2024年度醫(yī)療耗材銷售合同英語范本大全集3篇_第1頁
2024年度醫(yī)療耗材銷售合同英語范本大全集3篇_第2頁
2024年度醫(yī)療耗材銷售合同英語范本大全集3篇_第3頁
2024年度醫(yī)療耗材銷售合同英語范本大全集3篇_第4頁
2024年度醫(yī)療耗材銷售合同英語范本大全集3篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩55頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024年度醫(yī)療耗材銷售合同英語范本大全集本合同目錄一覽1.ContractOverview1.1ContractDuration1.2ContractParties1.3PurposeoftheContract2.ProductDescription2.1ProductList2.2ProductSpecifications2.3ProductQualityStandards3.PricingandPaymentTerms3.1PricingStructure3.2PaymentTerms3.3PaymentSchedule4.DeliveryTerms4.1DeliveryMethod4.2DeliveryTimeframe4.3DeliveryResponsibility5.WarrantiesandLiability5.1ProductWarranties5.2LiabilityforDefectiveProducts5.3LimitationofLiability6.OrderProcess6.1OrderPlacement6.2OrderConfirmation6.3OrderModification7.CancellationandTermination7.1CancellationPolicy7.2TerminationConditions7.3TerminationNotice8.IntellectualPropertyRights8.1OwnershipofIntellectualProperty8.2LicensetoUseIntellectualProperty9.Confidentiality9.1ConfidentialInformation9.2ObligationsofConfidentiality9.3DisclosureofConfidentialInformation10.GoverningLawandDisputeResolution10.1GoverningLaw10.2DisputeResolutionMechanism11.ForceMajeure11.1DefinitionofForceMajeure11.2EffectsofForceMajeure12.MiscellaneousProvisions12.1EntireAgreement12.2Amendments12.3Waiver12.4Severability13.ContractSignatures13.1SignaturesofContractParties13.2DateofExecution14.Appendices14.1AppendixA:ProductList14.2AppendixB:PricingSchedule14.3AppendixC:DeliverySchedule第一部分:合同如下:1.ContractOverview1.1ContractDuration1.2ContractPartiesThisContractismadebetweenMedicalSupplyCo.,Ltd.(hereinafterreferredtoas"Supplier")andHospitalA(hereinafterreferredtoas"Buyer").1.3PurposeoftheContractThepurposeofthisContractistoestablishthetermsandconditionsforthesaleandpurchaseofmedicalsuppliesbetweentheSupplierandtheBuyerfortheyear2024.2.ProductDescription2.1ProductListTheProductListshallbeattachedasAppendixAtothisContractandshalldetailallthemedicalsuppliestobeprovidedtheSuppliertotheBuyer.2.2ProductSpecifications2.3ProductQualityStandardsAllmedicalsuppliesprovidedtheSuppliershallmeetthequalitystandardssetforththerelevantregulatoryauthoritiesandshallbedeemedtobeofsatisfactoryquality.3.PricingandPaymentTerms3.1PricingStructureThepricingforthemedicalsuppliesshallbeasspecifiedintheattachedPricingSchedule,whichishereincorporatedintothisContractreference.3.2PaymentTermsTheBuyershallmakepaymentforthemedicalsupplieswithinthirty(30)daysoftheissuanceoftheinvoicetheSupplier.3.3PaymentScheduleThepaymentscheduleshallbeasfollows:50%ofthetotalcontractvalueuponsigningtheContract,andtheremaining50%upondeliveryandacceptanceofthemedicalsupplies.4.DeliveryTerms4.1DeliveryMethodTheSuppliershalldeliverthemedicalsuppliestotheBuyer'sdesignatedlocationasspecifiedintheOrderConfirmation.4.2DeliveryTimeframeTheSuppliershalldeliverthemedicalsupplieswithinthetimeframeagreeduponintheOrderConfirmation.4.3DeliveryResponsibilityTheSuppliershallberesponsibleforthedeliveryofthemedicalsupplies,includingtransportationandinsurance.5.WarrantiesandLiability5.1ProductWarrantiesTheSupplierwarrantsthatthemedicalsuppliesprovidedunderthisContractshallbefreefromdefectsandingoodworkingconditionatthetimeofdelivery.5.2LiabilityforDefectiveProductsIntheeventofanydefectiveproducts,theSuppliershall,atitsownexpense,replaceorrepairthedefectiveproductswithinareasonabletime.5.3LimitationofLiabilityTheliabilityoftheSupplierunderthisContractshallbelimitedtothereplacementorrepairofdefectiveproductsassetforthabove,andshallnotincludeanyindirectorconsequentialdamages.6.OrderProcess6.1OrderPlacementTheBuyermayplaceordersformedicalsuppliessubmittinganOrderConfirmationtotheSupplier.6.2OrderConfirmationUponreceiptoftheOrderConfirmation,theSuppliershallacknowledgetheorderandconfirmthedeliverytimeframeandpricing.6.3OrderModificationAnymodificationtoanordershallbemadeinwritingandshallbeagreeduponbothpartiesbeforethemodificationtakeseffect.8.IntellectualPropertyRights8.1OwnershipofIntellectualPropertyAllintellectualpropertyrights,includingbutnotlimitedtopatents,copyrights,trademarks,andtradesecrets,intheproductsandservicesprovidedunderthisContractshallremaintheexclusivepropertyoftheSupplier.8.2LicensetoUseIntellectualPropertyTheBuyershallbegrantedanonexclusive,nontransferable,andrevocablelicensetousetheintellectualpropertyrightsoftheSuppliersolelyforthepurposeofusingtheproductsandservicesprovidedunderthisContract.9.Confidentiality9.1ConfidentialInformation9.2ObligationsofConfidentialityThepartiesagreetomaintaintheconfidentialityoftheConfidentialInformationandshallnotdiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofthedisclosingparty.9.3DisclosureofConfidentialInformation10.GoverningLawandDisputeResolution10.1GoverningLawThisContractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsofthejurisdictionwheretheSupplierisincorporated.10.2DisputeResolutionMechanismAnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughnegotiationbetweentheparties.Ifthepartiesareunabletoresolvethedisputethroughnegotiation,itshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesoftheInternationalChamberofCommerce.11.ForceMajeure11.1DefinitionofForceMajeure"ForceMajeure"shallmeananyeventorcircumstancebeyondthereasonablecontrolofaparty,includingbutnotlimitedtoactsofGod,naturaldisasters,war,civilunrest,governmentactions,andlabordisputes.11.2EffectsofForceMajeureIfapartyispreventedfromperformingitsobligationsunderthisContractduetoForceMajeure,itshallpromptlynotifytheotherpartyandshallbeexcusedfromanyliabilityforfailuretoperformtotheextentcausedtheForceMajeureevent.12.MiscellaneousProvisions12.1EntireAgreementThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.12.2AmendmentsAnyamendmenttothisContractshallbemadeinwritingandshallbeexecutedbothparties.12.3WaiverThefailureofeitherpartytoenforceanyprovisionofthisContractshallnotbedeemedawaiverofsuchprovisionnoroftherightofsuchpartytoenforcesuchprovision.12.4SeverabilityIfanyprovisionofthisContractisfoundtobeunenforceableorinvalid,theremainingprovisionsshallremaininfullforceandeffect.13.ContractSignatures13.1SignaturesofContractPartiesThisContractshallbeexecutedthedulyauthorizedrepresentativesoftheSupplierandtheBuyer,andshallbeeffectiveuponthedateofthelastsignature.13.2DateofExecutionThisContractshallbeexecutedonthedateofthelastsignaturetheContractParties.14.Appendices14.1AppendixA:ProductList14.2AppendixB:PricingSchedule14.3AppendixC:DeliverySchedule第二部分:第三方介入后的修正15.ThirdPartyInvolvement15.1DefinitionofThirdPartyForthepurposesofthisContract,a"ThirdParty"shallrefertoanyentityorindividual,otherthantheSupplierandtheBuyer,thatisinvolvedintheperformanceofthisContract,includingbutnotlimitedtoconsultants,agents,intermediaries,contractors,andserviceproviders.15.2TypesofThirdPartyInvolvementThirdpartiesmaybeengagedforvariousreasons,suchastoprovidespecializedservices,tofacilitatetransactions,ortoperformcertainobligationsunderthisContract.15.3ApprovalofThirdPartiesAnyThirdPartyinvolvedintheperformanceofthisContractshallbeapprovedboththeSupplierandtheBuyerinwriting,andsuchapprovalshallbegrantedpriortotheengagementoftheThirdParty.15.4ResponsibilitiesofThirdParties16.AdditionalTermsandConditionsforThirdPartyInvolvement16.1AdditionalObligationsTheSupplierandtheBuyershallensurethatanyThirdPartyengagedunderthisContractshallbeboundthetermsandconditionsofthisContracttotheextentnecessarytofulfillitsobligations.16.2IndemnificationTheSupplierandtheBuyershallindemnifyeachotheragainstanyclaims,losses,ordamagesarisingfromtheactsoromissionsofanyThirdPartyengagedunderthisContract,providedsuchclaims,losses,ordamagesarenotcausedthenegligenceorwillfulmisconductoftheindemnifyingparty.16.3InsuranceRequirementsEachThirdPartyshallmaintainappropriateinsurancecoveragetoprotectagainstliabilityarisingfromitsperformanceunderthisContract,andshallprovideproofofsuchinsuranceuponrequest.17.LimitationofThirdPartyLiability17.1ResponsibilityLimitationTheliabilityofanyThirdPartyunderthisContractshallbelimitedtothescopeofitsobligationsasdefinedinthisContractandshallnotexceedtheamountofinsurancecoverageitmaintainsortheagreeduponliabilitycap,whicheverislower.17.2AllocationofResponsibilityTheresponsibilityforanybreachofthisContractaThirdPartyshallbeallocatedamongthepartiesinaccordancewiththeprovisionsofthisContractandapplicablelaw.18.ThirdPartyContracts18.1SeparateAgreements18.2IntegrationAnyseparateagreemententeredintobetweenapartyandaThirdPartyshallbedeemedtobeanintegralpartofthisContracttotheextentthatitaffectstherightsandobligationsofthepartiesunderthisContract.19.DisputeResolutionforThirdPartyInvolvement19.1DisputeResolutionMechanismAnydisputearisingoutoforinconnectionwiththeinvolvementofaThirdPartyunderthisContractshallberesolvedinaccordancewiththedisputeresolutionmechanismsetforthinthisContract.19.2MediationandArbitrationIfthepartiesareunabletoresolveanydisputearisingfromtheinvolvementofaThirdParty,theymayseekmediationorarbitrationinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.20.TerminationofThirdPartyInvolvement20.1TerminationeitherPartyEithertheSupplierortheBuyermayterminatetheinvolvementofaThirdPartyatanytime,providedsuchterminationisdoneinaccordancewiththetermsoftheseparateagreementbetweenthepartyandtheThirdParty.20.2ConsequencesofTerminationTheterminationofaThirdParty'sinvolvementunderthisContractshallnotaffectthecontinuingobligationsoftheSupplierandtheBuyerunderthisContract.第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.ProductList(AppendixA)詳細(xì)要求:列出所有醫(yī)療耗材的名稱、規(guī)格、數(shù)量、單價和總價。說明:此附件作為合同的一部分,用于明確雙方交易的具體產(chǎn)品。2.PricingSchedule(AppendixB)詳細(xì)要求:包括不同醫(yī)療耗材的價格,以及任何折扣、促銷或特別定價條款。說明:此附件用于確保雙方對價格有共同的理解和協(xié)議。3.DeliverySchedule(AppendixC)詳細(xì)要求:列出每個訂單的預(yù)計發(fā)貨日期和預(yù)計到達日期。說明:此附件用于確保雙方對交貨時間有明確的預(yù)期。4.WarrantyInformation(AppendixD)詳細(xì)要求:包括產(chǎn)品保修期限、保修條件和保修服務(wù)流程。說明:此附件用于保護買方的權(quán)益,確保在產(chǎn)品出現(xiàn)問題時能夠得到相應(yīng)的服務(wù)。5.PaymentTermsandConditions(AppendixE)詳細(xì)要求:包括付款方式、付款期限、逾期付款的利息計算方式等。說明:此附件用于確保雙方對付款安排有明確的協(xié)議。6.ConfidentialityAgreement(AppendixF)詳細(xì)要求:包括保密信息的定義、保密義務(wù)、保密期限等。說明:此附件用于保護雙方的商業(yè)秘密和敏感信息。7.IntellectualPropertyRightsAgreement(AppendixG)詳細(xì)要求:包括知識產(chǎn)權(quán)的歸屬、使用許可和限制等。