版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
高中必讀名著大全:歐葉妮·格朗臺譯序根據(jù)巴爾扎克自己在小說末尾注明的日期,《歐葉妮·格朗臺》完成于一八三三年九月。但是巴爾扎克在一八三三年十一月二十日給韓斯卡夫人的信中訴苦說:他的《歐葉妮·格朗臺》還差一百頁沒有寫完。我們能否作這樣的推測:九月完成的是小說的初稿,到十一月巴爾扎克還在修改或重寫。巴爾扎克是慣于在印刷廠的校樣上修改原稿或重寫的,有時(shí)竟多達(dá)十五、六次。他把一篇作品歷次修改的校樣訂在一起,作為厚禮送給知心朋友保存;他說:"這是我繁重勞動(dòng)和忍性求精的證據(jù)。"《歐葉妮·格朗臺》想必也經(jīng)歷了同樣的周折。不過可以肯定:小說在一八三三年十二月已經(jīng)改畢,因?yàn)槟悄晔フQ節(jié)巴爾扎克應(yīng)邀赴日內(nèi)瓦與韓斯卡夫人一家見面,行前他曾致函韓斯基先生,問他可不可以把近作《鄉(xiāng)村醫(yī)生》和《歐葉妮·格朗臺》兩書的原稿呈韓斯卡夫人惠存。一八三三年對于巴爾扎克來說無論在創(chuàng)作上還是在生活上都是關(guān)鍵的一年。在生活上,那年圣誕他與韓斯卡夫人暗中定情;在創(chuàng)作上他發(fā)現(xiàn)了一個(gè)秘密。那年九月,也就是《歐葉妮·格朗臺》初稿完成的時(shí)候,他向妹妹自信地宣告:"我要統(tǒng)治歐洲文壇了,而且不會受到挫折!我只須再努力奮斗兩年,就能超越一切企圖束縛我的手腳、阻礙我前進(jìn)的人!"①他的自信產(chǎn)生于他醖釀已久的一個(gè)巨大的設(shè)想:他想把已寫的和將寫的全部作品合成一個(gè)"整體建筑",他稱這個(gè)建筑為"我的瑪?shù)氯R娜大教堂。"一八三四年十月二十六日,他在給韓斯卡夫人的信中把這個(gè)設(shè)想具體化為宏偉的計(jì)劃:他的"瑪?shù)氯R娜"將由三大部分組成:第一部分'風(fēng)俗研究'將全面反映社會現(xiàn)狀——社會結(jié)出的各種果?!诙糠质?哲理研究'……解釋產(chǎn)生這些感情與形成這種生活的原因,說明社會與人賴以存在的條件。……繼因果之后還要有'分析研究'……因?yàn)榱信e了"果",分析過"因"之后,就該著手探討原則了?!^原則,就是作者本人。"②正如安德烈·莫洛亞所說,巴爾扎克在一八三二年前一直分別在兩個(gè)領(lǐng)域探索。一個(gè)領(lǐng)域是寫哲理小說,如《驢皮記》、《路易·朗貝爾》,另一個(gè)領(lǐng)域是《私人生活場景》。自一八三二年起,他實(shí)現(xiàn)了兩者的結(jié)合。斯蒂汶·茨威格認(rèn)為促成這兩者結(jié)合的,是他發(fā)現(xiàn)了一個(gè)秘密,那就是"如果能從確當(dāng)?shù)囊暯怯^察當(dāng)代的生活,也能寫出新鮮活潑、內(nèi)容豐富的作品。重要的不是題材和布局,而是內(nèi)在的動(dòng)力……動(dòng)力不存在于文風(fēng)和結(jié)構(gòu),而是存在于人物描寫本身。"③換句話說,過去,在講故事的人和思想家之間,站著一個(gè)現(xiàn)實(shí)生活的觀察家,而現(xiàn)在,這個(gè)觀察家能夠用具體生活來裝載自己的思想和講出動(dòng)人的故事。據(jù)斯蒂汶·茨威格分析,巴爾扎克在這方面的第一個(gè)成功是《夏倍上?!?,第二個(gè)成功則是《歐葉妮·格朗臺》。①參見斯蒂汶·茨威格《巴爾扎克》英譯本,紐約維京出版社一九四六年出版。②引自安德烈·莫洛亞《巴爾扎克傳》中譯本第二九九頁,人民文學(xué)出版社一九九三年出版。③參見斯蒂汶·茨威格《巴爾扎克》英譯本第十章《巴爾扎克發(fā)現(xiàn)他的秘密》,紐約維京出版社一九四六年出版。所以說,《歐葉妮·格朗臺》完成之時(shí),巴爾扎克正踏進(jìn)創(chuàng)作的成熟期;他的"瑪?shù)氯R娜大教堂"式巨著構(gòu)思就是成熟的標(biāo)志。雖然那還不是他后來的"人間喜劇"的恢宏計(jì)劃,但至少已初具"人間喜劇"的基本構(gòu)架。巴爾扎克從那時(shí)起找到了自己的真正事業(yè),發(fā)現(xiàn)了自己的天職所在:要像一個(gè)歷史學(xué)家那樣如實(shí)地描繪十九世紀(jì)的社會風(fēng)俗。沿著這條道路走下去,他終于在十年后能這樣雄壯地自鳴得意:"世界上有四個(gè)大有作為的人:拿破侖、居維葉、奧康奈爾,我將成為第四位。第一位曾威震歐洲,他締造了軍隊(duì)!第二位通曉地球的奧秘!第三位成為一個(gè)民族的化身!而我將在頭腦里裝下整個(gè)社會。"①①《人間喜劇》前言。轉(zhuǎn)引自安德烈·莫洛亞《巴爾扎克傳》第三六一頁?;蛟S巴爾扎克自己并沒有認(rèn)識到《歐葉妮·格朗臺》在他整個(gè)創(chuàng)作中的重要地位,一向以思想家自居的巴爾扎克總認(rèn)為像《路易·朗貝爾》那樣的哲理小說遠(yuǎn)比《歐葉妮·格朗臺》這類"寫得不錯(cuò)的暢銷的小書"(巴爾扎克語)有價(jià)值。但是事實(shí)上巴爾扎克的哲理小說大多像那些書中所描寫的苦心探求宇宙真諦的思想家、藝術(shù)家們一樣,由于野心過大往往遭到慘敗。斯蒂汶·茨威格曾公允地說過,巴爾扎克的哲理小說"并沒有達(dá)到藝術(shù)的最高水平,而只是作為最高喘息的結(jié)果。"①"路易·朗貝爾中途夭折,格朗臺老頭卻能永存不朽"。②確實(shí),《歐葉妮·格朗臺》由于本身的美學(xué)價(jià)值,堪稱巴爾扎克的杰作之一;在巴爾扎克的作品中,像《歐葉妮·格朗臺》那樣結(jié)構(gòu)簡潔、主題完整的作品,確實(shí)不多。如果我們抱著閱讀一般小說的態(tài)度來讀這部小說,我們或許會被小說一開始長達(dá)三十來頁的描寫嚇住。但是心急的讀者千萬不可跳過去不讀,因?yàn)檫@一大段描寫對整部小說至關(guān)重要。巴爾扎克在不厭其詳?shù)拿鑼懼袑λ骺姷慕质?、房屋、世態(tài)人情作了歷史的、社會的翔實(shí)分析,對老格朗臺的身世、家庭、以至于居所格局、社會關(guān)余作了深入的介紹,這一切是為了把小說人物置于一個(gè)有充分現(xiàn)實(shí)依據(jù)的社會結(jié)構(gòu)中去,讓他們在一個(gè)統(tǒng)一的世界中活動(dòng)。"居維埃能依據(jù)一根骨頭恢復(fù)某個(gè)動(dòng)物的原形,巴爾扎克則可以從一件物品、一幢房屋出發(fā),再現(xiàn)人物、城市甚至整個(gè)民族的面貌。"③①見斯蒂汶·茨威格《巴爾扎克》英譯本第十章,紐約維京出版社一九四六年出版。②安德烈·莫洛亞語。③參見安德烈·莫洛亞《巴爾扎克傳》中譯本第二七四頁。小說的故事是以歐葉妮·格朗臺的生日集會開始的,巴爾扎克這時(shí)讓小說中的人物一一登場。于是夫妻關(guān)系、父女關(guān)系、母女關(guān)系、主仆關(guān)系以及圍繞著百萬富翁獨(dú)生女兒的婚姻問題而在克呂旭家族和格拉珊家庭之間展開的微妙而尖銳的勾心斗角,全都在格朗臺公館的客廳里逐一鋪示,直到不速之客格朗臺家的侄少爺敲響門環(huán),就像一塊石頭忽然掉進(jìn)水潭,頓時(shí)激起新的波瀾,于是小說像多幕劇一般從第一幕轉(zhuǎn)入以下幾幕,人物的言行、思想感情隨著劇情的演進(jìn)而發(fā)展,逐漸推向高潮,繼而又走向結(jié)尾。然而縱有千變?nèi)f化,人們始終活動(dòng)于索繆回聲清脆的狹巷和幽暗寒傖的格朗臺公館。環(huán)境和人,物質(zhì)與精神在這里是同一事物的兩面,相互制約,彼此襯托?!稓W葉妮·格朗臺》的故事其實(shí)很簡單:慳吝精明的百萬富翁,有一位天真美麗的獨(dú)生女兒,她受上了一個(gè)破產(chǎn)落魄的親戚,為了資助他"闖天下",不惜傾囊贈(zèng)予全部私蓄,從而激怒愛財(cái)如命的父親,父女間發(fā)生激烈的沖突,嚇得膽小而賢淑的慈母從此一病不起;可是在期待中喪失父親、損耗青春的癡情姑娘,最終等到的卻是發(fā)財(cái)歸來的負(fù)心漢。這類癡情女子負(fù)心漢的故事我們并不少見,但是為什么巴爾扎克的這本小說會成為一部杰作呢?除由于巴爾扎克為情節(jié)提供了一個(gè)真實(shí)的行動(dòng)背景外,更由于小說作者創(chuàng)造了一群有血有肉的人物形象。既然在這里"風(fēng)俗研究"已與"哲理研究"結(jié)合,那么這些人物形象就不僅是典型化了的個(gè)人,而且還是個(gè)性化了的典型。據(jù)安德烈·莫洛亞考證,其實(shí)巴爾扎克只去過索繆一次,而且僅僅停留了幾個(gè)小時(shí);有人還找出小說中的破綻,證明故事更像發(fā)生在圖爾。這些都無礙于作品的真實(shí)性。巴爾扎克對索繆的描寫,無非是為了提供一個(gè)人物活動(dòng)的典型場所,它可以是索繆,也可以是別處,但必須是法國在那個(gè)時(shí)代的內(nèi)地社會的縮影。同樣,到索繆去尋訪小說人物的原型也是徒勞的。他們是巴爾扎克心目中的一群內(nèi)地人物的典型。在巴爾扎克的作品中,藝術(shù)真實(shí)的信服力來自他對觀察所得的提煉和加工,來自他以此塑造的人物在讀者心目中獲得的認(rèn)同。老格朗臺的性格是顯然與守財(cái)奴的傳統(tǒng)形象大不相同。莫里哀的阿巴公只知吝嗇,雖然也愛財(cái)如命,但是僅僅熱衷于守財(cái),連放債都舍不得。而老格朗臺卻不只是守財(cái),更善于發(fā)財(cái)。為了賺錢,他不惜掏空自己積攢的金銀。他精于計(jì)算,能審時(shí)度勢,像老虎、像巨蟒,平時(shí)不動(dòng)聲色,看準(zhǔn)時(shí)機(jī)會果斷迅速地?fù)湎颢C物,萬無一失地把大堆金銀吞進(jìn)血盆大口般的錢袋。