98-91(關(guān)于運輸危險品車輛)3_第1頁
98-91(關(guān)于運輸危險品車輛)3_第2頁
98-91(關(guān)于運輸危險品車輛)3_第3頁
98-91(關(guān)于運輸危險品車輛)3_第4頁
98-91(關(guān)于運輸危險品車輛)3_第5頁
已閱讀5頁,還剩70頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

WorkingwithADRAnintroductiontothecarriageofdangerousgoodsbyroad《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》使用指南關(guān)于危險品公路運輸?shù)慕榻B國家汽車質(zhì)量監(jiān)督檢驗中心萊茵技術(shù)(上海)有限公司北京辦事處

EN中文ConsolidatedTEXT統(tǒng)一文本producedbytheCONSLEGsystemoftheOfficeforOfficialPublicationsoftheEuropeanCommunities歐洲共同體官方出版物辦公室CONSLEG體系出版:Numberofpages:68頁數(shù):68頁OfficeforOfficialPublicationsoftheEuropeanCommunities歐洲共同體官方出版物辦公室

ENINTRODUCTIONDangerousgoods,suchasexplosives,flammablesorcorrosives,haveinherenthazards.Thereisariskthatincidentsinvolvingthesehazardsmaycauseharmtopeople,propertyandtheenvironment,egbyexplosion,fireorspillageGreatBritain(GB)legislationonthecarriageofdangerousgoodshasgraduallyconvergedwithinternationallegislation.Bothaimtoregulateinsuchawaythatrisksarereducedasfaraspossibleandincidentscanbesafelyandeffectivelydealtwith,butcommerceisnotimpededResponsibilityforthepreparationoffutureGBlegislationonthetransportofdangerousgoodsbyroadandrailistransferringfromHSEtotheDepartmentforTransport(DfT)intimeforDfTtodraftRegulationsimplementingthe2005amendingCommissionDirectives.TheseRegulationshavetobeinplaceby1July2005.ChangesTheCarriageofDangerousGoodsandUseofTransportablePressureEquipmentRegulations20041(theCarriageRegulations)applytothecarriageofdangerousgoodsbyroadandrail.Theyplacegeneraldutiesoneveryonewitharoleinthecarriageofdangerousgoods,andspecificdutiesonthoseinthetransportchain,ieconsignors,carriers,loaders,packers,etc.TheCarriageRegulationsrefertotheEuropeanAgreementconcerningtheInternationalCarriageofDangerousGoodsbyRoad20032(ADR2003)andRegulationsconcerningtheInternationalCarriageofDangerousGoodsbyRail20033(RID2003).TheRegulationsalsoimplementafurtherDirectiveontransportablepressureequipment.4Theyreplace,byasingleStatutoryInstrument(SI),12previousSIsthatregulatedthecarriageofdangerousgoodsbyroadandrailinGB.5Thisleafletcoversthecarriageofdangerousgoodsbyroad.ItisnotintendedtoserveasasummaryofeithertheCarriageRegulationsorADR,butasa‘routemap’tohelpyoudeterminewhetheranycarriagemightfallwithinthescopeoftheRegulationsandADR,andguideyouthroughworkingwithbothdocumentstodeterminetherequirementsthatapplytoyou.Thisleafletdoesnotcovercarriageofdangerousgoodsbyrailorbyinlandwaterways.Itdoesnotdealwithcarriageofradioactivematerialsortransportablepressureequipmentindetail-thesewillbecoveredelsewhere.共68頁第1頁中文簡介危險品,比如爆炸物、易燃品或腐蝕品,具有潛在危險。這些危險品所可能造成的爆炸、火災(zāi)或泄漏事件可能會危及到人員、財產(chǎn)以及環(huán)境的安全。大不列顛(英國)對于這些危險品運輸?shù)牧⒎ㄒ呀?jīng)逐漸與國際上的相關(guān)法律結(jié)合在了一起。兩者的目的都是盡可能減少風(fēng)險以及安全有效地對事故進行處理,同時不形成商業(yè)貿(mào)易壁壘。在交通部起草規(guī)則落實2005年歐盟委員會修正指令時,英國關(guān)于危險品公路鐵路貨運的相關(guān)立法準(zhǔn)備將由英國健康與安全事務(wù)部轉(zhuǎn)交給交通部負責(zé)。這些規(guī)則將在2005年7月1日之前準(zhǔn)備就緒。變更《2004年危險品運輸及可移動壓力設(shè)備使用規(guī)則》1(簡稱“危險品運輸規(guī)則”)適用于危險品的公路運輸和鐵路運輸。該規(guī)則為所有參與危險品運輸?shù)膫€人制定了一般性職責(zé),并為運輸環(huán)節(jié)中的每個部分(也就是發(fā)貨方、承運方、裝卸方、包裝方等)制定了特別責(zé)任?!拔kU品運輸規(guī)則”參考了歐盟《2003年關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》2(ADR《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》2003)以及《2003年危險品國際鐵路運輸規(guī)則》3(RID2003).此外,這些規(guī)則還落實了關(guān)于可移動壓力設(shè)備的指令。4這些規(guī)則將此前英國規(guī)范危險品公路運輸和鐵路運輸?shù)模保卜N法律文件替換成一種統(tǒng)一的法律文件(SI)。5本手冊所涉及的內(nèi)容是危險品的公路貨運。其目的不是為了對“危險品運輸規(guī)則”或《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》進行總結(jié),而是為了幫助讀者更好地了解某種貨物運輸是否屬于“危險品運輸規(guī)則”或《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的管轄范圍之內(nèi),同時指導(dǎo)您掌握這兩份文件以判斷什么規(guī)則對您適用。