版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
職場中常見英語常見英語縮寫
工作上用了無傷大雅的:
ASAP:Assoonaspossible=盡快
RSVP:respondezs'ilvousplait(法文)=pleasereply=請回覆(通常邀請卡會寫)
e.g:(這其實不該用大寫)exempligratia(拉丁)=forexample=舉例說
i.e.:(還是小寫)idest(拉丁)=thatis=就是
etc:(小)etcetera(拉丁)=等等…
afk:AwayfromKeyboard------WOW里常用
和朋友聊天OK別在正式信/電郵用
BF:Boyfriend=男朋友
BTW:Bytheway=說起來…
BRB:Berightback=走開一下,立刻回來
CU:Seeyou=再見
DND:Donotdisturb=請勿打擾
FD:Friend=朋友
FYI:Foryourinformation=供您參考
GF:Girlfriend=女朋友
IC:Isee=明白了
ILY:Iloveyou=我愛你
IMHO:Inmyhumbleopinion=依我愚見(沒H便不愚)
J/K:Joking=開玩笑
LOL:Laughingoutloudly=大聲笑
NOYB:Noneofyourbusiness=不關你事
OIC:Oh,Isee=哦,明白了
OMG:OhmyGod=天啊
PLS:Please=麻煩你
ROFL:Rollingonthefloorlaughing=笑的滾在地上
TGIF:ThankGodit’sFriday=感謝主這是星期五
THX/TKS:Thanks=謝謝
TTUL:Talktoyoulater=晚些再談
TY:Thankyou=謝謝
WB:Welcomeback=歡迎回來
這沒包括用數字表示的(如4U=foryou,G8=Great等)因為那些太多了^^;基本上照讀便能看得懂外貿常見英語縮寫
海運業(yè)務常用縮略語
縮寫
全稱
中文意思
AWB
airwaybill
空運提單
/W
AllWater
全水路
ANER
AsiaNorthAmericaEastboundRate
亞洲北美東行運費協定
B/L
BillofLading
海運提單
B/R
BuyingRate
買價
CIP
CarriageandInsurancePaidTo
運費、保險費付至目的地
CPT
CarriagePaidTo
運費付至目的地
C.O.D.
CashOnDelivery
貨到付款
C/O
CertificateofOrigin
產地證(原產地證明)
CFS/CFS
CFStoCFS
散裝交貨(起點/終點)
C.C.
Collect
運費到付
COMM
Commodity
商品
C/(CNEE)
Consignee
收貨人
CTNR
Container
柜子
CFS
ContainerZerunStation
散貨倉庫
C/T
ContainerTerminal
集裝箱碼頭
C.Y.
ContainerYard
貨柜場
C&F
CostandZerun
成本加海運費
CFR
CostandZerun
成本加海運費(同C&F)
CIF
Cost,Insurance,andZerun
成本,保險加海運費
CHB
CustomsHouseBroker
報關行
CY/CY
CYtoCY
整柜交貨(起點/終點)
DAF
DeliveredAtFrontier
邊境交貨
DDP
DeliveredDutyPaid
完稅后交貨
DDU
DeliveredDutyUnpaid
未完稅交貨
DEQ
DeliveredExQuay
目的港碼頭交貨
DES
DeliveredExShip
目的港船上交貨
D/O
DeliveryOrder
到港通知
DDC
DestinationDeliveryCharge
目的港碼頭費
D/A
DocumentAgainstAcceptance
承兌交單
D/P
DocumentAgainstPayment
付款交單
Doc#
DocumentNumber
文件號碼
DPV
duty-paidvalue
完稅價格
EDI
ElectronicDataInterchange
電子數據交換
ETA
estimatedtimeofarrival
預計到達日期
ETD
estimatedtimeofdeparture
預計出發(fā)日期
EXW
ExWork
工廠交貨
FAQ
fairaveragequality
良好平均品質
FMC
FederalMaritimeCommission
聯邦海事委員會
FeederVessel
駁船航次
FormA
FormA
產地證(用于出口美國的貨物)
FEU
Forty-FootEquivalentUnit40’
40'柜型
FAS
FreeAlongsideShip
裝運港船邊交貨
FCA
FreeCarrier
貨交承運人
FOB
FreeOnBoard
船上交貨
FAK
ZerunAllKind
各種貨品
F/F
ZerunForwarder
貨運代理
FCL
FullContainerLoad
整柜
GATT
GeneralAgreementonTariffsandTrade
關稅及貿易總協定
G.A.
