春秋戰(zhàn)國的法律制度教學(xué)課件_第1頁
春秋戰(zhàn)國的法律制度教學(xué)課件_第2頁
春秋戰(zhàn)國的法律制度教學(xué)課件_第3頁
春秋戰(zhàn)國的法律制度教學(xué)課件_第4頁
春秋戰(zhàn)國的法律制度教學(xué)課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩52頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

春秋戰(zhàn)國的法律制度(公元成770年2公元前221春秋戰(zhàn)國的法律制度春秋戰(zhàn)國的法律制度(公元成770年2公元前221學(xué)習(xí)重點(diǎn):1、鄭國子產(chǎn)鑄刑書2、鄧析私造竹刑3、公布成文法引起的爭論及意義4、商鞅變法的主要內(nèi)容及意義>5、戰(zhàn)國時(shí)期立法指導(dǎo)思想6、李悝《法經(jīng)》的主要內(nèi)容及歷史地位口譯主要是指在一定場合將某種語言以口頭形式把另外一種語言的思想情感與內(nèi)在含義完整正確的表述出來的語言活動(dòng),是綜合運(yùn)用語言視聽說等多方面知識與技能的過程。明確當(dāng)前我國口譯教學(xué)的發(fā)展現(xiàn)狀,制定出具有針對性的發(fā)展對策,解決口譯教學(xué)過程中存在的各種問題,促進(jìn)口譯教學(xué)的真正優(yōu)化,培養(yǎng)出適應(yīng)社會需求的口譯人才至關(guān)重要。一、推進(jìn)我國高校口譯教學(xué)現(xiàn)狀改進(jìn)的重要意義(一)我國對外開放的實(shí)際需要口譯作為一個(gè)行業(yè),盡管發(fā)展歷程非常短暫,但隨著近年來國際交往力度的加強(qiáng),口譯行業(yè)的國際地位已經(jīng)越來越重要。而隨著我國改革開放政策的實(shí)施與力度的不斷加大,特備是當(dāng)前全球經(jīng)濟(jì)一體化的發(fā)展趨勢,使得我國與世界各國之間的交往次數(shù)與交往規(guī)模不斷上升,口譯人才的市場需求量也隨之迅猛提升。所以,為滿足國內(nèi)外市場對口譯人才的需求,改變傳統(tǒng)口語課程設(shè)置極其罕見的發(fā)展現(xiàn)狀,廣泛開設(shè)口語課是當(dāng)前我國高等院校外語專業(yè)的重要任務(wù)之一,更是順應(yīng)我國對外開放的實(shí)際要求與需要。(二)我國口譯教學(xué)的改進(jìn)空間大盡管近年來我國高??谧g教學(xué)水平與相關(guān)研究都取得了一定成績,但就當(dāng)前社會經(jīng)濟(jì)的發(fā)展態(tài)勢而言,口譯人才依然十分匱乏,尤其是我國諸多高??谧g教學(xué)成效還有巨大的改進(jìn)空間。從宏觀角度去分析,我國口譯教學(xué)在教材選用、師資力量、教學(xué)方法、課程設(shè)置等方面都不夠規(guī)范,缺乏統(tǒng)一的體系與綱要對口譯教材的選用或編寫進(jìn)行指導(dǎo),多數(shù)高校不但開設(shè)口譯課的隨意性很大,而且口譯教學(xué)水平也高低不一。這種發(fā)展現(xiàn)狀嚴(yán)重制約了我國口譯人才的培養(yǎng),所以,改進(jìn)我國當(dāng)前口譯教學(xué)的發(fā)展現(xiàn)狀具有重要的價(jià)值與意義。(三)口譯人才的培養(yǎng)質(zhì)量不高我國教育部為保證更多口譯人才的培養(yǎng)與教育,明確將口譯課列入高等院校英語專業(yè)的必修課之中。截至目前,我國約有六百多所高等院校開設(shè)有口譯課程,每年培養(yǎng)出的口譯畢業(yè)生達(dá)十萬多,然而真正可以勝任各種口譯工作的人才數(shù)量卻少之又少,相當(dāng)一部分口譯畢業(yè)生就連口譯水平要求不高的旅游翻譯、生活導(dǎo)游等工作都無法勝任??