版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
紀(jì)念《圖》和《大正新修大藏》發(fā)表一例
一、環(huán)羅婆virtraft圖1是georgf.vischer設(shè)計(jì)的銅版。這是1797年在德國b格霍森出版的第一年信。耶穌會從“苦難的道路”開始,從雅拉延城前往他受懲罰的骨丘山脈[底部]。在基督教傳統(tǒng)中,這條小徑被奉為圣路,共分十四站,每一站都有一段特殊故事。在這幅銅版畫中,它們用小的數(shù)字予以標(biāo)識。例如,中央偏下位置是第二站,耶穌剛剛背起十字架。再如,左側(cè)建筑物上方是第六站,維羅妮卡[Veronica]正要拂拭耶穌的臉上的汗水。赴耶路撒冷的朝圣者可以沿著這條路登上骷髏地的丘頂,以重新感受耶穌最后的腳步。他們在十四站的每一站都要祈禱,并回想那神圣的故事。不過,大多數(shù)基督教信徒都不能去耶路撒冷朝圣。因此,那些想沿著小路登上骷髏地丘頂?shù)娜诉€有另外一個選擇,他們可以置換山丘,在別處制造一個復(fù)制品。在歐洲,很多地方都有這種復(fù)制的“受難之路”。海德堡近郊就有一處,最初建造于13世紀(jì)。我們現(xiàn)在看到的大約完成于1860年(圖2)。圖3是第六站“維羅妮卡為耶穌拭汗”。骷髏地山丘是環(huán)列耶路撒冷的小山之一,現(xiàn)在卻被轉(zhuǎn)換成了環(huán)繞海德堡的小山。西方藝術(shù)史家用拉丁術(shù)語“場所置換”[translatioloci],來定義這一現(xiàn)象。佛陀的說法之山也同樣如此,它從印度楞伽城[thecityof]置換到了中國山東省的崗山。二、崗山chqrat崗山是鄒城市內(nèi)刻有佛經(jīng)摩崖的六座山之一。1山上一處有紀(jì)年的銘文,時間是公元580年。另外幾座山是嶧山(含有公元564年銘文)、尖山(公元575年)、鐵山(公元579年)、葛山(公元580年)、陽山(無紀(jì)年)。崗山的航拍圖(圖4)和地形圖(圖5)表明,有刻經(jīng)的區(qū)域被分成了兩部分。參觀者從東面山谷西向攀登,最后,現(xiàn)在人們所稱的“雞嘴石”[ChickenBeakRock]就會悄悄現(xiàn)身,兀然聳立(圖5,C,D,E)。圖6是雞嘴石的特寫。接著,參觀者可以橫越一道山脊到達(dá)西區(qū),此處地勢開闊,形成了一個環(huán)形露天壇場。從東區(qū)第一處銘文,到西區(qū)最后一處刻文,其直線距離[asthecrowflies]為159.7米。橫越山脊的小路比從海拔169米升至234米,比直線距離長出很多。三、《入相我國的六藝文志》為二字經(jīng)刻經(jīng)而作的描述,其又分以下幾種形式,均有個案研究。請看,所有六十六卷。景觀量中,有20所表20面,2.崗山有五種不同的刻經(jīng):A.《入楞伽經(jīng),卷第一》(譯注:《大正新修大藏經(jīng)》T67116:514c07-18,后同)。B.大字鐫刻的同樣一段經(jīng)文,結(jié)尾部分稍長。《入楞伽經(jīng),卷第一》,T671,16:514c07-18。C.《觀無量壽佛經(jīng)》一段,T365,12:340c29-341a10。D.佛名。E.經(jīng)主姓名及紀(jì)年銘刻?!队^無量壽佛經(jīng)》[theSutraontheVisualizationoftheBuddhaofImmeasurableLife,C]的一段經(jīng)文以小字從雞嘴石東(圖6)刻至南面。雞嘴石北面刻有三佛名(D,圖7)及“石經(jīng)”[stone]二字,附刻一小佛像,其后是經(jīng)主姓名[E]及“大象二年七月三日”(公歷580年7月30日)題記。這是周武帝暴烈的滅佛運(yùn)動結(jié)束后的第二年。兩處《入楞伽經(jīng)》刻經(jīng)和山東境內(nèi)所有其他佛經(jīng)銘刻都不一樣,因?yàn)榻?jīng)文并非刻于一片完整的石面,而是分散在山崖的一塊塊圓形巨石上。第一處刻石字體略小[A],分五個部分,散列在不同的石面上。大字刻經(jīng)[B],被分散在至少31塊不同的石頭上??傮w來看,他們跨越的距離大約有160米。雖然只有一處銘文有紀(jì)年,不過,我們還是可以對這五處銘文當(dāng)時的先后順序進(jìn)行推測。從書法風(fēng)格來看,銘文C,D和E(圖6和7)年代似乎稍晚,因?yàn)樗鼈兒懈嗟目瑫?。而銘文A(圖8)和B(圖9)則更多地留存了保守的隸書樣式。