版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
AnAppreciationofEnglishLiteratureUnit3EnglishPoetsRobertBurnsWilliamWordsworthPercyByssheShellyAlfredTennyson英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材作者簡(jiǎn)介羅伯特·彭斯(RobertBurns,1759—1796)是蘇格蘭最偉大的民族詩(shī)人。他出身于貧苦的農(nóng)民家庭,只上過(guò)兩年半學(xué)。但他喜歡讀書,常在父親的輔導(dǎo)下學(xué)習(xí),自幼培養(yǎng)了對(duì)大自然和詩(shī)歌的熱愛。彭斯在田間勞作之余創(chuàng)作了大量詩(shī)作。27歲時(shí),他出版第一部詩(shī)集《蘇格蘭方言詩(shī)集》(Poems,ChieflyintheScottishDialect,1786),受到社會(huì)各階層的普遍歡迎。次年應(yīng)邀到愛丁堡訪問(wèn),出入名門,并到北部高原旅行。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材1788年返鄉(xiāng)務(wù)農(nóng)。在創(chuàng)作的同時(shí),他對(duì)蘇格蘭民謠的搜集、整理、改編上投入了大量心血,共整理、改編蘇格蘭民歌300余首,賦予古老的民間歌曲以嶄新的藝術(shù)生命。彭斯的詩(shī)歌既有對(duì)自由的歌頌,如《自由樹》(“TheTreeofLiberty”)、《蘇格蘭人》(“ScotsWhaHae”),又有對(duì)地主和教會(huì)剝削農(nóng)民的辛辣諷刺,《威利長(zhǎng)老的祈禱》(“HolyWillie’sPrayer”)、《兩只狗》(“TheTwoDogs”)。他的抒情詩(shī)繼承和發(fā)掘了民間歌謠的優(yōu)秀傳統(tǒng),或歌頌大自然的壯美,如《我的心啊在高原》(“MyHeart’sintheHighlands”),或歌頌愛情的美好《一朵紅紅的玫瑰》(“ARed,RedRose”),或歌頌友情的珍貴,如《友誼地久天長(zhǎng)》(“AuldLangSyne”,又譯作《舊日時(shí)光》),皆純樸清新,廣為傳誦。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材作品欣賞《友誼地久天長(zhǎng)》又名《舊日時(shí)光》(也有譯作《昔日時(shí)光》),是詩(shī)人彭斯聽一位老人唱歌時(shí)當(dāng)場(chǎng)記錄下來(lái)的,因而保留了民歌的特色。詩(shī)的內(nèi)容是對(duì)朋友的懷念和對(duì)舊日時(shí)光的留戀,以及對(duì)老友重逢的向往。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Shouldauldacquaintancebeforgot,Andneverbroughttomind?Shouldauldacquaintancebeforgot,Anddaysofauldlongsyne?老朋友哪能遺忘,
哪能不放在心上?
老朋友哪能遺忘,
還有往昔的時(shí)光?(注解:詩(shī)篇開始就引人進(jìn)入對(duì)往事無(wú)限的懷念之中。)英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Forauldlangsyne,mydear,Forauldlongsyne,We’lltakeacupo’kindnessyet,Forauldlangsyne!為了往昔的時(shí)光,老朋友,為了往昔的時(shí)光,再干一杯友情的酒,為了往昔的時(shí)光。(注解:詩(shī)的第二節(jié)可以是合唱部分,詩(shī)歌的每一節(jié)之后都可以重唱這一部分。詩(shī)詞帶著淡淡的憂傷,在重復(fù)的旋律中引起讀者的共鳴。)英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Wetwahaerunaboutthebraes,Andpou’dthegowansfine,Butwe’vewander’dmonyawearyfoot,Sin’auldlangsyne.