修辭格是修辭學(xué)的核心_第1頁
修辭格是修辭學(xué)的核心_第2頁
修辭格是修辭學(xué)的核心_第3頁
修辭格是修辭學(xué)的核心_第4頁
修辭格是修辭學(xué)的核心_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

修辭格是修辭學(xué)的核心

第二,修辭格是修辭學(xué)的中心的組成部分20世紀(jì)成為歷史。二十世紀(jì)漢語辭格研究所走過的歷程是值得思索一番的?;蛘哒f,它已經(jīng)成了我們的研究對象。研究它是辭格學(xué)說進(jìn)一步發(fā)展中的一個(gè)必不可少環(huán)節(jié)。在西方修辭學(xué)史中,公元1世紀(jì)古羅馬修辭學(xué)家昆體良就已經(jīng)提出了14種修辭格。此后,修辭格一直是修辭學(xué)中的重要的、主要的組成部分。甚至修辭格研究被等同于全部修辭學(xué)研究。但是修辭格當(dāng)然并不是修辭學(xué)的全部內(nèi)容,雖然的確是修辭學(xué)的最中心最重要的組成部分。沒有修辭格就沒有、就不能叫做修辭學(xué),盡管只講修辭格也可以叫做修辭學(xué)。修辭格不等于修辭學(xué),這是唐鉞在《修辭格》中就開宗明義說過了的。把修辭格當(dāng)作修辭學(xué)的中心的組成部分,這不但是修辭學(xué)的傳統(tǒng),也是深入人心的一種觀念。甚至把修辭格同修辭學(xué)等同起來,直到現(xiàn)在也還是被廣泛承認(rèn)的。今天臺灣修辭著作大都只討論修辭格,例如沈謙的《修辭學(xué)》和黃麗貞的《修辭學(xué)》等,就是一個(gè)證明。七十年代末,修辭學(xué)中出現(xiàn)過“沖破辭格中心論”的思潮,但是修辭格研究依然是八九十年代修辭學(xué)中最活躍最有成績的一個(gè)部門,也是新世紀(jì)里首先應(yīng)當(dāng)認(rèn)真反思的對象。一、漢語修辭的方式辭格現(xiàn)象,是一種客觀的存在。對辭格的考察,比起辭格的出現(xiàn)當(dāng)然要晚得多。但是中國修辭學(xué)中,很早就開始了修辭格的研究,對比喻等辭格的研究早在先秦就開始了。但是“修辭格”(辭格)這一名稱的出現(xiàn),卻是很晚的事情?!稗o格”(修辭格)是修辭學(xué)中的一個(gè)術(shù)語。顧名思義它是修辭活動(dòng)中的一種格式,一種有效地運(yùn)用語言的手段。胡裕樹等主編的《漢語語法修辭詞典》中說:“修辭格:簡稱‘辭格’。也稱‘語格’、‘辭藻’、‘藻飾’、‘語式’?!鄙蛑t在《修辭方式析論》中說:“‘修辭格’,簡稱‘辭格’,或稱‘修辭技巧’、‘修辭方式’、‘修辭方法’、‘表現(xiàn)手段’……?!?我們認(rèn)為,不能把“修辭格”同“修辭方式”、“修辭方法”和“表現(xiàn)手段”混為一談。應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格區(qū)分。在我們看來,“修辭方式”、“修辭方法”和“表現(xiàn)手段”的范圍都比“修辭格”要大得多,修辭格只是其中的一個(gè)部分——核心的中心的部分。所以出現(xiàn)“修辭格”同“修辭方式”、“修辭方法”和“表現(xiàn)手段”的混用現(xiàn)象,原因之一是辭格和非辭格的界限難以劃分,“辭格”有時(shí)有些負(fù)面色彩(似乎是可有可無的,是一種文字游戲),于是有些學(xué)者想回避矛盾或避免誤會,例如臺灣學(xué)者黃永武的《字句鍛煉法》其實(shí)是一本專講修辭格的著作,卻偏偏不提“修辭格”這一術(shù)語。湯振常在《修辭教科書》中,用“辭樣”、“轉(zhuǎn)義”來稱呼修辭格現(xiàn)象。第一個(gè)用《修辭格》作為著作名稱的是唐鉞。這一著作的名稱本身就是一個(gè)創(chuàng)新,就是對中國修辭學(xué)和辭格學(xué)的貢獻(xiàn)。二、是一種思維方式修辭曾同語法和邏輯等并稱為“七藝”,是學(xué)問的基礎(chǔ)。修辭格在受到普遍重視和喜歡的同時(shí),也一直是被貶低和攻擊的對象。修辭格雖然受到廣泛喜愛,可是喜愛者卻很少從本質(zhì)上認(rèn)識和思考修辭格問題。