不過,這不能充分說明銘文A和B更早,選擇莊重的風(fēng)格也許只是為了增加那些大字的威嚴(yán)。實(shí)際上,從地形態(tài)勢上看,銘文C,D和E的年代可能比A和B還要早一些。紀(jì)年為公元580年的雞嘴石醒豁高聳,應(yīng)該是第一塊被勒銘的石頭。接下來可能是一個更為宏偉的計(jì)劃——雕刻《入楞迦經(jīng)》經(jīng)文,時間是滅佛運(yùn)動之后的佛教復(fù)興年代。在《入楞迦經(jīng)》銘文A和B之間,我們可以找出一個大致的編年。小字經(jīng)文[A]沒有界格,也沒有裝飾(圖8)。大字經(jīng)文的大字[B]則被雙線劃出的矩形界格框了起來,有時候頂部還有華麗的裝飾。這些精細(xì)的處理手法意味著銘文B的年代要稍晚一些。地形也可以進(jìn)一步確證這個相對順序?!度肜沐冉?jīng)》銘文A的五塊石面在這里僅占據(jù)很小面積。山脊把整個刻經(jīng)點(diǎn)分東西兩區(qū),經(jīng)文就從山脊下方相互毗鄰的崖面開始(圖5,A1和A2)。接下來的兩段經(jīng)文被刻在一塊圓形巨石上(A3和A4),第五部分(A5)在另一塊圓石上。這兩塊圓石都臥在刻有銘文B的大圓石所構(gòu)成的區(qū)域之內(nèi),而后者的面積要大出很多。我們有理由假設(shè):大字銘文B精雕細(xì)琢,所占空間闊大,取代了銘文A那狹小促迫的區(qū)域。四、崗山東區(qū)的經(jīng)學(xué)《入楞伽經(jīng),卷第一》刻經(jīng)B是崗山最長的一處經(jīng)文,覆蓋的面積也最大。經(jīng)文由兩部分組成,第一部分講述了楞伽城摩羅耶山[MountMoluoye]迷人的風(fēng)景。這一部分刻在東區(qū),位于通往雞嘴石的山谷里。經(jīng)文第二部分回憶了佛陀和菩薩[Bodhisattvas]教諭會眾的盛大集會。后半部分經(jīng)文位于雞嘴石上方的西部的環(huán)形壇場里。刻經(jīng)活動讓?shí)徤阶兂闪艘蛔碌哪α_耶山。通過一次場所置換[translatioloci],佛陀昔日的說法之山已經(jīng)遷徙到了中國。以下是所有刻有銘文的石頭目錄:B1.如是/我聞/一時。/婆伽婆住/大海畔摩/羅耶山頂/上B2.楞伽B3.城中。/彼山B4.種種寶(佚失)B5.性所B6.成,諸寶間錯光明赫(佚失)B7.炎,如百/千日照/曜金山。B8.有無量/花園香樹,/皆寶香林。/微風(fēng)吹擊,/搖枝動葉,/百千妙B9.香,B10.一/時B11.流B12.布,B13.百B14.千B15.妙B16.音,B17.一時俱發(fā)。(佚失)B18.重B19.巖B20.屈曲處處皆有仙堂、靈室、龕窟,無數(shù)眾寶所成。內(nèi)外(佚失)B21.明徹,B22.日月光暉,不(佚失)B23.復(fù)能B24.現(xiàn)。皆是/古昔諸/仙賢聖,B25.思如/實(shí)法/得道/之處。/與/大比/丘僧/及大/菩薩B26.眾,皆/從種B27.種B28.他方佛/圡俱來/集會。是/諸菩薩/具足無/量自在B29.三昧B30.神通之/力,奮迅/遊化。善/於五法、/自性、識、B31.二種/無我,/究竟/通達(dá)。在東區(qū),我們發(fā)現(xiàn)了16處不同的經(jīng)文,它們直到今天還可辨識。如果拿它們和通行印刷本《大正藏》[canon]經(jīng)文比對,可以發(fā)現(xiàn)有三個段落沒有了下落(B4,B6,B17),其各部分文字也許刻在別的大石上。這樣,崗山東區(qū)的經(jīng)文就有19個部分,可能還更多。有兩個較長的段落(B1和B8)雕刻在山谷南面左側(cè)垂直的巖壁上,那些較短的字句,其中9處僅有一個大字,除了B5之外,分別刻在獨(dú)立的大石上,這些零碎字句的刻字,都沒有用雙邊界格框住??赡苁堑卣鸬脑?幾乎所有的石頭都倒了個兒,然后翻滾到了它們現(xiàn)在的位置。圖10是東區(qū)的第一段經(jīng)文,B1:如是/我聞/一時。/婆伽婆住/大海畔摩/羅耶山頂/上ThusIheardatonetime.TheBhagavatdweltinthecityofLankaatthepeakofMt.Malaya,bytheshoreofthegreatocean它在山谷入口處的巖壁的上方,銘文面向北方,處于山谷之外,在遠(yuǎn)處即可望見。經(jīng)文從左向右書寫,觀者到達(dá)谷口時即可閱讀。接下來的兩部分是B2“楞伽”和B3“城中。/彼山”[inthecityof.Thismountain],刻在山谷入口的兩塊大石上,但這不可能它們的原本的位置,應(yīng)是滾落下來的。