有人發(fā)革命財(cái),有人發(fā)復(fù)辟財(cái),而他革命財(cái)也發(fā),復(fù)辟財(cái)也發(fā)。索繆城里沒有一個(gè)人不曾嘗到過他的利爪的滋味,卻沒有人恨他,索繆的居民反而敬佩他,把他看成索繆的光榮。他實(shí)際上成了人們心目中的上帝,因?yàn)樗砹嗽谀莻€(gè)社會具有無邊法力的金錢。對金錢的追逐是一種頑固的意念,而小說想證明的偏偏又是這種意念的破壞力量,它摧毀了個(gè)家庭。在這個(gè)家庭中光明和黑暗的對比十分強(qiáng)烈。與老格朗臺形成鮮明對照的是格朗臺太太的圣潔和格朗臺小姐的善良慷慨。圣潔的價(jià)值觀在金錢統(tǒng)治的社會只有遭到無情的蹂躪,格朗臺太太臨死時(shí)胸懷坦蕩,因?yàn)樗缹λ馕吨嚯y的終結(jié),她只心疼從此拋下女兒一人在世上受苦。在這陰暗的小天地中,歐葉妮的形象顯得特別美麗明亮,但是這顆明星注定要黯淡下去。小說的扉頁題贈(zèng)值得我們注意。巴爾扎克把這本小說題贈(zèng)一位名叫瑪麗亞的女子,并說書中女主角的形象以她為原型。根據(jù)安德烈·莫洛亞的考證,她的真名叫瑪麗-路易絲-弗朗索瓦·達(dá)米諾瓦,出身于一個(gè)上層法官家庭,是基·杜·弗勒內(nèi)依的妻子。巴爾扎克曾跟他的妹妹談起過她,說"她是造物主創(chuàng)造的最天真的女人"。一八三三年,二十四歲的弗勒內(nèi)依夫人腹中懷著巴爾扎克的孩子。所以巴爾扎克在題辭中把她的名字比作庇護(hù)家庭的黃楊枝。但是《歐葉妮·格朗臺》的主題又偏偏是一個(gè)家庭的毀滅。更有意思的是,巴爾扎克為了追求韓斯卡夫人,把這本小說的原稿交給韓斯卡夫人保存。他當(dāng)然不會跟韓斯卡夫人提到這位癡情女子,但他向韓斯卡夫人夸大了他與卡斯特里候爵夫人的關(guān)系,以表示愿為韓斯卡夫人犧牲他的舊情。從這里,我們難道沒有在巴爾扎克的身上看到負(fù)心的格朗臺侄少爺?shù)挠白訂幔堪蜖栐斯倘皇悄莻€(gè)社會精明的觀察家,但畢竟屬于那個(gè)社會。他在描繪那個(gè)只講利害、無情無義的社會的同時(shí),始終沒有放棄對"一筆財(cái)產(chǎn),一個(gè)貴族女人"的庸俗追求。然而,在他對歐葉妮形象的描述中,我們也感到了巴爾扎克作品中少有的抒情氣氛,它是那樣濃郁,那樣感人,所以我們讀罷小說,掩卷遐思時(shí),那垛長著野花的舊墻,那個(gè)狹小的花園以及樹蔭下那條曾聆聽純情戀人山盟海誓的長凳,仍使我們在浩嘆之余感到一絲溫馨。女仆娜農(nóng)的性格也是巴爾扎克人物長廊中最不朽的形象之一。外表的丑陋和內(nèi)心的單純,反差如此強(qiáng)烈,使我們在為她的忠心感嘆的同時(shí),不免產(chǎn)生幾分害怕。她的義忠固然代表了舊的倫理,但她不是舊的倫理的殉葬者。巴爾扎克在小說結(jié)束時(shí)讓我們看到娜農(nóng)對金錢社會的適應(yīng),看到她身上有老格朗臺的影子,尤其是在她成為高諾瓦葉太太之后?!稓W葉妮·格朗臺》已有幾種中譯本,其中尤以傅雷先生的譯本最為精采。傅雷先生主張譯者要以原作者自任。他說:"理想的譯文仿佛是原作者的中文寫作。"我總覺得這是達(dá)不到的目標(biāo)。我一向認(rèn)為翻譯好比演戲,高明的譯者等于優(yōu)秀演員。哈姆雷特這個(gè)角色并不因?yàn)閯趥愃箘拙舭缪葸^,從此無人再演。不同演員演同一個(gè)角色,念的雖是同樣的臺詞,但是不同演員的表演卻包含了不同的詮釋;同樣,不同譯者譯同一部作品,也都根據(jù)同樣的原文,不同的表達(dá)卻包含了不同的詮釋。而不同的詮釋固然受到表演者或譯者文化修養(yǎng)及理解能力的制約,但時(shí)代的影響也必定明顯地留在詮釋中。不過我譯《歐葉妮·格朗臺》倒沒有類似試扮名角演過的角色的念頭,而僅僅是因?yàn)槲遗既粡囊粋€(gè)法國朋友那里得到了一本龔古爾學(xué)院新出版的《歐葉妮·格朗臺》,與傅譯所據(jù)版本稍有出入。在翻譯過程中,我像演員體驗(yàn)角色那樣盡量揣摸巴爾扎克的語氣,但是我只能做到自己修養(yǎng)允許的程度。我害怕譯文太"中國化",倘若在我的譯筆下,格朗臺老爹的一言一行讓人覺得類似中國解放前的土地主,那將是我的失敗,所以我實(shí)際采用了直譯,力求忠于原作。譯者一九九四年二月二十日目錄下一節(jié)□作者:[法]巴爾扎克譯者:李恒基第一節(jié)獻(xiàn)給瑪麗亞您的肖像是本書最美的點(diǎn)綴;但愿您的芳名在這里是經(jīng)過祝福的黃楊枝,雖不知摘自哪一棵樹,但一定已被宗教圣化,并由虔誠的手所更新,因而永遠(yuǎn)翠色蔥蘢,庇護(hù)家園。巴爾扎克某些外省的城區(qū),總有一些房子讓人一看就感到凄涼,就像見到最陰森的修道院、最蕭條的曠野或者最破落的廢墟一樣。也許修道院的沉寂、曠野的荒漠和廢墟的凋敗,那些房子都兼而有之。里面的住戶生活得悄無聲息,讓外地人直以為那是些無人居住的空宅;不過一有陌生人在街上走動(dòng),窗口倒會有人突然探出一張不動(dòng)聲色的面孔,像僧侶一般,朝窗外冷漠而陰沉地瞥上一眼。索繆城里有一所住宅就具備上述的凄涼成分。它坐落在一條起伏不平的街道的盡頭;那是一條直通上城古堡的街道,如今已少有人來往;盡管冬天冷,夏天熱,有幾處還陰暗不堪,它卻自有引人之處:石子的路面始終清潔干爽,而且回聲清脆;街面狹窄,線路曲折,兩旁的房屋屬于老城區(qū),安靜地蜷伏在城墻腳下。三百多年的古宅雖然是木結(jié)構(gòu),倒還結(jié)實(shí)。房屋的格式多種多樣,給索繆老城區(qū)的這一地段平添獨(dú)特的情調(diào),足使熱心訪古的游客和藝術(shù)家們駐足留連。誰能經(jīng)過這里不贊嘆縱橫于屋面的那些厚實(shí)的木板呢?它們兩端都雕刻著稀奇古怪的圖案,構(gòu)成一溜黑色的浮雕,橫貫于大多數(shù)房屋的底層之上。這一家橫木上覆蓋著青石板,給單薄的外墻勾出一條條藍(lán)線,木結(jié)構(gòu)的屋頂被歲月壓彎,朽蝕的屋面蓋板經(jīng)過多年日曬雨淋也扭曲走形;那一家發(fā)黑的窗臺十分醒目,上面原先的精細(xì)雕紋如今模糊難辨,而且仿佛已脆弱不堪,承受不住貧苦女工放在上面的棕紅色的陶土花盆,只勉強(qiáng)地支托著盆里瘦長的石竹和月季。再往前去,有幾家大門上凸出粗壯的釘頭,釘頭上鐫刻著家傳的象形文字。這些象形文字本來就是老祖宗們隨心所欲勾畫出來的,其含義今天當(dāng)然不易考證;有的或許是哪位新教徒表明信仰的記號;有的或許是反新教聯(lián)盟的成員用來詛咒亨利四世①的咒符。有幾戶市民階級的人家,門上也刻有鄉(xiāng)紳的家徽,表示自己的祖輩曾享有主持市政的光榮,免得后人淡忘??傊?,這里的門上記載了整部法國的歷史。有一幢房屋破舊得一晃三搖,外墻的泥灰卻留下當(dāng)年能工巧匠的高超手藝;隔壁是一所貴族宅第,在石砌的拱形門楣上,祖?zhèn)鞯募y章尚依稀可辨,但畢竟經(jīng)受過一七八九年以來一次次席卷全國的革命風(fēng)浪的吹打,如今只剩下劫后的余痕。邊條街上的鋪面既不像小店也不像貨棧。熱衷尋訪中世紀(jì)文物的人會發(fā)現(xiàn)這里的一切跟上一輩的女工習(xí)藝工場一樣簡陋樸實(shí)。低矮的店堂既無貨攤也無貨架和玻璃櫥窗,進(jìn)深很大,里面陰暗,內(nèi)外都沒有一點(diǎn)裝璜。大門分上下兩截,門上很不講究地釘上了鐵箍、鐵鋦;門的上半截往里開著,下半截裝有彈簧門鈴,不斷地被人推進(jìn)推出??諝夂完柟鈴拈T的上半截往里灌,或者通過氣窗、天花板和矮墻之間的空檔進(jìn)入店堂,半人高的矮墻上面有便于裝卸護(hù)窗板的滑槽,結(jié)實(shí)的護(hù)窗板清早卸下,傍晚裝上之后再用鐵閂鎖得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。這矮墻是用來陳列商品的,但是決沒有為招徠顧客而精心布置。陳列的商品按經(jīng)營對象的不同而不同,無非是三、兩桶食鹽和鱈魚,或者幾捆纜繩和帆布;樓板的橫梁上掛幾束閃閃發(fā)亮的黃銅絲,靠墻放一溜金屬的酒桶箍,或者在幾個(gè)架子上擺出一些布匹。進(jìn)去看看?一位青春煥發(fā)的白凈姑娘,裹著潔白的圍巾,露出通紅的手臂,應(yīng)聲放下正在編織的活計(jì),忙向后鋪叫她的父母;這時(shí)店東就會出來聽你吩咐,態(tài)度或冷淡或殷勤,或有問必答或愛理不理,全憑店東不同的脾性。成交的也許不過是兩個(gè)銅板的小交易,也許是高達(dá)兩、三萬法郎的大生意。你還能見到專做橡木板材生意的老板坐在店堂門口,繞動(dòng)著大拇指跟鄰居聊天;表面看去,他不過有些做酒瓶架的劣質(zhì)板條,但是在碼頭那邊的木工場里,他的貨源足以供應(yīng)安茹地區(qū)一切箍桶作坊的全部用料。遇到好年景,他能算出箍桶匠們總共需要多少板材,計(jì)算之準(zhǔn)確,誤差不超過一兩塊板材。一天陽光能教他發(fā)財(cái),一場惡雨能讓他虧本。半天之內(nèi)板材市價(jià)能跳到十一法郎或跌到六法郎。這一帶跟都蘭地區(qū)一樣,氣候的陰晴決定市場的盛衰。種葡萄的、有田產(chǎn)的、木材商、箍桶匠、客棧老板、船行老大,都眼巴巴地盼望晴天;晚上睡覺時(shí)唯恐天一亮就聽說夜里上了凍。他們既怕刮風(fēng),又怕下雨,更怕天旱,只盼雨水、云彩和晴暖的氣候能隨人所愿而適時(shí)地降臨。晴雨表讓人時(shí)喜時(shí)憂,一會兒使人緊鎖愁眉,一會兒又教人笑逐顏開。這條街是索繆城里的"大馬路"。"好一個(gè)金子般的天氣!"這句話促動(dòng)整條街上家家戶戶都扳著手指算賬;人人都會跟鄰居說:"老天爺下金雨了!"他們心中有數(shù):一道陽光,一場時(shí)雨,會帶來多少好處。在晴朗的季節(jié),每逢周末,盡管還沒有到中午,你就別想買到一文錢的東西。