeltsurprisedthathiscompositionwaswellwritten.他文章寫得這么好,程教授感到很驚訝。應(yīng)注意:被動(dòng)語態(tài)一般不用將來進(jìn)行時(shí)和完成進(jìn)行時(shí);對(duì)于動(dòng)詞來說不及物動(dòng)詞沒有被動(dòng)形式;be+V-ed結(jié)構(gòu)不一定是被動(dòng)語態(tài)。“Tobecontinued,”被動(dòng)語態(tài)的另外一些用法和說明將在下期內(nèi)容中“willbeintroduced”。被動(dòng)語態(tài)的用法及說明[提問]“AccordingtoonelegendabouttheoriginsofChineseValentine’sDay,itissaidthatthesevendaughtersoftheGoddessofHeaven,ononeoftheirvisitstoearth,caughttheeyeofaCowherd,NiuLang.(ExperiencingEnglishIntegratedBookPage162)”上面這個(gè)句子中itissaid是被動(dòng)語態(tài)嗎翻譯成中文應(yīng)該怎么說
答:句中itissaid是典型的一般現(xiàn)在時(shí)的被動(dòng)語態(tài)。it作形式主語,取代句子后半部分that引導(dǎo)的從句;besaid表示“被談?wù)摚徽f”;that句中內(nèi)容為:天庭的七仙女某次下凡時(shí),看見了放牛的牛郎。根據(jù)中國情人節(jié)起源的傳奇,傳說中的內(nèi)容被大家談?wù)摗⒃V說,廣為傳播,因此,itissaid可翻譯為“據(jù)說”。被動(dòng)語態(tài)的形式,但是中文翻譯中不出現(xiàn)“被”字,這種情況還有很多。表示“據(jù)說”或“認(rèn)為”的詞還有:believe,consider,declare,expect,feel,report,say,see,suppose,think,understand等。例如:Itisreportedthat…據(jù)報(bào)道;Itishopedthat…大家都希望;Itiswellknownthat…周所周知;Itistakenforgrantedthat…被視為理所當(dāng)然的;Ithasbeendecidedthat…大家決定;Itmustberememberedthat…務(wù)必記住的是……什么時(shí)候使用被動(dòng)語態(tài),一般有下列這些情況。一、只知結(jié)果,不知?jiǎng)幼饔烧l發(fā)出。例如:DoyouknowMr.Liao’skeyboardofcomputerwasstolenlastnight?你知不知道廖老師的電腦鍵盤昨晚被偷了?MumwasangrybecauseherfavouriteChinesevasewasfoundbroken.媽媽很生氣,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)最喜歡的瓷花瓶被打破了。二、動(dòng)作的施行者是誰沒有必要告知,大家都能明白。例如:Itisimpossiblethatnoonecaresaboutwhocanbesenttostudyabroad.沒人在乎誰能被外送出國留學(xué)是不可能的。Everymigrantworkershouldbepaidcompletelyontime.每個(gè)民工都必須按時(shí)拿到全額報(bào)酬。三、句子要強(qiáng)調(diào)的是動(dòng)作的承受者,不強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的施行者。例如:Eighthoursperdayforsleepmustbeguaranteed.每天8小時(shí)睡眠必須得到保證。26passengerswerebroadcastedthattheyhadbeenkilledinthataccident.報(bào)道說已經(jīng)有二十六名乘客死于這場事故了。Newdetectivenovelisbeingwrittenandeditedbytheexperienceddetectivehimself.新的偵探小說正由那名資深偵探本人撰寫。在具體使用過程中,被動(dòng)語態(tài)的用法也比較靈活,動(dòng)詞有的以主動(dòng)形式表被動(dòng)含義,有的被動(dòng)形式在翻譯中卻不一定使用“被”動(dòng)含義。詳細(xì)說明如下:一、情態(tài)動(dòng)詞的被動(dòng)語態(tài)。結(jié)構(gòu)為“情態(tài)動(dòng)詞+be+動(dòng)詞過去分詞”。變?yōu)榉穸ň鋾r(shí),應(yīng)在情態(tài)動(dòng)詞后面加not;變?yōu)橐话阋蓡柧鋾r(shí),應(yīng)將情態(tài)動(dòng)詞移到句首。