這樣修辭格當(dāng)然會受到貶低和詆毀,例如有人就認(rèn)為,修辭格就是女人服裝中的別針之類可有可無的裝飾品而已,這雖然不能改變辭格在修辭學(xué)中的地位,但是,這是不利于真正認(rèn)識修辭格的地位和作用的,貶低者自己當(dāng)然更不可能正確的認(rèn)識修辭格了。修辭格是非常重要的。但是,研究者往往只是從具體的用詞造句的方式角度來觀察辭格的,因此往往把修辭格局限在修飾和美化詞句的狹小的范圍內(nèi),不能、不善于從思想方法的高度來考察問題。事實(shí)是,修辭格其實(shí)也是、甚至本質(zhì)上就是認(rèn)識活動(dòng)的一種手段。辭格之所以能夠成為人們所喜歡的最有成效的表達(dá)手段,其原因就在于:它符合正常人的常規(guī)的思維方式。換句話說,辭格是建立在人們的正確思維的基礎(chǔ)上的。或者說,辭格首先是一種思維方法,然后才成為一種表達(dá)方法的。如果辭格同人們的思維活動(dòng)的規(guī)則不一致,那么它就不可能充當(dāng)表達(dá)手段,更不可能最有效地完成交際任務(wù)。從本質(zhì)上看,修辭格其實(shí)是人類認(rèn)識世界的一種最基本的方式。認(rèn)識活動(dòng),其實(shí)都是一個(gè)從已知到未知的運(yùn)動(dòng)過程。在這一過程中,未知事物是認(rèn)識活動(dòng)的對象,已知事物是認(rèn)識新事物的立足點(diǎn)、出發(fā)點(diǎn)、參考框架。人類認(rèn)識世界的基本方式是把握對象之間的同和異的關(guān)系,其中最重要的就是相似關(guān)系和相關(guān)關(guān)系。修辭格的基礎(chǔ)其實(shí)就是相似關(guān)系和相關(guān)關(guān)系。最重要的兩種辭格比喻和借代就分別建立在相似關(guān)系和相關(guān)關(guān)系基礎(chǔ)上的。比喻的本質(zhì)是事物之間的相似關(guān)系,而相似關(guān)系其實(shí)是就是人類認(rèn)識世界的一種最主要的模式。它的本質(zhì)特征是:已經(jīng)知道的事物同目前尚未認(rèn)識的事物之間同和異的關(guān)系。借代的本質(zhì)特點(diǎn)是把握事物之間的相關(guān)關(guān)系,這也正是人類認(rèn)識世界的基本方式。每一種修辭格其實(shí)都是思維的方式,是人們解釋和表達(dá)世界的一種手段。修辭格也是構(gòu)思和篇章結(jié)構(gòu)的模式。伍鐵平的《修辭學(xué)在西方認(rèn)知語言學(xué)中有躍居首位的勢頭》一文中說的是整個(gè)修辭學(xué),其實(shí)其核心的部分卻正是修辭格。換句話說,修辭格就是認(rèn)知方式。修辭格在人類精神世界中的作用也可以從精神分析學(xué)說的成就中得到證實(shí),精神分析學(xué)說的大師們解釋夢和潛意識的基本模式就是修辭格。許多辭格也是表達(dá)的方法和方法論原則。辭格是構(gòu)思的方法和方法論原則。例如:比喻、比擬、借代、對偶、對照、映襯、雙關(guān)、夸張、婉曲等。辭格也是結(jié)構(gòu)篇章的方法和方法論原則。例如:對偶、對照、映襯、反復(fù)、排比、頂針、回環(huán)、錯(cuò)綜等。有些辭格甚至是一些文體的方法論原則——或者說是生命線。例如,雙關(guān)就可以說是寓言的生命線,是它的創(chuàng)作方法論原則。所有的寓言都有表里兩層意義,而且寫作者的真正用意一定在那深層意義上。接受者的目標(biāo)也一定是在那深層意義上。比擬在童話創(chuàng)作中也具有方法論原則的意義。對偶和對照則是駢體文創(chuàng)作中的方法論原則。不運(yùn)用對偶和對照的駢體文是不存在的!修辭格在語言的創(chuàng)造和運(yùn)用中的地位是非常重要的?!氨扔鞅划?dāng)代有的語言學(xué)家認(rèn)為是‘人類語言最重要的特征之一’?!?83著名語言學(xué)家繆勒(F.MaxMuller,1832——1890年)說:“語言就其本質(zhì)而言,是隱喻式的;它不能直接描述事物,而求助于間接的描述方式,求助于含混而歧義的詞語?!?64修辭格也是文學(xué)藝術(shù)中所共同運(yùn)用的手段。辭格往往被認(rèn)為是美化語言和增加表達(dá)效果的積極手段,其實(shí)它是偏離語言的和語用的常規(guī)之后歷史地形成的一種相對穩(wěn)定的格式。作為一種格式,它也是中性的,它本身并不能直接決定交際效果。