這里講信用的生意人也都有自己的葡萄園、自己的田地,他們需要趁著好天氣到鄉(xiāng)下去忙上幾天。所以,買東西和賣東西,收支和盈虧,他們早都算計(jì)周全;平日里生意人盡可以把十二小時(shí)中的十小時(shí)用來說笑聊天,沒完沒了地發(fā)表高見,飛短流長地傳遞閑話,窺探隱私。誰家的主婦買回一只竹雞,準(zhǔn)有人要問她的丈夫:燉雞的火候是否恰到好處?誰家的姑娘在窗口探一下腦袋,決躲不過一幫又一幫閑人的眼睛。總之,誰的內(nèi)心都幾乎坦露在光天化日之下,連黑乎乎、靜悄悄、讓人無法看透的深宅大院,也遮不住半點(diǎn)秘密。人人幾乎都永遠(yuǎn)像生活在露天一樣。家家戶戶都在大門外吃午飯,用晚餐,拌嘴斗氣。路過這里的外鄉(xiāng)人被他們品頭論足,挨個(gè)兒分析。從前,到內(nèi)地來的人總不免挨家挨戶地受到取笑,由此而產(chǎn)生一段段故事;擅長編制市井笑料的安茹居民也從而獲得"牛皮大王"的美名。老城區(qū)像樣的舊宅都坐落在街道的高處,原先這都是些當(dāng)?shù)仡^面人物的公館。我們要講的故事就發(fā)生在這樣的一所凄涼舊宅中,這些房屋在法蘭西淳樸民風(fēng)日益衰微的今天,只成了世道人心還樸實(shí)的舊時(shí)的遺物。順著這條古色古香的曲折街道一路走去,連最不足掛齒的小東西都能喚起你思古的幽情,整個(gè)氣氛使你不得不浮想聯(lián)翩。你會發(fā)現(xiàn)有一處拐角相當(dāng)陰暗,格朗臺先生的公館的大門就龜縮在這凹處的中間。倘若不跟你說說格朗臺先生的身世,你就無法領(lǐng)會在內(nèi)地把誰的家稱作公館該有多大分量。①亨利四世(一五五三-一六一○):納瓦爾國王,信奉新教;一五八九年襲承法蘭西王位,為便于治國,于一五九四年皈依舊教(天主教),并倡導(dǎo)寬容。格朗臺先生在索繆城里頗有聲望,凡在內(nèi)地只住過幾天或者根本沒有住過的人難以弄清這種聲望的前因后果。當(dāng)?shù)剡€有人叫他格朗臺老爹,不過這么稱呼他的人大多年事已高,人數(shù)日益減少。他在一七八九年的時(shí)候,是位相當(dāng)有實(shí)力的箍桶匠,能讀能寫,善于算賬。共和政府在索繆地區(qū)拍賣教會產(chǎn)業(yè)的那個(gè)年月,箍桶匠才四十上下,同一位富裕的板材商的女兒結(jié)婚不久。格朗臺把手頭現(xiàn)款再加上妻子的陪嫁,湊成一筆兩千金路易的資本,攜款直奔縣政府;他用岳父給的二百枚面值加倍的金路易,從監(jiān)賣國有地產(chǎn)的兇狠的共和政府官員手中,廉價(jià)買到區(qū)里最好的幾片葡萄園,一座修道院和幾塊按收成交租的分種地。這種便宜交易盡管不公道,卻是合法的。索繆城的居民本來就沒有什么革命思想,他們把格朗臺老爹看成敢作敢為的共和黨,熱衷于新潮流的愛國派。其實(shí)箍桶匠只看中葡萄園。他被任命為索繆地區(qū)行政機(jī)構(gòu)的委員。他的息事寧人的處世態(tài)度對當(dāng)?shù)氐恼魏蜕虡I(yè)都產(chǎn)生過明顯的影響。政治上他包庇貴族,千方百計(jì)阻撓當(dāng)局拍賣流亡貴族的產(chǎn)業(yè);商業(yè)上他承包供應(yīng)共和軍一、兩千桶白葡萄酒,共和政府把原來打算留作最后一批拍賣的地產(chǎn),幾片屬于一家女修道院的肥沃的草場,劃到他的名下,算是付給他的酒錢。到拿破侖的執(zhí)政府上臺之時(shí),好好先生格朗臺被委任為市長;他治理有方,葡萄園的收成更好上加好。拿破侖稱帝之后,格朗臺成了無職無權(quán)的白丁先生?;实鄄幌矚g共和黨,有"紅帽子"嫌疑的格朗臺的職務(wù)于是被一位有貴族頭銜的大地主接替;那人后來在第二帝國時(shí)期被晉封為男爵。丟掉官職,格朗臺先生并不惋惜。他當(dāng)政時(shí)已經(jīng)為民造福,修了好幾條高質(zhì)量的公路,從城里直達(dá)他在鄉(xiāng)下的產(chǎn)業(yè)。他的產(chǎn)業(yè)在丈量登記時(shí)占了很大的便宜,只需繳納微薄的稅金。他在各處的莊園自從官方登記上冊之后,靠他持久而精心的耕作,都成了享譽(yù)一方的"尖子",這一術(shù)語專指那些能生產(chǎn)極品佳釀的葡萄園。為此,他簡直有資格申請榮譽(yù)團(tuán)的勛章。免職發(fā)生于一八○六年,當(dāng)時(shí)格朗臺先生五十七歲,他的妻子三十六歲,他們合法愛情的結(jié)晶、獨(dú)一無二的寶貝女兒才十來歲。大約是老天爺憐恤他丟官,想給他一點(diǎn)安慰吧,那一年他接連得到三筆遺產(chǎn):先是他的岳母谷迪尼埃太太的,然后是他妻子的外公拉倍特里埃先生的,最后是格朗臺自己的外婆讓蒂葉太太的。三筆遺產(chǎn)數(shù)目有多大?誰都不知道。三位老人生前愛錢如命,長期以來積金攢銀,私下里以把玩金銀當(dāng)消遣。拉倍特里埃把放債叫揮霍,總覺得守著金錢比放高利貸實(shí)惠。所以索繆城的居民只能根據(jù)面上的收入估算他們究竟有多少積蓄。于是格朗臺先生得到新貴的頭銜,那是我們拚命講平等也抹煞不了的殊榮,他成了當(dāng)?shù)刈钆e足輕重的納稅人。他經(jīng)營的葡萄園總共有七十公頃,遇上好年景,可以生產(chǎn)七、八百桶好酒。他還有十三處按年成交租的分種地和一座老修道院。為了省錢,他把修道院的門窗連同彩繪玻璃大窗統(tǒng)統(tǒng)用磚砌死,既可以免稅,還便于保存,他還有八、九十公頃草場;一七九三年,他在那里種了三千株白楊。他現(xiàn)在住的房子也是他買下的產(chǎn)業(yè);這些都是面上的財(cái)產(chǎn)。至于他手頭的資金,只有兩個(gè)人知道大致的數(shù)目:替格朗臺先生放債的公證人克呂旭先生和索繆城里最殷實(shí)的銀行家格拉珊先生。格朗臺只在他認(rèn)為合適的時(shí)候才私下里同格拉珊做點(diǎn)賺錢交易。在內(nèi)地,若想得到別人的信任,或者若想發(fā)財(cái),就得像克呂旭先生和格拉珊先生那樣守口如瓶。盡管他們從不露半點(diǎn)口風(fēng),但是他們公然對格朗臺先生畢恭畢敬的態(tài)度,也足使旁觀者揣度前任市長財(cái)力的雄厚。索繆城里人人相信格朗臺家有個(gè)堆滿錢財(cái)?shù)拿孛芙饚?,并且傳說他每天深夜要去察看成堆的金銀,從中得到無法形容的快慰。愛財(cái)如命的人看到格朗臺的眼睛里透出一股仿佛已被染上金色的黃澄澄的目光,更相信這事決非虛傳。大凡習(xí)慣于靠利滾利賺大錢的人,總不免跟色鬼、賭徒或馬屁精一樣,眼神中自有一些難以界定的習(xí)性,躲躲閃閃、貪得無厭、神秘莫測的表情,跟他們有相同癖好的人一眼就能識別。這種心心相通的暗語好比是著迷于酒色財(cái)氣的人們之間通用的行話。格朗臺先生從不欠誰的人情;為了收成,要制作一千只酒桶還是五百只酒桶,老箍桶匠兼種葡萄的老手,計(jì)算起來精確得好比天文學(xué)家;他從來不曾打錯(cuò)算盤,每逢酒桶的市價(jià)比酒價(jià)還高的時(shí)候,他總有酒桶出售,并設(shè)法把自己的葡萄酒藏進(jìn)地窖,等酒價(jià)漲到二百法郎一桶他再拋出,而一般小地主早在五路易一桶時(shí),就把酒售空了。所以格朗臺先生博得大家的敬重。一八一一年的收成是臭名遠(yuǎn)揚(yáng)的,那年他明智地緊收慢放,把貨一點(diǎn)一點(diǎn)賣出去,一次收成就給他賺了二十四萬法郎。說到理財(cái)?shù)谋绢I(lǐng),格朗臺先生像猛虎,像大蟒。他懂得躺著、蹲著,耐著性子打量獵物,然后猛撲上去,打開血盆大口的錢袋,把成堆的金幣往里倒,接著又安靜地躺下,像填飽肚子的蛇,不動(dòng)聲色地、冷靜地,按步就班地消化吞下的食物。他從誰跟前走過,誰不感到由衷的欽佩?對他既抱幾分敬重,又懷幾分恐懼。在索繆城里誰沒有嘗過他利爪的滋味?抓一下讓你疼得入骨三分。有人為了買地,找克呂旭貸款,利率是百分之十一。有人用期票到格拉珊那里去貼現(xiàn),先得扣除一筆大得驚人的利息。市面上難得有哪天沒有人提到格朗臺先生的大名;連晚上街頭的閑聊也少不了要說起他。有些人甚至認(rèn)為這位種葡萄的老手的殷實(shí)家產(chǎn)堪稱當(dāng)?shù)匾詾闃s的一寶。所以不止一位做生意的或開客棧的索繆人,得意洋洋地在外地的來客面前吹噓:"先生,我們這一帶百萬元戶有兩三家,可是,格朗臺先生哪,連他本人都不知道自己究竟有多大的家底兒!"一八一六年,索繆城里最擅長計(jì)算的人作過估算,這位老先生的地產(chǎn)大約值四百萬法郎;可是,若以一七九三年到一八一七年之間以每年平均收入十萬法郎來推算,他手頭積攢的現(xiàn)金應(yīng)該跟他的不動(dòng)產(chǎn)的價(jià)值不相上下。所以,當(dāng)人們打完一局紙牌,或者談過一陣葡萄種收,最后提到格朗臺的時(shí)候,自作聰明的人們會說:"格朗臺老爹?……總該有五、六百萬吧。"倘若趕上克呂旭先生或格拉珊先生在場,聽到這話準(zhǔn)會答腔:"你倒比我還在行,我可是從來都沒有法子知道這個(gè)總數(shù)。"要是巴黎來的客人提到羅啟爾德或拉菲特等銀行巨頭,索繆城的居民就趕緊打聽,問他們是否跟格朗臺先生一樣有錢。如果巴黎人付之一笑,不屑地答道"是的",索繆人就會面面相覷,難以置信地?fù)u搖腦袋。這么大的家產(chǎn)給這位富翁的為人行事披上了金絲編織的外衣。就算最初他的生活起居有些特別,曾經(jīng)是人們說笑的話柄,那么這話柄早已陳舊得無人再提。格朗臺先生的一言一行如今成為人們判別是非的規(guī)范。他說什么話,穿什么衣裳,他的一舉一動(dòng),乃至于眨眨眼睛,都成為當(dāng)?shù)氐慕鹂朴衤桑蝗巳硕枷褡匀粚W(xué)家研究動(dòng)物本能的作用那樣,研究格朗臺,并能從他最瑣細(xì)的動(dòng)作中發(fā)現(xiàn)深邃而無言的智慧。