我們?cè)紊綅?,到處將野花拜訪。但以后走上疲憊的旅程,逝去了往昔的時(shí)光!英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Wetwahaepaidl’dintheburnFrommorningsuntilldine,Butseasbetweenusbraidhaeroar’dSin’auldlangsyne.我們?cè)嗄_瞠過(guò)河流,水聲笑語(yǔ)里將時(shí)間忘。如今大海的怒濤把我們隔開,逝去了往昔的時(shí)光?。ㄗ⒔猓旱谌?jié)中勾勒出兒時(shí)的歡樂(lè);第四節(jié)寫盡人世滄桑。兩節(jié)形成鮮明的對(duì)比,引人對(duì)舊日時(shí)光的無(wú)限向往和遐想。)英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材(注解:第五節(jié)描寫久別重逢的喜悅,老朋友握手相聚,舉杯高歌,對(duì)往日的共同回憶消除了世事的滄桑和彼此境遇變化帶來(lái)的隔膜,有的只是對(duì)過(guò)去時(shí)光的無(wú)限懷想和對(duì)友誼的無(wú)比珍重。)Andthere’sahand,mytrustyfiere,Andgie’sahando’thine,Andwe’lltakarightguid-williewaught,Forauldlangsyne.忠實(shí)的老友,伸出你的手,讓我們握手聚一堂,再來(lái)痛飲—杯歡樂(lè)酒,為了往昔的時(shí)光!英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Andsurelyye’llbeyourpint-stowp,AndsurelyI’llbemine,Andwe’lltakeacupo’kindnessyet,Forauldlangsyne!你來(lái)痛飲一大杯,我也買酒來(lái)相陪。干一杯友情的酒又何妨?為了往昔的時(shí)光。(注解:如今,無(wú)論新朋相聚,還是舊友重逢,“讓我們舉杯痛飲,同聲歌唱,友誼地久天長(zhǎng)”,在世界各地廣為傳唱。)譯文選自王佐良.英國(guó)詩(shī)選[M].上海:上海譯文出版社,1988.
QuestionsThisisoneofthemostpopularpoemsallovertheworld.Whatarethereasonsforthepopularityofthepoem?英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材作品欣賞這是彭斯根據(jù)蘇格蘭民謠創(chuàng)作的愛情詩(shī)中最有名的一首。全詩(shī)以紅紅的玫瑰開始,以千萬(wàn)里的行程作結(jié),意境由小而大、而廣、而深、而遠(yuǎn),雖然是道別離之情,更像是信誓旦旦的誓言。其間一詠三嘆,步步深入?!癘,myluve”,“mybonnielass,mydear”,“myonlyluve”等疊字復(fù)句的運(yùn)用更增添了這首詩(shī)和諧的樂(lè)感美,恰如其份地傳達(dá)了詩(shī)人的一腔柔情、一往情深,讀來(lái)貼切自然,令人蕩氣回腸。ARed,RedRoseO,myluveislikeared,redrose,That’snewlysprunginJune.O,myluveislikethemelodie.That’ssweetlyplay’dintune.呵,我的愛人象朵紅紅的玫瑰,
六月里迎風(fēng)初開;
呵,我的愛人象支甜甜的曲子,
奏得合拍又和諧。(注解:詩(shī)人在第一節(jié)以兩個(gè)比喻形容心上人的美麗可人,“紅紅的玫瑰”象征心上人的美貌和青春,“甜甜的樂(lè)曲”意指心上人的性情和諧而完美。)英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Asfairartthou,mybonielass,SodeepinluveamI;AndIwillluvetheestill,mydear,Tilla’theseasgangdry.我的好姑娘,多么美麗的人兒!
請(qǐng)看我,多么深摯的愛情!
