琵琶行 離騷 逍遙游 總括_第1頁
琵琶行 離騷 逍遙游 總括_第2頁
琵琶行 離騷 逍遙游 總括_第3頁
琵琶行 離騷 逍遙游 總括_第4頁
琵琶行 離騷 逍遙游 總括_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

琵琶行白居易

潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。

醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。

尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。

千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。

弦弦掩抑聲聲思,似訴生平不得志。低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事。

輕攏慢捻抺復挑,初為霓裳后六么。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。

嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。間關(guān)鶯語花底滑,幽咽流泉水下灘。

水泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲漸歇。別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。

銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。

東船西舫悄無言,惟見江心秋月白。沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起歛容。

自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。

曲罷常教善才服,妝成每被秋娘妬。武陵少年爭纏頭,一曲紅綃不知數(shù)。

鈿頭銀篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污。今年歡笑復明年,秋月春風等閑度。

弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。門前冷落車馬稀,老大嫁作商人婦。

商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。去來江口求空船,繞船明月江水寒。

夜深忽夢少年事,夢啼紅妝淚闌干。我聞琵琶已嘆息,又聞此語重喞喞。

同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。

潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。住近湓城地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。

其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。

豈無山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽。今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。

莫辭更坐彈一曲,為君翻作琵琶行。感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。

凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。座中泣下誰最多?江州司馬青衫濕。

譯文元和十年,我貶官九江郡司馬。第二年秋天,到湓浦口送一位客人,夜里聽見船上有彈琵琶的,聽琵琶音調(diào),錚錚然有京城曲調(diào)的韻味。問彈琵琶的人,原來是長安歌伎,曾經(jīng)向穆、曹二位大師學過琵琶,年長色衰,嫁給了一個商人。我命令手下人擺酒,讓她暢快地彈幾支曲子。彈完后,她面容憂傷。她述說了自己年輕時的歡樂生活,又說如今漂泊淪落,悲愁苦楚,四處飄流。我出京做官二年,心氣和平,舒適安逸,受她這番話的觸動,這天晚上才感覺到了貶官的滋。于是寫了這首七言長詩,吟詠給她聽,贈送給她。全詩共六百一十六字,題名《琵琶行》。