依照經(jīng)文,隨后是B4“種種寶”[allmannerofthingsofgemmy]三個大字,但迄今尚未發(fā)現(xiàn)。它們肯定還在一塊或幾塊圓石上,圓石傾倒后,大字亦無從獲睹了。第五部分B5是兩個大字“性/所”[of……nature],高高地刻在山崖上,不可攀登接近,到現(xiàn)在還沒有拓片(圖11)。B6部分也未找到,內(nèi)容應(yīng)該是“成,諸寶間錯光明赫”[……isformed……Thegemsarestrewntogether,eachsparklingandilluminatedwithafiery……]B7部分“炎如百/千日照/曜金山”[……brilliancelikehundredsandthousandsofsunsshiningandreflectedoffgoldenmountains]刻在一塊圓石上,它是滾落到現(xiàn)在這個位置的,位于山谷中部,現(xiàn)在是側(cè)臥(圖12)。圖13是石頭上9個大字的拓片。B8部分是崖壁上第二長的段落。像東區(qū)的所有連篇經(jīng)文一樣,這一部分也是從左向右書寫。內(nèi)容是:Yourbrowsermaynotsupportdisplayofthisimage.有無量/華薗香樹/皆靌香林/微風(fēng)吹擊/搖枝動葉/百千妙Further,therearecountlessflowergardensandfragranttrees,eachagroveofpreciousfragrances.Whenlightbreezesblow,rustlingthebranchesandmovingtheleaves,hundredsandthousandsofwondrous……緊接下來的10個部分——除了B10有兩字之外——余者僅有一個大字。看起來,這10塊圓石都不處于自己的原初位置。其順序是從B9“香”[fragrances]字開始,接著是B10“一/時”[allatonce.Thenfollow],B11“流”[spread],B12“布”[afar],B13“百”[andhundreds](圖14),B14“千”[andthousands],B15“妙”[ofwondrous],B16“音”[tones]。B17部分遺失,內(nèi)容為“一時俱發(fā)”[areallatoncecompletelysounded],它們最初可能也分散在幾塊圓石上。金石學(xué)家陸增祥(1833-1889)曾在一張單紙上見過其中一個字——“俱”——的拓片。隨后是B18“重”[thelayered](圖15),和B19“巖”[cliffs]。B19是東區(qū)已知的最后一塊勒銘的圓石,經(jīng)文第一部分到此結(jié)束。觀者攀越山谷,閱讀刻經(jīng),恍惚之中,似已登上楞伽城的摩羅耶山。此處“諸寶間錯,光明赫炎”[gemsarestrewntogether,eachsparklingandilluminatedwithafierybrilliance],身有“微風(fēng)吹擊,搖枝動葉”[lightbreezesblow,rustlingthebranchesandmovingtheleaves]之感,亦有嗅聞“百千妙香,一時流布”[hundredsandthousandsofwondrousfragrancesareallatoncespreadafar]之樂,充其耳者,“百千妙音,一時俱發(fā)”[hundredsandthousandsofwondroustonesareallatoncecompletelysounded]。接著是B20,文字較長,現(xiàn)在尚未找到:屈曲處處皆有仙堂、靈室、龕窟,無數(shù)眾寶所成。內(nèi)外……twistandcurve,eachfilledwithhallsofhermits,numinousabodes,andshrinesandgrottos,allmadeofcountlessmassesofgems[sobrilliant]thatbothinnerandouter……由于這段經(jīng)文下落不明,所以不能確定它們的棲居之地是在第一部分登山的路上,還是在那個舉行盛大集會的場地。支持第二種可能性的一個論據(jù)是高臺上的銘文對講堂做的進(jìn)一步描述:皆是古昔諸仙賢聖,思如實(shí)法得道之處……theseareallsiteswherehermits,worthies,andsagesponderedtheLawofrealityandattainedtheWay……因此,B20應(yīng)該處在雞嘴石的上方,這兩部分經(jīng)文之間的界限應(yīng)該很清楚。