親愛的,我永遠(yuǎn)愛你,
縱使大海干涸水流盡。(注解:詩(shī)的第二、三節(jié)層層遞進(jìn),進(jìn)一步表達(dá)詩(shī)人的熾烈愛情。)英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Tilla'theseasgangdry,mydear,
Andtherocksmeltwi'thesun;
AndIwillluvetheestill,mydear,
Whilethesandso'lifeshallrun.縱使大海干涸水流盡,
太陽(yáng)將巖石燒作灰塵,
親愛的,我永遠(yuǎn)愛你,
只要我一息猶存。(注解:其中的意思和我們平時(shí)說(shuō)的“??菔癄€心不變”相同,說(shuō)明了這首詩(shī)豐厚的民歌底蘊(yùn)。同時(shí),這一重復(fù)使詩(shī)歌前后八行不同的意境合為一體。此前,兩人之間熱烈又輕快;此后,意境更新、更廣、更深遠(yuǎn)。)英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Andfaretheeweel,myonlyluve,Andfaretheeweelawhile;AndIwillcomeagain,myluve,Tho’itweretenthousandmile!珍重吧,我惟一的愛人,
珍重吧,讓我們暫時(shí)別離,
但我定要回來(lái),
哪怕千里萬(wàn)里?。ㄗ⒔猓汉?菔癄€,生命沙漏,千萬(wàn)里的遠(yuǎn)行等宏大的意象更表達(dá)了詩(shī)人對(duì)愛情的堅(jiān)貞不渝。)譯文選自王佐良.英國(guó)詩(shī)選[M].上海:上海譯文出版社,1988.QuestionsHowmanydifferentwaysdoesthepoetchoosetoexpresshislove?Onhowmanyaspectsdoyoufindthepoemsotouching?英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材作者簡(jiǎn)介威廉·華茲華斯(WilliamWordsworth,1770—1850)英國(guó)著名浪漫主義詩(shī)人。1798
年,他與另一位著名詩(shī)人柯勒律治(SamuelTaylorColeridge)合作出版了《抒情歌謠集》(LyricalBallads)。華茲華斯在詩(shī)集第二版前言中提出,“詩(shī)歌是強(qiáng)烈感情的自然流露”。他主張用通俗生動(dòng)的民間口語(yǔ)代替古僻生澀的詩(shī)歌詞匯,對(duì)英國(guó)詩(shī)歌發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,這篇序言被認(rèn)為是英國(guó)浪漫主義的宣言。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材他長(zhǎng)期居住在鄉(xiāng)村湖區(qū),擅長(zhǎng)描寫自然風(fēng)物和生動(dòng)活潑的普通人形象,被稱為“湖畔派詩(shī)人”(LakePoets)。他的詩(shī)歌語(yǔ)言質(zhì)樸,格調(diào)清新。優(yōu)秀詩(shī)作有《露西組詩(shī)》(“LucyPoems”,1799)、《杜鵑頌》(“TotheCurkoo”,1802)、《孤獨(dú)的割麥女》(“TheSolitaryReaper”,1805)、《不朽頌》(“Ode:IntimationsofImmortality”,1807)等。1843年被封為“桂冠詩(shī)人”(PoetLaureate)。IWanderedLonelyasaCloud英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材作品欣賞《我好像一朵流云獨(dú)自漫游》是華茲華斯抒情詩(shī)的代表作之一,寫于1804年。據(jù)說(shuō)這是根據(jù)詩(shī)人兄妹倆一起外出游玩時(shí)的親眼所見寫成的。詩(shī)人在漫游時(shí),發(fā)現(xiàn)湖邊一大片金黃色的水仙在微風(fēng)中搖曳起舞,這大自然的奇妙美景使詩(shī)人心曠神怡,成為美好的記憶。在以后孤獨(dú)寂寞的日子里,美景又給詩(shī)人帶來(lái)了安慰和歡樂(lè)。華茲華斯曾說(shuō),詩(shī)歌應(yīng)該描寫“平靜中回憶起來(lái)的情感”(emotionrecollectedintranquility)。這首詩(shī)很好地體現(xiàn)了他的創(chuàng)作思想。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Thatfloatsonhigho'ervalesandhills,WhenallatonceIsawacrowd,Ahostofgoldendaffodils;Besidethelake,beneaththetrees,Flutteringanddancinginthebreeze.我好似一朵孤獨(dú)的流云,
高高地飄游在山谷之上,
突然我看到一大片鮮花,
是金色的水仙遍地開放。
它們開在湖畔,開在樹下
它們隨風(fēng)嬉舞,隨風(fēng)飄蕩。(注解:詩(shī)的前一部分寫景,后一部分抒情。開篇以第一人稱講述自己獨(dú)自漫游時(shí)落寞憂郁的心情。詩(shī)人一面努力回憶,一面自由自在地欣賞大自然的瑰麗。第一節(jié)描寫一大片金燦燦的水仙在陣陣微風(fēng)中起舞的情景。)英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材ContinuousasthestarsthatshineAndtwinkleontheMilkyWay,Theystretchedinnever-endinglineAlongthemarginofabay:TenthousandsawIataglance,Tossingtheirheadsinsprightlydance.它們密集如銀河的星星,
