如何選擇字典和正確使用字典_第1頁
如何選擇字典和正確使用字典_第2頁
如何選擇字典和正確使用字典_第3頁
如何選擇字典和正確使用字典_第4頁
如何選擇字典和正確使用字典_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、如何選擇字典和正確使用字典關(guān)鍵詞:選擇字典 正確使用字典想學(xué)好語言, 詞典是畢不可少的工具、伙伴加老師。如何選擇一本或幾本得心應(yīng)手的詞典, 是一個十分重要的問題。一本好的詞典會使你事半功倍, 而一本質(zhì)量粗糙的字典也會令你不知所云。因而作為一名英語學(xué)習(xí)者, 應(yīng)該具備一點關(guān)于詞典的知識, 這樣就可以在眾多的詞典里選到有用且質(zhì)量上乘的詞典。 英文字典的種類很多, 有綜合詞典、 學(xué)術(shù)詞典、 專門詞典、學(xué)生詞典等, 下面便對這四種詞典做一下介紹。1 綜合詞典(general-purpose dictionary)綜合詞典的范圍很廣, 即使被稱為“綜合詞典”, 每本詞典也是以一定范圍的讀者為目標(biāo)的。一般收

2、五萬詞條左右的是袖珍字典, 七八萬詞條的是簡明字典。 十五萬詞條左右的是中型詞典, 二十萬詞條以上的是大型詞典。2 學(xué)術(shù)性詞典(scholarly dictionary)學(xué)術(shù)性詞典以其大而全為特征。最為突出的是 牛津英語詞典和其美國的姐妹篇A Dictionary of American English on Historical Principle按照歷史原則編纂的美國英語詞典。3 專門詞典(specialized dictionary)專門詞典的種類繁多, 幾乎關(guān)于詞匯的每一領(lǐng)域都有專門詞典。例如:詞源詞典(其中最為有名的Walter W. Skeat 編的 Etymological Di

3、ctionary of English Language 和 Charles T. Onions 編的 The Oxford Dictionary of English Etymology)。同義詞詞典(例如:A Dictionary of English Synonymous Expressions, Webster's Dictionary of Synonyms)。成語詞典(例如:Oxford Dictionary of Current Idiomatic English, Dictionary of American Idioms)。用法詞典(例如:Henry Watson F

4、owler 編的 A Dictionary of Modern English Usage, Bergen Evans 等編的 A Dictionary of Contemporary American Usage)。4 學(xué)生詞典(learner's dictionary)英語學(xué)生詞典細(xì)分起來, 有兩種不同類型: 一種是供本國學(xué)生使用的, 如:Chamber's Students' Dictionary 錢伯斯學(xué)生詞典, The Oxford School Dictionary牛津?qū)W生詞典, Collins COBUILD Learner's Dictionar

5、y柯林斯合作學(xué)習(xí)詞典。另一種是專為外國人學(xué)英語而編纂的, 如:Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English 牛津現(xiàn)代英語高級學(xué)生詞典, Longman Dictionary of Contemporary English 朗文當(dāng)代英語詞典, Collins COBUILD English Language Dictionary 柯林斯合作英語詞典, Cambridge International Dictionary of English 劍橋英語國際詞典, Collins COBUILD English Learner

6、's Dictionary柯林斯合作英語學(xué)習(xí)詞典。如何選擇和使用英語詞典(一)幾項原則1 熟悉各種詞典每個人都知道自己有什么詞典, 但并不見得都知道圖書館、 閱覽室里有多少詞典可供使用。多熟悉一部詞典就如同多結(jié)識一位老師, 對外語學(xué)習(xí)十分重要。在選擇詞典時要注意它的出版時間和地點。由于語言在不斷變化和發(fā)展, 作為詞匯記錄的詞典內(nèi)容也必然隨之變化。同時英語存在不同的種類, 如美國英語, 英國英語, 因此英語國家的詞典內(nèi)容也不盡相同。因此, 了解一部詞典的出版時間和地點并非無益, 尤其要注意該詞典最后一次修訂的時間。在使用詞典之前, 一定要仔細(xì)閱讀前言和用法說明, 這番功夫非下不可。在前言

7、部分可以知道這部詞典的編纂目的, 收詞范圍, 編纂方法, 使用對象等。只有看了用法說明才能清楚地了解和有效地使用詞典。2 選擇有針對性的詞典對各種詞典和工具書有所了解之后, 遇到疑難問題就可以有針對性地選擇所需的詞典。先說查一般詞典。英語專業(yè)二年級以上的學(xué)生就應(yīng)盡量使用英語單詞詞典, 因為用英語解釋英語的詞典可以對所查的詞有比較完整的說明, 使讀者在查詞典的過程中還接觸了英語解釋, 從而增加了學(xué)習(xí)英語的機會。當(dāng)然對初學(xué)者來說, 有的詞在讀完英語解釋以后, 對其意義可能仍然不十分清楚, 再查一查英漢詞典也是有幫助的。只知道中文, 想找英語的對應(yīng)詞就要求助于漢英詞典。只有個大約的概念, 想找個適當(dāng)