山谷中的第一部分描述風(fēng)景,而第二部分則描述圣人的居所,以及他們和佛陀的相會。現(xiàn)在還不清楚,靠近雞嘴石B20部分的失落文句到底是刻在幾塊圓石上,或者換句話講,我們還不清楚究竟遺失了幾個部分。就目前情況而言,在發(fā)現(xiàn)更多大字之前,我們只能把B4,B6,B17,B20和B22這五處遺失的文句當(dāng)作各自獨(dú)立的部分。觀者越過雞嘴石,離開山谷之后,就會進(jìn)入第二部分,即整個崗山刻經(jīng)的西區(qū)。在這個天然壇場中,經(jīng)文連續(xù)刻在十塊散開的大圓石上,大致構(gòu)成一個半圓形(見地圖和圖5)。有一段五個字的經(jīng)文(B22)沒有發(fā)現(xiàn),這意味著此區(qū)域至少由11個獨(dú)立的部分組成,或者更多。西區(qū)第一塊大圓石是B21,刻有“明/徹”[areutterlyilluminated]兩個大字,也是從左向右讀。B22部分尚未發(fā)現(xiàn),應(yīng)該有五個大字“日月光暉不”[totheextentthatneithertheraysofthesunormoon……]。B23部分的兩個大字“復(fù)能”[areanylongerableto……],是從上向下讀,在《大正藏》版本中,這兩個字顛倒了,讀作“能復(fù)”。從這里開始,框住大字的雙邊界格又清晰可見了。B24部分接著刻在一塊巨大、渾圓的石頭上:“現(xiàn)。皆是/古昔諸/仙賢聖”[……appear.Theseareallsiteswhereofoldhermits,worthies,andsaints……]。它和隨后的文句都是從右向左讀。B25部分刻在一塊橫臥的圓石上(圖16):“思如/實(shí)法/得道/之處。/與/大比/丘僧/及大/菩薩”[……ponderedtheTrueLawandattainedtheWay.(They)togetherwiththegreatmonasticcommunityandthegreatbodhisattva……]在右半邊,僅有大字“如”可見,余者不復(fù)存在。左半邊讀為:“之…/與/大比/丘僧/及大/菩薩…”。B26部分由四個大字組成:“眾,皆/從種”[……company,(whohad)allarrivedfromtheva-……],四字排列成方形。B27部分是單個大字“種”[-rious……],在方格頂部有兩個精雕細(xì)琢的花飾。B28部分是整座山中最醒目、最惹眼的刻石,坐落在這一列銘文的最高處,內(nèi)容是呈現(xiàn)這次盛大的集會:他方佛/圡俱來/集會。是/諸菩薩/具足無/量自在…………buddha-landsoftheotherquartersofthecosmos,gatheredtogetherintoanassembly[aroundtheBuddha].Itisduetothepowerofthebodhisattvas’completeendowmentwiththespiritualpenetrationofthesamādhiofincalculablesovereignty……圖9展示的就是這塊非凡的巨石。接下來的B29部分由兩個大字“三[昧]”[meditativeabsorption]組成,位于B28上方的一塊小石頭上。B30部分讀作:神通之/力,奮迅/遊化,善/於五法、/自性、識…………powerof……spiritualpenetration……thattheyareabletoinstantlyarriveandspreadtheteachings.Theyexcelinthefivekindsofdharmas,theintrinsicnature,theconsciousnesses……其書體略嫌笨拙。大字和界格配合的不好。在《大正藏》版本中,沒有“識”這個字。接下來是第31,也是最后一個部分(圖17):……、二種/無我,/究竟/通達(dá)……andthetwokindsofnot-self,andtheyhavepenetratedthemutterly現(xiàn)在,朝圣者來到了佛的身旁。他和“大比丘僧[thegreatmonasticcommunity]大菩薩眾他方佛圡俱來集會[andthegreatbodhisattvacompany(whohad)allarrivedfromthevariousbuddhalandsoftheotherquartersofthecosmos]”。