人們說:"今年冬天一定很冷,格朗臺老爹戴皮手套了:趕緊摘葡萄吧。""格朗臺老爹買進(jìn)大批板材,今年酒的產(chǎn)量一定可觀。"格朗臺先生從不買肉和面包。他的佃戶每星期給他送來足夠的食品,閹雞、母雞、雞蛋、黃油和小麥,都是用來抵租的。他有一所磨坊,租用磨坊的人除了繳納租金之外,還親自登門拿小麥去磨,然后給他送回麩皮和面粉。他們家只雇用一個(gè)老媽子,人稱大高個(gè)娜農(nóng),她盡管上了年紀(jì),每逢周末還親自做一家人吃用的面包。格朗臺先生跟租他菜園的菜農(nóng)說好,要他們供應(yīng)蔬菜。至于水果,他的果園收成之多,大部分還得拉到市場去出售。取暖用的木材,是從田園四周作為籬垣的矮樹或爛掉一半的老樹上鋸下來的;佃戶們把亂枝截成一段一段,用小車運(yùn)進(jìn)城,給他在柴房里堆好,討他說聲謝謝。他的眾所周知的開支,無非是圣餐費(fèi),妻子和女兒的衣著花銷以及教堂坐位的租金;還有大高個(gè)娜農(nóng)的工錢,買燈燭、給鍋?zhàn)渝冨a、納稅、房屋修繕和作物種植等方面的費(fèi)用。他最近又買進(jìn)一片三百六十多公頃的樹林,委托一位鄰近的居民代管,他答應(yīng)付代管費(fèi)。自從購置了這片樹林,他才吃上野味。老先生生活上很不講究,話不多,通常只用一些簡短的現(xiàn)成的句子,輕聲說出自己的想法。打從他出頭露面的大革命時(shí)代起,每逢必須長篇大論或探討什么問題的時(shí)候,他馬上會結(jié)結(jié)巴巴、含糊其辭,弄得聽的人很吃力,還不得要領(lǐng)。這種口齒不清、前言不搭后語、思路凌亂的連篇廢話,缺乏起碼的邏輯,人家以為是他缺乏教育所致,其實(shí)他是裝出來的。在我門下面的故事中,有些情節(jié)足以說明這一點(diǎn)。另外,凡遇到生活難題和商業(yè)難題要他對付、要他解決,他慣于搬出四句像代數(shù)公式一樣準(zhǔn)確的口訣,說:"我不知道,我不能夠,我不愿意,等著瞧吧。"他從來不說"是"或"不是",也從來不落下白紙黑字。有人跟他說話,他只冷冷地聽著,右手托住下巴頦兒,肘彎支在左手背上;而且無論什么事,他拿準(zhǔn)主意之后就決不反悔。哪怕一筆微不足道的生意,他都要盤算半天。當(dāng)他的對手經(jīng)過一番勾心斗角的談判,自以為沒有露出半點(diǎn)口風(fēng),而其實(shí)已經(jīng)給他摸清底細(xì),他卻回答說:"這事我得跟內(nèi)人商量商量,現(xiàn)在不能作出決定。"他的妻子早已給他壓迫得成了百依百順的奴隸,在生意上卻是他最合適的擋箭牌。他從不上別人家去作客,也從不肯應(yīng)邀赴飯局或請客吃飯。他從不大聲喧嘩,仿佛什么都講節(jié)儉,連動(dòng)作都力求省勁兒。由于他始終尊重所有權(quán),所以他決不亂動(dòng)別人的東西。然而,盡管他說起話來細(xì)聲細(xì)氣,舉止穩(wěn)重,箍桶匠的談吐和習(xí)慣仍不免有所流露,尤其在家里,不像在別的地方那樣因顧忌而克制自己。體格方面,他身高五尺,肥胖,結(jié)實(shí),腿肚子的圍長足有一尺,膝蓋骨鼓溜溜地像個(gè)大結(jié),肩膀?qū)掗煟粓A臉,皮色烏亮,布滿了小麻點(diǎn),下巴筆直,嘴唇?jīng)]有一點(diǎn)曲線,牙齒雪白,眼睛里透出冷酷,像是要吃人,老百姓稱之為蛇眼;腦門上皺紋密布,堆起一道道頗具奧妙的橫肉,不知深淺的青年人拿格朗臺先生開心,把他發(fā)黃變灰的頭發(fā)叫做雪里藏金。他的鼻尖肥大,頂著一顆布滿血絲的肉瘤,有人不無道理地說這里面包藏著一團(tuán)刁鉆的主意。這副長相顯示出陰險(xiǎn)的精細(xì),從不感情用事的清正和他的自私自利;他的感情只專注于吝嗇的樂趣和對女兒歐葉呢的愛憐,這是他唯一的繼承人,是他心目中真正疼愛的寶貝。他的言談舉止,乃至于走路的步態(tài),總之,他身上的一切,都顯出由于事業(yè)上始終一帆風(fēng)順而養(yǎng)成的一種自信的習(xí)慣。所以,格朗臺先生盡管表面平易近人,骨子里卻有一股鐵石般的硬脾氣。他的衣著始終如一,一七九一年是什么裝束,今天還是什么裝束。結(jié)實(shí)的鞋子,鞋帶也是皮的;一年四季,他總穿一雙毛料襪子,一條栗殼色粗呢短褲,在膝蓋下面扣上銀箍,黃褐兩色交替的條絨背心,紐扣一直扣到下巴頦,外面套一件衣襟寬大的栗殼色上衣,脖子上系一條黑色的領(lǐng)帶,頭上戴一頂寬邊教士帽。他的手套跟警察的手套一樣結(jié)實(shí),要用到一年零八個(gè)月之后才更換,為了保持整潔,他總以一種形成定規(guī)的動(dòng)作,把手套放在帽沿的同一個(gè)部位。索繆城里的人對這位人物的底細(xì),也就知道這些。城里只有六位居民有資格出入他的公館。前三位中最起眼的人物是克呂旭先生的侄子。自從這位青年當(dāng)上索繆初級法庭的庭長之后,他在克呂旭的姓名之后,又加上了蓬豐這一名稱,而且力求讓蓬豐的身價(jià)超過克呂旭,他的簽名已經(jīng)改成克·德·蓬豐。辯護(hù)律師一旦冒失地照舊叫他克呂旭先生,出庭時(shí)馬上就會后悔自己糊涂。凡是稱他庭長先生的人都能得到他的庇護(hù),他對叫他德·蓬豐先生的人更報(bào)以滿意的微笑。庭長先生三十二歲,有一處名叫蓬豐的地產(chǎn),年收入七千法郎;他還在等著繼承兩位老叔的遺產(chǎn),一位是克呂旭公證人,另一位是克呂旭神父,圖爾城里圣馬丁大教堂的教士會成員,這兩人據(jù)說都相當(dāng)有錢。三位克呂旭靠許多本家弟兄撐腰,外加同城里的二十來家沾親帶故,跟從前佛羅倫薩的梅迪契家族一樣,儼然結(jié)成一個(gè)私黨;而且同梅迪契家族有帕齊家族這個(gè)宿敵一樣,克呂旭叔侄也有自己的對頭。德·格拉珊太太有一個(gè)二十三歲的兒子,所以常熱心地來陪格朗臺太太打牌,走動(dòng)很勤,希望自己心愛的兒子阿道爾夫能同歐葉妮小姐結(jié)親。銀行家德·格拉珊先生竭力促成妻子的遠(yuǎn)謀,暗中不斷給老財(cái)迷一些好處,決戰(zhàn)的關(guān)頭總能及時(shí)趕到前線。這三位格拉珊也有自己的同伙、本家弟兄和忠實(shí)的盟友。在克呂旭這一方,神父是智囊,由當(dāng)公證人的兄弟全力支持,激烈地同銀行家的太太爭地盤,力圖把格朗臺的大筆遺產(chǎn)留給自己的侄兒庭長??藚涡窈透窭簝杉颐鳡幇殿^的目標(biāo),就是歐葉妮·格朗臺小姐的嫁奩;這事在索繆城里早已成為家家戶戶的熱門話題。格朗臺小姐會嫁給庭長先生呢,還是阿道爾夫·德·格拉珊?各有各的說法。有些人的答案是:格朗臺先生既不會把女兒許配給庭長,也為會把女兒許配給德·格拉珊少爺。他們說,老箍桶匠野心大得很,要找個(gè)貴族院的議員當(dāng)女婿,憑著一年三十萬法郎的收入當(dāng)陪嫁,誰還計(jì)較格朗臺家過去、現(xiàn)在和將來的酒桶生意?另一些人則反駁說,德·格拉珊本來就是貴族世家,有錢有勢,阿道爾夫又是一表人材,除非格朗臺身邊有教皇的侄兒在向他求親,跟這樣的人家聯(lián)姻他還能不心滿意足嗎?他畢竟是個(gè)白丁,索繆城里誰沒有見過他拿著削木刀做酒桶?況且他還戴過"紅帽子"。更有心計(jì)的人提醒說,克呂旭·德·蓬豐先生隨時(shí)都能出入格朗臺家,而他的對頭只有星期天才能上門。一派人認(rèn)為德·格拉珊太太同格朗臺家的女眷關(guān)系密切,勝過克呂旭叔侄,久而久之她會說動(dòng)格朗臺母女,從而達(dá)到自己的目的。另一派卻回答說,克呂旭神父是天下最巧于辭令的人,女人和僧侶斗法,正好勢均力敵;用索繆城里一位出言俏皮的人的話來說:"他們是旗鼓相當(dāng)。"據(jù)當(dāng)?shù)馗O內(nèi)情的老人們的看法,像格朗臺老爹那樣精明的人,決不會讓家產(chǎn)落到外人的手里,索繆的歐葉妮·格朗臺小姐只可能嫁給在巴黎做葡萄酒批發(fā)生意十分得法的格朗臺先生的兒子。對于這一看法,克呂旭派和格拉珊派異口同聲反對:"首先,格朗臺老哥兒倆三十年來沒有見過兩次面。其次,巴黎的格朗臺先生對兒子抱有很高的期望。他本人是巴黎城里的一區(qū)之長兼議員,又是國民衛(wèi)隊(duì)的上校,商務(wù)法庭的法官。他不承認(rèn)索繆的格朗臺同他是本家,只妄想同拿破侖寵信的哪個(gè)公侯之家聯(lián)姻結(jié)親。"方圓七、八十里,甚至在從安茹到布盧瓦的驛車?yán)铮藗兤咦彀松?,談?wù)撈疬@位富家獨(dú)女的親事來,什么話沒有?一八一八年初,克呂旭派一度明顯地占了格拉珊派的上風(fēng)。素以花園、華宅、田莊、河流、池塘、森林而聞名的弗洛瓦豐地產(chǎn),價(jià)值三百萬法郎。年輕的德·弗洛瓦豐侯爵由于急需現(xiàn)款,不得不計(jì)劃賣掉。克呂旭公證人,克呂旭庭長和克呂旭神父,在黨羽的幫助下,設(shè)法打消了侯爵分段出售的念頭。公證人勸說侯爵:分段出售,必得同投標(biāo)人打無數(shù)次官司才能收齊他們應(yīng)付的款項(xiàng);倒不如賣給格朗臺先生一人,他買得起,而且還能付現(xiàn)錢。臨了,公證人同侯爵做成這筆皆大歡喜的生意。于是好一片風(fēng)光美麗的侯爵封地,被吞進(jìn)格朗臺先生的血盆大口。索繆城的居民看到格朗臺先生辦完手續(xù),就把打了些折扣的田價(jià)一次付清,無不驚訝萬狀。這件新聞一直傳播到南特和奧爾良。格朗臺先生搭一輛老鄉(xiāng)回家的便車,到弗洛瓦豐察看新置的產(chǎn)業(yè),他以主人的身份看了一遍之后,返回索繆城,認(rèn)為這一筆投資等于放了一筆利息五厘的貸款,并立刻萌生一個(gè)宏偉的設(shè)想,打算把他的全部家當(dāng)都?xì)w并到這片地產(chǎn)上來,擴(kuò)展這片侯爵領(lǐng)地。然后,為了把幾乎已經(jīng)掏空的金庫重新填滿,他決定把他的樹木森林全都砍平,把草場上種植的白楊也都當(dāng)木材賣掉。人稱格朗臺先生的家叫公館,現(xiàn)在你總該掂出這種叫法的分量了吧。