該手冊并不包含危險品國際鐵路運輸或內(nèi)河航運的內(nèi)容。也不具體解釋有關(guān)放射性物質(zhì)或可移動壓力設(shè)備的問題。這些問題將在其他手冊中另外進行闡述。共68頁第2頁ENAtthestartofeachsection,thereisasummarysettingoutthetopic,relevantregulationoftheCarriageRegulationsandsectionofADR2003andwhichdutyholder(s)itappliesto.AnyoneinvolvedinthecarriageofdangerousgoodsmustrefertoADR2003tounderstanditsrequirementsandbeabletocomplywiththemADR2003ADR2003setsouttheconditionsunderwhichdangerousgoodscanbecarriedbyroad,withdetailedrequirementsspeltoutintworegularlyamendedandupdatedAnnexes.ThereareninepartstotheAnnexes.AnnexAconsistsofParts1to7,andAnnexBofParts8and9.EachPartissubdividedintoChaptersandeachChapterintosectionsandsub-sections.Forexample:Part4,Chapter2,Section1isnumbered‘4.2.1Table1:ContentsofADR1Generalprovisions2Classification3DangerousGoodsList;specialprovisionsandexemptionsrelatedtodangerousgoodspackedinlimitedquantities4Packagingandtankprovisions5Consignmentprocedures6Constructionandtestingofpackagings,intermediatebulkcontainers(IBCs),largepackagingsandtanks7Conditionsofcarriage,loading,unloadingandhandling8Vehiclecrews,equipment,operationanddocumentation9Constructionandapprovalofvehicles共68頁第3頁中文在每章開頭,將有一段內(nèi)容摘要,說明該章的主題,“危險品運輸規(guī)則”和《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的相關(guān)規(guī)定,以及適用于何類責(zé)任人。為了了解并遵循《2003年關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的相關(guān)規(guī)定,任何與危險品運輸相關(guān)的人員都必須參閱《2003年關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》?!叮玻埃埃衬觋P(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》《2003年關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》作出了相關(guān)具體規(guī)定,闡明了在何種條件下危險品可以通過公路運輸。此外,還附有兩份附件列舉了詳細的要求,并將對這兩份附件進行定期修訂和更新。附件共分為九個部分,附件一包含了第一至第七部分,附件二包含了第八和第九部分。每部分都分為若干章,每一章又分為若干節(jié)和若干小節(jié)。例如:第四部分第二章第一節(jié)。表格一:《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》目錄一總則二分類三危險貨物清單;關(guān)于限定數(shù)量危險品的特別規(guī)定與豁免;四包裝與容器規(guī)定五發(fā)貨流程六包裝的構(gòu)建與測試;轉(zhuǎn)運散裝集裝箱中介容器;大型包裝和集裝箱七運輸、裝卸與操作的條件八車輛人員、設(shè)備、操作與文件證書九車輛的制造與核準(zhǔn)共68頁第4頁ENPart1definestermsusedinbothAnnexes,spellsoutADR’sscopeandapplicability,andPart2placesgeneralsafetyobligations,tobesupportedbychecksandothermeasures,onparticipantsinthetransportchain,egtrainingandappointmentofsafetyadvisers.TableA,Chapter3.2(see‘TheDangerousGoodsList’)iskeytotheuseofADR.GeneralandspecificdefinitionsappearinADR1.2(‘Definitionsandunitsofmeasurement’).FurtherspecifictermsaredefinedelsewherethroughoutADR.TheCarriageRegulationsimplementADR(withanumberofexceptions).TheyreferdirectlytoADRandtherearesomeadditionaloralternativerequirementstoADR.YouwillgenerallyneedtobeawareonlyofParts1(exceptregulation8),2,5and6andSchedule9oftheCarriageRegulations,unlessyouneedto:■understandcompetentauthority(CA)functionsindetail;or■beinvolvedintheconstruction/conformityassessmentorre-assessment/periodicinspection/repeateduseatworkoftransportablepressureequipment(TPE).ExemptionsandapplicationRegulations3-7ADR1.1.3-1.1.4AllThroughoutthisguide,‘exemptions’isusedtomeanbothtotalexemptionfromallorsomeoftherequirementsofADRortheRegulations,andpartialexemptionsor‘relaxations’.ADRcontainsexemptionsforthecarriageofpackageddangerousgoodswherecertainconditionsapply,buttheseexemptionsdonotapplytothecarriageofdangerousgoodsbyroadintanksorinbulk.共68頁第5頁中文第一部分對兩份附件中所使用的術(shù)語進行了定義,清楚說明了《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的管轄范圍和適用性,第二部分規(guī)定了運輸鏈中各參與者(比如說安全顧問的培訓(xùn)和任命)的一般性安全職責(zé),并規(guī)定了用于落實職責(zé)的檢查內(nèi)容和其他措施。在使用《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》時,第三部分第二章中的表格一(參閱“危險品清單”)非常重要。在《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第二章中,對相關(guān)術(shù)語給出了一般性說明和特殊說明(“定義與計量單位”)。