谧g人才的質(zhì)量不高,不但造成了教育資源的巨大浪費(fèi)與人才資源的巨大浪費(fèi),而且還嚴(yán)重阻礙了我國各種對外交流活動(dòng)的推進(jìn)與開展。二、當(dāng)前我國高??谧g教學(xué)存在的主要問題(一)師資力量過于薄弱目前國內(nèi)高等院校口譯師資力量相對比較薄弱,整體水平與能力參差不齊,同國際口譯師資水平相比,無論是在基礎(chǔ)知識儲備、教學(xué)觀念,還是在學(xué)歷水平、實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)等方面都存在著一定的差距。相當(dāng)一部分院校領(lǐng)導(dǎo)認(rèn)為外語教師就可以擔(dān)任口譯課程,這種錯(cuò)誤觀念大大降低了口譯師資力量與整體素質(zhì)。由于教學(xué)理論研究與口譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的缺乏,以及沒有科學(xué)合理的教材,致使多數(shù)教師都將口譯課程演繹成了另一種模式的筆譯課程,對大學(xué)生口譯技能的提高與口譯水平的強(qiáng)化造成了重要阻礙。(二)口譯教法缺乏科學(xué)性從當(dāng)前我國高??谧g教學(xué)方式與教學(xué)內(nèi)容角度去看,多數(shù)口譯課程都沒有將筆譯和口譯加以明確區(qū)分,諸如,在口譯課堂上,教師通常會以及筆譯技巧講解為主,然后讓學(xué)生對句子與段落進(jìn)行口頭翻譯訓(xùn)練,即口譯課程被演繹成了口頭筆譯課程;還有部分教師未能將口譯和口語加以明確區(qū)分,教師往往在口譯課上準(zhǔn)備多種主題材料,讓大學(xué)生對不同主題的句型與詞匯等進(jìn)行學(xué)習(xí),然后針對不同主題進(jìn)行演講等,即口譯課被演繹成了高級口語課程;另外也有教師將口譯課教成視頻欣賞課等等。無論是哪種口譯教學(xué)方法,從本質(zhì)上看都沒有真正做到口譯訓(xùn)練的標(biāo)準(zhǔn)與要求,無法高效促進(jìn)大學(xué)生在語言知識方面的學(xué)以致用,不利于應(yīng)用型口譯人才的培養(yǎng)。(三)口譯教材陳舊落后當(dāng)前我國諸多高??谧g教材過于陳舊落后,并成為嚴(yán)重制約我國口譯人才培養(yǎng)的重要因素。雖然市場上的口語教材類目繁多,如口譯手冊、口譯教程、口譯技巧等等,但都沒有突破以語言訓(xùn)練為核心的傳統(tǒng)教學(xué)模式,過于注重語言之間的轉(zhuǎn)換,導(dǎo)致口譯理論與口譯實(shí)踐之間的嚴(yán)重脫節(jié),尤其是忽略了邏輯思維方面的訓(xùn)練,即便是一些技巧講解,也都是局限于經(jīng)驗(yàn)階段,缺乏應(yīng)有的系統(tǒng)性,難以促進(jìn)學(xué)生做到舉一反三的教學(xué)效果。另外,目前多數(shù)高校所選用的口譯教材可謂是千篇一律,沒有任何特色與新穎之處,不但難以激發(fā)大學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,而且嚴(yán)重阻礙了學(xué)生口譯知識的拓展與延伸。三、提高我國高校口譯教學(xué)水平的具體對策(一)強(qiáng)化口譯教學(xué)師資力量今年來,反思性教學(xué)作為一種全新的口譯教學(xué)模式,在國外口譯教學(xué)改革中備受推崇,其本質(zhì)內(nèi)涵就是將以教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)方法探討作為培養(yǎng)口譯教師的傳統(tǒng)形式,轉(zhuǎn)向以教師教育和專業(yè)化發(fā)展作為培養(yǎng)口譯教師的現(xiàn)代化形式。其中,對教師教育的關(guān)注與重視,主要是指引教師以專業(yè)知識和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)作為根本出發(fā)點(diǎn),注重在教學(xué)實(shí)踐過程中發(fā)現(xiàn)與分析問題,通過研究、計(jì)劃、具體實(shí)踐以及評價(jià)等,探尋解決問題的途徑與方法,最終達(dá)到提升自我教學(xué)水平與教學(xué)實(shí)踐能力的雙重性目的。口譯作為專業(yè)技能要求較高的課程,通常會涉及到心理學(xué)、文化學(xué)、歷史學(xué)、語言學(xué)以及藝術(shù)學(xué)等多學(xué)科知識,對口譯教師的心理素質(zhì)、語言基礎(chǔ)水平、知識范圍、靈活應(yīng)用能力、反應(yīng)力等方面有很高的要求。所以,口譯教師應(yīng)積極主動(dòng)強(qiáng)化反思性教學(xué),努力提升自身的口譯技能以及對口譯技能的理解和體驗(yàn),通過各種實(shí)踐互動(dòng)提高自身的口譯水平與教學(xué)成效。(二)選用特色化的口譯教材在口譯教學(xué)的本科階段,提升大學(xué)生的口譯基本功是教學(xué)的出發(fā)點(diǎn),培養(yǎng)學(xué)生學(xué)以致用的能力,即促使學(xué)生具備能夠?qū)⑺鶎W(xué)知識應(yīng)用到日常工作、生活、學(xué)習(xí)中的基本素質(zhì),同時(shí)還能夠適應(yīng)社會市場的人才需求,強(qiáng)化學(xué)生在激烈的就業(yè)市場中的競爭力與勝出率。高校口譯教材的選用,一方面要求有系統(tǒng)教程的輔助與依托,另一方面要求有符合實(shí)際情況的教學(xué)特殊,即與社會發(fā)展環(huán)境緊密相關(guān)的一些教學(xué)內(nèi)容。只有同時(shí)符合這兩方面的要求,才能夠在奠定學(xué)生口譯理論知識的基礎(chǔ)上,不斷擴(kuò)大學(xué)生的口譯視野,最大程度激發(fā)大學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)力與積極性。比如,在網(wǎng)絡(luò)上選用一些經(jīng)典的口譯視頻或音頻片段、在外文報(bào)刊上選用一些代表性強(qiáng)的文章讓大學(xué)生品讀、積極組織中外學(xué)生之間的交流活動(dòng)等等。所以,現(xiàn)代化的高校口譯教師一定要突破傳統(tǒng)僅以教材作為教學(xué)內(nèi)容的狹隘思想,充分利用網(wǎng)絡(luò)、報(bào)紙、期刊等途徑搜集教材資源,在鞏固學(xué)生口譯技能的基礎(chǔ)上,積極拓展學(xué)生的口譯知識面與視野范圍,提高大學(xué)生對外語文化的理解與應(yīng)用。(三)加強(qiáng)口譯素養(yǎng)的階段性評估中外雙方的直接交往是口譯工作最為突出的特征。所以,口譯者不但要做到語言表達(dá)的準(zhǔn)確無誤,而且要重視自身的談吐、舉止、儀容以及儀表等多方面的細(xì)節(jié),這就使得對大學(xué)生口譯素養(yǎng)的階段性評估至關(guān)重要。考慮到課堂時(shí)間的有限性,這種階段性評估活動(dòng)可以在課余時(shí)間定期舉行,評估形式可以是教師對大學(xué)生的評估、大學(xué)生對教師的評估以及師生之間的相互評估等,評估內(nèi)容主要包括語言應(yīng)用熟練程度、語句表達(dá)是否規(guī)范、行為舉止是否自然、語速掌控是否合理、表情是否到位等。通過這種實(shí)踐性較強(qiáng)的評估活動(dòng),不但可以有效提升學(xué)生的語言應(yīng)用技能與強(qiáng)化學(xué)生的心理素質(zhì),而且可以讓師生發(fā)現(xiàn)口譯過程中存在的各種問題,從而及時(shí)有效的加以糾正與解決,真正實(shí)現(xiàn)穩(wěn)扎穩(wěn)打,為大學(xué)生未來能夠更好的勝任工作奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)??