秋天的一個夜晚,我送朋友到潯陽江邊,

楓葉,蘆花,在秋風中索索響個沒完。

我和朋友下馬登上了即將遠行的舟船,

舉杯飲酒,可嘆身旁沒有歌妓弄管撥弦。

酒喝醉了,仍沒有樂趣,分別時這樣凄慘,

只見那初升的月亮沉浸在茫茫的江水里邊。

忽然,江面上傳來了陣陣琵琶聲響,

我聽得忘記歸返,我的朋友也無心開船。

我倆探尋琵琶聲何處而來,低聲問是誰奏彈,

琵琶聲停了,可是彈者想說卻遲遲沒有答言。

我倆急忙把船劃過去邀請彈琵琶的相見,

斟滿了酒,撥亮了燈,重新擺開了酒宴。

千呼萬喚,琵琶女這才羞怯怯走了過來,

懷中抱著琵琶,還遮住了她半個臉面。

她轉(zhuǎn)動旋軸,輕輕地試彈了三兩聲,

還沒有成什么曲調(diào),便流露出無限的深情。

她用掩按抑遏的指法奏出了低沉憂郁的聲調(diào),

聲聲哀怨幽思,好象在訴說著她一生的不幸。

她落落大方,揮灑自如,連續(xù)不斷地彈奏,

仿佛要道出埋藏在心靈深處的無限苦痛。

她輕輕地叩弦,慢慢地操弦,嫻熟地抹、挑,

先彈名曲《霓裳羽衣曲》,再彈舞曲《六幺》。

大弦嘈嘈,聲音沉重舒長如陣陣急雨,

小弦切切,聲音急促細碎如聲聲私語。

嘈嘈切切,是她把大弦小弦交錯地撥彈,

聲音圓轉(zhuǎn)清脆,就象大小珠子落在玉盤。

音調(diào)輕快流暢,象黃鶯在花叢中啼叫,

忽而變得沉痛遏塞,象冰下滯澀不暢的小泉。

音調(diào)越來越低沉,絲弦好象凝結(jié)、斷絕,

四周冷冷靜靜,一切聲音都暫時停歇。

琵琶女又涌出了一片隱藏在心內(nèi)的怨恨幽情,

這時候,雖然沒有聲響,但卻勝過了有聲。

忽然繁弦急奏,發(fā)出清脆雄壯的聲響,

象銀瓶破裂,水漿濺射,象鐵騎奔突,刀槍齊鳴。

曲子完了,用撥子在琵琶槽心猛然一劃,

四弦齊響,象撕裂絲綢一樣尖銳、清厲。

周圍大小船上的人悄然無聲,全聽得如癡如醉,

只有江面上那一輪秋月格外明凈、潔白。

琵琶女滿腹心事,欲言又止,將撥子插在弦中,

整整衣裳,站起來收斂了臉上激動的表情。

她說,我本是京城里的一位歌女,

家住在長安曲江附近的蝦蟆陵。

十三歲就學會了彈琵琶,

教坊第一部里就有我的名。

一曲彈罷,常常使琵琶大師贊賞佩服,

打扮起來,總免不了美女的嫉妒。

王孫公子,爭先恐后給我贈送財物禮品,

一支曲子,贏得的紅綃多得不知其數(shù)。

鑲金玉的發(fā)篦,常因為唱歌打拍子而敲碎,

紅色羅裙,常為宴飲調(diào)笑潑翻了酒而被沾污。

一年又一年,時光在歡笑中悄悄流逝,

美好的年華歲月就這樣隨隨便便消渡。

后來,弟弟從了軍,姐姐不幸死去,

時光流逝,一天天我年老色衰不如當初。

從此,門前冷落,王孫公子很少來,

年老了,無可奈何就嫁作了商人婦。

商人愛錢如命,哪知夫妻離別之苦,

上個月,就到浮梁那個地方買茶去。

他走了,撇下我孤孤單單守著空船頭,

只有那明月罩船身,冷冰冰江水伴憂愁。

深夜里,忽然夢見當年的風流事,

夢中哭啼,淚洗脂粉縱橫流。

聽她彈琵琶,就使我嘆息不已,

聽她講了她的身世,更使我感慨萬分。

我和她同是流落在天涯的異鄉(xiāng)人,

偶然相逢,便可傾談心事,又何必早已相識。

我從去年便離開了長安帝京,

降官抱病住在這潯陽古城。

潯陽地方偏僻,沒有音樂欣賞,

一年到頭我沒聽到管弦之聲。

我的住宅挨著湓江,地面潮濕,

房屋周圍蘆葦苦竹遍地叢生。

要問在那里朝朝暮暮聽到的是什么?