其他術(shù)語的定義將在《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的其他部分進行說明。危險品運輸規(guī)則“危險品運輸規(guī)則”落實了《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的相關(guān)規(guī)定(除了個別例外情況)。其規(guī)則直接引用了《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》,并且還在《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的基礎(chǔ)上列出了一些額外規(guī)定和選擇性規(guī)定。一般而言,對于“危險品運輸規(guī)則”,你只需要了解第一部分(除了第八條以外)、第二部分、第五部分、第六部分以及清單九。但如果遇到以下情況則為例外:如果你需要詳細了解相關(guān)主管部門的功能;如果你需要進行制造可移動壓力設(shè)備;需要對可移動壓力設(shè)備的一致性進行評估或重新評估;需要對可移動壓力設(shè)備進行定期檢查;需要重復(fù)使用可移動壓力設(shè)備?;砻夤茌牷砻夤茌牶瓦m用危險品運輸規(guī)則第三至第七部分《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第一章第三節(jié)至第一部分第一章第四節(jié)全部在本使用手冊中,所使用的“豁免管轄”一詞既指徹底免除《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》和“危險品運輸規(guī)則”所規(guī)定之全部或部分要求,也指部分地免除或“豁免”?!蛾P(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》規(guī)定,當(dāng)滿足一定的條件時可以享受豁免管轄,但是這些豁免并不適用于罐裝或散裝危險品公路運輸?shù)那闆r。共68頁第6頁ENSubjecttocertainconditionsandqualifications,therequirementsofADRdonotapplyto:■carriageofdangerousgoodsbyprivateindividualswherethegoodsarepackagedforretailsaleandareintendedfortheirpersonalordomesticuseorfortheirleisureorsportingactivities;■carriageofmachineryorequipmentnotspecificallylistedintheDangerousGoodsListandwhichcontaindangerousgoodsintheirinternaloroperationalequipment;■carriageundertakenbyenterpriseswhichisancillarytotheirmainactivity;■carriageundertakenby,orunderthesupervisionof,theemergencyservices,inparticularbybreakdownvehiclescarryingvehicleswhichhavebeeninvolvedinaccidentsorhavebrokendownandcontaindangerousgoods;■emergencytransportintendedtosavehumanlivesorprotecttheenvironment.CertainspecialprovisionsofADR3.3exemptpartiallyortotallythecarriageofspecificdangerousgoodsfromtherequirementsofADR.Theexemptionapplieswhenarelevantspecialprovisionappearsincolumn6oftheDangerousGoodsListagainsttheappropriateentryforthatarticleorsubstanceIfa‘limitedquantity’codeLQ1-LQ29(ADR3.4)appearsincolumn7oftheappropriateentryoftheDangerousGoodsList,thenthatarticleorsubstanceisexemptedfromtherequirementsofADR,butonlyif:■itmeetspackagingandmarkingrequirements;and■theprescribedmaximumquantitiesperinnerpackaging,andperpackage,arenotexceeded(Table,ADR3.4.6).WhenthecodeLQ0appearsincolumn7oftheDangerousGoodsList,thesubstanceorarticleisnotexemptedfromanyrequirementsofADR(unlessotherwisespecified).共68頁第7頁中文在滿足下列情況和條件時,《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的要求不再適用:■個人因個人目的、家庭用途、或為用于休閑和運動目的而運輸零售包裝的危險品;■運輸《危險品清單》中沒有特別列出的機器或設(shè)備,而這些機器、設(shè)備的內(nèi)部設(shè)備或操作設(shè)備中包含危險品;■企業(yè)在它們的主要活動之外,將危險品的運輸作為一種從屬活動;■危險品的運輸由搶險部門執(zhí)行,或者在搶險部門的監(jiān)督下執(zhí)行,特別是在搶險工程車拖運載有危險品的事故車輛或損毀車輛;■為搶救人員或保護環(huán)境而進行的緊急運輸?!蛾P(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第三章第三節(jié)中的某些特殊條款部分或完全豁免了《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》對某些特定危險品的規(guī)定要求。當(dāng)《危險品清單》第六欄中出現(xiàn)了相關(guān)特別條款,規(guī)定了該產(chǎn)品或該物質(zhì)相對應(yīng)的條目時,可以豁免管轄。與限定數(shù)量包裝的危險品相關(guān)的豁免管轄如果在《危險品清單》第七欄適當(dāng)?shù)臈l目中出現(xiàn)了“限定數(shù)量”的代碼LQ1-LQ29(《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第三部分第四章),那么此種產(chǎn)品和物質(zhì)可以豁免于《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的規(guī)定要求,但其必要條件是:■該產(chǎn)品和物質(zhì)符合包裝和市場營銷方面的有關(guān)規(guī)定;■沒有超過所描述的內(nèi)包裝最大數(shù)量和包裝最大數(shù)量(表格,《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第三部分第四章第六節(jié))。當(dāng)代碼LQ0出現(xiàn)在《危險品清單》的第七欄時,該物質(zhì)或產(chǎn)品并不能的豁免于《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的任何規(guī)定(除非另有規(guī)定)。