值得注意的是辭格還具有方法和方法論的價(jià)值。辭格的方法和方法論的價(jià)值有三個(gè)方面:第一,辭格是一種表達(dá)方法。第二,辭格是一種思維手段、認(rèn)知方式。第三,辭格也是一種研究方法,具有方法論的意義。例如,比喻、雙關(guān)和對偶都是具有方法論意義的。三、變格、二元結(jié)構(gòu)的語言漢語辭格研究雖然開始比較早,也取得了巨大的成功。但是長期以來傳統(tǒng)的辭格研究并不重視系統(tǒng)的研究,也就沒有建立起漢語辭格系統(tǒng)。漢語辭格研究,二十世紀(jì)初期,唐鉞的《修辭格》開創(chuàng)了一個(gè)全新的局面。辭格研究是三十年代修辭學(xué)的中心課題,提出了多種多樣的辭格和多種多樣的辭格分類系統(tǒng),百家爭鳴、百花齊放,是漢語辭格研究高潮時(shí)期。其中得到廣泛認(rèn)同的是陳望道的《修辭學(xué)發(fā)凡》所提出的辭格系統(tǒng)。陳望道對修辭學(xué)的重大貢獻(xiàn)就表現(xiàn)在辭格上,有人甚至認(rèn)為他確立了辭格中心論的修辭學(xué)體系。在那以后,辭格研究處在低潮狀態(tài),滿足于對陳望道的三十八個(gè)辭格的修修補(bǔ)補(bǔ)的修辭學(xué)界,基本沒有跳出陳望道的辭格體系。修辭格是唐鉞最先提出來的。雖然,辭格的研究是早就開始了的。當(dāng)然修辭格現(xiàn)象的出現(xiàn)那是大大早于修辭格的研究的。唐鉞(1891——1987)是美國留學(xué)生,是哈佛大學(xué)的心理學(xué)博士。他的《修辭格》于1923年由商務(wù)印書館出版。這一著作開創(chuàng)了漢語修辭學(xué)的新局面,可以認(rèn)為是中國現(xiàn)代的科學(xué)的修辭學(xué)的奠基石。這一著作字?jǐn)?shù)不多,但其在中國修辭學(xué)的發(fā)展史中的地位和價(jià)值是不容忽視的??上У氖嵌兰o(jì)后幾十年沒有再版,見到和閱讀的人是不多的,而且又常常被誤解。例如,把修辭格定義為“變格的語法”中的“語法”就常常被人誤會,等同于“語音、詞匯、語法”中的“語法”。其實(shí)他所說的“語法”指的是語言的結(jié)構(gòu)規(guī)律和運(yùn)用語言的常規(guī)。唐鉞對修辭格的理解是:“凡語文中因增大或者確定詞句所有的效力,不用通常語氣而用變格的語法,這種地方叫做修辭格?!彼プ×诵揶o格的最重要的兩個(gè)特征。第一,“效力”就是表達(dá)效果,這是修辭格的生命線,也是修辭學(xué)的生命線。第二,“變格的語法”,突破常規(guī)是修辭格的關(guān)鍵。所謂“變格”,就是變異,就是偏離。而這里的“語法”不是同語音和詞匯相提并論的那個(gè)“語法”。如果是同語音和詞匯相提并論的那個(gè)語法,他的修辭格中的許多內(nèi)容就失去了存在的依據(jù)。例如比喻、雙關(guān)和借代就不是一個(gè)簡單的語法問題。他所強(qiáng)調(diào)的“效力”觀被后來幾乎所有的修辭格研究者所接受。但變格的語法“這一點(diǎn)卻因?yàn)楸徽`解而長期被忽視了。我們在《什么是修辭格》中說:“修辭格是一種為了提高語言的表達(dá)效果而有意識地偏離語言文字的和語用的常規(guī)并逐漸形成的固定格式、特定模式?!迸_灣沈謙的定義是:“修辭格是語言文辭中為了提升表達(dá)效果而有意識地偏離常規(guī)而創(chuàng)設(shè)的種種特定格式。”19這些可以認(rèn)為是對唐鉞修辭格定義的繼續(xù)和發(fā)展。在學(xué)術(shù)研究中,做一個(gè)開創(chuàng)者是最困難的,其地位和作用也是最大的。例如,在新加坡學(xué)者鄭子瑜之前,沒有真正意義上的漢語修辭學(xué)史著作。那時(shí)要想寫作一部漢語修辭學(xué)史,是很困難的。他的著作一出版,很短的一個(gè)時(shí)間里,就出現(xiàn)了多部漢語修辭學(xué)史的著作。那些在它之后出現(xiàn)的修辭學(xué)史著作,其實(shí)不過都在他的基礎(chǔ)上進(jìn)一步充實(shí)豐富完善而已。同樣,也正是唐鉞引導(dǎo)了漢語修辭格的研究大方向。在他之后,短短幾年里,出現(xiàn)了許多新的修辭格研究的新成果。三十年代修辭學(xué)的大繁榮中,修辭格是重要內(nèi)容。