委托翻譯合同模板合集3篇_第1頁
委托翻譯合同模板合集3篇_第2頁
委托翻譯合同模板合集3篇_第3頁
委托翻譯合同模板合集3篇_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

委托翻譯合同模板(第一篇)此文檔協(xié)議是通用版本,可以直接使用,符號*表示空白。甲方(翻譯人):*********住址:**************乙方(托付人):*********住址:**************作品(資料)名稱:********原姓名:***********甲乙雙方就上述作品(資料)的翻譯達(dá)成如下協(xié)議:一、乙方托付甲方在合同的有效期內(nèi),將上述作品翻譯成中文。二、甲方授予乙方在*******地方,享有上述作品中文版本的專有使用權(quán)。三、上述作品的內(nèi)容、篇幅、體例、圖表、附錄等,在翻譯時(shí)應(yīng)符合下列要求:1.譯文符合原作本意;2.行文通順流暢,無生澀硬造詞匯;3.文字精確,沒有錯誤。四、甲方應(yīng)于***年***月***日前將上述作品的譯稿謄清后交付乙方。甲方因故不能按時(shí)交稿的,應(yīng)在交稿期限屆滿前***日內(nèi)通知乙方,雙方另行商定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。五、乙方敬重甲方確定的署名方式。乙方不得更動上述作品的名稱,不得對作品進(jìn)行修改、刪節(jié)、增加。乙方假如要正式出版上述作品,必需征得甲方的同意,同時(shí)還必需征得原的同意。甲方交付的稿件應(yīng)有翻譯者的簽章。六、乙方向甲方支付酬勞的方式和標(biāo)準(zhǔn)為:基本稿酬:每千字***元(按中文稿計(jì)算)。嘉獎稿酬:經(jīng)專家審定,譯稿質(zhì)量較好,可按每千字***元付給嘉獎稿酬。七、乙方在合同簽字后***日內(nèi),向甲方預(yù)付上述酬金的***%(元),其余部分在譯稿交付后,于***日內(nèi)付清。八、甲方交付的稿件未達(dá)到本合同第三條商定的要求,而且甲方拒絕根據(jù)合同的商定修改,乙方有權(quán)終止合同,并要求甲方返還預(yù)付酬金。九、雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由**********仲裁機(jī)構(gòu)裁決。十、合同的變更及其他未盡事宜,由雙方另行商定。十一、本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。甲方(簽章):******乙方(簽章):******合同簽訂地點(diǎn):******合同簽訂日期:******委托翻譯合同模板(第二篇)《委托翻譯合同模板》合同編號:[合同編號]摘要:本合同由甲方(委托人)與乙方(翻譯人)簽訂,甲方委托乙方翻譯以下內(nèi)容:[需要翻譯的內(nèi)容]。本合同具體規(guī)定了雙方在翻譯委托事項(xiàng)上的權(quán)利義務(wù)及其他事項(xiàng)。一、甲方委托事項(xiàng)1.委托內(nèi)容:甲方委托乙方翻譯[具體內(nèi)容]。2.翻譯要求:甲方提供的原文準(zhǔn)確完整。翻譯內(nèi)容應(yīng)保持與原文一致并符合語境,盡量保持譯文的準(zhǔn)確性和專業(yè)性。3.交付時(shí)間:乙方應(yīng)在[交付時(shí)間]前完成翻譯并交付給甲方。二、乙方的權(quán)利和義務(wù)1.翻譯質(zhì)量:乙方應(yīng)確保翻譯質(zhì)量符合專業(yè)水準(zhǔn),準(zhǔn)確無誤,涉及法律文件或?qū)I(yè)術(shù)語的,應(yīng)根據(jù)相關(guān)法律法規(guī)和術(shù)語規(guī)范進(jìn)行翻譯。2.保密義務(wù):乙方應(yīng)對甲方提供的原文及翻譯內(nèi)容保密,不得擅自向任何第三方透露或使用。3.報(bào)酬和支付:甲方應(yīng)根據(jù)雙方約定向乙方支付翻譯費(fèi)用,支付方式為[支付方式],乙方應(yīng)提供發(fā)票。三、合同變更和終止1.雙方協(xié)商一致的情況下,可對合同進(jìn)行變更,變更事項(xiàng)應(yīng)以書面形式確認(rèn)。2.任何一方違反合同約定,經(jīng)催告后仍未糾正的,對方有權(quán)終止本合同,并有權(quán)追究違約責(zé)任。四、爭議解決1.對于因履行本合同發(fā)生的爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,提交有管轄權(quán)的人民法院解決。五、其他事項(xiàng)1.本合同未盡事宜由雙方協(xié)商解決,補(bǔ)充協(xié)議作為本合同的附件,具有同等法律效力。2.本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。甲方(委托人):簽署日期:編號:乙方(翻譯人):簽署日期:編號:委托翻譯合同模板(第三篇)委托翻譯合同合同編號:[編號]甲方:[甲方名稱]地址:[甲方地址]聯(lián)系電話:[甲方電話]電子郵箱:[甲方郵箱]乙方:[乙方名稱]地址:[乙方地址]聯(lián)系電話:[乙方電話]電子郵箱:[乙方郵箱]鑒于甲方有一份需翻譯的文件/文件內(nèi)容,現(xiàn)委托乙方進(jìn)行翻譯,雙方達(dá)成以下合作條款:1.任務(wù)描述:1.1甲方將提供需要翻譯的文件/文件內(nèi)容的具體內(nèi)容描述給予乙方。1.2文件/文件內(nèi)容包括但不限于[具體內(nèi)容]。1.3甲方需明確翻譯的語種和譯文格式等要求。2.價(jià)格和支付:2.1翻譯費(fèi)用為[具體金額]。2.2支付方式:甲方需在雙方簽署合同之日起[具體天數(shù)]內(nèi),支付全款給乙方。2.3甲方支付翻譯費(fèi)用后,乙方將提供發(fā)票給甲方。3.保密條款:3.1乙方將對甲方提供的文件/文件內(nèi)容進(jìn)行嚴(yán)格保密,不得泄露給任何第三方。3.2在合同終止后,乙方應(yīng)歸還所有文件/文件內(nèi)容的副本給甲方。4.合同期限:4.1此合同自雙方簽署之日起生效,有效期為[具體天數(shù)]。4.2如果甲方需要延長合同期限,需提前[具體天數(shù)]書面通知乙方。5.爭議解決:5.1雙方因此合同而導(dǎo)致的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決。協(xié)商不成的,提交有管轄權(quán)的法院解決。5.2合同適用中華人民共和國法律。6.其他事項(xiàng):6.1本合同未盡事宜,雙方可協(xié)商解決,并作為合同附件。6.2本合同一式兩份,甲乙雙方各持一份,具有同

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論