晶體對(duì)稱中的平移群和3D對(duì)稱性_第1頁(yè)
晶體對(duì)稱中的平移群和3D對(duì)稱性_第2頁(yè)
晶體對(duì)稱中的平移群和3D對(duì)稱性_第3頁(yè)
晶體對(duì)稱中的平移群和3D對(duì)稱性_第4頁(yè)
晶體對(duì)稱中的平移群和3D對(duì)稱性_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩24頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

SymmetryTranslations(Lattices)Apropertyattheatomiclevel,notofcrystalshapesSymmetrictranslationsinvolverepeatdistancesTheoriginisarbitrary1-Dtranslations=arowSymmetryTranslations(Lattices)Apropertyattheatomiclevel,notofcrystalshapesSymmetrictranslationsinvolverepeatdistancesTheoriginisarbitrary1-Dtranslations=arowaaistherepeatvectorSymmetryTranslations(Lattices)2-Dtranslations=anetSymmetryTranslations(Lattices)2-Dtranslations=anetUnitcellUnitCell:thebasicrepeatunitthat,bytranslationonly,generatestheentirepatternHowdifferfrommotif??SymmetryTranslations(Lattices)2-Dtranslations=anetabPickanypointEverypointthatisexactlynrepeatsfromthatpointisanequipointtotheoriginalTranslationsExercise:Escherprint1.Whatisthemotif?2.Pickanypointandlabelitwithabigdarkdot3.Labelallequipointsthesame4.Outlinetheunitcellbasedonyourequipoints5.Whatistheunitcellcontent(Z)??Z=thenumberofmotifsperunitcellIsZalwaysaninteger?TranslationsWhichunitcelliscorrect??Conventions:1.Celledgesshould,wheneverpossible,coincidewithsymmetryaxesorreflectionplanes2.Ifpossible,edgesshouldrelatetoeachotherbylattice’ssymmetry.3.Thesmallestpossiblecell(thereducedcell)whichfulfills1and2shouldbechosen.TranslationsThelatticeandpointgroupsymmetryinterrelate,becausebotharepropertiesoftheoverallsymmetrypatternTranslationsThelatticeandpointgroupsymmetryinterrelate,becausebotharepropertiesoftheoverallsymmetrypatternGoodunitcellchoice.Why?WhatisZ?Arethereothersymmetryelements?TranslationsThelatticeandpointgroupsymmetryinterrelate,becausebotharepropertiesoftheoverallsymmetrypatternThisiswhy5-foldand>6-foldrotationalsymmetrywon’tworkincrystalsTranslationsThereisanew2-DsymmetryoperationwhenweconsidertranslationsTheGlidePlane:AcombinedreflectionandtranslationStep1:reflect(atemporaryposition)Step2:translaterepeatTranslationsThereare5unique2-Dplanelattices.Thereare5unique2-Dplanelattices.Therearealso172-DPlaneGroupsthatcombinetranslationswithcompatiblesymmetryoperations.ThebottomrowareexamplesofplaneGroupsthatcorrespondtoeachlatticetypeCombiningtranslationsandpointgroupsPlaneGroupSymmetryp211PlaneGroupSymmetryTridymite:OrthorhombicCcell3-DTranslationsandLatticesDifferentwaystocombine3non-parallel,non-coplanaraxesReallydealswithtranslationscompatiblewith323-Dpointgroups(orcrystalclasses)32PointGroupsfallinto6categories3-DTranslationsandLatticesDifferentwaystocombine3non-parallel,non-coplanaraxesReallydealswithtranslationscompatiblewith323-Dpointgroups(orcrystalclasses)32PointGroupsfallinto6categories+c+a+bgbaAxialconvention:“right-handrule”Definitionofthelatticeparametersandtheiruseincubic,orthorhombic,andhexagonalcrystalsystems.(c)2003Brooks/ColePublishing/ThomsonLearning?七個(gè)晶系abcPMonoclinica=g=90o

1ba

1b

1cabcI=CabPTriclinica1b1ga

1b

1cccaPOrthorhombica=b=g=90oa

1b

1cCFIba1cPTetragonala=b=g=90oa1=a2

1cIa2a1a3PIsometrica=b=g=90oa1=a2

=a3a2FI3-DTranslationsandLatticesTriclinic:Nosymmetryconstraints.NoreasontochooseCwhencanchoosesimplerPDosobyconvention,sothatallmineralogistsdothesameOrthorhombic:WhyCandnotAorB?IfhaveAorB,simplyrenametheaxesuntilC+c+a+bgbaAxialconvention:“right-handrule”3-DSymmetryCrystalAxes3-DSymmetry3-DSymmetry3-DSymmetry3-DSymmetry3-DSpaceGroupsAsinthe172-DPlaneGroups,the3-Dpointgroupsymmetriescanbecombinedwithtranslationstocreatethe2303-DSpaceGroupsAlsoasin2-D

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論