像群星在閃爍一片晶瑩;
它們沿著海灣向前伸展,
通往遠(yuǎn)方仿佛無(wú)窮無(wú)盡;
一眼看去就有千朵萬(wàn)朵,
萬(wàn)花搖首舞得多么高興。(注解:第二節(jié)描寫水仙多如繁星,燦若銀河,在湖水邊連綿不斷,輕盈飄舞。)英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Thewavesbesidethemdanced,buttheyOut-didthesparklingwavesinglee:Apoetcouldnotbutbegay,Insuchajocundcompany:Igazed-andgazed-butlittlethoughtWhatwealththeshowtomehadbrought:粼粼湖波也在近旁歡跳,
卻不如這水仙舞得輕俏;
詩(shī)人遇見這快樂(lè)的旅伴,
又怎能不感到歡欣雀躍進(jìn);
我久久凝視--卻未領(lǐng)悟
這景象所給的精神至寶。(注解:第三節(jié)描寫粼粼波光與燦然水仙翩然共舞,交相輝映的動(dòng)人景象。詩(shī)人滿懷欣喜,又心緒迷離,竭力感悟其中的啟示卻不可得。)英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Foroft,whenonmycouchIlieInvacantorinpensivemood,TheyflashuponthatinwardeyeWhichistheblissofsolitude;Andthenmyheartwithpleasurefills,Anddanceswiththedaffodils.后來(lái)多少次我郁郁獨(dú)臥,
感到百無(wú)聊賴心靈空漠;
這景象便在腦海中閃現(xiàn),
多少次安慰過(guò)我的寂寞;
我的心又隨水仙跳起舞來(lái),
我的心又重新充滿了歡樂(lè)。(注解:最后一節(jié)寫詩(shī)人心境茫然或心事重重中,得以領(lǐng)悟到記憶中那一望無(wú)際、金燦燦的水仙在水波蕩漾的湖邊迎風(fēng)舞蹈中所展現(xiàn)出來(lái)的令人振奮的力量,以及給詩(shī)人帶來(lái)的精神安慰,使詩(shī)人在孤寂中感到狂喜。詩(shī)人禁不住心意蕩漾,隨水仙舞蹈。在詩(shī)人看來(lái),只要用心領(lǐng)悟,大自然的美好景色就能夠愈合人的心靈創(chuàng)傷。詩(shī)人就這樣通過(guò)自己的親身體會(huì)和敏銳感覺,揭示了大自然與人類息息相關(guān)的聯(lián)系。)譯文選自王佐良.英國(guó)詩(shī)選[M].上海:上海譯文出版社,1988.QuestionsWhatemotionshasthepoetexperiencedthroughoutthepoem?Howdoyouunderstandtherelationbetweenthepoetandnature?英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材作者簡(jiǎn)介波西·比希·雪萊(PercyByssheShelley,1792—1822)英國(guó)浪漫主義詩(shī)人。他出身于貴族家庭。18歲入牛津大學(xué)學(xué)習(xí),半年后,因印發(fā)《無(wú)神論的必然性》(TheNecessityofAtheism)小冊(cè)子被開除。后與瑪麗·戈德溫(MaryGoldwin)結(jié)婚。1818
年,雪萊被迫離開英國(guó),定居意大利。1822年,雪萊乘舟航海,在風(fēng)暴中遇難,時(shí)年30歲。雪萊一生創(chuàng)作勤奮,在意大利生活的幾年是他創(chuàng)作最旺盛的時(shí)期。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材雪萊的主要作品有:《麥布女王》(QueenMab,1813)、《伊斯蘭的反叛》(TheRevoltofIslam,1818),詩(shī)劇《解放了的普羅米修斯》(PrometheusUnbound,1819)和《欽契》(TheCenci,1819)。他的著名抒情詩(shī)有:《西風(fēng)頌》(“OdetotheWestWind”,1819)、《云雀頌》(“ToaSkylark”,1820)等。另外,他還著有激情洋溢的文學(xué)理論名篇《詩(shī)辯》(“ADefenseofPoetry”,1821)。雪萊的詩(shī)作內(nèi)容廣闊。既有抗議專制暴政和追求自由和理想社會(huì)的政治思想性的詩(shī)篇,又有富于想象,充滿瑰麗色彩和動(dòng)人音韻的優(yōu)美的抒情詩(shī),特別是美妙無(wú)比的愛情詩(shī)。雪萊是英國(guó)文學(xué)史上最有才華的抒情詩(shī)人之一。Onewordistoooftenprofaned
Formetoprofaneit,
Onefeelingtoofalselydisdained
Fortheetodisdainit;有一個(gè)被人經(jīng)常褻瀆的字,
我無(wú)心再來(lái)褻瀆;
有一種被人假意鄙薄的感情,
你不會(huì)也來(lái)鄙薄。(注解:詩(shī)人將一般的愛情比做經(jīng)常受到褻瀆的字眼,假意鄙薄的感情,太似絕望的希望。詩(shī)人不愿再作如此表白。既說(shuō)明詩(shī)人在愛情表白前的彷徨,又說(shuō)明詩(shī)人對(duì)愛情感覺的神圣。)英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材作品欣賞這首詩(shī)的題目為《致——》,是雪萊最完美的愛情詩(shī)之一。詩(shī)歌比喻巧妙,不落俗套;音律工整,情深意濃。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材OnehopeistoolikedespairForprudencetosmother,AndpityfromtheemoredearThanthatfromanother.有一種希望太似絕望,
又何須再加提防!