generalaverage
共同海損
GSP
generalizedsystemofpreferences
普遍優(yōu)惠制
H/C
HandlingCharge
代理費
HBL
HouseB/L
子提單/無船承運人提單
IA
IndependentAction
各別調價
I/S
InsideSales
內銷售
LandBridge
LandBridge
陸橋
LCL
LessThanContainerLoad
拼柜
L/C
LetterofCredit
信用證
L/G
letterofguarantee
擔保書,保證書
MB/L
MasterBillOfLoading
主提單(船公司簽發(fā))
M.R.(M/R)
Mate'sReceipt
大副收據
M/T
MeasurementTon
尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)
MLB
MinniLandBridge
小陸橋,自一港到另一港口
MotherVessel
主線船
MTD
MultimodalTransportDocument
多式聯運單據
MTO
MultimodalTransportOperator
多式聯運經營人
N/M
NoMark
無嘜頭
NVOCC
NonVesselOperatingCommonCarrier
無船公共承運人
N/F
Notify
通知人
OBL
Ocean(ororiginal)B/L
海運提單
O/F
OceanZerun
海運費
OP
Operation
操作
OCP
OverlandContinentalPoint
內陸共同點
P.A.
ParticularAverage
單獨海損
POD
PortOfDestination
目地港
POL
PortOfLoading
裝運港
P.P.
Prepaid
預付
S/C
SalesContract
售貨合同
S/R
SellingRate
賣價
SC
ServiceContract
服務合同
S/(Shpr)
Shipper
發(fā)貨人
S/O
ShippingOrder
裝貨指示書
SSL
SteamShipLine
船公司
TVC/TVR
TimeVolumeContract/Rate
定期定量合同
TTL
Total
總共
T.L.
TotalLoss
全損
T/T
TransitTime
航程
T/S
Trans-Ship
轉船,轉運
TEU
Twenty-FootEquivalentUnit20’
20'柜型
VAT
ValueAddTax
增值稅
VOCC
VesselOperatingCommonCarrier
船公司(有船公共承運人)
W.R.I.
WarRiskInsurance
戰(zhàn)爭險
W/M
WeightorMeasurementton
即以重量噸或者尺碼噸中從高收費
W/T
WeightTon
重量噸(即貨物收費以重量計費)
Ex
Work/ExFactory
工廠交貨
1C&F(cost&freight)成本加運費價
2T/T(telegraphictransfer)電匯
3D/P(documentagainstpayment)付款交單
4D/A(documentagainstacceptance)承兌交單
5C.O(certificateoforigin)一般原產地證
6G.S.P.(generalizedsystemofpreferences)普惠制
7CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱
8PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等
9DL/DLS(dollar/dollars)美元
10DOZ/DZ(dozen)一打
11PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
12WT(weight)重量
13G.W.(grossweight)毛重
14N.W.(netweight)凈重
15C/D(customsdeclaration)報關單
16EA(each)每個,各
17W(with)具有
18w/o(without)沒有
19FAC(facsimile)傳真
20IMP(import)進口
21EXP(export)出口
22MAX(maximum)最大的、最大限度的
23MIN(minimum)最小的,最低限度
24M或MED(medium)中等,中級的
25M/V(merchantvessel)商船
26S.S(steamship)船運
27MT或M/T(metricton)公噸
28DOC(document)文件、單據
29INT(international)國際的
30P/L(packinglist)裝箱單、明細表
31INV(invoice)發(fā)票
32PCT(percent)百分比
33REF(reference)參考、查價
34EMS(expressmailspecial)特快傳遞
35STL.(style)式樣、款式、類型