共68頁第8頁ENExemptionsrelatedtoquantitiescarriedpertransportuniThisclassofexemptionsissometimesalsolooselyreferredtoas‘limitedquantities’,butshouldnotbeconfusedwiththosedescribedabove.ADRassignsdangerousgoodstoatransportcategory,whichappearsincolumn15oftheDangerousGoodsList.Thisexemptionapplieseither:(a)wherethedangerousgoodscarriedinthetransportunitareallinonetransportcategoryandthequantitycarrieddoesnotexceedthevalueincolumn3ofthetableinADR,asmodifiedbyregulation3(7)(b)oftheCarriageRegulations:Transportcategory Maxtotalquantitypertransportunit*001201A5023332A500310004unlimited*Forarticles,grossmassinkg(forarticlesofClass1,netmassinkgoftheexplosivesubstance);forsolids,liquefiedgases,refrigeratedliquefiedgasesanddissolvedgases,netmassinkg;forliquidsandcompressedgases,nominalcapacityofreceptacles(seedefinitioninADR1.2.1)inlitres.Or(b)wherethedangerousgoodscarriedinthetransportunitareinmorethanonetransportcategoryandthetotalquantitycarrieddoesnotexceedthevaluecalculatedinaccordancewithADR.4.Ifeitheroftheseconditionsapplies,thedangerousgoodsmaybecarriedinpackagesonasingletransportunit,andthefollowingrequirementsofADRwillnotapply:共68頁第9頁中文與運輸單位運載數(shù)量相關(guān)的豁免管轄有時候,這一類型的豁免也被不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)胤Q作“限定數(shù)量”,但是不能將這種豁免與上面說過的“限定數(shù)量包裝”豁免管轄相混淆?!蛾P(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第一章第三節(jié)第六小節(jié)將為危險品分們別類,歸入到了一個運輸種類清單之中,該運輸種類清單出現(xiàn)了《危險品清單》第十五欄。但滿足下列條件之一時,可以適用于此種豁免:(一)當(dāng)運輸單位之中的所有危險品都屬于一個運輸種類,且所運輸之?dāng)?shù)量沒有超過《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第一章第三節(jié)第六小節(jié)中的表格第三欄中所列數(shù)值(該數(shù)值經(jīng)過了“危險品運輸規(guī)則”第三章第七節(jié)第二款相關(guān)規(guī)定的修正):運輸種類每運輸單位最大運輸總量*00 120 1A5023332A500310004沒有限定*對于物品而言,是以公斤計的毛重(對于種類一的危險品而言,指的是爆炸物的凈重);對固體、液化氣體、冷凍液化氣體以及溶解氣體而言,指的是以公斤計的凈重;對液體、壓力氣體以容器的額定數(shù)量(參見《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第二章第一節(jié)的定義)而言,指的是公升。(二)當(dāng)運輸單位中所運輸?shù)奈kU品屬于一個以上的運輸種類,而且其運輸總量并沒有超過依照《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第一章第三節(jié)第六小節(jié)第四條計算得出的數(shù)值。在上面所適用的任何一個條件中,危險品都應(yīng)該有一個運輸單位進行運輸,且應(yīng)該遵循《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的以下要求。共68頁第10頁ENADR Covering5.3Placardingandmarkingofcontainersetc5.4.3Documentation-instructionsinwriting7.2,exceptforV5,V7andV8of7.2.4CarriageinpackagesCV1of7.5.11ProhibitionsonloadingandunloadinginpublicplacesPart8,exceptfor-,8.2.3, 8.3.4,8.4,andS1(3),S1(6),S2(1),S4,S14-S21of8.5Vehiclecrews,equipment,operationanddocumentationPart9ConstructionandapprovalofvehiclesADRalsoincludesexemptionsrelatingto:■carriageofgases;■carriageofliquidfuels;■emptyuncleanedpackagings;■carriageinatransportchainincludingmaritimeoraircarriage;■useofportabletanksapprovedformaritimetransport;and■carriageotherthanbyroad.共68頁第11頁中文其他豁免《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》涉及內(nèi)容第五部分第三章 容器等物品的宣傳和營銷第五部分第四章第三節(jié)文件書面說明第七部分第二章(第七部分第二章的第五欄、包裝之后的運輸?shù)谄邫?、第八欄除外)包裝后的運輸?shù)谄卟糠值谖逭碌谑还?jié)CV1關(guān)于在公共場所裝卸的禁令第八部分(第八部分第一章第四節(jié)第二小節(jié)至第八部分第一章第四節(jié)第五小節(jié),第八部分第二章第三節(jié))車輛操作人員,設(shè)備,操作和說明第九部分車輛的制造和核準(zhǔn)《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》還包括與以下情況相關(guān)的豁免管轄:■氣體運輸;■液體燃料的運輸;■未清洗的空包裝;■在包括有海運和空運的運輸鏈;■使用獲得海運許可的輕便容器;■通過公路以外的方式運輸共68頁第12頁ENThereareanumberofpermanentrelaxationsfromtheECDirectivescoveringcarriageofdangerousgoodsbyroad.Theserelaxations,referredtoas‘derogations’,wereagreedbytheECinDecember2002andarereflectedintheCarriageRegulations.Derogationsapplyingtothecarriageofdangerousgoods(withtheexceptionofClass1)aredetailedin‘DerogationsotherthanClass1’(Annex1),andderogationsapplyingonlytothecarriageofClass1dangerousgoodsaredescribedunder‘Class1derogations’(Annex2)ClassificationofgoodsRegulation15ADR2.1-2.3andDangerousGoodsListConsignorDangerousgoodsshouldnotbeconsignedforcarriagebyroadunlessthegoodshavebeenclassifiedinaccordancewith:■therelevantgeneralrequirementsofADR2.1;■therequirementtoassignUNnumber,nameanddescription,andpackinggroup(whereappropriate)tothosegoodsasindicatedincolumns1,2and4respectivelyoftheDangerousGoodsList;共68頁第13頁中文部分廢除管轄對于歐盟關(guān)于公路危險品貨運的指令,有許多永久性的政策放寬。