物流英語(第三篇第二單元)_第1頁
物流英語(第三篇第二單元)_第2頁
物流英語(第三篇第二單元)_第3頁
物流英語(第三篇第二單元)_第4頁
物流英語(第三篇第二單元)_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Unit two Air Waybill 第二單元第二單元 航空運(yùn)單航空運(yùn)單Pre-reading questions: 1. What is air waybill?2. What is the function of air waybill?什么航空運(yùn)單?什么航空運(yùn)單?航空運(yùn)單的作用是什么?航空運(yùn)單的作用是什么?What is Air Waybill? Filled in by the shipper or the person in the name of the shipper, the air waybill (AWB) evidences the cargo transported

2、 on the carriers scheduled airlines. It is an evidence of the contract of carriage, but it is not a document of title to the goods. Hence, the AWB is non-negotiable.什么是航空貨運(yùn)單什么是航空貨運(yùn)單? 由托運(yùn)人或以托運(yùn)人的名義填寫航空貨運(yùn)單由托運(yùn)人或以托運(yùn)人的名義填寫航空貨運(yùn)單(航航空運(yùn)單空運(yùn)單)證明貨物已經(jīng)運(yùn)送至承運(yùn)的航空公司。證明貨物已經(jīng)運(yùn)送至承運(yùn)的航空公司。航空貨運(yùn)單也是一份運(yùn)輸合同憑證。但它不是航空貨運(yùn)單也是一份運(yùn)輸合同憑證

3、。但它不是對貨物的所有權(quán)憑證。因此對貨物的所有權(quán)憑證。因此, 航空運(yùn)單是不可航空運(yùn)單是不可轉(zhuǎn)讓的。轉(zhuǎn)讓的。 The AWB in China consists of 12 pages, including 3 originals, 6 copies, and 3 additional copies. Different pages are in different colors. The three original pages are conserved by the shipper, carrier, and consignee.中國的航空運(yùn)單有中國的航空運(yùn)單有12頁,包括頁,包括3份原件

4、、份原件、6份份復(fù)印件和復(fù)印件和3份額外復(fù)印件。份額外復(fù)印件。 不同的頁面用不同的顏色。不同的頁面用不同的顏色。 托運(yùn)人、承運(yùn)人以及收貨人各執(zhí)一份原件。托運(yùn)人、承運(yùn)人以及收貨人各執(zhí)一份原件。The functions of AWB The air waybill is the most important document for a batch of air freight goods. 1. A contract for transportation between a carrier and a shipper (or an agent for a shipper); 2. A rece

5、ipt evidencing the carriers receipt of cargo;航空貨運(yùn)單的功能航空貨運(yùn)單的功能航空貨運(yùn)單是空運(yùn)貨物最重要的文件。航空貨運(yùn)單是空運(yùn)貨物最重要的文件。承運(yùn)人和托運(yùn)人承運(yùn)人和托運(yùn)人(或者其代理人或者其代理人)之間的交通合同之間的交通合同承運(yùn)人收受貨物的憑證承運(yùn)人收受貨物的憑證 3. An air waybill is also used for freight bill calculation, as a document of freight settlement and receipt of freight payment; 4. Evidencing

6、 document in outward & inward cargo customs declaration; 5. Evidencing document of cargo insurance; 6. It bears specific information on handling the shipment.航空貨運(yùn)單也用于貨運(yùn)發(fā)票計(jì)算,作為運(yùn)費(fèi)航空貨運(yùn)單也用于貨運(yùn)發(fā)票計(jì)算,作為運(yùn)費(fèi)結(jié)算和運(yùn)費(fèi)支付的文件結(jié)算和運(yùn)費(fèi)支付的文件 貨物進(jìn)出口報(bào)關(guān)的證明文件貨物進(jìn)出口報(bào)關(guān)的證明文件貨物保險(xiǎn)的證明文件貨物保險(xiǎn)的證明文件包含處理貨運(yùn)的特定信息包含處理貨運(yùn)的特定信息 Usually, an air wa

7、ybill is non-negotiable, that is, the goods must be sent to the consignee titled in the air waybill. Each shipment has an air waybill. For consolidated shipments, individual air waybills, called the house air waybills, issued by consolidators, are also combined into a master air waybill for the cons