每一部修辭學(xué)著作中,修辭格都是最中心的內(nèi)容。唐鉞是漢語修辭格學(xué)的奠基人。其實(shí)也是漢語語言學(xué)中現(xiàn)代修辭學(xué)的奠基人。他開創(chuàng)了科學(xué)的辭格學(xué)研究的道路,他喚起了三十年代辭格研究的熱潮。他所提出的27種辭格及其分類,為后來的辭格研究提供了一個(gè)科學(xué)的出發(fā)點(diǎn)和可靠的基礎(chǔ)。重新認(rèn)識那時(shí)的辭格學(xué)說是一個(gè)很重要的任務(wù),是辭格研究上一個(gè)新臺階所必須的。三十年代是漢語修辭格研究的最繁榮的時(shí)期,是后來所無法比擬的。這是一個(gè)百家爭鳴百花齊放的時(shí)代。多種多樣的修辭格體系出現(xiàn)了,各有千秋。有的從心理學(xué)角度出發(fā),有的從美學(xué)角度出發(fā)。有借鑒東洋的,有借鑒西洋的,有重視傳統(tǒng)的。修辭格的數(shù)量有的多到上百種。辭格的分類方式各不相同,各有其合理性??上У氖?由于種種原因,這些著作后來很少再版,這一傳統(tǒng)中斷了。其精華已經(jīng)被人遺忘了。重新認(rèn)識三十年代的辭格研究的遺產(chǎn),是開拓新世紀(jì)漢語辭格研究新局面的工作中所必不可少的一個(gè)環(huán)節(jié)。陳望道的《修辭學(xué)發(fā)凡》只是三十年代修辭學(xué)著作中的一部。當(dāng)然是最成功的一部。其實(shí),就理論探索而言,早于《修辭學(xué)發(fā)凡》的王易的《修辭學(xué)通詮》并不一定就不如《修辭學(xué)發(fā)凡》,但《修辭學(xué)發(fā)凡》成了漢語修辭學(xué)的一個(gè)范式。它影響了幾十年?!缎揶o學(xué)發(fā)凡》不局限于修辭格,但其中重要的部分的確是修辭格,它的成功和影響也在修辭格?;蛘哒f,《修辭學(xué)發(fā)凡》最成功地提出了一個(gè)修辭格的范式,這個(gè)范式為修辭學(xué)和其他學(xué)科所共同接受,它對后代的影響其實(shí)也就是這個(gè)修辭格的范式。學(xué)術(shù)研究中范式的出現(xiàn),具有非凡的意義。但范式也有負(fù)面作用,它往往限制后來者的思維空間?!缎揶o學(xué)發(fā)凡》所提出的修辭格模式在相當(dāng)長的時(shí)間里統(tǒng)治著漢語修辭格研究。以后的修辭格著作,基本上是在這個(gè)模式內(nèi)修修補(bǔ)補(bǔ),甚至是辭格的數(shù)量越來越小,大陸的往往只是十幾個(gè)格,即所謂常用辭格,臺灣的修辭學(xué)著作基本穩(wěn)定在這三十多個(gè)辭格的框架之中。50年代出版的譚正璧的《修辭新例》,著作者開宗明義地說,完全是陳氏體系,只是換了例子。所以,那以后的幾十年,可以說是漢語修辭格研究的停滯時(shí)期。在以后的日子里,值得注意的是,鄭文貞和余綱的《辭格的客觀基礎(chǔ)》,這是一個(gè)很有學(xué)術(shù)價(jià)值的文獻(xiàn)。四、理論和方法的偏好陳望道《修辭學(xué)發(fā)凡》以后修辭格研究的停滯狀態(tài)的打破,是60年代的事情,一向很少甚至基本不發(fā)表修辭學(xué)論文的《中國語文》開辟了“修辭新例”專欄,發(fā)表了倪寶元、嚴(yán)修等的“修辭新格”,例如:反客為主、顧名思義、看圖會意等。這表明修辭學(xué)界已經(jīng)不滿意于陳氏范式的一統(tǒng)天下了,這是打破陳氏范式的開始,一個(gè)創(chuàng)建新辭格的浪潮開始了。但是由于人所共知的原因,“文革”的到來,中斷了這一學(xué)術(shù)運(yùn)動(dòng)?!拔母铩逼陂g,大陸修辭學(xué)學(xué)者也并不是完全的“冬眠”。老一輩學(xué)者郭紹虞寫作了語法修辭的巨著。但是修辭格不在他研究的范圍之中。我自己七十年代初期寫作了《漢語修辭學(xué)》,也沒有把修辭格當(dāng)作關(guān)注的重點(diǎn)。大陸修辭學(xué)研究的真正新階段是改革開放新時(shí)期。新時(shí)期中國大陸的修辭格研究呈現(xiàn)出百家爭鳴百花齊放的局面,是可以同三十年代比美的、二十世紀(jì)中的第二個(gè)辭格研究高峰期。