你的憐憫無(wú)人能比,
溫暖了我的心房。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Icangivenotwhatmencalllove,ButwiltthouacceptnotTheworshiptheheartliftsaboveAndtheHeavensrejectnot,—我拿不出人們所稱的愛情,
但不知你肯否接受
這顆心兒能獻(xiàn)的崇敬?
連天公也不會(huì)拒而不收!英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Thedesireofthemothforthestar,Ofthenightforthemorrow,ThedevotiontosomethingafarFormthesphereofoursorrow?猶如飛蛾撲向星星,又如黑夜追求黎明,這一種思慕遠(yuǎn)處之情,早已跳出了人間的苦境?。ㄗ⒔猓旱诙?jié)詩(shī)人獨(dú)辟蹊徑,做出一連串新穎的比喻,將自己的愛情比做“崇拜”、“追求”、“仰慕”和“奉獻(xiàn)”。表達(dá)出了詩(shī)人愛情宏大神圣的意境。)譯文選自王佐良.英國(guó)詩(shī)選[M].上海:上海譯文出版社,1988.QuestionsHowmanydifferentwordsdoesthepoetusetodescribe“Love”?Whichlinedoyoufindmosttouching?英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材作者簡(jiǎn)介阿爾弗雷德·丁尼生(AlfredTennyson,1809—1892)英國(guó)維多利亞時(shí)代詩(shī)人。早年生活貧困,但少有詩(shī)才。他在劍橋大學(xué)結(jié)識(shí)的摯友哈勒(ArthurHenryHallam)對(duì)他影響極大,但不幸英年早逝,使詩(shī)人深受打擊。丁尼生于貧困潦倒中堅(jiān)持寫作。1842年,開始發(fā)表新詩(shī),詩(shī)名日盛。主要作品有:《公主》(“Princess”,1847)、長(zhǎng)篇挽詩(shī)《悼念》(InMemoriamA.H.H.,1850)和《國(guó)王之歌》(IdyllsoftheKing,1859—1885)等。1850年,丁尼生被封為“桂冠詩(shī)人”。他的詩(shī)講究韻律,神形兼具,讀來(lái)朗朗上口,能夠充分體現(xiàn)英詩(shī)的音韻之美。下面所選的兩首詩(shī)都反映了這種特點(diǎn)。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材作品欣賞TheEagleHeclaspsthecragwithcrookedhands;Closetothesuninlonelylands,Ring'dwiththeazureworld,hestands.
Thewrinkledseabeneathhimcrawls;Hewatchesfromhismountainwalls,Andlikeathunderbolthefalls.扭曲的鷹爪扣緊山巖,頭接孤峰上的太陽(yáng),
身披如洗的藍(lán)天。
腳下蒼海綻微瀾,
傲立峰頭閑看,
劃然落,卻似雷霆下九天。譯文為郭沫若譯。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材這首短詩(shī)原是一個(gè)片段,亦可視為一個(gè)完整的篇章,因?yàn)樗庀笸暾?,特色鮮明。詩(shī)共有兩節(jié),寥寥數(shù)筆便勾勒出極富視覺沖擊力的兩幅圖景,一靜一動(dòng),氣勢(shì)恢弘。前一節(jié)寫雄鷹雙爪蒼勁有力,牢牢扣住突兀陡峭的巖石,抬頭紅日近,于碧海蒼穹之間,傲然孑立,雄視八方。后一節(jié)則完全是動(dòng)態(tài)的描寫。從極高處俯瞰,但見大海波濤如皺紋,洶涌似蠕動(dòng),匍匐在它的腳下,蒼鷹從萬(wàn)仞峭壁上定睛觀察,遂以雷霆之勢(shì)撲向海面。短詩(shī)背景遼闊,形象突出,蒼鷹的威猛和敏捷躍然紙上,給人無(wú)窮的回味和無(wú)邊的想象。詩(shī)的節(jié)奏是抑揚(yáng)格四音步,第一節(jié)以/k/押頭韻,語(yǔ)音本身很能表達(dá)雄鷹的剛猛氣勢(shì)。詩(shī)行簡(jiǎn)潔明快,很好地傳達(dá)了雄鷹矯健的神韻。
QuestionsHowmanyadjectivescanyouthinkoftodescribeaneagle?Whatimpressiondoyougetfromthefourthline?英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材作品欣賞Break,break,break,
Onthycoldgraystones,OSea!
