委托付款三方協(xié)議中英文版_第1頁(yè)
委托付款三方協(xié)議中英文版_第2頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

委托付款三方協(xié)議EntrustedPaymentTripartiteAgreement甲方PARTYA:****公司乙方PARTYB:****公司丙方PARTYC:****公司現(xiàn)甲乙丙三方經(jīng)友好協(xié)商,就丙方代為支付乙方所欠甲方款項(xiàng)的相關(guān)事宜,達(dá)成如下付款協(xié)議:Afterfriendlynegotiation,thethreeparties,PartyA,PartyBandPartyC,havereachedthefollowingpaymentagreementregardingPartyC'spaymentoftheamountowedtoPartyAbyPartyB:一、丙方代替乙方支付***訂單的款項(xiàng),丙方同意在2021年6月18日前向甲方支付共計(jì)***美元(大寫:美元***元整)。付款方式為對(duì)公轉(zhuǎn)賬,甲方美金賬號(hào):****.銀行信息:****1.PartyCshallpaythemoneyonbehalfofPartyB.PartyCagreestopayPartyAatotalofUSD****(SAYUSDOLLARS****ONLY)beforeJune18,2021.Paymentmethodispublictopublictransfer,PartyA’sU.S.dollaraccountnumber:****.BankInformation:****.二、丙方向甲方支付本協(xié)議第一條所述的款項(xiàng)后,即視為乙方對(duì)甲方履行完畢相應(yīng)金額(具體金額以甲方實(shí)際收到的丙方代為支付的款項(xiàng)為準(zhǔn))的付款義務(wù)。2.AfterPartyCpaysPartyAtheamountmentionedinArticle1ofthisagreement,itshallbedeemedthatPartyBhascompletedthepaymentobligationofthecorrespondingamounttoPartyA(thespecificamountissubjecttothepaymentactuallyreceivedbyPartyAfromPartyC).三、因丙方代為付款而導(dǎo)致乙丙雙方可能發(fā)生的債權(quán)債務(wù)關(guān)系及發(fā)票關(guān)系,由乙丙雙方另行約定,甲方無須向丙方償還本協(xié)議第一條所述的款項(xiàng),亦無須向丙方開具任何形式的發(fā)票。3.Thepossiblecreditor-debtrelationshipandinvoicerelationshipbetweenPartyBandCduetoPartyC’spaymentonbehalfofbothpartiesshallbeseparatelyagreedbetweenPartyBandC.PartyAdoesnotneedtorepayPartyCtheamountmentionedinArticle1ofthisagreement,nordoesitneedtoissueanyformofinvoicetoPartyC.四、本協(xié)議僅就代付款事項(xiàng)進(jìn)行確認(rèn),不免除乙方對(duì)仍未支付貨款的付款責(zé)任,不免除乙方就全部到期貨款本金(包括由丙方代為支付的金額)應(yīng)承擔(dān)的延期付款違約金等責(zé)任,乙方仍對(duì)全部到期且未支付的貨款及因延期支付產(chǎn)生的違約金承擔(dān)付款責(zé)任。4.Thisagreementonlyconfirmstheissueofentrustedpayment.PartyBshallnotbeexemptedfromthepaymentresponsibilityfortheunpaidgoods,andPartyBshallnotbeexemptedfromtheresponsibilityofthedelayedpaymentpenaltyforalltheprincipalofthefuturespayment(includingtheamountpaidonbehalfofPartyC).ThepaymentforthegoodsandtheliquidateddamagesarisingfromthedelayinpaymentshallbeliablebyPartyB.五、因本協(xié)議產(chǎn)生的爭(zhēng)議,各方應(yīng)協(xié)商解決,協(xié)商不成,各方均同意提交至甲方所在地人民法院裁決。5.Disputesarisingfromthisagreementshallberesolvedbythepartiesthroughconsultation.Iftheconsultationfails,allpartiesagreetosubmitittothepeople'scourtwherePartyAislocatedforaruling.六、本協(xié)議一式3份,甲乙丙方各持一份,自三方蓋章之日起生效。6.Thisagreementismadein3copies,eachofwhichisheldbyPartyA,PartyBandPartyC,whichwillbeeffectivefromthedateofstampingbythethreeparties.甲方PARTYA:****公司法定代表人(或授權(quán)代表):(蓋章并簽字)LegalRepresentative(orAuthorizedRepresentative):(SealandSign) 乙方:PARTYB:****公司法定代表人(或授權(quán)代表):(蓋章并簽字)LegalRepresentative(orAuthorizedRepresentative):(SealandSign)丙方:PARTYC

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論