這些政策放寬(被稱為“部分廢除管轄”)于2002年12月得到了歐盟的允許,并被反映在了“危險品運輸規(guī)則”中。適用于危險品運輸?shù)摹安糠謴U除管轄”(種類一除外)在“種類一之外的部分廢除管轄”(附件一)中進行了詳細說明,而僅適用于“種類一”危險品運輸?shù)南嚓P(guān)“部分廢除管轄”內(nèi)容則在“種類一部分廢除管轄”中進行說明(附件二)。貨品分類第十五條規(guī)則《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第二部分第一章至第二部分第三章以及“危險品清單”發(fā)貨方只有按照下列規(guī)定對貨物進行分類,危險品才能夠被發(fā)貨并進行公路運輸:■《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第二部分第一章的相關(guān)一般性規(guī)定;■分別按照《危險品清單》第一、第二和第四欄的要求,(在合適的地方)給危險品進行歐盟統(tǒng)一編號,標(biāo)注名稱和成分說明,說明包裝種類;共68頁第14頁EN■anyrelevantclass-specificrequirementsofADR2.2,asindicatedincolumns3aand3boftheDangerousGoodsList;and■therelevanttestmethodsassetoutinADR2.2and2.3.DangerousgoodscoveredbyeachUNClassaredefinedonthebasisoftheirpropertiesaccordingtoADR2.2.x.1,wherexindicatestheUNClass:Class1ExplosivesubstancesandarticlesClass2GasesClass3FlammableliquidsClass4.1Flammablesolids,self-reactivesubstancesandsoliddesensitizedexplosivesClass4.2SubstancesliabletospontaneouscombustionClass4.3Substanceswhich,incontactwithwater,emitflammablegasesClass5.1OxidizingsubstancesClass5.2OrganicperoxidesClass6.1ToxicsubstancesClass6.2InfectioussubstancesClass7RadioactivematerialClass8CorrosivesubstancesClass9MiscellaneousdangeroussubstancesandarticlesOncetheclass,subsidiaryrisk(ifany)andpackinggroup(ifany)havebeenestablished,therelevantUN共68頁第15頁中文■《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第二部分第一章的相關(guān)一般性規(guī)定;■分別按照《危險品清單》第一、第二和第四欄的要求,(在合適的地方)給危險品進行歐盟統(tǒng)一編號,標(biāo)注名稱和成分說明,說明包裝種類;■《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第二部分第二章所規(guī)定的與特定種類相關(guān)的規(guī)定,在《危險品清單》第3a欄和第3b欄中有具體說明;■《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第二部分第二章和第二部分第三章所規(guī)定的相關(guān)測試方法。分類原則按照《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第二部分第二章第x節(jié)第一小節(jié)的規(guī)定,“歐盟分類標(biāo)準(zhǔn)”中所涵蓋的危險品都根據(jù)其性質(zhì)進行了說明和定義,這里的X表示“歐盟分類標(biāo)準(zhǔn)”中的種類:種類1 爆炸物和爆炸產(chǎn)品種類2 氣體種類3 易燃氣體種類4.1 易燃固體,以自我反應(yīng)物質(zhì),固體降敏爆炸物種類4.2 易自燃物質(zhì)種類4.3 遇水釋放易燃氣體的物質(zhì)種類5.1 氧化性物質(zhì)種類5.2 有機過氧化物種類6.1 有毒物質(zhì)種類6.2 傳染性物品種類7 放射性物質(zhì)種類8 腐蝕性物質(zhì)種類9 具有多種危險性的物質(zhì)和物品一旦知道其種類、次要危險(如果有的話)以及包裝種類(如果有的話),就可以判斷其屬于何種“歐盟種類”。共68頁第16頁ENnumbercanbedeterminedArticlesorsubstancesnotlistedintheDangerousGoodsListordefinedinanyofthesub-sectionsADR2.2.x.2havetobeassignedtotherelevantClassaccordingtothedanger(s)theypresentonthebasisofthecriteriamentionedinADR2.2.x.1,andusingappropriatetestmethods.Thedanger(s)presentedbyanarticleorsubstancemustbedeterminedonthebasisofitsphysicalorchemicalpropertiesDangerousGoodsListandspecialprovisionsRegulation17ADR3.2AllTheDangerousGoodsListisADRTableA,Chapter3.2,whichlistsalldangerousgoodsinUNnumberorder,andcontainsrelevantinformationonthegoodslisted,suchasname,class,packinggroup(s),label(s)tobeaffixed,etc.Theentriesforeachsubstanceorarticlerefertodetailed,specificcarriagerequirements(‘specialprovisions’).共68頁第17頁中文《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第二部分第二章第X節(jié)第二小節(jié)中都沒有進行說明的物品和物質(zhì),應(yīng)該按照它們所顯示出的危險性,以《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第二部分第二章第X節(jié)第一小節(jié)中所提到的標(biāo)準(zhǔn)為基礎(chǔ),使用合適的測試方法對它們進行分類,給它們賦以相關(guān)的歐盟種類編號。物品和物質(zhì)所顯示出的危險性必須按照其武力或化學(xué)性質(zhì)進行判斷?!段kU品清單》《危險品清單》及特別條款危險品運輸規(guī)則第十七關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第三部分第二章全部《危險品清單》是《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第三部分第二章中的表格一,在該清單中按照“歐盟種類”的順序列出了所有的危險品,并且還給除了被列出貨物的相關(guān)信息,例如名稱、種類、包裝種類、附加標(biāo)簽等等。