說明:此附件用于明確知識產(chǎn)權(quán)的歸屬和使用條件。8.ForceMajeureEventList(AppendixH)詳細(xì)要求:列出可能構(gòu)成不可抗力事件的類型。說明:此附件用于界定不可抗力事件的范圍,以減輕合同雙方的違約責(zé)任。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.FailuretoDeliveronTime責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):供應(yīng)商未能按照合同規(guī)定的交貨日期交付產(chǎn)品。示例說明:如果供應(yīng)商未能按照合同規(guī)定的日期交付產(chǎn)品,買方有權(quán)要求賠償因延遲交貨造成的損失。2.FailuretoMeetQualityStandards責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):供應(yīng)商交付的產(chǎn)品不符合合同規(guī)定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。示例說明:如果供應(yīng)商交付的產(chǎn)品存在缺陷,買方有權(quán)要求更換或修理,并可能要求賠償。3.NonPaymentofInvoices責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):買方未能按照合同規(guī)定的付款期限支付發(fā)票。示例說明:如果買方逾期付款,供應(yīng)商有權(quán)收取滯納金,并可能采取法律行動。4.BreachofConfidentiality責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):任何一方泄露或不當(dāng)使用對方的保密信息。示例說明:如果一方泄露了對方的商業(yè)秘密,另一方有權(quán)要求賠償損失。5.FailuretoObtainProperApprovals責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):任何一方未能獲得執(zhí)行合同所需的必要批準(zhǔn)。示例說明:如果供應(yīng)商未能獲得相關(guān)產(chǎn)品的銷售許可,可能導(dǎo)致合同無法履行。6.NonCompliancewithLaw責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):任何一方違反了適用的法律或法規(guī)。示例說明:如果供應(yīng)商違反了產(chǎn)品安全法規(guī),買方有權(quán)要求賠償。全文完。2024年度醫(yī)療耗材銷售合同英語范本大全集1本合同目錄一覽1.ContractIntroduction1.1ContractPurpose1.2ContractDuration1.3ContractParties2.ProductDescription2.1ProductCategories2.2ProductSpecifications2.3ProductQualityStandards3.PurchaseandSalesTerms3.1PurchaseQuantity3.2PurchasePrice3.3PaymentTerms3.4DeliveryTerms4.QualityControlandAssurance4.1QualityAssuranceProcedures4.2QualityControlMeasures4.3DefectiveProductHandling5.TechnicalSupportandTraining5.1TechnicalSupportServices5.2TrainingPrograms5.3TechnicalAssistance6.IntellectualPropertyRights6.1OwnershipofIntellectualProperty6.2UseofIntellectualProperty6.3RestrictionsonUse7.ConfidentialityandNonDisclosure7.1ConfidentialInformation7.2NonDisclosureObligations7.3ExceptionstoConfidentiality8.TerminationandCancellation8.1TerminationConditions8.2CancellationProcedures8.3TerminationConsequences9.ForceMajeure9.1DefinitionofForceMajeure9.2EffectsofForceMajeure9.3NotificationandDocumentation10.DisputeResolution10.1DisputeResolutionMechanism10.2MediationandArbitration10.3Jurisdiction11.GoverningLaw11.1ApplicableLaw11.2Jurisdiction12.AmendmentsandModifications12.1ProcessforAmendingtheContract12.2EffectiveDateofAmendments13.Notices13.1MannerofGivingNotices13.2EffectiveDateofNotices13.3ContactInformation14.MiscellaneousProvisions14.1EntireAgreement14.2WaiverofBreach14.3AssignmentandTransfer14.4Severability第一部分:合同如下:1.ContractIntroduction1.1ContractPurposeThiscontractisenteredintoforthepurposeofregulatingthesaleandpurchaseofmedicalconsumablesbetweentheparties,ensuringthequalityandreliabilityoftheproducts,andpromotingthedevelopmentofthemedicalindustry.1.2ContractDurationThecontractshallbevalidforaperiodofoneyearfromthedateofitssigning,startingfromJanuary1,2024,andendingonDecember31,2024.1.3ContractPartiesThiscontractismadebetweenthefollowingparties:PartyA:[Seller'sName]PartyB:[Buyer'sName]2.ProductDescription2.1ProductCategoriesTheproductscoveredthiscontractinclude,butarenotlimitedto,disposablemedicaldevices,surgicalinstruments,diagnosticreagents,andothermedicalconsumables.2.2ProductSpecificationsThespecificspecificationsoftheproductsshallbedetailedintheattachedproductlist,whichisanintegralpartofthiscontract