例如:Plasticbagsshouldbeforbiddentoabuse.應(yīng)該禁止濫用塑料袋。Howcanyoubeallowedtomarrysuchstingyguybyyourparents!你父母怎能允許你嫁給如此吝嗇的家伙!Thiskindofmini-carcan’tbeaffordedbymostofpeople.這款小汽車肯定大多數(shù)人都買不起。ShouldthemerchantmarinebeaccompaniedbywarshipsacrosstheAtlantic商船應(yīng)當(dāng)由戰(zhàn)艦護(hù)送過大西洋嗎?二、動(dòng)詞短語的完整性。動(dòng)詞如果是短語形式,其被動(dòng)語態(tài)中應(yīng)將之當(dāng)成是一個(gè)整體,后面的介詞或副詞不能省略。例如:Memoriesofmychildhoodhavebeenwakedupimmediatelyatthesightofthesescenes.一見到如此場景,我童年的記憶立即被喚醒了。The90-floorpressbuildingwillhavebeensetupbeforenextsummer.下個(gè)夏天之前,九十層的出版大樓就將建成。Theorphanwasadoptedandtakencareofbymygrandparents.那個(gè)孤兒是我爺爺奶奶收養(yǎng)并照顧著的。三、主動(dòng)形式表示被動(dòng)意義。有些主動(dòng)語態(tài)形式的動(dòng)詞可以表示被動(dòng)含義,這些表示被動(dòng)含義的動(dòng)詞,在句中被強(qiáng)調(diào)的不是動(dòng)作本身,而是強(qiáng)調(diào)動(dòng)作發(fā)生后產(chǎn)生的結(jié)果。一些感官動(dòng)詞可以表示被感受的結(jié)果:look看起來,sell賣得怎么樣,smell聞起來,feel覺得;例如:Mumlooksquitehappywhenshereceivessuchabigbunchofflowersasbirthdaypresentfromherdaughter.當(dāng)收到女兒送來作為生日禮物的大束鮮花時(shí),媽媽看起來相當(dāng)高興。Thistypeofhandbagwillsellbestthissummer.今夏這款手提包一定能銷得最好。Don’tyouthinktheChinesestinkytofusmellsreallyterrible?你不覺得中國的臭豆腐聞起來實(shí)在是可怕嗎?另一些實(shí)義動(dòng)詞強(qiáng)調(diào)動(dòng)作發(fā)生而導(dǎo)致的狀態(tài):wash洗起來,clean擦起來,cook烹調(diào)怎么樣,iron熨起來,cut切起來,read讀起來,wear穿起來,draw畫起來,write寫起來,drive開起來,let、rent出租,remain、keep保持,build建造;例如:Theschoollibraryopensat7inthemorningandclosesat22intheevening.學(xué)校圖書館早晨七點(diǎn)開門,晚上十點(diǎn)閉館。Howdangerousitisthatthedoorofthisbuscan’tshutanditremainsopen!多可怕!這輛公交車的門關(guān)不上了,一直開著!Themilitaryclothingproductswearalittlethickerbutdurable.軍用的服裝有點(diǎn)厚重不過很耐穿。能愿動(dòng)詞則后面需要接動(dòng)名詞來表示被動(dòng):need、require需要,want想要,worth、deserve值得。例如:Theoldcouplelivedlonelyrequirecaringfromthesocietymorespiritually.孤獨(dú)地生活著的那對(duì)老人更需要來自社會(huì)的精神關(guān)愛。Itsoundsadventurousbutisstillworthhavingatry.這聽起來很刺激,不過值得一試。Goodworkdeservesgoodpayandlazinessdeservesrelativelypunishment.好的工作應(yīng)得好的報(bào)酬,而懶散則應(yīng)受懲罰。主動(dòng)如何變被動(dòng)?[提問]ExperiencingEnglishExtendedBook1Unit6談到PassiveVoice時(shí)有一道練習(xí)題(Page64),EverytimeIhearthatsong,itremindsmeofhervoice.請(qǐng)問怎樣把上面這個(gè)句子改寫成被動(dòng)語態(tài)?