每一物品或物質(zhì)的對應(yīng)條目都涉及到相關(guān)的詳細特別運輸規(guī)定(“特別條款”)。共68頁第18頁ENColumn TopicCarriageRegulationsADR1UNNumber152Nameanddescription153.1.23aClass152.23bClassificationcode152.24Packinggroup5Labels20(1),20(3)5.2.26Specialprovisions3(14),17(1),17(4)3.37Limitedquantities3(15)3.4.68Packinginstructions184.1.49aSpecialpackingprovisions17(1),184.1.49bMixedpackingprovisions184.1.1010UNPT:Instructions19(1),23(3)11UNPT:Specialprovisions17(1),19(1)12ADRT:Tankcode19(3),23(3)4.313ADRT:Specialprovisions17(1),19(3)4.3.5,6.8.414Vehicleortankcarriage23(4)15Transportcategory3(6),3(7),7(1)共68頁第19頁中文《危險品清單》——主題與參考文件欄主題 危險品運輸規(guī)則《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》1歐盟種類第十五條第三部分第一章第二節(jié)2名稱與描述第十五條3a種類第十五條第二部分第二章 3b分類編碼第十五條第二部分第二章4包裝種類第十五條第二部分第一章第一節(jié)第三小節(jié)5標(biāo)簽第二十條第一節(jié),第二十條第三節(jié)第五部分第二章第二節(jié)6特別條款第三條第十四節(jié),第十七條第一節(jié),第三部分第三章第十七條第一節(jié)7限定數(shù)量第三條第十五節(jié)第三部分第四章第六節(jié)包裝:8包裝說明第十八條第四部分第一章第四節(jié)9a特殊包裝條款第十七條第一節(jié),第十八條第四部分第一章第四節(jié)9b混合包裝條款第十八條第四部分第一章第十節(jié)容器:10歐盟可移動容器:使用說明第十九條第一節(jié),第二十三條第三節(jié)第四部分第二章第五節(jié)第二小節(jié)11歐盟可移動容器:特別條款第十七條第一節(jié),第十九條第一節(jié)第四部分第二章第五節(jié)第二小節(jié)12《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第十九條第三節(jié),第二十三條第三節(jié)第四部分第三章容器:容器編碼13《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第十七條第一節(jié),第十九條第三節(jié)第四部分第三章第五節(jié),第六部分第八章第四節(jié)容器:容器編碼14車輛或容器運輸?shù)诙龡l第四節(jié)第九部分第一章第一節(jié)第二小節(jié)15運輸種類第三條第九節(jié),第三條第七節(jié),第七條第一節(jié)第一部分第一章第三節(jié)第六小節(jié)共68頁第20頁ENTransportcategory:15Transportcategory3(6),3(7),7(1)Specialcarriageprovisions:16Packages17(1),23(1)7.2.417Bulk17(1),23(2)7.3.318Loadingetc17(1),23(5)7.5.1119Operation 17(1),23(10)8.52020(3)UNPT=UNportabletanks;ADRT=ADRtankTableBat3.2.2isanalphabeticalindexgivingtheUNnumberofspecificdangerousgoods.ThefollowingtypesofentriesappearintheDangerousGoodsList:■singleentriesforwell-definedsubstancesorarticlesincludingentriesforsubstancescoveringseveralisomers(egUN1090,Acetone);and■collectiveentries,consistingof:-genericentriesforwell-definedgroupsofsubstancesorarticlesotherthan‘nototherwisespecified’(NOS)(egUN1133,adhesives),-specificNOSentriescoveringagroupofsubstancesorarticlesofaparticularchemicalortechnicalnature(egUN1477,nitrates,inorganic,NOS),and-generalNOSentriescoveringagroupofsubstancesorarticleshavingoneormoredangerousproperties(egUN1993,flammableliquid,NOS).共68頁第21頁中文運輸種類:15運輸種類第三條第九節(jié),第三條第七節(jié),第七條第一節(jié)第一部分第一章第三節(jié)第六小節(jié)特別運輸條款:16包裝第十七條第一節(jié),第二十三條第一節(jié)第七部分第二章第四節(jié)17體積第十七條第一節(jié),第二十三條第二節(jié)第七部分第三章第三節(jié)18裝卸等第十七條第一節(jié),第二十三條第五節(jié)第七部分第五章第十一節(jié)19操作第十七條第一節(jié),第二十三條第十節(jié)第八部分第五章20危險界定編號第二十條第三節(jié)第五部分第三章第二節(jié)第三小節(jié)第三部分第二章第二節(jié)的表格二是一個按字母順序排列的索引,給出了特定危險品的歐盟種類編號?!段kU品清單》中包含下列條目種類:■對于界定很清楚的物質(zhì)和物品則使用單一性條目,其中包括包含多種同分異構(gòu)體(例如歐盟種類1090,丙酮)的條目;■在以下情況下,使用集體性條目:-對于“無其他方面的說明”(NOS)之外的,定義很清楚的物質(zhì)或物品種類,采取種類條目的形式(例如歐盟種類1133,粘合劑)。-對于包括一些特殊化學(xué)性質(zhì)或技術(shù)性質(zhì)的物質(zhì)或物品采用特指的“無其他方面的說明”條目(例如歐盟種類1477,硝酸鹽、無機物、無其他方面的說明)。-對于含有一種或多種危險性質(zhì)的物質(zhì)或物品采取一般性的“無其他方面的說明”條目(例如歐盟種類1993,易燃液體,無其他方面的說明)。