這房屋慘淡無光,陰森森,靜悄悄,坐落在城區(qū)的上部,坍塌的城墻腳下。組成門洞的兩根支柱和支柱間的拱頂,跟房屋一樣,是用凝灰?guī)r砌成的;那是盧瓦爾河邊特產(chǎn)的一種白石,質(zhì)地松軟,一般用不到二百年就不行了。寒冬酷暑給門洞的拱楣、側(cè)壁,鑿出無數(shù)大小不一、形狀古怪的洞眼,表面看去就像法蘭西建筑常見的那種蛀蝕斑斑的石料,又有幾分監(jiān)獄大門的模樣。在門楣的上方,有一長條硬石浮雕,圖案代表一年四季,形象已經(jīng)剝蝕,而且通體發(fā)黑。浮雕上面有一條接縫的石板,突出在外,上面凌亂地長著些野草,黃色的苦菊,野牽?;?,旋復(fù)花,車前草,還有一株小小的櫻桃樹,已經(jīng)相當(dāng)高了。褐色的大門是用整塊橡木板做的,到處都有干裂的縫隙,外表很單薄,其實(shí)很厚實(shí),上面有一排排對稱的釘子,組成幾個(gè)圖案。獨(dú)扇大門的中央,開了一個(gè)裝上鐵柵的四方門眼,鐵條排得很密,而且銹得發(fā)紅。像是給下面的門槌提供了裝置的理由,這門槌由一個(gè)鐵環(huán)吊在門上,槌頭正好敲在一顆大釘?shù)念^上,上面刻著一張扮鬼臉的面孔。長圓形的槌頭跟我們老祖宗稱之為傻瓜腦袋的鐘錘相仿,又像一個(gè)巨大的驚嘆號;好稽古的人倘若仔細(xì)打量,或許會發(fā)現(xiàn)這槌頭上還留有當(dāng)初的丑角形象的痕跡,只是年深月久,花紋早已磨平。裝上鐵柵的門眼在內(nèi)亂不止的年月本來是用來張望訪客的;如今愛東張西望的人可以從中看到在幽暗發(fā)綠的拱頂?shù)谋M頭,有幾級七零八落的臺階,通往一個(gè)厚墻圍住的花園。潮濕的墻面到處是淋漓的水跡和一簇簇野生的小樹,倒也別有情致。這墻原先是城墻,鄰近幾家的花園就筑在城墻上面。樓下最起眼的房間是客廳,客廳的進(jìn)口就對著大門。在安茹、都蘭、貝里等地的小城中,客廳的重要性外地人通常是體會不到的。它身兼數(shù)職,是穿堂、沙龍、書房、上房和飯廳,是家庭生活的中心,公用的起居室。地段的理發(fā)師一年兩次到這里來給格朗臺先生理發(fā);佃戶、本堂神父、縣長、磨坊伙計(jì)登門的時(shí)候,也是在這里受到接待。這間屋有兩扇臨街的窗戶,地上鋪著地板,四壁有灰色的護(hù)墻板,從上到下,整個(gè)鋪滿,而且鑲嵌著一條條老式的分割線;頂上的梁木露在外面,也漆成灰色,梁木間的樓板填上白色的棉墊,如今早已發(fā)黃。一座黃銅的老式時(shí)鐘,鑲嵌了螺鈿的花紋,點(diǎn)綴著刻工粗糙的白石面料的壁爐架;壁爐架上方掛著一面發(fā)出綠光的鏡子,邊緣削成顯示厚度的斜面,把鏡子的反光射到哥特式的鏤花鋼框的四周。壁爐兩邊各有一座金光閃閃的黃銅燭臺,供待客和居家二用:拿掉玫瑰花瓣形的托盤,把燭臺的主桿插進(jìn)一個(gè)鑲有黃銅的大理石的座子,這銅花黯淡的大理石座子就成了日常使用的燭臺。老式的座椅包著花布,圖案內(nèi)容是拉封丹的寓言,不過不知底細(xì)的人看不出上面的主題,因?yàn)轭伾时M,而且補(bǔ)釘摞補(bǔ)釘,原來的圖案很難看清。房間的四角放著酒柜之類的角櫥,角櫥上面還有幾層油膩的擱板。一張舊的細(xì)木鑲嵌的牌桌,放在兩扇窗戶之間的空檔里,桌面上畫有棋盤。在桌子上方的墻上掛著一只橢圓形的晴雨表,黑框四周點(diǎn)綴著金漆的木刻花邊,只是久經(jīng)肆無忌憚的蒼蠅一再地糟蹋,金漆被蹭得所剩無幾了。壁爐對面的墻上掛著兩幅水粉肖像,據(jù)稱身穿法蘭西衛(wèi)隊(duì)中尉銜軍官制服的,是格朗臺太太的外公德·拉倍特里埃先生,另一個(gè)是已故的讓蒂葉夫人,扮成古裝的牧女。兩扇窗戶都掛著窗簾,用的是圖爾出產(chǎn)的紅色粗經(jīng)布,兩邊由大墜子的黃絲帶吊起。這種奢華的裝璜同格朗臺家的習(xí)慣很不協(xié)調(diào),原來這些都是買進(jìn)這所房屋時(shí)就有的;還有鏡框、座鐘、軟墊家具和粉紅色的角柜,也都是連房屋一起買下的。離門最近的那個(gè)窗戶跟前,放著一把草墊椅子,椅腿下面加了墊板,好讓格朗臺太太坐著能看見街上的行人。一張褪了顏色的桃木針線桌填滿窗下的空間,歐葉妮·格朗臺坐的小椅子就放在針線桌邊上。十五年來,母女倆天天在這里安靜地消磨日子,手里總是做著活計(jì),從四月春暖時(shí)起,到十一月冬季降臨時(shí)止,年年如此。十一月初,她們可以坐到壁爐前歇冬了。只有到十一月初一,格朗臺才允許客廳里生火,一到三月三十一日就得熄火,他根本不考慮春寒和秋涼。大高個(gè)娜農(nóng)設(shè)法從廚房爐膛里掏出她有意保留下來的木炭,放進(jìn)烤火爐,讓太太小姐抵御初春和深秋時(shí)節(jié)早晚的寒意。母女倆縫制全家的內(nèi)衣和被服,整天像女工一樣操勞;即使歐葉妮想替母親繡一條挑花領(lǐng)子,也只能利用自己的睡眠時(shí)間,而且還得設(shè)法騙取父親的蠟燭。多年來,老財(cái)迷總是親自分發(fā)蠟燭給女兒和娜農(nóng)使用,同樣,日常消費(fèi)的面包和其他物品,也都由他在早晨分發(fā)。大高個(gè)娜農(nóng)也許是天下唯一能接受主人如此專制對待的傭人,城里家家戶戶都羨慕格朗臺夫婦能雇到這樣好的老媽子。因?yàn)樗砀呶宄甙舜?,所以都叫她大高個(gè)娜農(nóng)。她在格朗臺家已經(jīng)做了三十五年。雖然她每年的工錢只有六十法郎,大家卻認(rèn)為她屬于索繆最有錢的女傭之列。一年六十法郎,積攢了三十五年,最近居然有四千法郎存到公證人克呂旭那里,以備日后養(yǎng)老。大高個(gè)娜農(nóng)靠長期而持久的積蓄,才湊成這筆巨大的數(shù)目;每個(gè)當(dāng)女傭的,只看到六十上下的老媽子吃喝有靠,眼紅得很,卻不想想她的這筆血汗錢是當(dāng)牛做馬換來的。二十二歲那年,可憐她還是姑娘的時(shí)候,找不到人家落腳,因?yàn)樗拈L相似乎丑得嚇人;其實(shí)這種看法很不公正:倘若把她的臉安放到榴彈兵的脖子上,準(zhǔn)還能被人贊不絕口呢。可惜,據(jù)說什么都有個(gè)般配的問題。她早先是在一家農(nóng)莊里放牛的,農(nóng)莊失火,她丟了飯碗,她憑干什么都不憷的勇氣,進(jìn)城來找差事。格朗臺老爹那時(shí)想結(jié)婚而沒有結(jié)婚,卻已經(jīng)考慮日后成家過日子了。他注意到這個(gè)到處吃閉門羹的姑娘了。身為箍桶匠,他判斷一個(gè)人的體力是十拿九穩(wěn)的;他盤算下來,認(rèn)為這個(gè)體格像神話里的大力士那樣粗壯的姑娘大可利用。她站著像一棵根深蒂固的六十年的老橡樹,膀粗腰圓,后背四方,一雙手像趕大車的,有一說一的誠實(shí)跟她守身如玉的貞潔一樣牢靠。雄赳赳的臉上布滿疣子,皮色紅得像剛出窯的磚頭,手臂上青筋暴起,穿一身破衣爛衫,娜農(nóng)的這副模樣并沒有嚇退箍桶匠,盡管他那時(shí)還處于見色動(dòng)情的年紀(jì)。他給這可憐的姑娘衣著、鞋襪,供她吃住,給她工錢,又不過分粗暴地使喚她。大高個(gè)娜農(nóng)受到這樣的善待,快活得偷偷哭了,從此忠心耿耿服侍這位把她當(dāng)家奴使喚的箍桶匠。她把家務(wù)全包了:做飯,蒸煮東西,下河洗衣裳,洗罷用肩膀扛回來;她天一亮就起床,深夜才睡覺;收割的季節(jié),短工們的吃喝全由她做,她還幫著監(jiān)看場地,防備有人撿走掉在地上的葡萄;她像狗一樣忠實(shí)地看護(hù)主人的財(cái)物;總之,她對主人盲目地信服,主人的念頭哪怕多么不合情理,她都照辦,決無怨言。一八一一年是多事的一年,收葡萄的季節(jié)特別辛苦,格朗臺決定把自己的一只舊表,送給在他家做了二十年工的娜農(nóng),那是她從主人那里得到的唯一禮物。盡管他不時(shí)把自己的舊鞋送給她穿(娜農(nóng)穿著倒很合腳),但是總不能把三個(gè)月才得到一雙穿破的舊鞋當(dāng)作禮物吧??蓱z的老丫頭由于缺這少那變得十分吝嗇,終于使格朗臺像喜歡一條狗那樣喜歡起她來;娜農(nóng)也樂得伸長脖子由主人套上頸圈,連頸圈上的鐵刺,也扎不疼她了。要是格朗臺分發(fā)面包時(shí)切得太薄,娜農(nóng)也決不抱怨;她高高興興地贊同這家人從節(jié)制飲食中得到衛(wèi)生方面的好處,確實(shí)從來沒有人生過病。娜農(nóng)已跟這家人打成一片:格朗臺笑,她也笑;她跟主人一起發(fā)愁、挨凍、取暖、干活兒。享有這樣的平等,她能得到多少親切的補(bǔ)償啊!主人從來不怪她在樹底下貪吃杏子或酸桃,李子或油柿。"吃吧,吃夠了算,娜農(nóng)"。遇到果子把樹枝壓彎的年份,佃戶們不得不用水果喂豬,格朗臺也樂得大方。從小只受到虐待的農(nóng)村女子,總算有人發(fā)善心收留下她,看見格朗臺老爹含義模糊的微笑,簡直像看到燦爛的陽光一樣。而且娜農(nóng)心地純樸、頭腦簡單,只容得下一種感情,一個(gè)心眼。三十五年來,她總時(shí)時(shí)看到自己光著腳,衣衫襤褸地站在格朗臺老爹的工場門口,聽箍桶匠對她說:"你要什么呀,好孩子?"而她的感激之情始終同年輕時(shí)一樣。有幾次格朗臺先生想,這可憐蟲從來沒有聽到過一句奉承話,也不知道女人能引發(fā)男人什么樣的感情,將來被召到上帝跟前時(shí),會比圣母瑪麗亞更貞潔;想到這些,格朗臺動(dòng)了惻隱之心,望著她,不禁說了句:"可憐的娜農(nóng)!"老媽子聽到這一聲感嘆,總是用一種難以形容的目光朝他看一眼。這感嘆久而久之構(gòu)成一條不斷的友誼之鏈,每感嘆一次等于給這鏈條又增添一環(huán)。格朗臺內(nèi)心深處的這種憐憫之情,固然讓老姑娘感激涕零,但其中總有點(diǎn)不知何來的恐怖成分。這種財(cái)迷才有的殘忍的憐憫,固然喚醒了老箍桶匠的種種快感,對于娜農(nóng)而言,卻構(gòu)成了她的全部的幸福。誰不會也叫一聲"可憐的娜農(nóng)"???