.2.3ProductQualityStandards3.PurchaseandSalesTerms3.1PurchaseQuantityPartyBshallpurchaseatotalquantityof[Quantity]unitsofmedicalconsumablesfromPartyAwithinthecontractperiod.3.2PurchasePriceThepurchasepriceoftheproductsshallbe[Price]perunit,subjecttoanyapplicabletaxesandfees.3.3PaymentTermsPaymentshallbemadewithin[Number]daysofthedateoftheinvoiceissuedPartyA.3.4DeliveryTermsPartyAshalldelivertheproductstoPartyBwithin[Number]daysofreceivingtheorderandfullpayment.4.QualityControlandAssurance4.1QualityAssuranceProceduresPartyAshallconductthoroughqualitycontrolandassuranceproceduresontheproductsbeforeshipment.4.2QualityControlMeasuresThequalitycontrolmeasuresshallinclude,butarenotlimitedto,inspectionofrawmaterials,inprocesstesting,andfinalproductinspection.4.3DefectiveProductHandlingIntheeventofdefectiveproducts,PartyAshallreplaceorrepairthematnoadditionalcosttoPartyB.5.TechnicalSupportandTraining5.1TechnicalSupportServicesPartyAshallprovidetechnicalsupportservicestoPartyB,includinginstallation,operation,andmaintenanceguidance.5.2TrainingProgramsPartyAshalloffertrainingprogramsforPartyB'spersonnelontheproperuseandhandlingoftheproducts.5.3TechnicalAssistancePartyAshallprovidetechnicalassistancetoPartyBintheeventofanytechnicalissuesormalfunctions.6.IntellectualPropertyRights6.1OwnershipofIntellectualPropertyAllintellectualpropertyrightsrelatedtotheproductsandservicesprovidedunderthiscontractshallremainthepropertyofPartyA.6.2UseofIntellectualPropertyPartyBshallnotuse,copy,ormodifyanyintellectualpropertyownedPartyAwithoutpriorwrittenconsent.6.3RestrictionsonUsePartyBshallusetheintellectualpropertyonlyforthepurposeofthiscontractandshallnottransferorsublicenseittoanythirdparty.7.ConfidentialityandNonDisclosure7.1ConfidentialInformation"ConfidentialInformation"shallmeananyandallinformationdisclosedeitherpartytotheother,whetherinwriting,orally,orinspectionoftangibleobjects.7.2NonDisclosureObligationsThepartiesagreetomaintaintheconfidentialityoftheConfidentialInformationandnottodiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.7.3ExceptionstoConfidentiality8.TerminationandCancellation8.1TerminationConditionsThiscontractmaybeterminatedeitherpartyupontheoccurrenceofanyofthefollowingevents:a.Amaterialbreachofthecontracttheotherparty,whichisnotcuredwithinareasonableperiodafterreceiptofwrittennotice.b.Theinsolvencyorbankruptcyofeitherparty.c.Thediscontinuationofthebusinessofeitherpartyrelatedtothesubjectmatterofthiscontract.8.2CancellationProceduresAnypartywishingtocancelthiscontractmustprovidewrittennoticetotheotherpartyatleast[Number]dayspriortotheeffectivedateofcancellation.8.3TerminationConsequencesUponterminationofthiscontract,thepartiesshallsettlealloutstandingobligationsandthebuyershallpayforanyproductsalreadydeliveredbutnotyetpaidfor.9.ForceMajeure9.1DefinitionofForceMajeure"ForceMajeure"shallmeananyeventorcircumstancebeyondthereasonablecontroloftheparties,includingbutnotlimitedtonaturaldisasters,war,strikes,andgovernmentactions.9.2EffectsofForceMajeureIfaForceMajeureeventpreventseitherpartyfromfulfillingitsobligationsunderthiscontract,theaffectedpartyshallnotifytheotherpartyimmediatelyandshallbeexcusedfromitsobligationsforthedurationoftheevent.9.3NotificationandDocumentationTheaffectedpartyshallprovidewrittennoticeoftheForceMajeureeventanditsimpactonthecontract,alongwithsupportingdocumentation,totheotherpartywithin[Number]daysoftheoccurrenceoftheevent.10.DisputeResolution10.1DisputeResolutionMechanismAnydisputesarisingfromorinconnectionwiththiscontractshallberesolvedthroughgoodfaithnegotiationsbetweentheparties.10.2MediationandArbitrationIfthepartiesareunabletoresolvethedisputethroughnegotiations,theyshallsubmitthedisputetomediation.Ifmediationfails,thedisputeshallberesolvedarbitrationinaccordancewiththe[ArbitrationRules].10.3JurisdictionThecourtsof[Jurisdiction]shallhaveexclusivejurisdictionoveranydisputesarisingfromorinconnectionwiththiscontract.11.GoverningLaw11.1ApplicableLawThiscontractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].11.2JurisdictionThepartiesagreethatanylegalactionorproceedingarisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallbebroughtexclusivelyinthecourtsof[Jurisdiction].12.AmendmentsandModifications12.1ProcessforAmendingtheContractAnyamendmentormodificationtothiscontractmustbeinwritingandsignedbothparties.12.2EffectiveDateofAmendments13.Notices13.1MannerofGivingNoticesAllnoticesunderthiscontractshallbeinwritingandshallbedeemedtohavebeengivenwhendeliveredtotheintendedrecipientattheaddressspecifiedinthiscontract.13.2EffectiveDateofNoticesNoticesshallbedeemedtohavebeenreceivedonthedateofdeliveryoronthenextbusinessdayifdeliveryismadeafternormalbusinesshours.13.3ContactInformation[Seller'sContactInformation][Buyer'sContactInformation]14.MiscellaneousProvisions14.1EntireAgreementThiscontractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,whetherwrittenororal.14.2WaiverofBreachThefailureofeitherpartytoenforceanyprovisionofthiscontractshallnotbedeemedawaiverofsuchprovisionnoroftherighttoenforcesuchprovision.14.3AssignmentandTransferThiscontractmaynotbeassignedortransferredeitherpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.14.4SeverabilityIfanyprovisionofthiscontractisfoundtobeunenforceableorinvalid,theremainingprovisionsshallremaininfullforceandeffect.第二部分:第三方介入后的修正15.ThirdPartyInvolvement15.1DefinitionofThirdPartyForthepurposesofthiscontract,a"ThirdParty"referstoanyentityorindividual,otherthanthecontractingparties,thatisengagedtoprovideservicesorperformfunctionsrelatedtotheexecutionofthiscontract.Thisincludes,butisnotlimitedto,consultants,auditors,inspectors,andserviceproviders.15.2TypesofThirdPartyInvolvementTheinvolvementofaThirdPartymayinclude,butisnotlimitedto:a.QualityControlandInspectionServicesb.LogisticsandTransportationServicesc.TechnicalExpertiseandAdvisoryServicesd.FinancialandLegalAdvisoryServices15.3ApprovalofThirdParties15.4ResponsibilitiesofThirdPartiesTheresponsibilitiesofThirdPartiesshallbeclearlydefinedinaseparateagreementoraddendumbetweentheinvolvedparties.Theseresponsibilitiesshallinclude,butarenotlimitedto:a.Compliancewiththetermsandconditionsofthiscontractandanyotherapplicableagreements.b.Performanceofservicesorfunctionstothestandardandqualityrequiredthiscontract.c.Maintenanceofconfidentialityandnondisclosureobligations.15.5LimitationofLiabilityTheliabilityofThirdPartiesfortheiractionsoromissionsunderthiscontractshallbelimitedtothescopeoftheirservicesorfunctionsasagreeduponintheirrespectiveagreements.ThecontractingpartiesshallnotbeliablefortheactsoromissionsofThirdPartiesbeyondthescopeoftheiragreeduponresponsibilities.15.6IndemnificationThecontractingpartiesshallindemnifyeachotheragainstanyclaims,damages,orlossesarisingfromtheactionsoromissionsofThirdParties,totheextentsuchclaims,damages,orlossesarenotcoveredthelimitationsofliabilityagreedtotheThirdParties.15.7IntegrationwithExistingContractTermsTheengagementofaThirdPartyunderthiscontractshallnotmodifyoraltertheexistingtermsandconditionsofthiscontract.AllprovisionsofthiscontractshallcontinuetoapplytothecontractingpartiesandtotherelationshipbetweenthecontractingpartiesandtheThirdParty.16.AdditionalTermsandConditionsforThirdPartyInvolvement16.1ChangestoPurchaseandSalesTermsWhenaThirdPartyisinvolved,anychangestothepurchaseandsalesterms,includingbutnotlimitedtodeliveryschedulesandpaymentterms,shallbeagreeduponbothcontractingpartiesandtheThirdParty,anddocumentedinwriting.16.2TechnicalSupportandTrainingIfaThirdPartyisprovidingtechnicalsupportortraining,thescopeofsuchservicesandtheresponsibilitiesoftheThirdPartyshallbeclearlydefinedandagreeduponallpartiesinvolved.16.3QualityControlandAssuranceTheThirdPartyshallberesponsibleforensuringthatthequalityoftheproductsandservicesitprovidesmeetsthestandardssetforthinthiscontract.ThecontractingpartiesshallhavetherighttoinspectandverifytheperformanceoftheThirdParty.16.4DisputeResolutionAnydisputesarisingfromtheinvolvementofaThirdPartyshallberesolvedinaccordancewiththedisputeresolutionmechanismsetforthinthiscontract.17.ThirdPartyAgreements17.1ThirdPartyAgreementsEachcontractingpartyshallenterintoseparateagreementswiththeThirdParty,whichshallinclude,butarenotlimitedto:a.Scopeofservicesorfunctionstobeperformed.b.Feesandpaymentterms.c.Confidentialityandnondisclosureobligations.d.Limitationsofliability.17.2ThirdPartyResponsibilitiesEachThirdPartyshallbesolelyresponsiblefortheperformanceofitsservicesorfunctionsunderitsrespectiveagreement.ThecontractingpartiesshallnotberesponsiblefortheactsoromissionsoftheThirdParty.17.3ThirdPartyRelationshipTherelationshipbetweenthecontractingpartiesandtheThirdPartyshallbethatofindependentcontractors.Thecontractingpartiesshallnotbeconsideredagents,partners,orjointventurersofeachotheroroftheThirdParty.Byincorporatingtheseadditionaltermsandconditions,thecontractisamendedtoaddresstheinvolvementofThirdParties,ensuringclarityintheirroles,responsibilities,andlimitationsofliability,aswellastherightsandobligationsofallpartiesinvolved.第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.ProductList詳細(xì)要求:包含所有醫(yī)療耗材的名稱、規(guī)格、數(shù)量、單價等信息。說明:本附件為合同的重要組成部分,用于明確雙方交易的具體產(chǎn)品。2.QualityAssuranceDocumentation詳細(xì)要求:提供產(chǎn)品質(zhì)量檢測報告、認(rèn)證證書等證明材料。說明:本附件用于證明產(chǎn)品符合合同規(guī)定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。3.PaymentSchedule詳細(xì)要求:列出每個付款階段的日期、金額、付款方式等信息。說明:本附件用于明確雙方付款的時間安排。4.DeliverySchedule詳細(xì)要求:列出每個交付階段的日期、數(shù)量、運輸方式等信息。說明:本附件用于明確雙方交付的時間安排。5.TechnicalSupportandTrainingPlan詳細(xì)要求:列出技術(shù)支持服務(wù)的具體內(nèi)容、培訓(xùn)課程的安排等信息。說明:本附件用于明確技術(shù)支持和服務(wù)的內(nèi)容。6.ConfidentialityAgreement詳細(xì)要求:明確雙方對保密信息的定義、保密義務(wù)和違約責(zé)任。說明:本附件用于保護雙方的商業(yè)秘密。7.ForceMajeureEventsList詳細(xì)要求:列出可能構(gòu)成ForceMajeure事件的各類情況。說明:本附件用于界定合同履行過程中可能出現(xiàn)的不可抗力事件。8.DisputeResolutionProcedures詳細(xì)要求:列出解決爭議的具體步驟、仲裁機構(gòu)等信息。說明:本附件用于明確雙方在發(fā)生爭議時的解決途徑。9.GoverningLawClause詳細(xì)要求:明確適用法律和管轄法院。說明:本附件用于確定合同解釋和執(zhí)行的法律依據(jù)。10.ThirdPartyAgreements詳細(xì)要求:列出所有涉及第三方服務(wù)的協(xié)議內(nèi)容。說明:本附件用于明確第三方在合同中的地位和責(zé)任。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.BreachofPurchaseandSalesTerms違約行為:未按時交付產(chǎn)品、未按

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論