AndIwouldthatmytonguecouldutter
Thethoughtsthatariseinme.
碎了,碎了,碎了,
拍碎在你灰冷的礁石上,啊大海!
我多想能從我嘴里吐出
那涌上我心頭的思緒滿懷。英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材O,wellforthefisherman’sboy,
Thatheshoutswithhissisteratplay!
O,wellforthesailorlad,
Thathesingsinhisboatonthebay!
啊,那漁夫的孩子多美,
他叫呀,喊呀,和他妹妹在玩!
啊,那年輕的水手有多美,
他駕一葉小舟唱遍了海灣!英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Andthestatelyshipsgoon
Totheirhavenunderthehill;
ButOforthetouchofavanishedhand,
Andthesoundofavoicethatisstill!
向著山下的避風(fēng)港,
莊嚴(yán)的船只在紛紛前進(jìn);
可我多想碰一碰那消失了的手,
噢,聽一聽那靜寂了的嗓音!英美文學(xué)欣賞(第三版)大學(xué)專業(yè)英語(yǔ)系列教材Break,break,break,
Atthe
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024-2030年撰寫:中國(guó)第三方支付行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)及競(jìng)爭(zhēng)調(diào)研分析報(bào)告
- 杠桿的課程設(shè)計(jì)
- 2024-2030年撰寫:中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)+微生物能源項(xiàng)目風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估報(bào)告
- 2024-2030年撰寫:中國(guó)2氯3硝基6三氟甲基吡啶行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)及競(jìng)爭(zhēng)調(diào)研分析報(bào)告
- 2024-2030年多士爐及烤面包機(jī)公司技術(shù)改造及擴(kuò)產(chǎn)項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2024-2030年前列腺素E1公司技術(shù)改造及擴(kuò)產(chǎn)項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2024-2030年全球及中國(guó)香腸填充管行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)動(dòng)態(tài)及銷售效益預(yù)測(cè)報(bào)告
- 2024-2030年全球及中國(guó)野營(yíng)烹飪?cè)O(shè)備行業(yè)銷售現(xiàn)狀及投資效益預(yù)測(cè)報(bào)告
- 2024-2030年全球及中國(guó)薯片行業(yè)營(yíng)銷策略及銷售效益預(yù)測(cè)報(bào)告
- 2024-2030年全球及中國(guó)細(xì)胞多重檢測(cè)行業(yè)前景動(dòng)態(tài)及投資規(guī)劃分析報(bào)告
- 護(hù)理腦梗死小講課
- 脫發(fā)演示課件
- 高考小說(shuō)閱讀分類導(dǎo)練:詩(shī)化小說(shuō)(知識(shí)導(dǎo)讀+強(qiáng)化訓(xùn)練+答案解析)
- 合理使用抗生素
- 內(nèi)地律師事務(wù)所委托香港律師事務(wù)所的委托代理協(xié)議
- 周周清方案全套
- 分布式光伏發(fā)電緊急事件應(yīng)急預(yù)案
- 拍賣公司投標(biāo)書范文精簡(jiǎn)處理
- 2023天地偉業(yè)安防產(chǎn)品技術(shù)參數(shù)和檢測(cè)報(bào)告
- “課程思政”融入專業(yè)課教學(xué)的探索課程思政與專業(yè)課結(jié)合
- 湖北省武漢市實(shí)驗(yàn)外國(guó)語(yǔ)學(xué)校小學(xué)部六年級(jí)上學(xué)期數(shù)學(xué)期末試卷帶答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論