只有上帝才能從語氣的抑揚(yáng)頓挫和有所流露的奧妙的惋惜之情中聽出誰才是懷有真正慈悲心腸的人。在索繆,不少人家對待傭人要好得多,傭人卻仍對主人不滿。于是就產(chǎn)生下面這種議論:"格朗臺家對大高個(gè)娜農(nóng)不知下了什么功夫,能讓她這樣忠心耿耿,簡直肯為他們赴湯蹈火!"廚房的窗戶對著院子,窗上裝著鐵柵,里面總是干凈、整潔、清冷,名符其實(shí)是守財(cái)奴的廚房。沒有一樣?xùn)|西會糟蹋掉。娜農(nóng)洗罷碗盞,收好剩菜,熄了灶火,便到跟廚房隔著一條過道的客廳去,坐在主人們的身旁績麻。一支蠟燭就足夠全家人一晚的照明。女傭睡在過道盡頭一間小黑屋里,只有墻洞漏進(jìn)一點(diǎn)光線。多虧她身子骨結(jié)實(shí),睡在這樣的窩里居然毫無虧損。她在那里可以聽到日夜都靜悄悄的這個(gè)家里的一絲一毫的響動(dòng),而且像警犬一樣,豎著耳朵睡覺,休息時(shí)都不誤守夜。這幢房子里的其余部分,待故事發(fā)展下去的時(shí)候再來描述。但是對全家最奢華的那間客廳的素描足以使人預(yù)想到樓上的寒傖了。一八一九年十一月中旬的某天傍晚,大高個(gè)娜農(nóng)第一次生火。那年秋天一直很暖和。那天恰好是克呂旭黨和格拉珊黨都熟記在心的節(jié)日。所有六位雙方的主角準(zhǔn)備全副武裝到格朗臺家的客廳來交鋒,比一比誰跟這家的交情更深。索繆城里的居民一早就看見娜農(nóng)跟在格朗臺太太和小姐的后面,去教區(qū)的教堂望彌撒,他們都記得那天是歐葉妮小姐的生日。所以,克呂旭公證人,克呂旭神父和克·德·蓬豐先生算準(zhǔn)了格朗臺家該吃罷晚飯的時(shí)候,急忙搶在格拉珊一家之前,趕來祝賀格朗臺小姐生日快樂。他們?nèi)硕寂踔鴱淖约业男∨坷镎獊淼拇笫r花。庭長的那束鮮花精心地裹上了白緞帶,還帶著金色的流蘇。那天一早,格朗臺先生照例像往常歐葉妮過生日和命名日一樣,趁她還沒有起床就闖進(jìn)她的房間,鄭重其事地送她一件作為父親的禮物,十三年來的老規(guī)矩,總是一枚希罕的金幣。格朗臺太太一般送給女兒一件冬天或夏天穿的連衣裙,這得看什么節(jié)日。一年兩件連衣裙,還有父親在元旦和節(jié)日送給她的金幣,構(gòu)成她一年一小筆約有五六百法郎的收入。格朗臺高興地看到她都攢著。這樣,他的錢不就等于只換個(gè)儲錢罐嗎?而且簡直等于手把手地教女兒學(xué)會吝嗇。他有時(shí)要問女兒一共攢下多少金幣,里面還包括倍特里埃夫婦留給重外孫女的錢。他說:"這是你將來陪嫁的壓箱錢。"壓箱錢是一種古老的風(fēng)俗,如今在法國中部的一些地方還很盛行。在貝里、安茹一帶,姑娘出嫁,娘家或婆家要給她一筆錢,十二枚,或十二份十二枚,或一百二十枚金幣或銀幣,看家境而定。最窮的放羊姑娘出嫁時(shí)也得有壓箱錢,哪怕用銅錢充數(shù)。聽說伊蘇屯有個(gè)富家千金出閣,壓箱錢是一百四十四枚葡萄牙金幣,不知道是娘家給的還是婆家給的,反正至今還有人說起這件事??ㄌ亓漳取さ隆っ返掀醭黾迺r(shí),她的叔叔教皇克萊芒七世送她十二枚價(jià)值連城的古代金勛章,作為她同亨利二世成親的陪嫁。在吃晚飯的時(shí)候,父親看到歐葉妮穿了一身新前裳顯得格外漂亮,便十分高興地嚷道:"既然是歐葉妮的生日,咱們今天就生火!熱熱乎乎地取個(gè)吉利。""小姐今年準(zhǔn)有喜事,要成親了,"大高個(gè)娜農(nóng)撤走桌上吃剩的鵝肉時(shí),這么說道。鵝是箍桶匠家餐桌上的山珍。"索繆城里我看沒有與她般配的人,"格朗臺太太接茬說道,一面膽怯地望著丈夫。她這把年紀(jì),還這樣小心翼翼,足見她完全唯丈夫之命是從,可憐巴巴的連大氣兒都不敢出一聲。格朗臺把女兒打量了一番,快活地叫道:"她今天過二十三歲的生日,這孩子,得為她操點(diǎn)心了。"歐葉妮和她的母親心照不宣地彼此看看。格朗臺太太是個(gè)干瘦的女人,皮色蠟黃,舉止遲緩笨拙,像是生來就受暴君壓制似的。她大骨骼、大鼻子、大額頭、大眼睛,乍一看有點(diǎn)像那種失去香味和水份、嚼起來像棉花球那樣的果子。發(fā)黑的牙齒已所剩無幾,嘴巴四周皺紋密布,下巴頦像鞋頭往上翹的木靴。她為人極好,不愧是拉倍特里埃家的后代??藚涡裆窀赣行恼覚C(jī)會說她當(dāng)年曾長得不錯(cuò),她信了。她像天使那樣溫柔,像被孩子們捉弄的昆蟲那樣與世無爭,虔誠得少有,心境始終坦蕩如水,什么都激不起絲毫波瀾,心地善良,使得人人都可憐她,敬重她。丈夫給她的零花錢,從來沒有一次超過六法郎。她雖然相貌可笑,她的倍嫁和她承繼到的遺產(chǎn),給格朗臺老爹增添了三十多萬法郎的家底兒,然而她始終打心眼兒里感到自卑,感到寄人籬下,仰人鼻息;柔和的天性不允許她反抗,她從來不要一分錢,克呂旭公證人要她簽署什么文件,她從不提出什么問題。這種埋在心底的、愚不可及的傲氣,這種一直不被格朗臺理解、而且一直受到他傷害的慷慨胸懷,支配了她的行為。格朗臺太太長年穿一身綠得泛白的連衣裙,而且照例穿上一年;披一條棉料的白圍巾,戴一頂草帽,胸前幾乎總系一條黑色塔夫綢圍裙。她深居簡出,鞋子很省??傊龔牟幌霝樽约阂┦裁?。所以,格朗臺有時(shí)良心發(fā)現(xiàn),想到自從上次給她六法郎之后已經(jīng)很久,便在出售當(dāng)年收成的契約中規(guī)定買主給他太太一些好處,要購貨的荷蘭人或比利時(shí)人破費(fèi)四五枚金路易,這就是格朗臺太太年收入中最可觀的進(jìn)賬??墒?,當(dāng)她收下那屬于她的五枚金路易時(shí),格朗臺往往會對她說,好像他們的錢都是公用的:"你借我一點(diǎn)用用好嗎?"可憐的妻子樂于為丈夫服務(wù),她的懺悔師告訴她,丈夫是她的老爺,她的主人,所以在冬閑時(shí)她總要從所得的好處中掏出一些金幣來還給她。格朗臺從口襲里掏出五法郎的硬幣,作為日常零用和供女兒買針線服飾花銷的月錢,扣上錢袋之后,總不忘問一聲妻子:"你呢,孩子她媽,你要買點(diǎn)什么?""親愛的,"格朗臺太太頓時(shí)感到一種做母親的尊嚴(yán),回答說:"以后再說吧。"這種崇高純屬多余!格朗臺自以為對太太慷慨得很呢。哲學(xué)家們倘若遇到娜農(nóng)、格朗臺太太和歐葉妮這樣的人,不是有理由認(rèn)為上帝的本質(zhì),從根本上說,是嘲弄人嗎?那天晚飯桌上,第一次提到了歐葉妮的婚事。晚飯過后,娜農(nóng)到格朗臺先生的房里去拿一瓶果子酒,下樓時(shí)幾乎摔一跤。"大牲口,"男主人說道,"你也會像別人那樣摔跤嗎?""先生,是您的樓梯吃不住呀。""她說得對,"格朗臺太太說。"您早該讓人來修修了。昨天,歐葉妮差點(diǎn)兒崴了腳脖子。""那好,"格朗臺看到娜農(nóng)面色刷白,對他說:"既然今天是歐葉妮的生日,你又差點(diǎn)兒摔跤,你就喝一小杯果子酒壓壓驚吧。""真是,我算賺到了一杯酒,"娜農(nóng)說:"換個(gè)別人,這瓶灑早摔碎了;可是我寧可摔斷脖子,也要舉著瓶子,不讓它摔著。""這可憐的娜農(nóng)!"格朗臺一邊說一邊替她倒酒。"你摔疼了吧?"歐葉妮望著她,關(guān)切地問。"沒有,我打了一個(gè)挺就站穩(wěn)了。""好!既然今天是歐葉妮的生日,"格朗臺說,"那我就去替你們修修踏腳板吧。你們啊,你們就不會把腳落在還結(jié)實(shí)的角上!"格朗臺拿走了燭臺,讓妻子、女兒和女傭坐在除了壁爐里燒得正歡的火苗之外別無亮光的黑暗中。他到烤面包的小間里去找木板、釘子和木工工具。"要幫忙嗎?"娜農(nóng)聽到樓梯那邊有敲敲打打的聲音,朝那邊喊道。"不用!不用!這事我在行,"老箍桶匠回答說。格朗臺在親自修補(bǔ)蟲蝕的樓梯時(shí),想到年輕時(shí)的往事,尖聲地吹起口哨來。這時(shí),克呂旭叔侄敲門來了。"是克呂旭先生嗎?"娜農(nóng)從門眼里往外看看,問道。"是我,"庭長答道。娜農(nóng)打開大門,壁爐里的火光照到門洞上面,克呂旭叔侄總算看清客廳的門口,"啊!你們是祝賀生日來的,"娜農(nóng)聞到花香,說道。"對不起啊,諸位,"格朗臺聽出了朋友的聲音,朝外間喊道,"我馬上就來!不怕見笑,我在親自動(dòng)手修補(bǔ)樓梯踏板呢。""不忙,不忙,格朗臺先生,煤黑子在家,大小是市長①,"庭長引經(jīng)據(jù)典地說罷,獨(dú)自呵呵地笑了,為無人領(lǐng)會他的影射而得意洋洋。①法語成語原為:"煤黑子在家,大小是個(gè)長。"克呂旭庭長有意把長說成市長,影射格朗臺當(dāng)年曾主持索繆市政。上一節(jié)目錄下一節(jié)□作者:[法]巴爾扎克譯者:李恒基第二節(jié)格朗臺太太和小姐起身迎客。庭長趁屋里沒有燈火,悄悄對歐葉妮說:"請?jiān)试S我,小姐,在您生日的今天,祝您年年快樂,歲歲健康!"他獻(xiàn)上一大束索繆城里少有的鮮花,然后,捏住女繼承人的臂肘,在她的脖子兩邊各親一下,那樣的巴結(jié)使歐葉妮羞臊不堪。庭長像一顆生銹的大鐵釘,以為這就叫求愛。"不必拘束,"格朗臺進(jìn)來,說道:"就跟您平時(shí)過節(jié)一樣,庭長先生。""可是,"捧著一束鮮花的克呂旭神父回答說,"跟令愛在一起,我的侄子覺得天天在過節(jié)呢。"神父吻了一下歐葉妮的手??藚涡窆C人則老實(shí)不客氣,親了親姑娘兩邊的腮幫,說:"真是歲月催人!年年十二個(gè)月。"格朗臺把蠟燭放到座鐘跟前,他要是覺得哪句笑話有意思,就會三番五次地說個(gè)夠。他接過公證人的話頭,說:"今天托歐葉妮的福,咱們也來個(gè)燈火齊明吧。"他小小翼翼地摘下燭臺上的每一根杈枝,給燈座安上托盤,又從娜農(nóng)手里接過一支卷在紙頭里的新蠟燭,把它插進(jìn)燭座洞里,插妥之后,點(diǎn)亮蠟燭,然后坐到妻子的身旁,把三位來客、女兒和兩支蠟燭挨個(gè)兒地看過來??藚涡裆窀赴》逝?,混身是肉,戴著平塌塌的茶色假發(fā)套,模樣好比在賭錢的老太婆,他把穿著一雙銀搭扣的結(jié)實(shí)皮鞋的腳向前一伸,問道:"格拉珊家沒人來嗎?""