OECD-Good-laboratory-practice-(GLP)中英文對照版課件_第1頁
OECD-Good-laboratory-practice-(GLP)中英文對照版課件_第2頁
OECD-Good-laboratory-practice-(GLP)中英文對照版課件_第3頁
OECD-Good-laboratory-practice-(GLP)中英文對照版課件_第4頁
OECD-Good-laboratory-practice-(GLP)中英文對照版課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

OECDGLPPrinciples

經濟合作與發(fā)展組織GLP原則SuzhouResearch-LeoLiu-2、DefinitionsofTerms術語定義2.1GLP:GoodLaboratoryPractice(GLP)isaqualitysystemconcernedwiththe

organizationalprocessandtheconditionsunderwhichnon-clinicalhealthandenvironmentalsafetystudiesareplanned,performed,monitored,recorded,archivedandreported.2.1GLP是一種涉及組織過程和非臨床健康和環(huán)境安全專題實施條件的質量系統。在這些條件下,專題經歷計劃(試驗方案)、實施、監(jiān)督(各種檢查)、記錄、存檔和報告。2、DefinitionsofTerms術語定義2.1.1Qualitysystem質量系統:ISO9001,GMP,HACCP等等。2.1.2The

organizationalprocessandtheconditions組織過程和實施條件:Personnel,Premise,Material,Methodandcondition.人(資質、培訓和分工組織)、機(檢定、驗證、維護)、物(合格、按條件儲存和使用)、法(SOP經過審核和批準)、環(huán)(可控、達到試驗要求)。2.2TermsConcerningtheOrganisationofaTestFacility有關測試機構組織的術語2.2.1Testfacilitymeansthepersons,premisesandoperationalunit(s)thatarenecessary

forconductingthenon-clinicalhealthandenvironmentalsafetystudy.2.2.1測試機構指執(zhí)行非臨床健康和環(huán)境安全專題所必須的人員、設施和設備以及其他運作單元。2.2TermsConcerningtheOrganisationofaTestFacility有關測試機構組織的術語2.2.2Testsitemeansthelocation(s)atwhichaphase(s)ofastudyisconducted.2.2.2測試場所指專題的某個(某些)階段執(zhí)行的場所,例如動物房、水生測試室、環(huán)境行為測試室等。2.2.3Testfacilitymanagementmeanstheperson(s)whohastheauthorityandformalresponsibilityfortheorganisationandfunctioningofthetestfacilityaccordingtothesePrinciplesofGoodLaboratoryPractice.2.2.3機構負責人:得到正式授權負責機構按照GLP原則組織和運行的一個或幾個人。2.2TermsConcerningtheOrganisationofaTestFacility有關測試機構組織的術語2.2.4Sponsormeansanentitywhichcommissions,supportsand/orsubmitsanon-clinicalhealthandenvironmentalsafetystudy.2.2.4委托方指委托、贊助和把非臨床健康和環(huán)境專題結果呈遞(注冊機構)注冊的團體(法人)。2.2TermsConcerningtheOrganisationofaTestFacility有關測試機構組織的術語2.2.5StudyDirectormeanstheindividualresponsiblefortheoverallconductofthenonclinicalhealthandenvironmentalsafetystudy.2.2.5總體上負責專題實施的個人-專題的唯一控制點。2.2TermsConcerningtheOrganisationofaTestFacility有關測試機構組織的術語2.2.6PrincipalInvestigatormeansanindividualwho,foramulti-sitestudy,actsonbehalfoftheStudyDirectorandhasdefinedresponsibilityfordelegatedphasesofthestudy.2.2.6主研究員指多場所執(zhí)行的專題中,代表SD負責專題某個(某些)階段實施的個人。2.2TermsConcerningtheOrganisationofaTestFacility有關測試機構組織的術語2.2.7QualityAssuranceProgrammemeansadefinedsystem,includingpersonnel,whichisindependentofstudyconductandisdesignedtoassuretestfacilitymanagementofcompliancewiththesePrinciplesofGoodLaboratoryPractice.2.2.7質量保證項目指包括其人員在內,獨立于專題實施之外的有明確定義的系統,其主要任務是確保機構的管理符合GLP原則。2.2TermsConcerningtheOrganisationofaTestFacility有關測試機構組織的術語2.2.8StandardOperatingProcedures(SOPs)meansdocumentedprocedureswhichdescribehowtoperformtestsoractivitiesnormallynotspecifiedindetailinstudyplansortestguidelines.2.2.8標準操作程序指描述如何執(zhí)行測試或執(zhí)行某些活動的書面程序。2.2TermsConcerningtheOrganisationofaTestFacility有關測試機構組織的術語2.2.9Masterschedulemeansacompilationofinformationtoassistintheassessmentofworkloadandforthetrackingofstudiesatatestfacility.2.2.9用于評估測試機構負載能力和追蹤專題狀態(tài)的信息匯編。2.2TermsConcerningtheOrganisationofaTestFacility有關測試機構組織的術語2.3TermsConcerning"Study"