偠灾?,高等院校已發(fā)展成為我國當(dāng)前應(yīng)用型外語人才的核心培育基地。提升外語專業(yè)大學(xué)生的口譯水平與口譯技能,使之能夠真正勝任語言交際工作不但是高??谡Z教學(xué)改革的必然發(fā)展趨勢,也是我國社會經(jīng)濟(jì)持續(xù)推進(jìn)的客觀需求。做到堅(jiān)持口譯教學(xué)規(guī)律與新時(shí)代的社會發(fā)展實(shí)際,促使口譯教師付諸于更多的努力以提升自身的專業(yè)素養(yǎng),并以更大的熱情與更多的耐心激勵(lì)廣大學(xué)生確立遠(yuǎn)大的目標(biāo),推進(jìn)學(xué)生課堂學(xué)習(xí)與自主學(xué)習(xí)的緊密結(jié)合,指引學(xué)生最大程度利用各種學(xué)習(xí)資源進(jìn)行自主學(xué)習(xí),真正實(shí)現(xiàn)課內(nèi)外學(xué)習(xí)互補(bǔ)、假期不間斷學(xué)習(xí)的現(xiàn)代化教學(xué)模式。只有這樣才更有可能從根本是提高我國高校的口譯教學(xué)整體水平,并培養(yǎng)出更優(yōu)秀更多的能夠滿足社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展需求與社會主義特色化建設(shè)的實(shí)際需要。導(dǎo)學(xué)案是教師在一定的教育教學(xué)理念指導(dǎo)下,通過對教學(xué)目標(biāo)和特定學(xué)情的研究,指導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)、自主探究的材料依據(jù)。實(shí)施導(dǎo)學(xué)案,要關(guān)注學(xué)生學(xué)習(xí)方式的改善,倡導(dǎo)自主探究,使學(xué)生真正成為學(xué)習(xí)的主人。那么,如何科學(xué)設(shè)計(jì)和有效實(shí)施導(dǎo)學(xué)案以提升高三歷史一輪復(fù)習(xí)課堂效率呢?下面筆者就人教版高中歷史必修3《近代中國的思想解放潮流》為例淺談幾點(diǎn)思考。一、基礎(chǔ)復(fù)習(xí)前置,提高課堂效率高考一輪復(fù)習(xí)是在考綱和課標(biāo)基礎(chǔ)上,按照模塊和單元順序強(qiáng)化學(xué)生基礎(chǔ)知識的過程,但這并不意味著是對舊課的簡單重復(fù)。教師要突出課堂教學(xué)的主陣地,復(fù)習(xí)課要注意精講、多練。精講即講得必要、講得明白、講得精彩;多練則強(qiáng)調(diào)用問題來驅(qū)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí),使課堂充滿探究的氛圍。為此,筆者設(shè)計(jì)了基礎(chǔ)復(fù)習(xí)前置的模式,即在導(dǎo)學(xué)案中設(shè)計(jì)“課前準(zhǔn)備”版塊,在版塊中編制“考點(diǎn)梳理”和“自主復(fù)習(xí)檢測”欄目。前置基礎(chǔ)考點(diǎn)知識的復(fù)習(xí),節(jié)省了課堂時(shí)間,提高了復(fù)習(xí)的效率。二、精選例題,以題帶點(diǎn)突破重難點(diǎn)、提升解題能力是高考一輪復(fù)習(xí)的重要目標(biāo)之一。呈現(xiàn)典型例題,既可以緊扣和突破重難點(diǎn),又可以訓(xùn)練解題能力,可謂是一舉兩得。所以,筆者在設(shè)計(jì)本課導(dǎo)學(xué)案時(shí),在“考點(diǎn)梳理”版塊對應(yīng)位置穿插設(shè)置了一道例題,如下。