60年代的創(chuàng)建新辭格的運(yùn)動(dòng),在80年代達(dá)到了狂熱的階段。1978年我發(fā)表《修辭的定義及其他》一文,鼓吹打破辭格中心論,沖破辭格的牢籠。1981年在杭州的學(xué)術(shù)會議上,我又強(qiáng)調(diào)重視辭格的研究,一是發(fā)現(xiàn)和創(chuàng)建新辭格,二是對傳統(tǒng)辭格的再認(rèn)識。汪國勝、吳振國、李宇明主編《漢語辭格大全》的“前言”中說:“本書系辭典性質(zhì),共收條目691條,其中獨(dú)立的辭格231個(gè)?!碧扑刹?、黃建霖主編的《漢語修辭格大辭典》的“凡例”中說:“本辭典正文收錄漢語修辭格156個(gè),其中正式辭格117個(gè),含小格121種,尚不能獨(dú)立或有待于探索的辭格39個(gè)?!秉S建霖主編的《漢語修辭格鑒賞辭典》的“凡例”中說:“本辭典共收漢語修辭格162個(gè),其中正式辭格117個(gè)。內(nèi)含小格123個(gè),尚不能獨(dú)立或有待于探討的辭格46個(gè)?!倍潭處啄觊g,修辭格就從30多格發(fā)展到了兩三百個(gè)格,次辭格(修辭格內(nèi)部的小類)也不斷增加,繁多繁瑣,也五花八門,叫人目不暇接。在短短的幾年里突然誕生了這么多的辭格,是八十年代中國修辭學(xué)繁榮的一個(gè)重要標(biāo)志。創(chuàng)格熱中最有成績的是吳士文(如換算格)、秦旭、秦卿(如物候格)、譚永祥(創(chuàng)格熱情最大,數(shù)量最多)等。在次辭格的分類方面,最有成就的是臺灣學(xué)者蔡宗陽,他在《論比喻的分類》(李名方主編《跨世紀(jì)的中國修辭學(xué)》河海大學(xué)出版社1996年)中,把比喻分為十大類四十三種。這一“創(chuàng)新辭格熱”到了90年代中期以后就逐漸降溫了。80年代辭格研究中,成就最高的是吳士文的《辭格論析》(上海教育出版社1986年)。他努力解決辭格的最本質(zhì)的問題,提出了一些獨(dú)創(chuàng)性的看法。鄭遠(yuǎn)漢和濮侃的辭格比較研究和袁暉的比喻研究都有相當(dāng)?shù)乃健?0年代初出版的莊關(guān)通的《辭格群》(江蘇教育出版社)也是頗有創(chuàng)建的。潘曉東關(guān)于辭格分類的主張也是很有價(jià)值的。這一時(shí)期,大陸和臺灣各有特色。臺灣學(xué)者重在對傳統(tǒng)辭格的深化,研究傾向是密切結(jié)合傳統(tǒng)文化,方法上是偏重于傳統(tǒng),實(shí)事求是,在語料上花費(fèi)了巨大的力氣。大陸研究者則是開拓思維的空間,大膽探索,一是新辭格熱的出現(xiàn),許多研究者都有一種辭格情結(jié),二是理論和方法的偏愛。臺灣省的修辭學(xué)家非常重視辭格研究,在辭格研究方面比大陸學(xué)者下的工夫多,成果也多。他們更重視對傳統(tǒng)辭格的研究,當(dāng)然也提出了一些新的辭格。他們的學(xué)風(fēng)比大陸學(xué)者要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)枚?。建立新的辭格系統(tǒng)應(yīng)當(dāng)把臺灣省修辭學(xué)家的研究成果包括在內(nèi)。新時(shí)期大陸修辭學(xué)研究者對理論探索的興趣特大,這也表現(xiàn)在辭格研究方面。擴(kuò)大辭格研究的視野,聯(lián)系人文學(xué)科多方面的新成果來探索辭格現(xiàn)象,特別是聯(lián)系文化研討辭格。也很重視辭格研究的的方法論原則,例如引進(jìn)生成轉(zhuǎn)換語法學(xué)的觀念來研究比喻,運(yùn)用演繹法來研究雙關(guān)格等。五、創(chuàng)建辭格系統(tǒng)的必要性二十世紀(jì)給我們留下了豐富的辭格研究的遺產(chǎn),但也給我們留下了辭格的混亂局面。對二十世紀(jì)辭格研究作出歷史性的總結(jié)是新世紀(jì)修辭格研究的任務(wù)之一,也是新世紀(jì)辭格研究的出發(fā)點(diǎn)??偨Y(jié)和繼承二十世紀(jì)辭格研究的學(xué)術(shù)遺產(chǎn)的出發(fā)點(diǎn)是:重新認(rèn)識辭格的本質(zhì),進(jìn)一步明確辭格的定義。探索和確定辭格和非辭格的區(qū)別性特征。