36T或LTX或TX(telex)電傳
37RMB(renminbi)人民幣
38S/M(shippingmarks)裝船標記
39PR或PRC(price)價格
40PUR(purchase)購買、購貨
41S/C(salescontract)銷售確認書
42L/C(letterofcredit)信用證
43B/L(billoflading)提單
44FOB(freeonboard)離岸價
45CIF(cost,insurance&freight)成本、保險加運費價
46BAF(BunkerSurchargeorBunkerAdjustmentFactor)
燃油附加費
47CAF(DevaluationSurchargeorCurrencyAdjustmentFactor)貨幣貶值附加費
48DeviationSurcharge繞航附加費
49SuezCanalSurcharge
蘇伊士運河附加費
50TranshipmentSurcharge
轉船附加費
51DirectAdditional
直航附加費
52
PortSurcharge
港口附加費
53PortCongestionSurcharge
港口擁擠附加費
54Heavy-LiftAdditional
超重附加費
55LongLengthAdditional
超長附加費
56
CleaningCharge
洗艙費
57FumigationCharge
熏蒸費
58IceSurcharge
冰凍附加費
59OptionalFeesorOptionalAdditional
選擇卸貨港附加費
60AlterationCharge
變更卸貨港附加費
61AMS
(AmericanManifestSystem)
美國艙單錄入系統(tǒng)費
62C.S.C(ContainerServiceCharge)
貨柜服務費
63DDC
(DestinationDeliveryCharge)
目的港碼頭費
64EPS(EquipmentPositionSurcharges)
設備位置附加費
65FAF
(FuelAdjustmentFactor)
燃料附加費
67PCS
(PortCongestionSurcharge)
港口擁擠附加費
68PSS
(PeakSeasonSurcharges)
旺季附加費
69ORC
(OriginalReceiveCharges)
本地收貨費用(廣東省收取)
70T.O.C
(TerminalOperationsOption)
碼頭操作費
71THC
(TerminalHandlingCharges)
碼頭操作費
72T.R.C
(TerminalReceivingCharge)
碼頭收柜費
73YAS
(YenAdjustmentSurcharge)
日元升值附加費
74WRS
(Warrisksurcharge)
戰(zhàn)爭附加費
75AF
(AmendmentFee)
改單費
76AGF
(AgencyFee)
代理費
77AIRF(AirFreight)
空運費
78APQF(AnimalandPlantQuarantineFee)
動植檢費
79BC
(BackCommision)
退傭
80CHR
(ChasissisRenta)
壓板費
81CLEF(ClearanceFee)
報關費
82COIF(CommodityInspection)商檢費
83Commisission
操作費
84Disbursement
中轉費
85DocumentFee
文件費
86HANDLINGFEE
操作費
87INSURANCE
保險費
88CUSTOMESSUPERVISION
監(jiān)管費
89EXPRESSAGE
快遞費
90MiscellaneousExpense
雜項費
91PROFITSHARE
利潤分成
92PICKUPCHARGE
提箱費
93RAILDIVISION
鐵路費
94REHANDLINGCHARGE
倒箱費
95SecurityCompliance
美國海關系統(tǒng)輸單費
96SEALFEE
封鉛費
97SHIPPINGCHARGE
裝船費
98STORAGECHARGE
倉儲費
99WTC:WaitingTimeCharge
待時費
100BAF:bunkeradjustmentfactor燃料附加費
101YAS:Yenadjustmentsurcharge日元貶值增值費
102THC:terminalhandlingcharges裝卸區(qū)操作(管理)費
103DDU:deliverydutyunpaid未完稅交貨
104DDP:deliverydutyprepaid完稅交貨
105DDC:destinationdistributioncharge目的分送費
106FAS:freealongsideship啟運港船邊交貨
107FCA:freecarrier貨交承運人
108F/P:firepolicy火災保險
109FOB:freeonboard船邊交貨
110FOC:freeofcharges免費
111FOD:freeofdamage損壞不賠
112FOI:freeofinterest無息