還沒有來,"格朗臺說。"他們會來嗎?"老公證人扮了個(gè)鬼臉,問道。他那張布滿麻坑的臉像一把漏勺。"我想會來的,"格朗臺太太說。"你們的葡萄都收完了嗎?"德·蓬豐庭長問格朗臺。"都收完了!"葡萄園主說著,站起來,在客廳踱步,而且像他說"都收完了"那句話一樣,得意地挺了挺胸。從跟廚房相通的過道那邊的門望過去,他瞅見娜農(nóng)坐在爐灶旁,點(diǎn)了一支蠟燭,準(zhǔn)備績麻,有意不來打擾主人們過節(jié)。"娜家,"他踱到過道里說道,"請你把灶火、蠟燭熄滅,到我們這里來好嗎?天曉得!客廳里有的是地方,還怕擠不下嗎?""可是,先生,您有貴客呀。""你哪點(diǎn)不如他們?他們跟你一樣,也是上帝創(chuàng)造的。"格朗臺又回到庭長跟前,問道:"你地里的收成都賣出去了嗎?""沒有,老實(shí)說,我存心不賣?,F(xiàn)在酒價(jià)固然不錯(cuò),放上兩年,還會更好。您知道,地主們都發(fā)誓要推行按質(zhì)議價(jià)。今年,比利時(shí)人占不了咱們的便宜了。他們這回不買,嘿!下回還得來買。""對,可是咱們得齊心,"格朗臺的語氣,讓庭長打了個(gè)寒噤。"他會暗中談生意嗎!"克呂旭心想。這時(shí),一聲門錘宣告德·格拉珊一家三口駕到;格朗臺太太同克呂旭神父剛開了頭的話題,只好中斷。德·格拉珊太太是那種矮小、活潑的女人;她圓頭圓臉,白里泛紅,多虧內(nèi)地那種修道院式的飲食起居和恪守婦道的生活習(xí)慣,雖然已四十上下,倒還保養(yǎng)得不顯老。這種女人就像暮春時(shí)節(jié)遲開的玫瑰,花瓣間有一股說不出的涼氣,香味也很淡薄。她的穿戴相當(dāng)講究,款式都是從巴黎弄來的,索繆城里的時(shí)裝拿她當(dāng)標(biāo)準(zhǔn),她還常在家里舉行晚會。他的丈夫在帝國禁衛(wèi)軍中當(dāng)過軍需官,在奧斯特利茨戰(zhàn)役中受了重傷,退伍回家;他對格朗臺雖然很看重,但是他始終保持著豪爽的軍人本色。"您好,格朗臺,"他說著,向葡萄園主伸過手去,而且端起架子,他一向用這種架子來顯示比克呂旭叔侄優(yōu)越。"小姐,"他招呼過格朗臺太太之后,又對歐葉妮說,"您總是又美麗又嫻靜,我確實(shí)想不出還能祝您得到什么美德。"說罷,他從聽差的手里接過一只小禮盒,送給歐葉妮,盒子里裝著一株好望角的石南花,新近才由人帶到歐洲來,希罕至極。格拉珊太太親親熱熱的吻了吻歐葉妮,握著她的手,說:"我的一點(diǎn)小意思,讓阿道爾夫獻(xiàn)給你吧。"一個(gè)身材高大的金發(fā)青年,走到歐葉妮的跟前,親了親她的腮幫,獻(xiàn)上一只鍍金針錢盒;雖然盒面紋章考究,還刻上了哥特體的兩個(gè)字母,代表歐葉妮·格朗臺的姓名,看起來做工精致,其實(shí)是件十足的膺品。這青年面色蒼白、模樣?jì)扇酰e止相當(dāng)文雅,外表靦腆;他去巴黎學(xué)法律,最近除了膳宿之外,居然花掉上萬法郎。歐葉妮打開針線盒,感到驚喜萬分,那是一種讓女孩子臉紅、高興得止不住混身哆嗦的快樂。她扭頭望望父親,像是問父親,能不能收下這份厚禮。格朗臺先生說了句:"收下吧,女兒!"那語調(diào)簡直可以讓一個(gè)演員頓時(shí)成為名角??藚涡袷逯度丝吹绞刎?cái)奴的獨(dú)女用這樣快活、這樣興奮的目光盯住阿道爾夫·德·格拉珊,好像得到無價(jià)之寶一樣,不禁目瞪口呆。德·格拉珊先生給格朗臺抓了一撮煙,自己也捏了些許塞進(jìn)鼻孔,抖了抖落在藍(lán)色上衣扣眼邊榮譽(yù)團(tuán)勛章綬帶上的煙末,然后抬起眼皮瞅了一眼克呂旭叔侄,那表情仿佛說:"瞧我這一手!"格拉珊太太朝藍(lán)花瓶里克呂旭叔侄帶來的鮮花好一番打量,好像在尋找那三位還帶來什么禮物似的,那表情跟喜歡取笑的女人有意裝糊涂一樣。在這種微妙的情況下,克呂旭神父拋下圍坐在爐火前的眾人,徑自和格朗臺走到客廳的那一頭,離格拉珊夫婦最遠(yuǎn)的窗子邊,湊到守財(cái)奴的耳朵前說:"那幾位簡直把錢往窗外扔。""那有什么,反正扔進(jìn)我的地窖,"葡萄園主回答說。"您就算想給女兒打一把金剪子,您完全得起的,"神父說。"我給她的東西比金剪子還金貴,"格朗臺說。"我那位寶貝侄兒真是笨透了,"神父望著庭長,心里這樣想道。只見庭長亂蓬蓬的頭發(fā),把發(fā)紫面皮的相貌弄得更加難看了。"他就不會想出點(diǎn)討俏的花招嗎?""格朗臺太太,咱們打牌玩吧,"德·格拉珊太太說。"今天人都到齊了,夠開兩桌呢……""既然今天是歐葉妮的生日,你們都玩摸彩的游戲吧,"格朗臺老爹說,"讓兩個(gè)孩子也參加。"老箍桶匠從不參加任何賭局,他指的是自己的女兒和阿道爾夫。"來,娜農(nóng),擺桌子。""我們來幫你擺,娜農(nóng)小姐,"德·格拉珊太太興高采烈地說。她為博得歐葉妮的歡心而得意極了。"我從來沒有這么高興過,"財(cái)主的獨(dú)女對她說。"我哪兒也沒有見到那樣漂亮的東西。"這是阿道爾夫從巴黎帶回來的,還是他親自挑選的呢,"德·格拉珊太太咬耳朵對她說。"好,由你干去,詭計(jì)多端的鬼婆娘!"庭長心想,"一朝你有官司落到我的手里,你也罷,你丈夫也罷,你們決沒有好結(jié)果。"公證人坐在一邊,神情泰然地望著神父,心想:"德·格拉珊一家白費(fèi)勁。我的財(cái)產(chǎn),加上我老兄的財(cái)產(chǎn)和侄兒的財(cái)產(chǎn),合在一起有百十來萬。格拉珊總共還不到這數(shù)的一半。他們也有女兒要出嫁,他們愛送什么禮就送吧。格朗臺的獨(dú)生女兒和她受下的禮物早晚都會落到我們的手里。"八點(diǎn)半,兩張牌擺好了。漂亮的德·格拉珊太太總算把兒子安排到歐葉妮的旁邊。這一幕的登場人物外表平平淡普,其實(shí)都一心在想錢。各人手里拿著標(biāo)有號碼的花紙板和藍(lán)色玻璃骰子,仿佛都在聽老公證人說笑話——他每抽一個(gè)號總要開句把玩笑,——其實(shí)都在想格朗臺的幾百萬家當(dāng)。老箍桶匠洋洋自得地看看德格拉珊太太帽子上的粉紅色羽毛和款式新穎的衣著,看看銀行家威武的面孔,又看看阿道爾夫,看看庭長、神父和公證人,心中不禁想道:"他們都是看中我的錢才來的,為了我們女兒,他們來這里受罪,咳!我的女兒才不會嫁給他們這號人呢。他們不過是我用來釣大魚的鐵勾!"在這間只點(diǎn)了兩支錯(cuò)燭的灰色的舊客廳里,一家人居然歡聲不斷;娜農(nóng)績麻的紡車吱吱呀呀,像是在給笑聲伴奏,可是只有歐葉妮和她母親的笑才是由衷的;打著小算盤的的,關(guān)注著大利益;年輕的姑娘在友好表示的重圍中,不知道那些奉承、恭維都只是個(gè)圈套,她其實(shí)像被人下了高價(jià)賭注的射擊目標(biāo),跟槍口下的小鳥沒有什么區(qū)別。凡此種種,使這一幕活劇更顯得可悲可笑。這原是時(shí)時(shí)處處都在搬演的活劇,只是在這里演得最露骨罷了。格朗臺利用兩家人的假殷勤謀取巨利,他的形象統(tǒng)制全劇,并點(diǎn)明主旨。他不就是現(xiàn)代人所信奉的唯一的上帝——法力無邊的金錢——的獨(dú)一無二的體現(xiàn)嗎?人生的溫情在這里只居于次要地位,只撥動(dòng)了娜農(nóng)、歐葉妮和她母親三個(gè)人的純潔的心弦。況且,她們多么天真,多么無知!歐葉妮和她母親根本不知道格朗臺有多大的家底兒,她們判斷事物只憑自己一些少得可憐的觀念,既不看重金錢,也不看輕金錢,她們手頭沒有錢,也習(xí)慣了。她們的情感,雖然無形中受到損害,卻仍很活躍;她們生存的這點(diǎn)奧秘使他們在這一群唯利是圖的人中間形成古怪的例外。人的處境多么可怕呀!沒有一種快樂不來自無知。格朗臺太太中了十六個(gè)銅板的大彩,在這間客廳里還沒有人享有過這樣的好運(yùn)氣,娜農(nóng)看到太太把這一大筆彩金裝進(jìn)口袋,不禁笑了,正在這時(shí),大門口忽然響起門錘敲擊聲,砰的一聲嚇得女太太們從椅子上跳起來。"這樣敲門的,準(zhǔn)不是索繆人,"公證人說。"哪能這樣敲呀?"娜農(nóng)說。"想把門砸爛嗎?""是哪個(gè)混賬東西!"格朗臺嚷道。娜農(nóng)從兩支蠟燭中拿走一支,前去開門;格朗臺陪她一起去。"格朗臺,格朗臺!"他的妻子感到有些害怕,追上去喊道。賭桌上的人面面相覷。"咱們也去看盾,"德·格拉珊先生說。"這樣敲門像是來者不善。"德·格拉珊先生剛影影綽綽瞅見一個(gè)年輕男子,后面跟著驛站的腳夫,提著兩個(gè)大行李箱和拖著幾個(gè)鋪蓋走進(jìn)大門,這時(shí)格朗臺就已經(jīng)突然轉(zhuǎn)身,對太太說:"你們玩你們的,格朗臺太太,我來招呼客人。"說罷,他便從外面拉上客廳的門。乖巧的賭客們重又各就各們,卻沒有繼續(xù)抓彩。"是索繆城里的人么?"德·格拉珊太太問她的丈夫。"不是,外地來的。""只能是巴黎來的。"公證人掏出一只兩指厚、形狀像荷蘭戰(zhàn)艦的老懷表,看了一眼,說:"敢情!現(xiàn)在九點(diǎn)鐘。該死的!交通局的驛車倒從不晚點(diǎn)。""來的是年輕人吧?"克呂如神父問。"是的,"德·格拉珊先生答道。"他帶來的行李至少有三百公斤。""娜農(nóng)怎么還不進(jìn)來,"歐葉妮說。"準(zhǔn)是你們家的親戚,"庭長說。"咱們玩咱們的,"格朗臺太太提高嗓門,親切地說道。"聽格朗臺先生說話的口氣,我覺得他心里不痛快。萬一發(fā)覺咱們在議論他的私事,他準(zhǔn)會不高興的。""小姐,"阿道爾夫?qū)ψ谒砼缘臍W葉妮說,"那人一定是您的堂弟。我在紐沁根先生家的舞會上見過,很漂亮的年輕人……"阿道爾夫沒有往下說,他的母親踩了他一腳,大聲地要他拿出兩個(gè)銅板下注。"還不閉嘴,大傻瓜!"她又湊到他的耳朵邊悄聲說。這時(shí)格朗臺回來了。大高個(gè)娜農(nóng)沒有跟著進(jìn)來。她的腳步聲和腳夫的腳步聲在樓梯上咚咚地響著。