共68頁第22頁ENCareneedstobetakenwhenusingtheDangerousGoodsList.Forinstance,thereareoccasionallymultipleentries,withmatchingUNnumberandname.Suchentriesdifferincolumns3a-20,egtheentriesagainstUN1436differinpackinggroupandspecialprovisions.MultipleentriesforthesameUNnumbersometimesappear,wheretherearedifferentformsofthesubstance,andhenceslightlydifferentnames.Forexample,UN3282hasliquidandsolidforms.Thedifferencesarelessobviouswhenlookingat,forexample,UN1139orUN1263.TheremaybemorethanoneUNnumberforthesamearticleorsubstance,andthesemaybeconsecutive(suchas0248and0249forwater-activatedexplosivecontrivances),ornot(suchas0102and0290formetal-claddetonatingcord).Ifindoubt,consulteitherthealphabeticindextotheDangerousGoodsList,oranelectronicversionoftheDangerousGoodsListextractedfromthepublishedCD-Romandsortedintoalphabeticalorderofcolumn2.TrainingRegulation9ADR1.3,8.2.3AllGeneraltrainingAnyoneinvolvedinthecarriageofdangerousgoodsbyroadhastomakesurethattheyandanyoftheiremployeeswhohaveanyresponsibilityforsuchcarriageareappropriatelytrained(ADR1.3).Thisrequirementcovers,forexample,loadersandunloaders,personnelinfreightforwardingagencies,anddriverswhodonotrequirespecialiseddrivertraining(see‘Drivertraining’).共68頁第23頁中文注意事項在使用《危險品清單》時需要特別注意。例如,有時候?qū)τ谙鄬?yīng)的歐盟種類編號和名稱會出現(xiàn)多種條目.這些條目在3A——20欄中會有所區(qū)別。例如,對于歐盟編號1346種類的物品,在包裝種類和特別條款中就有區(qū)別。有時候一種物質(zhì)具有多種形態(tài),因而名稱略有不同,因此一個歐盟種類編號可能對應(yīng)多種條目。例如,歐盟編號3282的物質(zhì)有液體和固體兩種形態(tài)。再比如,在查閱歐盟編號1139和歐盟編號1263的貨物時,其區(qū)別更加不明顯。對于同一種物品或物質(zhì)而言,可能有不止一個的歐盟種類編號,而這些編號有時候是連續(xù)的(例如編號0248和編號0249指的是遇水產(chǎn)生活性的爆炸裝置),有時候則是不連續(xù)的(例如編號0102和編號0290都是指的金屬外殼引爆線)。如果有疑問,請查閱《危險品清單》的字母排序索引,或者查閱從光盤中解壓出來的《危險品清單》電子版,通過字母排序的第二欄進行查找。規(guī)則——一般性要求培訓(xùn)培訓(xùn)“危險品運輸規(guī)則”第九條《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第三章,第八部分第二章第三節(jié)全部一般性培訓(xùn)對參與危險品公路貨運的所有參與者,都必須確保他們以及他們的企業(yè)中在此類運輸過程中承擔(dān)責(zé)任的所有雇員均得到了適當(dāng)?shù)呐嘤?xùn)(《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第三章)。例如,該規(guī)定包括了裝運工和卸貨工、貨運代理商的人員以及沒有進行專業(yè)駕駛培訓(xùn)的司機(參閱“駕駛員培訓(xùn)”)共68頁第24頁

ENThetrainingmustinclude■awarenesstraining,coveringthegeneralrequirementsofADR;■function-specifictraining,coveringthedetailedrequirementsofADRand(whererelevant)othermodesoftransport;and■safetytraining,coveringthehazardsanddangerspresentedbydangerousgoodsandawarenessofsafehandlingandemergencyresponseprocedurescommensuratewiththedegreeofriskofinjuryorexposurearisingfromanincidentinvolvingcarriageofdangerousgoods.Detailsofalltrainingshouldbekeptbytheemployerandemployee.Trainingmustbeverifiedwhenstartinganewjob,andthereshouldbeperiodicrefreshercoursestakingaccountofchangesinthelaw.DrivertrainingDrivertrainingRegulation24(1)(a) ADR8.2.1,8.5*Carrier*AnyrelevantrequirementsofADR8.5areindicatedincolumn19oftheDangerousGoodsList.ADR8.2requiresdriversof:■vehicleswithapermissiblemaximummassexceeding3.5tonnescarryingdangerousgoods;■tankvehicles;and■vehiclescarryingClass1dangerousgoods,orcertainClass7(radioactive)materialtoholdacertificate(‘VTC’orvocationaltrainingcertificate)issuedbytheDepartmentforTransportstatingthattheyhaveattendedappropriatetrainingcoursesandpassedanexaminationontherequirementstobemetduringcarriageofdangerousgoods.共68頁第25頁

中文這些培訓(xùn)包括:■一般的介紹性培訓(xùn),內(nèi)容包括《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的一般性要求;■與特定職能相關(guān)的培訓(xùn),內(nèi)容包括《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》的詳細要求以及(相關(guān)的)其他運輸模式;■安全培訓(xùn),內(nèi)容包括危險品所存在的潛在危險和威脅,提高安全操作意識,以及了解相關(guān)反應(yīng)程序,懂得在與危險品相關(guān)的運輸過程中發(fā)生事故時應(yīng)該依照可能造成傷害的程度或危險品發(fā)生泄漏的危險程度做出何種反應(yīng)。雇主和雇員都應(yīng)該了解所有培訓(xùn)的詳細內(nèi)容。在進行新的工作之間應(yīng)該對培訓(xùn)工作進行檢查,同時應(yīng)該定期對培訓(xùn)內(nèi)容進行更新,并將法律中的相關(guān)變更考慮在內(nèi)。駕駛員培訓(xùn)駕駛員培訓(xùn)“危險品運輸規(guī)則”第二十四條第一節(jié)第一小節(jié)《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第八部分第二章第一節(jié),第八部分第五章*承運人*《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第八部分第五章中的所有相關(guān)規(guī)定都在《危險品清單》第十九欄中有所說明?!蛾P(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第八部分第二章對以下情況中的駕駛員做出了相關(guān)規(guī)定:■危險品運輸車輛的最大核定裝載量超過3.5噸;■油罐車;■運送種類一危險物品的車輛,或者運輸種類七(放射性物質(zhì))中特定物品的車輛這些相關(guān)規(guī)定要求他們在參與危險品運輸?shù)倪^程中持有由交通部頒發(fā)的證書(職業(yè)訓(xùn)練證書),說明他們參加了所需要的培訓(xùn)課程并通過了必要的考試。共68頁第26頁