113FOP:freeonplane飛機上交貨
114FOQ:freeonquay碼頭交貨
115C&F:costandfreight成本加運費
116C&Icostandinsurance成本加保險費
117COD:cashondelivery/collectondelivery貨到付款
118IRR:internalrateofreturn內部收益率
119IRR—irregularreport異常報告
120CCA:currentcostaccounting現實成本會計
121Contractchangeauthorization合同更改批準
122Changedcarriageadvice變更貨運通知
123SOP:standardoperatingprocedure標準操作程序/標準運作規(guī)程
124F/D:freedocks碼頭交貨
125FAA:freeofallaverage全損賠償
126FOR:freeonrail鐵路交貨(價)
127FOT:freeontruck貨車上交貨(價)
128F.O.:freeout船方不負責卸貨費用
129F/L:freightlist運費單,運價表
130B/L:billoflading提單
131CTB/L:combinedtransportbilloflading聯運提單
132AWB:airwaybill空運提單
133MAWB:masterairwaybill主提單
134HAWB:houseairwaybill分提單
135SIL:shipper’sinstructionletter委托書
136IATA:InternationalAirTransportAssociation國際航空輸運協會
137TACT:theAirCargoTariff航空貨物運價手冊
138DOC:DirectOperatingCost直接操作費
郵件:
1.一般的開頭回復客人的郵件為:WELLRCVDYREMAILDATED6/14M。。。。
2.當要向客人說明什么東東時:PLSBEADVISEDTHAT。。。
3.當要向客人詢問什么東東時:PLSKINDLYADV。。。。
4.美國人的郵件結尾通常為:BESTREGARDS
5。當我們不確定時:IAMDOUBLECHECKINGHERETHAT。
6.當我們要說明收到后會確認時:WILLCFMUPONRECEIPT(此處不用AFTER,應用UPON)
7.需要別人及時回復時:YRPROMPTANSWERWILLBEHIGHAPPRECIATED。
8.WILLKEEPUPOSTED常用于一件事情的結尾,表示將及時把事情的進展告訴客戶
9.當我們有快遞發(fā)給客戶要通知運單號時:WEHAVESENTTHESAMPLEOUTVIAFEDEXAWB#----(此處用VIA,通常不用BY)
10.當我們要客戶在他們那邊查收時:PLSTRACKATYREND
FYI=ForYourInformation=ForYourReference=供參考
TBA=ToBeAdvice=TBC=ToBeConsider/Confirm=待定/待告
ASAP=AsSoonAsPossible=(特急)越快越好
ETD=EstimatedToDeparture=預計開船時間
ETA=EstimatedToArrival=預計到達時間
S/C=SalesConfirmation=P/I=PerformaInvoice=訂單確認表/預售發(fā)票
L/C=LetterofCredit=信用證
Consignee=收貨人
Notify=通知人
B/L=BillofLading=提單
C/O=CountryofOrigin=產地證
PortofLoading=裝運港
PortofDischarge=
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 企業(yè)環(huán)境保護措施及管理制度
- 教師清正廉潔與學生心理健康的心得體會
- 2025中介勞務居間合同
- 2025新產品代理合同書
- 2025采購與供應中的合同與關系管理
- 2025代理執(zhí)行合同范本
- 2025樣品采購合同范文
- 2025雇傭保姆合同
- 2025設備買賣合同范本發(fā)展與協調
- 小學教師課題開題報告
- 全國醫(yī)學博士英語統(tǒng)一考試詞匯表(10000詞全) - 打印版
- 最新《會計職業(yè)道德》課件
- 廣東省湛江市各縣區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn)行政村村莊村名明細
- DB64∕T 1776-2021 水土保持生態(tài)監(jiān)測站點建設與監(jiān)測技術規(guī)范
- ?中醫(yī)院醫(yī)院等級復評實施方案
- 數學-九宮數獨100題(附答案)
- 理正深基坑之鋼板樁受力計算
- 學校年級組管理經驗
- 10KV高壓環(huán)網柜(交接)試驗
- 未來水電工程建設抽水蓄能電站BIM項目解決方案
- 房屋出租家具電器清單
評論
0/150
提交評論