(2009高考?浙江?文綜?18)一位現(xiàn)代學(xué)者在評論一部歷史文獻(xiàn)時(shí)說:“在這里,孔子已經(jīng)換上了西裝?!边@一評論指的是A.董仲舒筆下的孔子B.李贄筆下的孔子C.維新變法時(shí)期康有為筆下的孔子D.新文化運(yùn)動(dòng)時(shí)期陳獨(dú)秀筆下的孔子選擇這道例題,是基于以下思考:1.緊扣重難點(diǎn),以題帶點(diǎn)。根據(jù)考綱和學(xué)情確定重難點(diǎn)是提高一輪復(fù)習(xí)效率的前提。而通過題目的形式帶出重難點(diǎn)可以避免出現(xiàn)教師單純的講解、學(xué)生單純的記憶,能增強(qiáng)學(xué)生的求知欲。2.呈現(xiàn)真題,控制難度。學(xué)生進(jìn)入復(fù)習(xí)階段,可能會因直接面對高考而產(chǎn)生對高考的神秘感和懼怕感,在編制導(dǎo)學(xué)案例題呈現(xiàn)往年高考真題,能讓學(xué)生更多地理解、適應(yīng)高考題,讓學(xué)生保持對高考的正常心理。在精選往年高考真題時(shí),不宜選擇過難的題目,讓學(xué)生樹立面對高考的信心。三、架構(gòu)縱橫聯(lián)系,提升學(xué)科能力高三歷史一輪單元復(fù)習(xí)不是高一、高二講新課時(shí)對每課知識的簡單重復(fù),應(yīng)著重揭示單元?dú)v史的階段特征,構(gòu)建單元知識結(jié)構(gòu)體系,探究單元?dú)v史知識的系統(tǒng)性和規(guī)律性,使單元知識系統(tǒng)化、網(wǎng)絡(luò)化。加之目前高考?xì)v史命題的特點(diǎn)和今后歷史高考命題的一大趨勢就是突出能力考查,尤其是綜合分析能力、理論思維能力、比較歸納能力等的考查。要具備這些能力,就必須把歷史理論與歷史實(shí)際相結(jié)合,在復(fù)習(xí)中把握歷史的縱橫聯(lián)系。所謂縱向聯(lián)系,就是把不同時(shí)期發(fā)生的具有某種內(nèi)在聯(lián)系的歷史事實(shí)和歷史現(xiàn)象有機(jī)貫穿起來,從而找出歷史發(fā)展的基本線索和規(guī)律。所謂橫向聯(lián)系,就是把同一時(shí)期發(fā)生的具有某種內(nèi)在聯(lián)系的歷史現(xiàn)象進(jìn)行整理復(fù)習(xí)。其目的是截取歷史的橫截面,揭示歷史發(fā)展的階段特征或通過聯(lián)系、比較,找出不同歷史現(xiàn)象的異同點(diǎn)??v橫聯(lián)系復(fù)習(xí)是對相關(guān)內(nèi)容的系統(tǒng)化和規(guī)范化整理,是教學(xué)的深化,是復(fù)習(xí)的提升??偠灾瑢?dǎo)學(xué)案是高考?xì)v史一輪復(fù)習(xí)教學(xué)過程中搭建教與學(xué)的重要橋梁,實(shí)施導(dǎo)學(xué)案可以讓學(xué)生更加明確復(fù)習(xí)目標(biāo),精簡復(fù)習(xí)過程;也可以調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,增強(qiáng)自主探究意識,從而提高一輪復(fù)習(xí)的課堂效率。如何進(jìn)一步優(yōu)化導(dǎo)學(xué)案的設(shè)計(jì)和實(shí)施,更大程度發(fā)揮導(dǎo)學(xué)案提高一輪復(fù)習(xí)效率的作用將是值得我們長期探討和研究的課題。學(xué)習(xí)重點(diǎn):1、鄭國子產(chǎn)鑄刑書2、鄧析私造竹刑3、公布成文法引起的爭論及意義4、商鞅變法的主要內(nèi)容及意義>5、戰(zhàn)國時(shí)期立法指

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論