只有那啼血杜鵑的悲啼和猿猴的哀鳴。

每當春江花朝、秋江月夜的佳晨良宵,

我常常取出酒來,自斟自飲杯不停。

時而也傳來了山歌和牧笛的聲音,

但雜亂而繁碎,難以入耳不堪聽。

今夜聽到你彈奏的琵琶樂曲,

我如同聽了仙樂,耳朵頓時變得亮明。

請你不要推辭,坐下再給我彈奏一曲,

我為你按照曲調(diào)寫首歌詞《琵琶行》。

她聽了我的話深受感動,站了好久沒言語,

坐回原處,上緊絲弦,旋律變得更繁急。

情調(diào)凄涼悲傷,與剛才奏過的迥然不同,

周圍所有的人聽后都傷心得捂著臉哭泣。

若問這中間數(shù)誰流下的眼淚最多,

江州司馬啊,淚水把青衫全都沾濕。離騷-----屈原長太息以掩涕兮,哀民生之多艱;余雖好修姱以靰羈兮,謇朝誶而夕替;既替余以蕙纕兮,又申之以攬芷;亦余心之所善兮,雖九死其尤未悔;眾女疾余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫;固時俗之工巧兮,儷規(guī)矩而改錯;背繩墨以追曲兮,競周容以為度;忳郁邑余挓傺兮,吾獨窮困乎此時也;寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài);鷙鳥之不群兮,自前世而固然;何方圜之能周兮,夫孰異道而相安;屈心而抑志兮,忍尤而攘詬;伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延佇乎吾將反;回朕車以復路兮,及行迷之未遠;步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息;進不入以離尤兮,退將復修吾初服;制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳;不吾知其亦已兮,茍余情其信芳;高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離;芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧;忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒;佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章;民生各有所樂兮,余獨好修以為常;雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲?譯文我揩著眼淚啊聲聲長嘆,可憐人生道路多么艱難。我雖愛好修潔嚴于責已,早晨進諫晚上又丟官。他們攻擊我佩戴惠草啊,又指責我愛好采集茝蘭。這是我心中追求的東西,就是多次死亡也不后悔。怨就怨楚王這樣糊涂啊,他始終不體察我的心情。那些庸人妒忌我的豐姿,造謠誣蔑說我妖艷好淫。庸人本來善于投機取巧,背棄規(guī)矩而又改變政策。違背是非標準追求邪曲,爭著茍合取悅作為法則。憂愁煩悶啊我失意不安,現(xiàn)在孤獨窮困多么艱難。寧可馬上死去魂魄離散,媚俗取巧啊我堅決不干。雄鷹不與那些燕雀同群,原本自古以來就是這樣。方與圓怎能夠互相配合,志向不同何以彼此相安。寧愿委屈心志壓抑情感,暫時忍受罪過,等待將來除去恥辱.保持清白節(jié)操死于直道,本來是古代圣賢所推崇的!以上是第四部分:由于詩人的特立獨行,立即引起世間庸人的饞毀,從而使詩人再一次遭遇挫折,詩人陷入孤獨絕望的境地。但詩人依舊矢志不屈,甘愿“伏清白以死直”,也不愿意屈服認同世俗:“背繩墨以追曲”。

彷徨苦悶后悔當初不曾看清前途,遲疑了一陣我又將回頭。調(diào)轉(zhuǎn)我的車走回原路啊,趁著迷途未遠趕快罷休。我打馬在蘭草水邊行走,跑上椒木小山暫且停留。既然進取不成反而獲罪,那就回去把我舊服重修。我要把菱葉裁剪成上衣,我并用荷花把下裳織就。沒有人了解我也就罷了,只要內(nèi)心真正馥郁芳柔。把我的帽子加的高高的,長余佩之陸離。把我的佩帶增得長悠悠。(因為)我的芳香和光澤雜糅在一起啊,(所以)唯獨我光明純潔的品質(zhì)還沒有虧損。只有純潔品質(zhì)不會腐朽。我忽然回頭啊縱目四望,我要游觀四面遙遠地方。佩戴五彩繽紛華麗裝飾,散發(fā)著一陣陣濃郁清香。人生各有各的樂趣啊,我獨愛美,并且習以為常。即使被肢解,我也不會改變啊,難道我的志向是可以挫敗的嗎?以上是第五部分:遭遇苦難挫折,陷入孤獨絕望境地的詩人內(nèi)心深處進一步展開矛盾、彷徨、苦悶與追求理想,以及靈魂搏斗的過程,最終堅定自已的道德情操和政治理想。

逍遙游----莊子北冥有魚①,其名為鯤②。鯤之大,不知其幾千里也;化而為鳥,其名為鵬③。鵬之背,不知其幾千里也;怒而飛④,其翼若垂天之云⑤。是鳥也,海運則將徙于南冥⑥。南冥者,天池也⑦。

《齊諧》者⑧,志怪者也⑨。諧之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千里⑩,摶扶搖而上者九萬里(11),去以六月息者也(12)?!币榜R也(13),塵埃也(14),生物之以息相吹也(15)。天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪(16)?其視下也,亦若是則已矣。

且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力。覆杯水于坳堂之上(17),則芥為之舟(18);置杯焉則膠,水淺而舟大也。風之積也不厚,則其負大翼也無力,故九萬里,則風斯在下矣(19)。而后乃今培風(20),背負青天而莫之夭閼者(21),而后乃今將圖南。

蜩與學鳩笑之曰(22):“我決起而飛(23),槍榆枋(24)而止,時則不至而控于地而已矣(25),奚以之九萬里而南為(26)?”適莽蒼者(27),三飡而反(28),腹猶果然(29);適百里者,宿舂糧(30);適千里者,三月聚糧。之二蟲又何知(31)!