答:主動(dòng)句中主語發(fā)出動(dòng)作,而賓語承受動(dòng)作。當(dāng)話語目的在于強(qiáng)調(diào)承受動(dòng)作的賓語時(shí),賓語可轉(zhuǎn)化為主語,主動(dòng)句變?yōu)楸粍?dòng)句。方法如以下步驟:首先,原主動(dòng)句中的賓語提前至句首,充當(dāng)主語。其次,謂語動(dòng)詞使用被動(dòng)結(jié)構(gòu):be+V-ed,根據(jù)人稱、時(shí)態(tài)、數(shù)量發(fā)生相應(yīng)變化,采用適當(dāng)動(dòng)詞形式。第三,by+原主語,后置作賓語,主格變?yōu)橘e格。原主語可根據(jù)需要?jiǎng)h減。例如:Thejournalistsinterruptmeinmyspeechintermittently.記者時(shí)不時(shí)地打斷我的講話。→Ihavebeeninterrupted(bythejournalists)inmyspeech.Itishardtoacceptthetruththatthedoctorhascutoneofhislegs.讓人難以接受的是醫(yī)生已經(jīng)截去了他的一條腿。→Itishardtoacceptthetruththatoneofhislegshasbeencut(bythedoctor).原句句義為:每次聽到那首歌,就讓我想起她的甜美嗓音。句中主語為it,指代thatsong;謂語動(dòng)詞為remindof“使人想起”;直接賓語為me;間接賓語為hervoice。按照主動(dòng)語態(tài)轉(zhuǎn)變被動(dòng)語態(tài)的方法,動(dòng)詞變?yōu)楸粍?dòng)結(jié)構(gòu)beremindedof;主語與賓語交換位置。但是要注意的是,因?yàn)榇颂幱袃蓚€(gè)賓語,所以原句被動(dòng)語態(tài)就有兩種情況。根據(jù)使用被動(dòng)語態(tài)的其中一條注意點(diǎn):1)帶雙賓語的謂語動(dòng)詞變成被動(dòng)語態(tài):間接賓語用作主語時(shí),直接賓語位置不變;直接賓語作主語時(shí),間接賓語應(yīng)根據(jù)需要加上to、for等介詞。例如:Theexperiencedjournalistgavethefreshguysalotofusefuladvice.那老記者給了新進(jìn)人員許多有用的建議?!鶷hefreshguysweregivenalotofusefuladvicebytheexperiencedjournalist.→Alotofusefuladvicewasgiventothefreshguysbytheexperiencedjournalist.因此原句可以改寫成:Hervoiceisremindedme(byit)everytimeIhearthatsong.Iamremindedofhervoice(byit)everytimeIhearthatsong.主動(dòng)語態(tài)改為被動(dòng)語態(tài)還有其他幾個(gè)注意點(diǎn):2)使役動(dòng)詞、感官動(dòng)詞接省略to的動(dòng)詞不定式作賓語補(bǔ)足語,在改為被動(dòng)語態(tài)時(shí),賓語補(bǔ)足語變?yōu)橹髡Z補(bǔ)足語,不定式要帶to。例如:Thesharpincreaseinhousingpricesmakesaveragepersonworkthroughoutlife.大幅上漲的房價(jià)足以使普通老百姓為房子賣命一生?!鶤veragepersonismadetoworkthroughoutlifebythesharpincreaseinhousingprices.Theterroristattackforcedthepresidenttocancelaseriesofofficialstatevisits.恐怖襲擊事件迫使總統(tǒng)取消了一系列國事訪問?!鶷hepresidentwasforcedtocancelseriesofofficialstatevisits(bytheterroristattack).3)有些動(dòng)詞,雖有主動(dòng)語態(tài),但卻常以被動(dòng)形式出現(xiàn),這樣更加符合動(dòng)詞的習(xí)慣用法。例如:TheairportrescheduledtheflighttoNewYorktosetoffat1:00pm.機(jī)場重新安排紐約航班下午一點(diǎn)起飛。習(xí)慣表達(dá)為被動(dòng)語態(tài):TheflighttoNewYorkisrescheduledtosetoffat1:00pm.ThepublicsupposeHuangXiaomingtobethebest-lookingpersoninChina.習(xí)慣表達(dá)為被動(dòng)語態(tài):HungXiaomingissupposedtobethebest-lookingpersoninChina.ThenewspaperreportedthatTalibankidnappersshotdeadanothermaleSouthKoreanhostageonMonday.報(bào)道稱星期日又一名男性韓國人質(zhì)遭塔利班綁架者槍殺。習(xí)慣表達(dá)為被動(dòng)語態(tài):ItisreportedthatTalibankidnappersshotdeadanothermaleSouthKoreanhostageonMonday.AnothermaleSouthKoreanhostagehasbeenreportedtobeshotdeadbyTalibankidnappersonMonday.