




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、九、設(shè)備制作周期:Manufacture cycle:設(shè)備制作周期:收到定金之日起150個天完工(制作時間100天、安裝調(diào) 試時間50天)。Complete in 150 working days after receive down payment (manufacture time: 100days, installation and commissioning time: 50 days)十、售后服務(wù)及質(zhì)量保證:After Sales Service & Warranty :1、售后服務(wù)保證:After Sales Service & Warranty :A 設(shè)計圖紙:D
2、esign Drawing乙方在設(shè)備驗收前,向甲方交付:文字版或電子版技術(shù)資料一套,包 括:設(shè)備主要性能、技術(shù)參數(shù)、主要機械結(jié)構(gòu)圖、網(wǎng)管圖、電器原理 圖及接線圖。Before acceptance of the equipment, HEKEDA will supply the following documents to the customer: 1 set English text version and Chinese version or an electronic version of the technical information, including: major equi
3、pment performance data, technical parameters, the main mechanical structure drawings, piping diagrams, electrical schematics and wiring diagramB> 使用說明書 Operation instruction乙方在設(shè)備驗收前,向甲方交付:設(shè)備使用手冊及維護保養(yǎng)手冊各一 套。Before acceptance of the equipment, HEKEDA will supply 1 set of equipment operation manual
4、and maintenance manual in English version to the customer. C 易損件、關(guān)鍵部件 Consumable Parts and main parts:乙方在設(shè)備驗收前,向甲方交付一套易損件、關(guān)鍵部件的清單。Before the acceptance of the equipment, HEKEDA will supply the consumable and main parts list to the customerD> 技術(shù)培訓(xùn) Technical Training技術(shù)培訓(xùn)人員為機電工程師和現(xiàn)場操作工人,培訓(xùn)內(nèi)容為機械及電氣 維
5、修、保養(yǎng)和生產(chǎn)線操作。Provided technical training for the operators, training content is including mechanical and electrical repair, maintenance and plating line operation.E、質(zhì)保期及服務(wù)方法 Warranty Period & Service乙方所提供的設(shè)備保修期為一年。保修期內(nèi),凡該生產(chǎn)線所出現(xiàn)的非 人為因素?fù)p壞故障,乙方都將負(fù)責(zé)免費維修。對其它原因造成的損壞, 以及保修期結(jié)束后,乙方仍將以優(yōu)惠的價格為需方提供服務(wù)。Warranty
6、period of the equipment is 1 year. During the warranty period, the damage caused by non-human factor, HEKEDA will be responsible for the free repair or replacement. Damages caused by other factors or after the warranty period, HEKEDA will continue to provide services with reasonable price to the cus
7、tomer.F、應(yīng)急響應(yīng)時間 Emergency Respond Time乙方在接到甲方通知后,2個工作小時內(nèi)給予明確答復(fù),24個工作小 時趕到現(xiàn)場。After receiving the notice from the customer, HEKEDA will respond to the customer within 2 hours. HEKEDA s service engineer will arrive the site within 24 hours2、生產(chǎn)線的設(shè)計使用壽命12年。Life time of Designed Machine > 12years售后服務(wù) Af
8、ter sale servicea、本裝置(RO反滲透膜及其它另有規(guī)定的除外)質(zhì)保期為現(xiàn)場安裝結(jié)束后12個月。質(zhì)保期內(nèi)凡因買方原因造成本裝置出力不夠、水質(zhì)不合格及其它與本技術(shù)規(guī)范約定不相符合的 情況,賣方負(fù)責(zé)免費處理或更換相應(yīng)的設(shè)備或部件;Guarantee period of the machine is 12 months (exclude: RO reverse osmosis membrane and mentioned) after finished the installation.if unusual phenomenon occurs like water disqualifi
9、cation and other technology are not according with the agreement , supplier will be responsible for the free repair or replacement.b、在質(zhì)保期內(nèi),在正常使用、維護保養(yǎng)的情況下,主要設(shè)備部件出現(xiàn)兩次以上故障,買方有權(quán)要求退貨;所產(chǎn)生的相關(guān)的一切費用由賣方承擔(dān);Under the normal operation and maintenance condition, if the main parts occur two times stoppage, the buy
10、er should has right to return goods and related costs from supplier. c.我公司對所提供的設(shè)備負(fù)責(zé)終身維護,對保修期外的服務(wù)可協(xié)議收取配件成本費及服務(wù) 費;Supplier has responsible for maintenance the machine lifetime, after the warranty period, supplier continues to offer the technical service, but replacing the spare parts, supplier only ch
11、arge for material and service fee.a.我公司將每六個月一次對客戶進行一次回訪,了解并處理工程運行過程中出現(xiàn)的各種問題;Supplier will be every three months to check the machine whether is running good or not. b.對用戶在日常使用過程中出現(xiàn)的設(shè)備質(zhì)量投訴做出快速反應(yīng),最遲不得超過24小時到達現(xiàn)場予以解決。After receiving the notice from the buyer, supplier will respond to the customer within