8、olidated shipment.通常,航空貨運(yùn)單是不可轉(zhuǎn)讓的,也就是說,通常,航空貨運(yùn)單是不可轉(zhuǎn)讓的,也就是說,貨物必須交付航空貨運(yùn)單上的收貨人。貨物必須交付航空貨運(yùn)單上的收貨人。每批貨都有航空貨運(yùn)單。每批貨都有航空貨運(yùn)單。 為了聯(lián)合裝運(yùn),單為了聯(lián)合裝運(yùn),單一的航空貨運(yùn)單,又叫做分運(yùn)單,通常和航一的航空貨運(yùn)單,又叫做分運(yùn)單,通常和航空主運(yùn)單和在一起??罩鬟\(yùn)單和在一起。Compared to Bill of Lading An air waybill is approximately equivalent to an ocean bill of lading. It is a receipt

9、 from the shipper and a contract of carriage between the shipper and airline. 與提單相比與提單相比航空運(yùn)單與海運(yùn)提單相似。航空運(yùn)單與海運(yùn)提單相似。航空運(yùn)單是來自托運(yùn)人的單據(jù),也是托運(yùn)航空運(yùn)單是來自托運(yùn)人的單據(jù),也是托運(yùn)人和航空公司之間的運(yùn)輸合同。人和航空公司之間的運(yùn)輸合同。 The air waybill is an internationally standardized document printed in English and in the language of the air carrier, whic

10、h facilitates dispatching of the goods to go through 2 or 3 airlines in different countries to the final destination.航空運(yùn)單是一份用英語和航空承運(yùn)人的語航空運(yùn)單是一份用英語和航空承運(yùn)人的語言打印的國際標(biāo)準(zhǔn)化文件,有利于貨物在言打印的國際標(biāo)準(zhǔn)化文件,有利于貨物在不同國家經(jīng)過不同國家經(jīng)過2或或3個(gè)航空公司調(diào)度最終到個(gè)航空公司調(diào)度最終到達(dá)目的地。達(dá)目的地。 However, an air waybill is different from an ocean bill of ladin

11、g in that it is not a negotiable title to the goods. The shipper does not lose ownership of the goods when he hands over the waybill to the airline. When the shipper is going to exercise his right of disposal of the goods, he surrenders his original air waybill to the airline. 然而,航空運(yùn)單又和海運(yùn)提單不同,對貨然而,航

12、空運(yùn)單又和海運(yùn)提單不同,對貨物的所有權(quán)是不可轉(zhuǎn)讓的。物的所有權(quán)是不可轉(zhuǎn)讓的。托運(yùn)人把運(yùn)單給航空公司并未喪失對貨物托運(yùn)人把運(yùn)單給航空公司并未喪失對貨物的所有權(quán)。的所有權(quán)。當(dāng)托運(yùn)人準(zhǔn)備行使處置貨物的權(quán)力時(shí)會把當(dāng)托運(yùn)人準(zhǔn)備行使處置貨物的權(quán)力時(shí)會把原始航空貨運(yùn)單讓與航空公司。原始航空貨運(yùn)單讓與航空公司。 By so doing, he can stop the goods in transit or have the goods delivered to a different consignee other than the one mentioned on the air waybill or h

13、ave the goods returned. It gives the shipper the right to retrieve the cargo when he discovers after dispatching the cargo that the consignee is insolvent.這樣可以中途停止貨物的運(yùn)輸或者將貨物這樣可以中途停止貨物的運(yùn)輸或者將貨物交付給航空運(yùn)單以外的收貨人,還可以收交付給航空運(yùn)單以外的收貨人,還可以收回貨物?;刎浳铩X浳锱渌秃蟀l(fā)現(xiàn)收貨人破產(chǎn)托運(yùn)人有權(quán)收貨物配送后發(fā)現(xiàn)收貨人破產(chǎn)托運(yùn)人有權(quán)收回貨物?;刎浳?。Requirements for Ship

14、per For shippers, they will follow the principal requirements for an air waybill. 1. The correct shipper and consignee must be shown; 2. The airports of departure and destination must be shown; 3. The goods description must be consistent with that shown on other document;對托運(yùn)人的要求對托運(yùn)人的要求托運(yùn)人應(yīng)遵守有關(guān)航空貨運(yùn)單的