上一期內(nèi)容中我們已經(jīng)談?wù)撨^有一些動(dòng)詞可以以主動(dòng)的形式表達(dá)被動(dòng)的含義,這些動(dòng)詞后面沒有賓語,表達(dá)的動(dòng)詞發(fā)生后的結(jié)果或狀態(tài)。含有那些動(dòng)詞的主動(dòng)句不能轉(zhuǎn)變?yōu)楸粍?dòng)句。另外主動(dòng)語態(tài)不能轉(zhuǎn)變?yōu)楸粍?dòng)語態(tài)的情況還有:4)不及物動(dòng)詞(IntransitiveVerb)或不及物動(dòng)詞詞組如:happen,occur,appear,disappear,die,last,remain,lie,sit,takeplace,breakout,cometrue等沒有被動(dòng)語態(tài),因此不能由其主動(dòng)形式變?yōu)楸粍?dòng)形式。例如:Aweirdthoughtoccurstometoteaseyoumad.我突然想到一個(gè)怪念頭來捉弄你。Thesundisappearedbelowthehorizon.太陽消失在地平線下。ThebeautyofAudreyHepburnbelongstoallwholoveher.奧黛麗赫本的美麗屬于愛著她的所有人。Recentyearshavewitnessedthatgreatchangestakeplaceinthisdevelopingcountry.近年來這個(gè)發(fā)展中國家發(fā)生了巨大變化。5)有些及物動(dòng)詞(TransitiveVerb)如:have,hold,fit,resemble,jump,wish,mind,cross等不適合以被動(dòng)形式出現(xiàn),因此不能由其主動(dòng)形式變?yōu)楸粍?dòng)形式。例如:ThenewstadiumforOlympicGamesholds50,000people.奧運(yùn)新場館可容納五萬人。Youritinerarymustfitinwithmyholidayarrangements.你的旅行計(jì)劃應(yīng)該配合我的假期安排啊。Whenyougoalongthestaircase,mindthatyoutaketherightside.走樓梯的時(shí)候注意靠右。ItseemsthatImissedtheproperopportunityforexplanation.看起來我錯(cuò)過了解釋的最佳時(shí)機(jī)。6)有些及物動(dòng)詞雖以主動(dòng)語態(tài)出現(xiàn),但已經(jīng)具有被動(dòng)含義,因此不能將其主動(dòng)形式變?yōu)楸粍?dòng)形式。如上期內(nèi)容中介紹的一些主動(dòng)形式表示被動(dòng)含義的感官動(dòng)詞、能愿動(dòng)詞,和一些表示動(dòng)作發(fā)生導(dǎo)致狀態(tài)的實(shí)義動(dòng)詞等。例如:Can’tyoufeelsomethingstrangefollowingbehindus?你不覺得有奇怪的東西跟在咱們身后嗎?Payattentiontokeeptherestroomwell-ventilated.注意保持起居室通風(fēng)良好。Thelittlegirlwantsapuppyasherbirthdaypresent.小女孩想要只小狗當(dāng)生日禮物。被動(dòng)句的翻譯[提問]ExperiencingEnglishExtendedBook1Unit6的翻譯練習(xí)中有一個(gè)句子:“為確保駕駛員良好的視線,站著的乘客最多不能超過15位。”請(qǐng)問為什么提供的該試題答案使用的是被動(dòng)語態(tài)被動(dòng)句的翻譯有哪些情況
答:英語中被動(dòng)語態(tài)的使用極為廣泛,尤其在科技英語中被動(dòng)句幾乎隨處可見。為了強(qiáng)調(diào)客觀上的事實(shí),不帶主觀感情,被動(dòng)句一般翻譯成主動(dòng)句;另外,在不必、不愿說出或不知道主動(dòng)者的情況下也常使用被動(dòng)語態(tài)。一般如果主語、賓語的主動(dòng)關(guān)系明顯,采用主賓顛倒的方式翻譯;多數(shù)情況下則被動(dòng)語態(tài)都翻譯成主動(dòng)結(jié)構(gòu)。反之,當(dāng)我們翻譯漢語主動(dòng)句的時(shí)候,可以考慮使用英語的被動(dòng)語態(tài)來處理。譯文內(nèi)容為公交車行駛的注意事項(xiàng),是規(guī)則的客觀陳述,不強(qiáng)調(diào)主語對(duì)賓語的動(dòng)作關(guān)系,因此中文一般不出現(xiàn)被字結(jié)構(gòu),語序也保持主謂順序。譯成英文時(shí),nomorethan15passengers作為主語保持原有位置不變,謂語動(dòng)作改用被動(dòng)語態(tài)beallowed,試題譯文為:Toensuregoodvisionofthedriver,nomorethan15passengersareallowedtostandinthisvehicle.這一翻譯符合漢語主動(dòng)句譯為英語被動(dòng)句在主謂順序上保持一致的情況。英語被動(dòng)句在翻譯成中文時(shí),要充分考慮漢語的表達(dá)習(xí)慣,多采用主動(dòng)結(jié)構(gòu),使譯文自然流暢。被動(dòng)句的翻譯方法有以下各種情況:首先,英語被動(dòng)句直接翻譯成漢語被動(dòng)句,句中表述“被”字含義。除了“被…”外,漢語中存在豐富的被動(dòng)表達(dá)方法,如“受到…”、“遭…”、“由…”、“給…”、“為…所”、“予以…”、“加以…”等,可以根據(jù)漢語表達(dá)習(xí)慣恰當(dāng)選擇。