首先需要區(qū)分出兩種性質(zhì)不同的辭格:(1)客觀存在的辭格,(2)修辭學(xué)者論著中的辭格。兩者是不可以混為一談的。整頓辭格的秩序,要做三件事情:(1)區(qū)別辭格和非辭格。(2)歸并一些辭格。(3)規(guī)范術(shù)語。整頓的時(shí)候,又需要:(1)尊重傳統(tǒng)。(2)照顧習(xí)慣。發(fā)展同混亂往往是并存的。一定程度的混亂甚至是發(fā)展所必須的。到了80年代后期,漢語辭格的混亂現(xiàn)象已經(jīng)很明顯了。提出的辭格中,有許多是大同小異的,互相交叉的。這是因?yàn)檗o格是不同的個(gè)人在不同的時(shí)期里從不同的角度上分別提出來的。所以我們一再呼吁清理修辭格的門戶。辭格術(shù)語也比較混亂,其原因是有些研究者不熟悉修辭學(xué)史,尤其是不熟悉三十年代的修辭學(xué)論著,有的在給辭格命名的時(shí)候忽視了學(xué)術(shù)的傳統(tǒng)和學(xué)術(shù)術(shù)語的規(guī)范化要求,當(dāng)然也有的是故意標(biāo)新立異。辭格研究中最嚴(yán)重的問題是修辭格系統(tǒng)的混亂。如果單單就某一個(gè)格來看,問題都不很大,許多修辭格都是頗有道理的,有它成立的理由,甚至有的還很是充分的。但是把研究提出的修辭格加在一起,卻很難構(gòu)成一個(gè)系統(tǒng)。甚至,同一個(gè)修辭學(xué)家、同一部修辭學(xué)著作中的修辭格也很難說是一個(gè)沒有邏輯矛盾的系統(tǒng)。這是因?yàn)?研究者對辭格的認(rèn)識很不一致,創(chuàng)建辭格的標(biāo)準(zhǔn)不相同。甚至同一個(gè)修辭學(xué)家所創(chuàng)立的修辭格也是依據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn)建立的。不同時(shí)期、不同的研究者分別創(chuàng)建的辭格簡單的結(jié)合在一起,當(dāng)然就很難構(gòu)成一個(gè)有機(jī)的系統(tǒng)了。而由于歷史原因,二十世紀(jì)早期的修辭學(xué)著作除了陳望道的《修辭學(xué)發(fā)凡》,其他的長期以來基本上沒有重新印刷,大都很難找到,許多研究者不能閱讀和參考,有許多所謂新辭格其實(shí)是早期研究者論述過了的,或大同小異,或更換了名稱,這就造成了人為的混亂。提出一個(gè)或多個(gè)修辭格,顯然要比構(gòu)建一個(gè)沒有邏輯矛盾的修辭格要容易得多。八十年代,我增加鼓勵(lì)大學(xué)生和中學(xué)教師大膽地創(chuàng)建新辭格,最好考慮到辭格系統(tǒng),但是也可以完全不考慮辭格系統(tǒng),甚至不去想將來是否被吸收到辭格系統(tǒng)中去。那時(shí),我認(rèn)為,提出了新辭格可以促進(jìn)辭格研究繁榮,就是貢獻(xiàn)?,F(xiàn)在看來,這一主張,積極方面是促進(jìn)了辭格研究的積極性,消極的一面就是增加了辭格的混亂。正因?yàn)闃?gòu)建辭格系統(tǒng)的難度大,所以,對二十世紀(jì)前五十年里創(chuàng)建的辭格,還需研究者認(rèn)真地清理。整頓可以從區(qū)分辭格和非辭格開始。進(jìn)一步明確辭格的定義,從辭格的定義出發(fā),鑒別已經(jīng)提出的辭格。在進(jìn)一步明確辭格和非辭格的標(biāo)準(zhǔn)之后,把非辭格——例如通感(錢鐘書)、委婉、幽默、警策等——從辭格系統(tǒng)中剔除出去。例如警策,是陳望道在《修辭學(xué)發(fā)凡》中提出的一種辭格。他的定義是:“語簡言奇含意精確動(dòng)人的,名為警策辭,也稱警句,意能象蜜蜂,形體短小而有刺有蜜,為最美妙。文中有了它,往往氣勢就此一振?!?87“語簡言奇含意精確動(dòng)人的”不是一種相對穩(wěn)定的格式。達(dá)到這一要求的手段可以是多種多樣的。陳望道將它分為三種:第一種是將自明的事理極簡練地表現(xiàn)出來,使人感到一種格言味的,如:事實(shí)就是事實(shí)。(魯迅譯《日本現(xiàn)代小說集·與幼小者》)雖鞭之長,不及馬腹。(《左傳·宣公十五年》)前事不忘,后事之師。(《史記·秦始皇本記》)第二種是將表面上兩兩無關(guān)的事物,捏成一句,初看似乎不可解,其實(shí)含有真理的,例如:有缺點(diǎn)的戰(zhàn)士終竟是戰(zhàn)士,完美的蒼蠅也終竟是蒼蠅。