ENThemainobjectivesoftraining(whichmustincludetheoreticalcourses,individualpracticalexercisesandappropriaterefresherandspecialisttraining)areto:■makedriversawareofhazardsarisinginthecarriageofdangerousgoods;■givethembasicinformationtominimisethelikelihoodofanincidenttakingplace;and■enablethemtotakenecessarymeasuresfortheirownsafetyandthatofthepublicandtheenvironment,tolimittheeffectsifanincidentdoesoccur.Driversofvehiclescarryingdangerousgoodsmust,onrequest,producetheirVTCtothepoliceoranygoodsvehicleexaminer.DriversnotrequiringaVTCarestillcoveredbythegeneraltrainingrequirementsofADR1.3(see‘Generaltraining’).SafetyobligationsSafetyobligations Regulation10 ADR1.4All;specificdutieson:carrier,consignee,consignor,filler,loader,operator,packerADR1.4requiresthatanyoneinvolvedinthecarriageofdangerousgoodsbyroadmust:■acttoavoiddamage/injuryfrom,andminimisetheeffectsof,foreseeabledangers;and■whenthereisanimmediaterisktopublicsafety,notifytheemergencyservicesandgivethemthenecessaryinformation.共68頁第27頁

中文培訓(xùn)(必須要包括理論課程、個人實踐練習(xí)以及適當(dāng)?shù)膹?fù)習(xí)和專門訓(xùn)練)的主要目的如下所示:■使駕駛員了解危險品運輸所可能造成的危險;■讓他們了解基本情況,盡量降低發(fā)生事故的可能性;■如果發(fā)生了事故,要使他們能夠采取必要的措施保護自身安全、公眾安全和環(huán)境安全。按照要求,危險品運輸車輛的駕駛員必須向警察和所有相關(guān)貨運車輛檢查人員出示他們的職業(yè)培訓(xùn)證書。不需要獲得職業(yè)培訓(xùn)證書的駕駛員仍需遵循《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第三章所規(guī)定的一般性培訓(xùn)要求(參閱“一般性培訓(xùn)”)。安全職責(zé)安全職責(zé)“危險品運輸規(guī)則”第十條《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第四章全部安全職者;承運人、發(fā)貨方、裝填者、裝卸者、操作者以及包裝者的特定職責(zé)?!蛾P(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第四章要求所有參與危險品公路運輸?shù)娜硕急仨氉裱韵乱?■必須避免可預(yù)見的危險所造成的損失或損傷,盡量減少其影響;■在公眾安全即將受到威脅時,通知搶險部門,向他們提供必要的信息。當(dāng)危險品系接受第三方委托時,第三方必須書面告知發(fā)貨方該貨物存在危險,并提供所有必需信息和文件。共68頁第28頁

ENWhendangerousgoodsarebeingconsignedforathirdparty,thethirdpartyhastoinformtheconsignorinwritingthatthegoodsaredangerousandmakeavailableallthenecessaryinformationanddocumentation.ADR1.4placesspecificdutiesonthreeprincipalclassesofdutyholder:■consignors(ADR);■carriers(ADR);and■consignees(ADR);aswellasotherparticipants(ADR1.4.3),including(butnotlimitedto)loaders,packers,fillersandoperatorsoftankcontainersandportabletanks.ADR1.4identifiescertaininstanceswheretherelevantdutyholderdoesnotpersonallyhavetocarryouttherequiredactions,butcanrelyoninformationprovidedbyotherparticipantsinthecarriageofdangerousgoods.REGULATIONS-SPECIFICREQUIREMENTSAppointasafetyadviserAppointaDGSARegulation12ADR,-Carrier,filler,loader共68頁第29頁

中文這些相關(guān)規(guī)定要求他們在參與危險品運輸?shù)倪^程中持有由交通部頒發(fā)的證書(職業(yè)訓(xùn)練證書),說明他們參加了所需要的培訓(xùn)課程并通過了必要的考試。培訓(xùn)(必須要包括理論課程、個人實踐練習(xí)以及適當(dāng)?shù)膹?fù)習(xí)和專門訓(xùn)練)的主要目的如下所示:■使駕駛員了解危險品運輸所可能造成的危險;■讓他們了解基本情況,盡量降低發(fā)生事故的可能性;■如果發(fā)生了事故,要使他們能夠采取必要的措施保護自身安全、公眾安全和環(huán)境安全。當(dāng)危險品系接受第三方委托時,第三方必須書面告知發(fā)貨方該貨物存在危險,并提供所有必需信息和文件?!蛾P(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第四章對四類主要的責(zé)任承擔(dān)者規(guī)定了特定的職責(zé):■發(fā)貨方(《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第四章第二節(jié)第一小節(jié));■承運人(《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第四章第二節(jié)第二小節(jié));■收貨方(《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第四章第二節(jié)第一小節(jié));■其他參與者(《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第四章第三節(jié)),包括(并不僅限于)罐裝容器和可移動罐體的裝填者、裝卸者、操作者以及包裝者。《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第四章具體規(guī)定了在何種情況下相關(guān)責(zé)任人不需要單獨采取所規(guī)定的措施,而可以依靠危險品運輸過程中的其他參與者所提供的信息。任命危險品安全顧問“危險品運輸規(guī)則”第十二條《關(guān)于通過公路進行危險品運輸?shù)膮f(xié)議》第一部分第八章第三節(jié)第一小節(jié),第一部分第八章第三節(jié)第三小節(jié)承運人、裝填者、裝卸者共68頁第30頁

E

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論