例如:Overtheyears,recenthistoryonceasfundamentalknowledgehasbeenignoredbytheyounggeneration.多年來曾經(jīng)作為基礎(chǔ)知識(shí)的近代史被年輕一代忽視了。Thelivingconditionofalienplantsismostlyaffectedbyanumberofenvironmentalfactors.這些異國植物的生長情況很大程度上受一系列環(huán)境因素的影響。Thiskindofuniformclothismadeofcotton,silkandothermaterialstwisted.這種制服衣料由棉、絲線和另外一些物質(zhì)編織而成。其次,英語被動(dòng)句翻譯成漢語主動(dòng)結(jié)構(gòu),可以有多種情況:1)英語原文中的主語在譯文中仍作主語。漢語主動(dòng)句保持原主謂順序不變,譯文中不出現(xiàn)“被”字含義,但常以“加以”,“經(jīng)過”,“用…來”等詞來代替;或譯為正常陳述句。例如:Unfortunately,thetargetasapotentialdangerwasneverattachedimportanceto.遺憾的是這個(gè)目標(biāo)的潛在危險(xiǎn)沒有加以重視。Evidently,thestatementsfromseveralwitnessesaresummedupinoneword:guilty.很明顯,幾位目擊證人的陳述用一個(gè)詞概括就是——有罪。Alljointsshouldbethoroughlycleanedandwellcoatedwithlubricant.所有接合處都要經(jīng)過徹底清洗,并涂好潤滑油。Severalpeoplewerebadlyinjuredintheaccident.有幾個(gè)人在事故中傷得很重。2)英語原文中的主語在譯文中作賓語。漢語主動(dòng)句按賓語+主語順序翻譯。例如:Ananonymousfemalecorpsewasfoundinabasementfullofjunkbythepolice.警察在裝滿廢棄物的地下室發(fā)現(xiàn)了一具無名女尸。ThetechnologicalproblemfinallywassolvedbytheGermanengineers.最后德國工程師解決了那項(xiàng)技術(shù)問題。英語原文中的主語在譯文中作賓語,原句中by,in,for引導(dǎo)作狀語的介詞短語可以在漢語譯句中作主語。例如:HewasgiventhechancetobeavolunteeroftheOlympicGamesbygoodfortune.好運(yùn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 貴州大學(xué)《全媒體新聞寫作與編輯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 貴州財(cái)經(jīng)職業(yè)學(xué)院《辦公室空間設(shè)計(jì)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 貴陽幼兒師范高等??茖W(xué)校《高分子材料分析測試與研究方法》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2025黑龍江省安全員考試題庫
- 貴陽信息科技學(xué)院《現(xiàn)代基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)概論Ⅰ》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 硅湖職業(yè)技術(shù)學(xué)院《社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 貴陽學(xué)院《微生物基因工程》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2025年安徽建筑安全員-A證考試題庫附答案
- 廣州新華學(xué)院《學(xué)術(shù)規(guī)范與科技論文寫作車輛》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 廣州衛(wèi)生職業(yè)技術(shù)學(xué)院《語文課堂教學(xué)技能與微格訓(xùn)練》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2023-2024學(xué)年浙江省富陽市小學(xué)數(shù)學(xué)五年級(jí)上冊(cè)期末通關(guān)試題
- TTAF 092-2022 移動(dòng)終端融合快速充電測試方法
- GB/T 9410-2008移動(dòng)通信天線通用技術(shù)規(guī)范
- GB/T 5343.2-2007可轉(zhuǎn)位車刀及刀夾第2部分:可轉(zhuǎn)位車刀型式尺寸和技術(shù)條件
- GB/T 32285-2015熱軋H型鋼樁
- GB/T 13772.2-1992機(jī)織物中紗線抗滑移性測定方法模擬縫合法
- SVG運(yùn)行與維護(hù)課件
- 企業(yè)大學(xué)商學(xué)院建設(shè)方案
- 部編人教版 六年級(jí)下冊(cè)道德與法治課堂作業(yè)(含答案)
- 幼兒園大班數(shù)學(xué):《長頸鹿的水果店》 課件
- 獨(dú)生子女證明(模板)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論