英語小故事(中英文對照)_第1頁
英語小故事(中英文對照)_第2頁
英語小故事(中英文對照)_第3頁
英語小故事(中英文對照)_第4頁
英語小故事(中英文對照)_第5頁
已閱讀5頁,還剩25頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

EnglishStory(ChineseEnglishComparison)StorybackgroundandcharacterintroductionDisplayofbilingualtextinbothChineseandEnglishAnalysisofLanguageExpressionSkills目錄ComparisonofCulturalAnnotationandDifferencesInteractivesession:RoleplayingandscenariosimulationSummary,Review,andExtension目錄01StorybackgroundandcharacterintroductionThestoryissetinasmalltowninEnglandduringtheVictorianera,atimeofsignificantsocialandindustrialchangeThetownischaracterizedbyitsqualityarchitecture,cobblestonestreets,andastrongsenseofcommunityandtradeThehistoricalbackgroundofthestoryincludesreferencestotheclasssystem,genderroles,andtheindustrialrevolution,whichallplayaroleinshapingthecharactersandtheiractionsThelocationandhistoricalbackgroundofthestoryMr.BingleyAgoodcharacterizedandfeasibleyoungmanwhofallsinlovewithJaneandproposalstoherElizabethBennetTheprotocolofthestory,aintelligentandspiritedyoungwomanwhochallengessocialnormsandrightsforherownhappinessMr.DarcyAhealthygentlemanandElizabeth'sannualloveinterest,whoisinitiallyhaughtyandprivatebutgrowstobemorehumbleandcompositeJaneBennettElizabeth'soldersister,whoisbeautifulandkindhearted,andrepresentstheideaoffemininityintheVictorianeraMaincharactersandtheirpersonalitytraitsThestorybeganwiththearrayofMr.BingleyandMr.Darcyinthetown,wheretheyattendedaballandmettheBennetsistersElizabethandDarcyhavearockystart,withDarcy'sinitialpriceandprejudgmentgettinginthewayoftheirrelationshipAsthestoryprogresses,ElizabethandDarcygettoknoweachotherbetterandrealizethattheyhavemoreincommonthantheythoughtTheyovercometheirdifferencesandsocialpressurestofindhappinessandloveineachotherOverviewofthestoryline02DisplayofbilingualtextinbothChineseandEnglishTranslateChineseparagraphssensebysense01Originaltext:Onceuponatime,therewasamountainandatemple,wheretherewasanoldmonk.02Translation:Oncetherewasamountain,andinthemountaintherewasatemple,andinthetempletherewasanoldmonth03Originaltext:Theoldmonktellsastorytotheyoungmonkaboutamountaininthepast04Theoldmonktoldastorytotheyoungmonk,andthestorywasaboutamountainlongagoItwasadarkandstorynight;Therainfellintorrents-exceptatOccasalintervals,whenitwascheckedbyavioletgustofwindwhichsweptupthestreets(foritisinLondonthatourscenelies),rattlingalongthehouses,andfieldingthesweepingflameofthelampsthatstruggledagainstthedarknessEnglishThisisadarkandstormynight;Heavyrainpoureddown-occasionallyblockedbystrongwindsthatsweptalongthestreets(asourscenewasinLondon),creakingalongtherooftops,violentlystirringthefaintlightsfightingagainstthedarkness.ChineseEnglishparagraphscorrespondingpresencebypresenceVocabulary+"Mountain"(sh)ān):Mountain+"Onceuponatime"(cóngqián):;LongagoKeyvocabularyandphraseanalysis03+"Storytelling"(ji)ǎNggùshì):Tellastory01+"Temple"(miào):Temple02+"Monk"(héshàng):MonkKeyvocabularyandphraseanalysisKeyvocabularyandphraseanalysis01Phrases02+AtraditionalChineseopeningtoastory,oftenusedtointroduceafairtaleorproblem+Theoldmonktellsastorytotheyoungmonkaboutamountaininthepast0303AnalysisofLanguageExpressionSkillsVocabularyapplicationandexpansionCertainwordsandphrasesinbothChineseandEnglishcarryculturalannotationsthataddlayersofmeaningandresponsetostoriesCulturalannotationsInbothChineseandEnglishstories,authorscarefullyselectwordstoconfirmprecisemeanings,evokeideas,andcreateVividimagesAccuratewordchoiceSkilledwritersinbothlanguagesemployeeawiderangeofvocabularytoenhancetheexpressivenessanddepthoftheirnarrativesVocabularywealthSentenceTransformationandGrammarStructureEffectivestorytellinginbothlanguagesemployeesarangeofpresencetypesandlengthstomaintainreaderinterestandfindcomplexideasGrammaticalcorrectionInbothChineseandEnglish,correctgrammarisessentialforclearandcoherentstorytellingSyntacticflexibilitySkilledwritersinbothlanguagesusesyntacticdevicessuchasinversion,ellipsis,andasynchronytocreaterhetoricalandempiricaleffectsSentencediversity要點三MethodologyandfamiliesThesefiguresofspeecharecommonlyusedinbothChineseandEnglishstoriestocreatevividcomparisonsandevokestrongemotions要點