(魯迅《戰(zhàn)士和蒼蠅》)墻有耳,伏寇在側(cè)。(《管子·君記》)尺有所長,寸有所短。(《史記·白起王翦列傳》)第三種是話面矛盾反常而意思還是連貫性通順,可以稱為“奇說”“妙語”(Paradox)的一種警策辭。這是警策辭中最為奇特卻又最為精彩的一種形式。例如:善游者溺,善騎者墜。(《文子·符言》)不塞不流,不止不行。(韓愈《原道》峣峣者易缺,白敫白敫者易污。(《后漢書·黃瓊列傳印李固于黃瓊書》)187—188現(xiàn)在的修辭格辭典中堅(jiān)持著陳望道的說法,把警策當(dāng)作一種正式的辭格。例如,唐松波、黃建霖主編的《漢語修辭格大辭典》中說:警策“用簡練而新奇的語言,表達(dá)確切而深刻的含義?!蓖魢鴦佟钦駠?、李宇明主編的《漢語辭格大全》中介紹說:警策“用簡練奇妙的語言表達(dá)豐富深刻的思想內(nèi)容。”黃建霖主編的《漢語修辭格鑒賞辭典》中說:警策“用簡練而新奇的語言表達(dá)確切而深刻的含義?!笔聦?shí)上,所謂警策并沒有固定的穩(wěn)定的統(tǒng)一的格式,例如陳望道《修辭學(xué)發(fā)凡》中的例子:187——188例一:事實(shí)就是事實(shí)。(魯迅譯文)例四:有缺點(diǎn)的戰(zhàn)士終究是戰(zhàn)士,完美的蒼蠅終是蒼蠅。(論迅雜文)例五:墻有耳,伏寇在側(cè)。(《管子》)例六:尺有所短,寸有所長。(《史記》)例七:善游者溺,善騎者墮。(《文子》)例八:不塞不流,不止不行。(韓愈《原道》)例一和四,現(xiàn)在叫做同語(主語和賓語相同)。例五,其實(shí)是比喻——如果是“隔墻有耳”,就是借代。例六、七、八、九,現(xiàn)在叫做“相反相成(或自相矛盾)。因此,警策不是一種修辭格。再如諷喻,是陳望道在《修辭學(xué)發(fā)凡》中提出的一種辭格。他的定義是:“諷喻是造出一個(gè)故事來寄托教導(dǎo)意思的一種措辭法。大都用在本意不便明說或者說不容易說明白的時(shí)候。但說了故事,往往仍舊把本意說了出來,而故事只成了對象事件的形容?!?19定義中有兩個(gè)項(xiàng)目,一是“造出一個(gè)故事”,二是“寄托諷刺教導(dǎo)意思”。后一個(gè)項(xiàng)目是修辭的目的。古希臘人把修辭學(xué)看作勸說的學(xué)問,這個(gè)“諷刺教導(dǎo)”是勸說的內(nèi)容之一,完成這個(gè)任務(wù)的手段可以是多種的。所以這個(gè)辭格的關(guān)鍵是“造出一個(gè)故事”。陳望道把諷喻分為兩類:“一類是情境急迫,故事只是匆促之間構(gòu)造出來,并沒有充分的獨(dú)立性,這在我們?nèi)粘UZ言之間,大概叫做‘打比方’?!?20既然可以叫做“打比方”,那么為什么不干脆就把它算作比喻的一種呢?“還有一類是情境比較的不急促,故事構(gòu)造得比較完整,比較有獨(dú)立性的,這在我們言談之間大概叫做‘寓言’?!?22其實(shí),寓言就可以看作是比喻的擴(kuò)大或擴(kuò)大的比喻。因?yàn)檫@個(gè)構(gòu)造出來的故事只要同所要表達(dá)的意義之間具有某種相似關(guān)系,才能達(dá)到表達(dá)的目的。換句話說,寓言的構(gòu)成條件是,所構(gòu)造的故事同所要表達(dá)的意義之間具有某種相似關(guān)系,從本質(zhì)上看,這就是比喻。這里其實(shí)有兩種意義:一是故事本身的意義——表層意義,二是所要表達(dá)的意義——深層意義,從這個(gè)意義上看,這種諷喻其實(shí)也可以看作為雙關(guān)的。因此,我們也可以把諷喻當(dāng)作比喻和雙關(guān)的結(jié)合物。所以,我們認(rèn)為:諷喻不能作為一種獨(dú)立的辭格。六、吸收外來修辭學(xué)理論,繼承傳統(tǒng),開創(chuàng)學(xué)術(shù)海繼承、引進(jìn)和創(chuàng)新,是總結(jié)二十世紀(jì)修辭格研究中的三個(gè)關(guān)鍵詞。引進(jìn)外民族的修辭學(xué),是二十世紀(jì)漢語修辭學(xué)的特點(diǎn)。這同二十世紀(jì)中國文化的大趨勢是一致的?,F(xiàn)代意義的漢語修辭格研究的開創(chuàng)者是唐鉞,他的《修辭格》就是引進(jìn)西方修辭格學(xué)說的成功的典范。