小知不及大知(32),小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔(33),蟪蛄不知春秋(34),此小年也。楚之南有冥靈者(35),以五百歲為春,五百歲為秋;上古有大椿者(36),以八千歲為春,八千歲為秋(37)。而彭祖乃今以久特聞(38),眾人匹之(39),不亦悲乎?

湯之問棘也是已(40):“窮發(fā)之北有冥海者(41),天池也。有魚焉,其廣數(shù)千里,未有知其修者(42),其名曰鯤。有鳥焉,其名為鵬,背若太山(43),翼若垂天之云;摶扶搖羊角而上者九萬里(44),絕云氣(45),負青天,然后圖南,且適南冥也。斥鷃笑之曰(46):‘彼且奚適也?我騰躍而上,不過數(shù)仞而下(47),翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也(48)。而彼且奚適也?’”此小大之辯也(49)。

故夫知效一官(50)、行比一鄉(xiāng)(51)、德合一君、而征一國者(52),其自視也亦若此矣。而宋榮子猶然笑之(53)。且舉世而譽之而不加勸(54),舉世而非之而不加沮(55),定乎內(nèi)外之分(56),辯乎榮辱之境(57),斯已矣。彼其于世未數(shù)數(shù)然也(58)。雖然,猶有未樹也。夫列子御風而行(59),泠然善也(60),旬有五日而后反(61)。彼于致福者(62),未數(shù)數(shù)然也。此雖免乎行,猶有所待者也(63)。若夫乘天地之正(64),而御六氣之辯(65),以游無窮者,彼且惡乎待哉(66)!故曰:至人無己(67),神人無功(68),圣人無名(69)。

【譯文】

北方的大海里有一條魚,它的名字叫做鯤。鯤的體積,真不知道大到幾千里;變化成為鳥,它的名字就叫鵬。鵬的脊背,真不知道長到幾千里;當它奮起而飛的時候,那展開的雙翅就像天邊的云。這只鵬鳥呀,隨著海上洶涌的波濤遷徙到南方的大海。南方的大海是個天然的大池?!洱R諧》是一部專門記載怪異事情的書,這本書上記載說:“鵬鳥遷徙到南方的大海,翅膀拍擊水面激起三千里的波濤,海面上急驟的狂風盤旋而上直沖九萬里高空,離開北方的大海用了六個月的時間方才停歇下來”。春日林澤原野上蒸騰浮動猶如奔馬的霧氣,低空里沸沸揚揚的塵埃,都是大自然里各種生物的氣息吹拂所致。天空是那么湛藍湛藍的,難道這就是它真正的顏色嗎?抑或是高曠遼遠沒法看到它的盡頭呢?鵬鳥在高空往下看,不過也就像這個樣子罷了。

再說水匯積不深,它浮載大船就沒有力量。倒杯水在庭堂的低洼處,那么小小的芥草也可以給它當作船;而擱置杯子就粘住不動了,因為水太淺而船太大了。風聚積的力量不雄厚,它托負巨大的翅膀便力量不夠。所以,鵬鳥高飛九萬里,狂風就在它的身下,然后方才憑借風力飛行,背負青天而沒有什么力量能夠阻遏它了,然后才像現(xiàn)在這樣飛到南方去。寒蟬與小灰雀譏笑它說:“我從地面急速起飛,碰著榆樹和檀樹的樹枝,常常飛不到而落在地上,為什么要到九萬里的高空而向南飛呢?”到迷茫的郊野去,帶上三餐就可以往返,肚子還是飽飽的;到百里之外去,要用一整夜時間準備干糧;到千里之外去,三個月以前就要準備糧食。寒蟬和灰雀這兩個小東西懂得什么!小聰明趕不上大智慧,壽命短比不上壽命長。怎么知道是這樣的呢?清晨的菌類不會懂得什么是晦朔,寒蟬也不會懂得什么是春秋,這就是短壽。楚國南邊有叫冥靈的大龜,它把五百年當作春,把五百年當作秋;上古有叫大椿的古樹,它把八千年當作春,把八千年當作秋,這就是長壽。可是彭祖到如今

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論