一要點二PersonalityandanthropologyGivinghumanqualitiestonon-humanobjectsoranimalsaddsdepthandinteresttonarrativesinbothlanguagesAllocationandassuranceThesesounddevicesareemployedinbothChineseandEnglishstoriestocreatephysiologicaleffectsandenhancetheaestheticappealofthetext要點三RhetoricTechniquesandExpressionEffects04ComparisonofCulturalAnnotationandDifferencesEasternstoriesoftenfocusonfamily,ethics,andphilosophy,whileWesternstoriestendtoemphasizeindividualheroism,adventure,andfreedomEasternstoriesusuallyadoptacircularnarrativestructure,emphasizingtheinterweavingofplotsandcharacters,whileWesternstoriesoftenusealinearnarrativestructure,focusingonthedevelopmentandclimateoftheplotEasternstoriespayattentiontothebeautyofimageandartisticconcept,pushingaharmoniousandunifiedaestheticstyle,whileWesternstoriesattachimportancetothebeautyofformandlogic,pushingadiverseandchangeableaestheticstyleThemeselectionNarrativestyleAestheticalpursuitTheembodimentofculturaldifferencesbetweentheEastandtheWestinstories010203Valueorientation:Easterncultureemphasizescollectivismandsocialharmony,whileWesterncultureemphasizesindividualismandpersonalfreedomThinkingmode:Easternculturepayattentiontointuitivethinkinganddialectalthinking,emphasizingtheunitofproposalsandtheharmonyofallthingsWesternculturepaysattentiontologicalthinkingandanalyticalthinking,emphasizingscientificrationalityandobjectivetruthBehavioralnorms:Easterncultureemphasizesmoralnormsandsocialresponsibilities,advocatingmodernity,competence,andrespectforauthorityWesterncultureemphasizeslegalnormsandindividualrights,advocatingfreedom,equality,andcompetitionConflictandIntegrationofValuesinDifferentCulturalBackgroundsPrecautionsincrossculturalcommunicationRespectforculturaldifferences:Itisnecessarytoexaminetheculturaltraditionsandvaluesofothers,averageculturalprejudgmentanddiscrimination,andpromoteculturalexchangeandmultiplelearningAttentiontolanguageexpression:LanguageisthecarrierofcultureIncrossculturalcommunication,attentionshouldbepaidtousingappropriatelanguageandpoliticallanguagetoavoidconfusionandofferingothersUnderstandingofnon-verbalcommunication:Nonverbalcommunicationsuchasbodylanguage,legalexpressions,andeyecontactalsoplaysanimportantroleincrossculturalcommunicationItisnecessarytopayattentiontounderstandingandmasteringthenon-verbalcommunicationmethodsofdifferentculturestoavoidmissingunderstandingandofferingothers05Interactivesession:RoleplayingandscenariosimulationGroupdiscussionandselectrolestoplay01Participantsaredividedintosmallgroupsandeachgroupselectsaroletoplayinthestory,suchastheprotocol,antagonist,narrator,etc02Groupsdiscussionsanddecisionsonthecharacteristics,behaviors,andmotivationsoftheirrespectiveroles03EachgrouppreparesabriefintroductionoftheirroleanditssignificanceinthestoryLiveinterpretationofthestoryplottodeepunderstandingAmodelerguidestheparticipantsthroughthestoryplot,providingcontextandbackgroundinformation02Eachgrouptakesturnstoactouttheirroleinthestory,improvingdialoguesandactionsbasedontheirunderstandingofthecharacterandtheplot03Themodelerprovidesfeedbackandguidancetohelpparticipantsbetterunderstandandinterpretthestory01Participantsengageinaninteractivediscussion,sharingtheirexperiencesandperspectivesonthestoryanditsthemesThemodelerfacilitiesthediscussion,sourcingparticipantstosharetheirviewsandlearnfromeachother'sexperiencesAftertheroleplayingsession,theaudienceisgiventheopportunitytoaskquestionsorsharetheirthoughtsandinsightsonthestoryAudiencequestioningandinteractiveexchangeofexperiencesandinsights06Summary,Review,andExtensionVocabularyandPhrasesStudentsshouldreviewandpracticeusingthenewvocabularyandphrasesintroducedinthestory,suchas"onceonatime,""happilyeverafter,"and"fairtale."GrammarandSenseStructureStudentsshouldreviewthegrammarandsensestructureusedinthestory,includingsimplepasttenseverbs,advertisementsoffrequency,andcomplexintentionsCulturalReferencesandContextStudentsshouldunderstandtheculturalreferencesandcontextofthestory,soastheconditionsandvaluesoffairtalesinWesterncultureSummaryandReviewofKeyKnowledgePointsRecommendedreading

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論