長期以來,一些研究者總是指責(zé)唐鉞模仿英語修辭格著作,貶低了這一著作的貢獻(xiàn)。陳望道的《修辭學(xué)發(fā)凡》在引進(jìn)日本修辭學(xué)方面也是很成功的。二十世紀(jì)的漢語修辭學(xué)前五十年,主要是經(jīng)過日本修辭學(xué)家改造和加工過的西方修辭學(xué)。日本修辭學(xué)對漢語修辭學(xué)的影響是不可忽視的。后五十年的前十七年主要是接受了蘇聯(lián)修辭學(xué)理論,改革開放以后主要是接受了美國修辭學(xué)理論,最后十年注意到了歐洲修辭學(xué)理論,特別是比利時(shí)列日學(xué)派的修辭學(xué)理論。二十世紀(jì)最后二十年中國修辭學(xué)的繁榮,原因是多方面的,但是在吸收外來修辭學(xué)理論方面的多元化是一個(gè)重要原因,這大大開闊了漢語修辭學(xué)研究者的視野。積極吸收外來修辭學(xué)理論是二十世紀(jì)漢語修辭學(xué)成功的重要原因,也是漢語的現(xiàn)代修辭學(xué)的一個(gè)很好的傳統(tǒng),是新世紀(jì)漢語修辭學(xué)應(yīng)當(dāng)繼承和發(fā)揚(yáng)的。值得一提的是,這時(shí)的修辭學(xué)和修辭格的研究者在引進(jìn)的時(shí)候,并不只是局限于修辭學(xué)或修辭格本身,而是外國的語言學(xué)理論,甚至是整個(gè)人文學(xué)科的理論。例如,索緒爾學(xué)說、葉爾姆斯列夫和他的語符學(xué)說、雅可柏遜和布拉格學(xué)派、喬姆斯基和轉(zhuǎn)換生成學(xué)說、列日學(xué)派以及語用學(xué)、話語語言學(xué)、社會語言學(xué)、語言哲學(xué)、文藝學(xué)、美學(xué)等,都給中國的修辭學(xué)家提供了新的理論視野,大大拓展了漢語修辭學(xué)的研究空間和學(xué)術(shù)高度。五四運(yùn)動(dòng)以來,相當(dāng)長的時(shí)間里,中國文化界一定程度上忽視了對傳統(tǒng)文化的繼承。值得注意的是,這時(shí)的修辭學(xué)雖然也存在著某種程度的文化斷裂現(xiàn)象,但是比較而言,還是比較重視對傳統(tǒng)修辭學(xué)的繼承的,在這方面,楊樹達(dá)的貢獻(xiàn)是最大的,他的《中國修辭學(xué)》就是這方面的代表。應(yīng)當(dāng)指出的是,修辭學(xué)史家,長期把現(xiàn)代修辭學(xué)分為新派和舊派,而且往往貶低所謂的舊派的學(xué)術(shù)成就,這是不妥當(dāng)?shù)?。其?shí),從歷史的高度看,在整個(gè)學(xué)術(shù)界忽視傳統(tǒng)文化的時(shí)代里,所謂舊派的學(xué)術(shù)活動(dòng)的價(jià)值是具有特別重要的意義的。對待繼承、引進(jìn)和創(chuàng)新的問題,是不能簡單化和形而上學(xué)的。事實(shí)上,二十世紀(jì)的修辭學(xué)家,所謂新派的并沒有完全拒絕繼承,他們中的許多人其實(shí)是很重視繼承的。唐鉞、王易、陳望道等都同時(shí)在繼承中國修辭學(xué)傳統(tǒng)方面作出了榜樣,他們很注意吸收傳統(tǒng)修辭學(xué)的成果。而所謂的舊派修辭學(xué)家,對外國的修辭學(xué)說其實(shí)并不陌生,也并不是完全拒絕接受外國修辭學(xué)成果的。二十世紀(jì)前五十年成功的修辭學(xué)家的成功條件是:熟悉傳統(tǒng)修辭學(xué),熟悉和重視外國修辭學(xué),當(dāng)然程度不同,側(cè)重點(diǎn)不同;重視語料,對古今漢語的修辭現(xiàn)象具有敏銳而豐富的語感;具有創(chuàng)新意識。七、修辭研究的內(nèi)容在二十世紀(jì)的辭格研究已經(jīng)取得的重大成果的基礎(chǔ)上,新世紀(jì)的辭格研究應(yīng)當(dāng)更上一層樓:建立辭格學(xué)。辭格學(xué)有三種:一是修辭學(xué)的辭格學(xué)或辭格修辭學(xué),二是文化學(xué)的辭格學(xué)或辭格文化學(xué)(文化

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論