第3章 英漢翻譯中的詞匯 翻譯.ppt_第1頁
第3章 英漢翻譯中的詞匯 翻譯.ppt_第2頁
第3章 英漢翻譯中的詞匯 翻譯.ppt_第3頁
第3章 英漢翻譯中的詞匯 翻譯.ppt_第4頁
第3章 英漢翻譯中的詞匯 翻譯.ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、評論,翻譯文體源逐字翻譯免費翻譯例如:1。這是一個無煙區(qū)。直譯:這是一個無煙區(qū)。這是一個無煙區(qū)。莎士比亞使他的家鄉(xiāng)聞名于世。莎士比亞使他的家鄉(xiāng)出名了。第三章,英漢翻譯中的詞匯翻譯,教學(xué)要點和要求:1 .詞匯翻譯筆記2。表達(dá)3.1中的英漢詞匯差異。詞匯翻譯的注意事項3.1.1常用詞匯的翻譯(不要通過看文本來創(chuàng)造意義)。為了買車或買房、獲得大學(xué)獎學(xué)金、獲得信用卡或獲得銀行貸款,個人通常必須提供個人會計信息。大公司對股東、政府機構(gòu)和公眾負(fù)責(zé)。通常,為了買車、買房、獲得大學(xué)獎學(xué)金、申請信用卡或向銀行借錢,個人必須提供自己的財務(wù)信息。大公司有責(zé)任向股東、政府機構(gòu)和公眾解釋他們的財務(wù)狀況。3.1.1(不要

2、看文學(xué)來創(chuàng)造意義),雜工餐館雜工(不是“公共汽車售票員”)好管閑事的人(不是“忙人”)干貨(美國)紡織品;(英語)谷物(不是“干貨”)心男人換心(不是“心甘情愿的心”)瘋醫(yī)生精神病醫(yī)生(不是“瘋醫(yī)生”)選舉小時最后一分鐘(不是“十一點”)相親(由第三方安排)男女之間的第一次見面(不是“相親”或“相親”),3.1.1(絕不看文字創(chuàng)造意義), 死了的總統(tǒng)美元鈔票(上面有總統(tǒng)的頭像)(不是“死了的總統(tǒng)”)(不是“死了的總統(tǒng)”)(不是“個人評論”)(不是“個人攻擊”)(不是“個人評論”)(不是“糖水”或“甜水”)(不是“糖水”)信任的人騙子(不是“值得信任的人”)(不是“刑事律師”)(不是“刑事律師”

3、)(不是“服務(wù)站”)(不是“加油站”)(不是“休息室”)(不是“試衣間”)更衣室(不是“試衣間”或“更衣室”)一只死鴨子的計劃和想法很可能失敗, 3.1.1(千萬不要看文字去創(chuàng)造意義)、運動屋妓院(不是“運動屋”)、馬常識(不是“馬感覺”)、資本觀念(不是“資本主義思想”)、熟悉的談話、粗俗的談話(不是“熟悉的談話”)、紅茶(不是“紅茶”)、黑藝術(shù)(不是“黑藝術(shù)”)、黑陌生人、完全陌生人(不是“奇怪的黑”)、白煤(用作動力源)、水(不是“白煤”)、白人忠實可靠的人(不是“白皮膚的人”)、黃皮書(法國政府報告、 用黃紙封的)(不是“黃書”)官僚習(xí)氣的繁文縟節(jié)(不是“繁文縟節(jié)”),3.1.2經(jīng)常查

4、字典,注意一詞多義,何是最后一個來的人。 他最后一名。他是最后一個做這件事的人。他永遠(yuǎn)不會那樣做。他是最不適合這種工作的人。他應(yīng)該是最后一個受到責(zé)備的人。他是最后一個咨詢的人。和他商量根本不合適。這是我最不希望見到你的地方。我從沒想到會在這個地方見到你。她是我最不希望在迪斯科舞廳遇到的人。3.1.3詞語的情感色彩:“在恰當(dāng)?shù)臅r間使用恰當(dāng)?shù)脑~語,就像是在恰當(dāng)?shù)膱龊洗┥虾线m的服裝:這是對別人的一種禮貌,也是對自己的一種恩惠這是一個在世人眼中展現(xiàn)自己的問題。”約翰遜:字典就像手表,最壞的總比沒有好,最好的也不一定是真的。馬克吐溫:正確的詞和幾乎正確的詞之間的區(qū)別就像閃電和螢火蟲之間的區(qū)別一樣大。“準(zhǔn)