12、 24 hours on the spot to solve the problems.1、 Quotation of Validity: 30 days報價的有效期:30天2、 Time of Finished :15 weeks交貨期:15 weeks3、 Delivery > Installation > Training > Maintenance :交貨,安裝,培訓(xùn)I, 維護A、Delivery:交貨Our factory is in charge of transport from Shenzhen to Xiamen ' factory. Custome
13、r need to prepare the Lift hoisting for loading and unloading; 我們公司負(fù)責(zé)從深圳到廈門工廠的運輸費,客戶需自提裝卸貨費用。B、Installation:安裝After inspected the running of equipment at our factory. Then will be finished the installation and commission at customer factory, provide details of instruction book.裝置在我司驗收結(jié)束后將會完成安裝并提供安裝說
14、明書。C、Training:培訓(xùn)Training course to operator and maintainer, including normal operating, maintenance, trouble shooting and soon.培訓(xùn)針針對操作和維護人員包括正常操作,維護,故障解決等等。D、Time of Guarantee: One year (Heater is six month)保修期:一年 (加熱器六個月)However, man-made and the damage caused by natural disasters not within the wa
15、rranty.人為損害和自然災(zāi)害不在保修范圍內(nèi)。I. Warranty and Service 保修服務(wù)A warranty of 24 months on “ InserSupplier Name“ fabricated equipment components is included with the purchase of the equipment. Purchased components will be warranted per the manufacturer warranty. The warranty period starts after successful start
16、-up in the Purchaser plant and after final acceptance has been signed off.插入供應(yīng)商名稱制造的設(shè)備組件包含購買的設(shè)備,保修期為24個月。購買的組件將通過制造商的質(zhì)量保證審核。質(zhì)保期從設(shè)備使用,以及在買方的工廠驗 收完成后簽字確認(rèn)后開始算起。If equipment breakdown occurs during weekdays (Monday to Saturday) which would result in the loss of production, and the equipment manufacturer
17、 is notified by 3PM, service technician from the manufacturer must arrive in Federal-Mogul facility within 24 hours from notification for analysis and repair. The repair must take place immediately after procurement of the necessary spare parts. Any parts that will take more than two (2) days to pro
18、cure must be included in recommended spare parts list provided by the equipment manufacturer.如果設(shè)備在工作日(周一到周六)發(fā)生故障,導(dǎo)致對生產(chǎn)造成損失,并且在下 午三點前已經(jīng)通知設(shè)備制造商,制造商的服務(wù)技術(shù)員必須在接到通知后24小時內(nèi)到達Federal-Mogul公司工廠進對設(shè)備行分析和維修。得到必要的備用零件 后必須馬上進行維修。超過兩天后還沒買到的任何零件必須包含在設(shè)備供應(yīng)商 的建議備用清單里面。II. Terms of payment 付款條件All capital expenditures f
19、all under the responsibility of Global Purchasing who will negotiate contract terms and conditions with prospective vendors.所有資金支出都屬于與潛在供應(yīng)商協(xié)商合同條款和條件的全球采購員的 責(zé)任。The following standard payment terms are mandatory for capital equipment purchases regardless of the value:以下付款條件標(biāo)準(zhǔn)不管價格是多少都由固定設(shè)備采購員強制執(zhí)行: No u
20、p-front payment with order 訂單禁止預(yù)付款。 80% payment upon shipment, with terms of net, 60 days from the date of invoice.出貨時,從發(fā)票日起60天內(nèi)以網(wǎng)上轉(zhuǎn)賬的方式支付80%的貨款。 Remaining 20% paid after successful final run-off and confirmed acceptance of the equipment at F-M facility, with terms of net, 60 days from the date of f
21、inal acceptance.戰(zhàn)設(shè)備成功運行并且在Federal-Mogul公司工廠確認(rèn)驗收后,從最終驗 收日算起60天內(nèi),通過網(wǎng)上轉(zhuǎn)賬的形式,支付剩下 20%的貨款。1.4 Documentation 文件資料 Documentation:文件資料2-fold both in English and Chinese printed, 2一打印的資料需要是中英文兩種語言版本1-fold both in English and Chinese stored on disk1磁盤里面的資料也需要是中英文兩種語言, Machine labelling:Both in English andChin
22、ese 機器標(biāo)簽中英文兩種語言 NC control language:in English NC控制語言英語Any document in Chinese language requires additional costs! English is OK中文版本的任何文件都需要追加成本 英文版本就可以了We assume that the language for anodizer labelling, NC control and all documentation sheets and papers is general English! Accepted我們假定陽極處理標(biāo)簽,NC控制和