在此場所,觀者也成了集會中的一員,領(lǐng)受那具有“神通之/力,奮迅/遊化”[who,duetotheircompleteendowmentwithspiritualpenetration,areabletoinstantlyarriveandspreadtheteachings]的菩薩的教導(dǎo)。接下來,信徒就要聽取他們的教義,他本人將會變成菩薩,最終到達(dá)佛的境界。崗山上散布的刻石讓這座中國之山變成了佛陀現(xiàn)身之地。宗教儀式讓這一變化更加宛然在目,觸手可及。人們組成游行的行列,吟唱頌歌,聆聽教誨。不過,昔日此處如何舉辦宗教儀式,我們還是無法從細(xì)節(jié)上進(jìn)行想象。甚至,我們還不清楚與此相關(guān)的寺院位于何處。圖18是印刷本《大正藏》中的被鐫刻于此的經(jīng)文段落?!洞笳亍芬话倬?其中多卷頁數(shù)達(dá)約一千頁。崗山刻經(jīng),僅為弱水一瓢。附:崗山刻石《入楞伽經(jīng),卷第一》英譯TranslationThusIheardatonetime.TheBhagavatdweltinthecityofLankaatthepeakofMt.Malaya,bytheshoreofthegreatocean.Thismountainisformedofallmannerofthingsofgemmynature.Thegemsarestrewntogether,eachsparklingandilluminatedwithafierybrilliancelikehundredsandthousandsofsunsshiningandreflectedoffgoldenmountains.Further,therearecountlessflowergardensandfragranttrees,eachagroveofpreciousfragrances.Whenlightbreezesblow,rustlingthebranchesandmovingtheleaves,hundredsandthousandsofwondrousfragrancesareallatoncespreadafarandhundredsandthousandsofwondroustonesareallatoncecompletelysounded.Thelayeredcliffstwistandcurve,eachfilledwithhallsofhe
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度寵物貓寵物美容用品研發(fā)與銷售合同4篇
- 2025年度智能調(diào)控門窗系統(tǒng)安裝與智能化家居合同4篇
- 二零二五年度高端大廈智能化物業(yè)管理服務(wù)合同范本3篇
- 2025版事業(yè)單位特殊崗位人員競聘聘用合同3篇
- 二零二五年度智慧城市安全監(jiān)控與應(yīng)急響應(yīng)合同4篇
- 2025年度跨境電商平臺場商位租賃及倉儲服務(wù)合同4篇
- 2025年度廠房出售附帶員工安置方案合同4篇
- 二零二四前臺活動策劃聘用合同范本正規(guī)范本153篇
- 2025年度茶葉連鎖加盟經(jīng)營管理合同4篇
- 二零二五版房地產(chǎn)開發(fā)前期合同履行與調(diào)整合同3篇
- 數(shù)學(xué)-山東省2025年1月濟(jì)南市高三期末學(xué)習(xí)質(zhì)量檢測濟(jì)南期末試題和答案
- 中儲糧黑龍江分公司社招2025年學(xué)習(xí)資料
- 湖南省長沙市2024-2025學(xué)年高一數(shù)學(xué)上學(xué)期期末考試試卷
- (完整版)小學(xué)生24點(diǎn)習(xí)題大全(含答案)
- 四川省2023年普通高等學(xué)校高職教育單獨(dú)招生文化考試(中職類)數(shù)學(xué)試題(原卷版)
- 2024年3月江蘇省考公務(wù)員面試題(B類)及參考答案
- 醫(yī)院科室考勤表
- 春節(jié)期間化工企業(yè)安全生產(chǎn)注意安全生產(chǎn)
- 數(shù)字的秘密生活:最有趣的50個數(shù)學(xué)故事
- 移動商務(wù)內(nèi)容運(yùn)營(吳洪貴)任務(wù)一 移動商務(wù)內(nèi)容運(yùn)營關(guān)鍵要素分解
- 基于ADAMS的汽車懸架系統(tǒng)建模與優(yōu)化
評論
0/150
提交評論