5、確的詞和幾乎準(zhǔn)確的詞,兩者之間的區(qū)別就像閃電和螢火蟲之間的區(qū)別。”(準(zhǔn)確的詞語和幾乎準(zhǔn)確的詞語,它們之間的區(qū)別就像閃電和螢火蟲放屁的區(qū)別一樣。對于心理學(xué)家、經(jīng)濟(jì)學(xué)家或地質(zhì)學(xué)家來說,它們有不同的含義:由于他最近的實驗失敗,他處于深度抑郁狀態(tài)。大蕭條首先打擊了幾乎所有的中小企業(yè)。該地區(qū)地震后,高速公路的壓力導(dǎo)致交通癱瘓。3.1.3詞語的情感色彩,這對老夫婦為尋找他們在戰(zhàn)爭中的巨大損失而不懈努力。這對老夫婦堅持不懈地尋找在戰(zhàn)爭中失蹤的女兒。她被持續(xù)不斷的電話鈴聲感動了。電話鈴聲沒完沒了,讓她心煩意亂。許多人認(rèn)為他是我們這個時代最有抱負(fù)的政治家之一。雖然他很年輕,但他在研究工作上很有雄心。注意詞語的風(fēng)

6、格,它反映了語言的語域。英語詞匯可分為五種類型:超常形式、正常非正式、超常正式、普通非正式和超常非正式。漢語詞匯分為三種類型:書面語、普通語和口語。3.1.4注意用詞的風(fēng)格。男人的命運和女人的命運一樣冷酷無情。勞動者和戰(zhàn)士。(桑德斯3360女人和男人)男人的命運和女人的一樣悲慘。努力工作,做一名士兵。充當(dāng)炮灰的苦役。3.1.4注意用詞的風(fēng)格,夢想的家就在門后。當(dāng)你喜歡鄉(xiāng)村莊園或空中閣樓時,你會發(fā)現(xiàn)以下幾頁充滿了世界上最優(yōu)雅的住宅。打開門,等待你夢想中的家。無論你是期待一個鄉(xiāng)村房子還是摩天大樓屋頂?shù)姆孔?,你可以看到世界上最?yōu)雅的房子供你選擇。一切都是一樣的,但是你不在這里,我仍然在這里。在分離中

7、,離開的人比留下的人少。一切如常,但你走了,我還在這里。當(dāng)兩個人分手時,遠(yuǎn)行的人總是比留守的人不那么痛苦。這里的一切都沒變,但我依然留在這里,而你已經(jīng)入耳了。離開比離開更糟糕。3.2、英漢詞匯(在表達(dá)方式上)的差異,英語詞匯的含義更廣、更豐富多彩,而詞匯的含義更多地依賴于語境而較少獨立。(劉,1986: 100)現(xiàn)代漢語詞匯意義范圍狹窄,意義精確、固定、精確,靈活性和對語境的依賴性較小,獨立性較強。隨著科學(xué)技術(shù)的飛速發(fā)展和英國在世界上的地位,各行各業(yè)、各團(tuán)體都在盡可能多地使用通用英語詞匯來表達(dá)各種概念。在這種背景下,很容易擴大英語詞義的范圍。漢字作為形神兼?zhèn)涞南笮挝淖?,有著悠久的歷史傳統(tǒng)、特殊

8、的民族文化背景和內(nèi)涵,其含義準(zhǔn)確、穩(wěn)定、規(guī)范,不易受外部環(huán)境和變化的影響。詞義的選擇,語境,維特根斯坦:詞義就是它在語言中的用法。每個單詞在新上下文中使用時都是新單詞??肆炙瓜壬幸粋€復(fù)雜的,所有的用途都在這里,這是母女倆偷偷笑了笑。(奧斯汀傲慢與偏見第:章。說到這里,柯林斯先生很快稱贊了一句,并舉了另一個例子。母女倆都笑了。說到這里,柯林斯先生很快稱贊了他,并暗示了原因。母女倆都笑了?!澳悄憔褪俏沂迨辶?!”她犯了罪,伸手向他致敬。(勃朗特呼嘯山莊第:章。7,第二節(jié))“那么,你是我的叔叔,”他喊道,并向他敬禮。(P)行了個禮吻如果你不知道如何設(shè)計或閱讀,你就不能建造一艘船、一座橋或一所房子(搭

9、配(不會制圖或看不懂圖紙,就不可能造船、架橋或蓋房子他的飛機在起飛后僅7英里就出現(xiàn)了引擎故障。他的飛機在起飛后只飛行了七英里就發(fā)生了機械故障受這些想法的啟發(fā),富蘭克林在1752年發(fā)明了一種實用的避雷針(常識/常識(由于受到這些思想的激發(fā),弗蘭克林于1752年發(fā)明了很實用的避雷針搭配或選擇限制,假設(shè)是科學(xué)家通過觀察得出的特定陳述。假設(shè)是科學(xué)家經(jīng)過大量觀察而得出的具體結(jié)論大部分資金來自出售他開發(fā)的一種新型馬鈴薯的秘密。大部分錢是靠出售他培育土豆新品種的秘方得來的隨著年輕的戈達(dá)德長大成人,他患上了肺結(jié)核。年輕的戈達(dá)德長大成人時患上了結(jié)核病早在他的第二部電影中,卓別林就已經(jīng)形成了他自己的表演方式,這種方式后來聞名于世。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論