23、所有的文件表格和文件都是英文版本 可以接受1.5 Training for operating and maintenance crew操作員和維護員的培訓(xùn) During pre acceptance in local by supplier personnel在當(dāng)?shù)仡A(yù)驗收期間,供應(yīng)商人員對客戶操作員和維護人員進行培訓(xùn)。 After commissioning and final acceptance in FMDS by supplier personnel在輝門公司試機和最終驗收結(jié)束后,供應(yīng)商人員對客戶操作員和維護 人員進行培訓(xùn)。4. Acceptance and Start-up 驗收和
24、啟動4.1 Generale 綜述:Before delivery approval the machine producer will carry out a suitable inspection/approval of the machine in the presence of qualified personnel.If necessary an inspection in relation to safety will be carry out by specialists.在設(shè)備制造商批準(zhǔn)出貨前將在有資質(zhì)的人員面前對設(shè)備進行適當(dāng)?shù)尿炇?批準(zhǔn)。如果必要,將由專家對相關(guān)的安全設(shè)備進行
25、驗收。4.2 pre acceptance / delivery approval 預(yù)驗收反貨批準(zhǔn)Taking place at manufacturer with production of approx. 2 x 300 test pistons.在制造商的工廠對大約2 x 300活塞進行測試。For this procedure are two complete sets of masks necessary!這個步驟必需要兩套成套口罩。We already ordered requested masks from Gramm before, this can be done on ou
26、r site with available MASKs.我們已經(jīng)給Gramm下單購買口罩了,可以使用我們公司現(xiàn)有的口罩。4.3 Set up / hand over/ production release / final acceptance啟動/移交/產(chǎn)品釋放/最終驗收The start up of the machine will be carried out in the presence of the responsible operating personnel and includes a brief introduction.設(shè)備的啟動將在負(fù)責(zé)操作的人員面前進行,包括簡單的介紹。
27、5. Safety and health performance:安全和健康績效The line has to be conformable with all relevant China-guidelines.生產(chǎn)線必須符合中國的相關(guān)指導(dǎo)方針。This is only possible in case we get the differences between the China guidelines andthe CE compatibility from the customer!這僅是為了以防萬一中國的指導(dǎo)方針與客戶安全認(rèn)證兼容性發(fā)生沖 突。As required guideline
28、s, we ensure CE conformity!Good按照指導(dǎo)方針要求,我們確保符合安全認(rèn)證好The line works on its own and therefore has to be fit out with a protection device.生產(chǎn)線是自動操作的,因此,必須配備保護裝置。The manufacturer have to issue a CE-certificate (CE sign) for the line, including allinterface describe above.設(shè)備制造商必須給生產(chǎn)線加貼安全認(rèn)證標(biāo)志(“CEB志),包括以 上所描
29、述的接口。Noise level of equipment < 78 dB (A)設(shè)備噪聲等級< 78 dB (A)Equipment Delivery Timing:設(shè)備交貨時間:Supplier will provide delivery lead-time. All delivery dates, once agreed upon, must be met.供應(yīng)商提供交付時間。所有的交貨日期,一旦商定就必須滿足要求。Approx. 10-12 month after clarification of all technical and contract details!大概在
30、闡明所有工藝和合同細節(jié)后10到12個月內(nèi)。FM request lead time Approx 5-6 months.輝門公司要求交付周期大約為5到6個月內(nèi)We can realize a delivery time of 7 to 8 months starting from P.O. entrance!從下訂單日起,我們的交貨時間可以為7到8個月。FM request lead time Approx 5-6 months.otherwise we have to spend more cost for anodizing outsourcing.輝門公司要求交付周期大約為5到6個月,因此,對陽極氧化設(shè)備的外購我們 必須花更多的成本。Warranty:質(zhì)保The equipment is warranted by the manufacturer to be free of defects in materials and workmanship for a period of 24 months after commissioning of the equipment. If the equipment is not installed and commissioned by representatives of the man
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 北京企業(yè)人力合同范本
- 廠房裝修合同范本及報價
- 光伏人工合同范本
- 鄉(xiāng)村土地規(guī)劃合同范本
- 不出錢股協(xié)議合同范例
- 三年級口算題集1000道
- 單位財務(wù)借款合同范本
- 北京墻面防水采購合同范本
- 2025海南省建筑安全員《B證》考試題庫
- 印刷刊合同范本
- (正式版)SHT 3227-2024 石油化工裝置固定水噴霧和水(泡沫)噴淋滅火系統(tǒng)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)
- 2024屆廣東省深圳市中考物理模擬試卷(一模)(附答案)
- 前庭功能鍛煉科普知識講座
- 供應(yīng)鏈戰(zhàn)略布局與區(qū)域拓展案例
- 上海話培訓(xùn)課件
- 注塑車間績效考核方案
- 初中英語閱讀理解專項練習(xí)26篇(含答案)
- 誦讀經(jīng)典傳承文明課件
- 高中數(shù)學(xué)選擇性必修3 教材習(xí)題答案
- 北師大版二年級下冊數(shù)學(xué)第一單元 除法教案
- 2024年兒童托管行業(yè)分析報告及未來發(fā)展趨勢
評論
0/150
提交評論