與專題相關的術語2.3.1

Non-clinicalhealthandenvironmentalsafetystudy,henceforthreferredtosimplyas"study",meansanexperimentorsetofexperimentsinwhichatestitemisexaminedunderlaboratoryconditionsorintheenvironmenttoobtaindataonitspropertiesand/oritssafety,intendedforsubmissiontoappropriateregulatoryauthorities.2.3.1非臨床健康和環(huán)境安全專題,簡稱“專題”,指在實驗室或自然環(huán)境狀態(tài)下對一個供試品進行的一個或一系列試驗,以得到這個供試品的屬性和(或)安全數據,目的是向注冊機構提交這些數據。2.3TermsConcerning"Study"

與專題相關的術語2.3.2Studyplanmeansadocumentwhichdefinestheobjectivesandexperimentaldesignfortheconductofthestudy,andincludesanyamendments.2.3.2試驗方案指描述專題試驗目的和試驗設計的文件,也包括對其進行的變更文件。2.3TermsConcerning"Study"

與專題相關的術語2.3.3Studyplanamendmentmeansanintended

changetothestudyplanafterthestudyinitiationdate.2.3.3試驗方案變更指專題啟動(日期)后對試驗方案進行的有計劃的變更。2.3.4Studyplandeviationmeansanunintended

departurefromthestudyplanafterthestudyinitiationdate.2.3.4對試驗方案的偏離指專題啟動(日期)后發(fā)生的對試驗方案意外的不符合。2.3TermsConcerning"Study"

與專題相關的術語2.3.5Testsystemmeansanybiological,chemicalorphysicalsystemoracombinationthereofusedinastudy.2.3.5試驗/測試系統指專題中使用的任何生物、化學的或物理的系統,或者是它們的組合。例如動物、植物、微生物、水、土壤、光等等。2.3TermsConcerning"Study"

與專題相關的術語2.3.5Rawdatameansalloriginaltestfacilityrecordsanddocumentation,orverifiedcopiesthereof,whicharetheresultoftheoriginalobservationsandactivitiesinastudy.2.3.5原始數據指機構內產生的原始記錄和文件,或者是它們的真實復印件,原始數據是觀察或從事某(個)些活動的直接結果。2.3TermsConcerning"Study"

與專題相關的術語2.3.6StudyinitiationdatemeansthedatetheStudyDirectorsignsthestudyplan.2.3.6專題啟動日期指SD簽署試驗方案的日期(2號令第二十七條里是機構負責人)。2.3.7StudycompletiondatemeansthedatetheStudyDirectorsignsthefinalreport.2.3.7專題完成日期指SD簽署最終報告的日期(2號令第三十三條里是機構負責人)。2.3TermsConcerning"Study"

與專題相關的術語2.3.8Experimentalstartingdatemeansthedateonwhichthefirststudyspecificdataarecollected.2.3.8試驗開始日期指得到第一個(組)試驗數據的日期。2.3.9Experimentalcompletiondatemeansthelastdateonwhichdataarecollectedfromthestudy.2.3.9試驗結束日期指得到最后一個(組)試驗數據的日期。2.4TermsConcerningtheTestItem

有關供試品的術語2.4.1Testitemmeansanarticlethatisthesubjectof

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論