15、以下要求。托運(yùn)人應(yīng)遵守有關(guān)航空貨運(yùn)單的以下要求。必須正確寫明托運(yùn)人和收貨人必須正確寫明托運(yùn)人和收貨人必須正確寫明始發(fā)地和目的地必須正確寫明始發(fā)地和目的地貨物描述必須與其他文件相一致貨物描述必須與其他文件相一致; 4. Any weights, measures or shipping marks must agree with those shown on other documents; 5. It must be signed and dated by the actual carrier or by the named agent of a named carrier; 6. It mu

16、st state whether freight has been paid or is payable at destination.任何重量、尺寸或嘜頭必須與其他文件相一致任何重量、尺寸或嘜頭必須與其他文件相一致;必須由實(shí)際承運(yùn)人或代理的承運(yùn)簽名、寫下日期必須由實(shí)際承運(yùn)人或代理的承運(yùn)簽名、寫下日期;必須標(biāo)明運(yùn)費(fèi)已經(jīng)支付或是到目的地支付。必須標(biāo)明運(yùn)費(fèi)已經(jīng)支付或是到目的地支付。Tasks1. Choose the correct answer.(1) What is an air waybill approximately equivalent to? ( )A. An ocean bill

17、of lading B. A shipping noteC. A delivery order D. A charter party(2) An air waybill is a contract for transportation between carrier and ( )A. consumer B. seller C. shipper D. charter(3) Which of the following descriptions are not true about an air waybill?( )A. Each shipment has an air waybillB. I

18、t is usually a negotiable documentC. It must be signed and dated by the actual carrierD. It is a contract of carriage between the shipper and airline4. Who issues the house air waybill? ( )A. Shipper B. Consolidator C. Carrier D. AirlineACBB海運(yùn)單海運(yùn)單裝船通知書裝船通知書交貨單交貨單租船合同租船合同顧客顧客賣家賣家托運(yùn)人托運(yùn)人船只租賃船只租賃每次裝運(yùn)都有航

19、空運(yùn)單每次裝運(yùn)都有航空運(yùn)單是可轉(zhuǎn)讓單據(jù)是可轉(zhuǎn)讓單據(jù) 必須由真正承運(yùn)人簽字并定期必須由真正承運(yùn)人簽字并定期是托運(yùn)人和航空公司間的運(yùn)輸合同是托運(yùn)人和航空公司間的運(yùn)輸合同托運(yùn)人托運(yùn)人集運(yùn)商集運(yùn)商 承運(yùn)人承運(yùn)人 航空公司航空公司 2. Read the following passage and choose the correct answer. Documentation is an important area of logistics management. The major characteristics about documents are accurate, integrated,

20、concise and timely. 2. 閱讀下文并選擇正確答案閱讀下文并選擇正確答案文件材料是物流管理的一個(gè)重要領(lǐng)域。文件材料是物流管理的一個(gè)重要領(lǐng)域。文件的主要特點(diǎn)是準(zhǔn)確、完整、簡潔和及時(shí)。文件的主要特點(diǎn)是準(zhǔn)確、完整、簡潔和及時(shí)。 Accuracy means that the details of logistics documents must be fully consistent with that of sales contract, ambiguous words and expressions cant be used; integrity is that all log

21、istics documents should include all details; 精確性意味著物流單據(jù)細(xì)節(jié)必須完全符合銷售精確性意味著物流單據(jù)細(xì)節(jié)必須完全符合銷售合同,不能使用模糊的詞或短語合同,不能使用模糊的詞或短語;完整是指物流單據(jù)應(yīng)包括所有細(xì)節(jié)完整是指物流單據(jù)應(yīng)包括所有細(xì)節(jié); concision means that logistics documents should avoid using redundant words and expressions. In order to avoid unnecessary delays or misunderstanding, logistics documents should be prepared in time.簡潔意味著物流單據(jù)應(yīng)避免多余的單詞和短語。簡潔意味著物流單據(jù)應(yīng)避免多余的單詞和短語。為了避免不必要的延誤或誤解為了避免不必要的延誤或誤解,物流文件應(yīng)準(zhǔn)物流文件應(yīng)準(zhǔn)備及時(shí)。備及時(shí)。TasksQu

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論