跟在格朗臺后面的,是剛才引起人們那么好奇、而且觸動(dòng)大家活躍想象力的不速之客。他的到來,像一只蝸牛跌進(jìn)蜂窩,又像一只孔雀闖進(jìn)農(nóng)家幽暗的雞塒。"坐到壁爐跟前烤烤火吧,"格朗臺對他說。年輕的客人在就坐前先向大家文質(zhì)彬彬地鞠了一躬。男士們也都欠身還禮,女士們則規(guī)規(guī)矩矩地行了個(gè)大禮。"您冷了吧,先生,"格朗臺太太說,"您是從……""婆婆媽媽!"正在看信的老葡萄園主抬起眼皮,打斷太太的話,"讓他先喘喘氣吧!""可是,父親,客人也許需要什么呢,"歐葉妮說。"他自己有嘴,"葡萄園主厲聲答道。這場面只有那位生客感到意外,其余的人早已看慣老頭兒的霸道。然而,生客聽到母女倆同老頭兒的兩次對答,坐不住了,他起身背對著壁爐,翹起一只腳烤鞋底兒,并對歐葉妮說:"堂姐,多謝了,我在圖爾吃過晚飯了。"他又望著格朗臺說:"我什么都不需要,也一點(diǎn)不累。""先生是從京城來的吧?"德·格拉珊太太問。夏爾——巴黎格朗臺先生兒子就叫這個(gè)名字——聽到有人問話,便拈起那片用一條金鏈掛在領(lǐng)子上的鏡片,往右眼前一夾,看看桌上的東西,又看看桌子周圍的人,還用極不易被人察覺的目光,朝德·格拉珊太太那邊照了一眼;待他看清一切之后,回答說:"是的,太太。"他又對格朗臺太太說:"你們在玩抓鬮吧,伯母,請你們繼續(xù)玩吧,那么好玩的游戲,不玩太掃興了。""我早知道他就是堂兄弟,"德·格拉珊太太一面想著,一面向巴黎客人拋去一串媚眼。"四十七,"老神你大聲叫道:"德·格拉珊太太記分呀,這不是您的號嗎?"德·格拉珊先生把骰子放到太太的紙板上。德·格拉珊太太被一連串陰暗的預(yù)感纏住了心,一會兒盯著巴黎來的堂兄弟,一會兒又打量歐葉妮,竟忘了摸彩。年輕的獨(dú)生女兒不時(shí)瞟瞟堂弟,銀行家太太從她的目光中不難看出一種"升調(diào)",一種越來越驚奇的表情。夏爾·格朗臺先生,二十二歲的漂亮青年,這時(shí)恰與土里土氣的內(nèi)地人形成古怪的對比。他的貴族氣派引起了他們的反感,這倒也罷了,他們還要對他的舉止言誤研究一番,以便取笑。這一點(diǎn),需要作些說明。二十二歲的青年人還稚氣未脫,不免有些孩子氣。也許百分之九十九的人,會像夏爾·格朗臺那樣不知深淺。幾天前,他的父親要他到索繆的伯父那里去住幾個(gè)月。巴黎的格朗臺先生那時(shí)可能想到的歐葉妮。夏爾有生以來第一次來內(nèi)地,他的想法是要到內(nèi)地來顯示顯示時(shí)髦青年的"帥"氣,以自己的闊綽讓縣城里的人自漸形穢,從而在當(dāng)?shù)厥组_風(fēng)氣,引進(jìn)巴黎生活中的新意。歸根到底一句話,他要在索繆比在巴黎花更多的時(shí)間刷指甲,在衣著方面有意極端講究。其實(shí)有些漂亮的小伙子有時(shí)還存心不修邊幅好顯得更瀟灑。所以夏爾帶來了巴黎最漂亮的獵裝,最漂亮的獵槍,最漂亮的長刀,最漂亮賓刀鞘;也帶來了一件件做工精致至極的背心:灰的、白的、金殼蟲色的,金光閃閃的,鑲水鉆的,云紋緞的,疊襟的,叉領(lǐng)的,直領(lǐng)的,翻領(lǐng)的,從上到下有扣的,全副金紐扣的;還帶來了當(dāng)時(shí)風(fēng)行的各種硬領(lǐng)和領(lǐng)帶,名牌布伊松的兩套服裝和面料極其細(xì)軟的內(nèi)衣,以及公子哥兒使用的各種小東西,其中包括一個(gè)玲瓏剔透小文具盒。那是女人中最可愛的女人——至少他認(rèn)為如此——,一位名叫安奈特的闊太太送給他的。她現(xiàn)在正陪著丈夫在蘇格蘭旅游,煩悶不堪,為了消除某些嫌疑,目前不得不犧牲個(gè)人的幸福,好在他隨身攜帶了非常漂亮的信箋,可以每隔半個(gè)月就給她寫一封信??偠灾?,巴黎浮華生活的全套行頭,他盡可能都帶全了;從開始決斗用的馬鞭到結(jié)束決斗用的刻工精細(xì)的手槍,凡一個(gè)游手好閑的青年在上流社會混日子所必備的各色器具,他應(yīng)有盡有。父親囑咐他獨(dú)自出門,節(jié)儉為要,所以他就包了一輛轎式驛車,還慶幸那輛特地定做的輕巧舒適的轎車不致在這次旅行中弄壞,因?yàn)樗菧?zhǔn)備用它明年六月到巴登溫泉去與自己的心上人,高貴的安奈特太太相會的。夏爾計(jì)劃在伯父家會見上百名客人,到伯文的森林去圍獵,在伯父家過上莊園主的生活;他到索繆城打聽格朗臺,只是為了打聽去費(fèi)洛瓦豐怎么走,沒有想到伯父就住在城里;等他知道伯父就住在城里,他想當(dāng)然地認(rèn)為仍父家必定是堂皇的樓房。初次到伯父家,總得體面些才行,不論住在索繆或弗洛瓦豐,衣著方面必須般配,所以他的旅行裝束力求漂亮、講究,用當(dāng)時(shí)人們形容一件東西或一個(gè)人美得無可挑剔的口頭禪來說,叫最可人疼了。在圖爾,他叫理發(fā)師把他那一頭美麗的栗殼色的頭發(fā)重新燙過;他還換了一件襯衣,系一條黑緞?lì)I(lǐng)帶,再配上圓邊硬領(lǐng),把他那張笑瞇瞇的白凈臉蛋襯托得更討人喜歡。一件只扣上一半紐扣的旅行外套裹住細(xì)腰,露出里面一件高領(lǐng)羊絨背心,羊絨背心里面還有一件白背心,懷表隨便地塞在衣袋里,短短的金表鏈固定在一個(gè)扣眼上?;已澴拥目圩娱_在褲腰兩邊,邊縫用黑絲線繡出圖案,更顯出款式的漂亮。他風(fēng)度翩翩地?fù)]動(dòng)著手杖,刻花的金手柄絲毫沒有減弱灰色手套的新穎風(fēng)采。他那頂鴨舌帽更是雅致上乘。只有巴黎人,只有上流社會的巴黎人才能打扮得這樣繁縟而不貽笑大方,使種種無聊的服飾和點(diǎn)綴搭配得很協(xié)調(diào),再加上他那天不怕地不怕的氣派,真有一股腰里掖著手槍,懷里擁著美人,自懷百發(fā)百中的絕技的青年人的帥勁兒?,F(xiàn)在,你若想真正了解索繆人和巴黎青年彼此間的詫異,完全看清這風(fēng)度翩翩的不速之客,在這灰溜溜的客廳里,在構(gòu)成家庭場景的這些人中間,投射何等強(qiáng)烈的光芒,那你就想象一下克呂旭叔侄的模樣吧。他們?nèi)硕嘉菬?,早已悄在乎鼻涕邋遢,不在乎襯衣前襟上斑斑點(diǎn)的黑色煙漬,領(lǐng)口皺皺巴巴,褶裥發(fā)黃顯臟;軟綿綿的領(lǐng)帶系上不久就歪歪扭扭得像根繩子。他們有數(shù)不清的內(nèi)衣,每件襯衣一年只需換洗兩次,其余時(shí)間都在柜子里壓著,任憑歲月留下發(fā)舊發(fā)灰的印跡。在他們的身上邋遢和衰老相得益彰。他們的面孔跟穿舊的衣裳一樣憔悴,跟他們的褥子一樣皺皺巴巴,顯得困頓而麻木,像存心扮鬼臉?biāo)频爻舐豢啊F溆嗟娜艘捕疾恢v究衣著,都不成套,缺少新鮮感。外省人的打扮都差不多,他們無意中都不再在乎衣著;穿衣戴帽,他們不在乎別人怎么看,只會打一雙手套多少錢之類的小算盤。這倒跟克呂如叔侄的不修邊幅很協(xié)調(diào)。格拉珊派和克呂旭派都討厭時(shí)裝,只在這一點(diǎn)上,他們的見解才完全一致。巴黎客人端起夾鼻鏡片,打量客廳里古怪的陳設(shè),端詳樓板梁木架的花色,護(hù)墻板的調(diào)子,換句話說,打量護(hù)墻板上數(shù)量多得足以標(biāo)點(diǎn)《日用大全》和《箴言報(bào)》的蒼蠅屎,這時(shí)牌桌上的賭客也立即抬頭好奇地打量他,那表情好似在看一只長頸鹿。對于時(shí)髦人物并不陌生的德·格拉珊父子也跟牌桌上的人們一起表示驚訝,或許是因?yàn)槭艿奖娙饲榫w的感染,或許是以此表示贊同眾人的反應(yīng),他們對周圍的同鄉(xiāng)使了幾下嘲弄的眼爭,仿佛說:":巴黎人就是這樣的。"大家盡可以細(xì)細(xì)端詳夏爾,不必害怕得罪主人。格朗臺早已拿走牌桌上唯一的一支蠟燭,到一邊去專心讀信,顧不上招呼客人,更顧不上他們的興致所在。歐葉妮從未見過衣著和人品這樣完美的男子,以為堂兄弟是從眾天使隊(duì)里跌進(jìn)塵世的仙人。她聞到堂弟鬈曲秀美、油光锃亮的頭發(fā)里散發(fā)出一陣陣幽香,心里十分高興。她恨不
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025項(xiàng)目施工合同模板
- 2025房屋建筑合同模板 房屋建筑合同
- 2025專業(yè)版電子版權(quán)委托代理合同
- 二零二五年度XX房地產(chǎn)公司收取管理費(fèi)合作協(xié)議3篇
- 二零二五年度股權(quán)代持與公司研發(fā)創(chuàng)新合作協(xié)議3篇
- 2025年度農(nóng)機(jī)設(shè)備委托管理與農(nóng)業(yè)人才培養(yǎng)協(xié)議3篇
- 二零二五年度特色農(nóng)產(chǎn)品電商平臺合作合同范本3篇
- 2025年度養(yǎng)老院老人外出看護(hù)責(zé)任約定協(xié)議3篇
- 2025年度全新二零二五年度離婚后子女心理輔導(dǎo)及關(guān)愛協(xié)議3篇
- 二零二五年度養(yǎng)殖場品牌授權(quán)與合作承包協(xié)議3篇
- 供應(yīng)鏈年終工作總結(jié)報(bào)告
- 2024年香港中旅國際投資有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 醬油培訓(xùn)課件
- Zippo-2024年美版年冊集合
- 重大隱患判定標(biāo)準(zhǔn)培訓(xùn)課件
- 畫法幾何及機(jī)械制圖課件
- 棋牌游戲自審自查報(bào)告
- 地質(zhì)災(zāi)害風(fēng)險(xiǎn)調(diào)查評價(jià)項(xiàng)目招標(biāo)文件
- JJF 2088-2023大型蒸汽滅菌器溫度、壓力、時(shí)間參數(shù)校準(zhǔn)規(guī)范
- 幼兒園食堂食品安全主體責(zé)任風(fēng)險(xiǎn)管控清單(日管控)
- 陜西華縣皮影戲調(diào)研報(bào)告
評論
0/150
提交評論