8、的詞, 可以找詞庫(thesaurus)。想對幾個同義詞進(jìn)行詞義辨析, 或從中找到一個確切的詞,可以找同義詞詞典??偠灾? 有針對性地選擇詞典或工具書可以免走彎路, 提高工作效率。(二)推薦四部常用的詞典1英漢大詞典先后約百余名學(xué)者參加編纂, 由陸谷孫教授主編的英漢大詞典上下卷于1989年和1991年由上海譯文出版社出版, 共收詞20萬條, 共約2000萬字。英漢大詞典是我國第一部獨立研編的大型英漢雙語詳解詞典。它保證了多方面和多層次的使用性。2漢英詞典由北京外國語大學(xué)英語系漢英詞典組編的漢英詞典于1978年由商務(wù)印書館出版, 修訂版于1995年由外語教學(xué)與研究出版社出版。修訂版共收單字和多

9、字條目共8萬條, 共1,435頁, 約550萬字。這部詞典凝聚了我國英語界一大批優(yōu)秀專家學(xué)者的心血, 是同類詞典中最豐富的一部。3 Longman Dictionary of Contemporary English 朗文當(dāng)代英語詞典朗文當(dāng)代英語詞典自1978年問世以來受到各國讀者的歡迎并普遍被認(rèn)為對外國學(xué)生學(xué)習(xí)英語很有幫助。朗文當(dāng)代英語詞典第二版于1987年出版, 共收詞56,000條, 增加了不少新詞新義, 尤其使對語法的標(biāo)注方式進(jìn)行了徹底的改革, 使用了一般語法書常見的代碼和術(shù)語, 給讀者帶來了更大的便利。1995年推出的第三版除保持了前兩版的優(yōu)點外, 還使用了英國國家語料庫和朗文語料庫

10、的資料, 突出了口語的特點, 采用原始的例句, 標(biāo)志詞語的使用頻率, 比較英美用法, 附有500張插圖, 使這部詞典更具特色。4 Collins Cobuild English Language Dictionary柯林斯合作英語詞典柯林斯合作英語詞典共收詞75,000條, 實例達(dá)100,000條, 適合中高級讀者使用。這本由柯林斯出版公司推出的詞典是利用柯林斯出版公司和伯明翰大學(xué)聯(lián)合開發(fā)的語料庫。這個語料庫里收集了各種類型的書面語和口語資料, 經(jīng)由軟件編制人員設(shè)計各種程序, 使編纂人員可以方便地查找。這樣一來, 編纂的效率明顯提高, 詞典的出版周期明顯縮短。而且詞典更加準(zhǔn)確地反映了當(dāng)代英語的

11、特點, 更具使用性, 更適合讀者地需要。速度快, 語料新, 定義準(zhǔn), 信息。學(xué)習(xí)英語,查詞典是必下的基本功夫。詞典之于學(xué)習(xí),仿佛茫茫黑夜中跳躍的火光,漫漫長路上借以支撐的拐杖,其重要性不言而喻。雖說詞典是最好的老師,但是英語學(xué)習(xí)者具體的情況千差萬別,如果選擇不當(dāng),這個“最好的老師”可能不僅不會有多少幫助,甚至可能會帶來不少消極影響。針對廣大讀者經(jīng)常提出的問題,外語教學(xué)與研究出版社組織富有經(jīng)驗的英語辭書編輯和外語教學(xué)專家,深入介紹了一些英語詞典方面的知識,希望能對廣大英語學(xué)習(xí)者有所裨益。1、問:什么是英漢雙解詞典?使用雙解詞典有何好處?如何使用英漢雙解詞典?英語達(dá)到什么水平可以用雙解詞典? 答:

12、英漢雙解詞典是在保留英語原版詞典內(nèi)容的基礎(chǔ)上,為原版詞典中的詞條、例句和注釋等提供對應(yīng)的漢語翻譯的詞典。簡單地說,它是在英語原版詞典的基礎(chǔ)上加上漢語釋義的詞典。比如牛津英漢雙解小詞典、牛津袖珍英漢雙解詞典以及牛津現(xiàn)代英漢雙解詞典等都屬于這類詞典。由于英語和漢語并不是完全對應(yīng)的,因此,使用英漢雙解詞典,讀者既能了解某單詞在漢語中的對應(yīng)詞,又能通過其英語釋義更清楚、更準(zhǔn)確地理解其含義,避免單純看漢語對應(yīng)詞而產(chǎn)生的詞義擴(kuò)大或縮小等帶來的理解偏差。另外,使用英漢雙解詞典可以增加英語語感,同時學(xué)習(xí)到比較地道規(guī)范的英語用法和說法。在下面的兩個例子中可以比較清楚的體現(xiàn)出來: Cleaver noun but

13、chers heavy chopping tool (肉鋪的)切肉刀在這個例子中,漢語的翻譯“切肉刀”只表達(dá)了工具的用途,但它的形態(tài)沒有表達(dá)出來,如“heavy”表面這把刀是厚重的,“chopping”也說明這把刀是用來切大塊肉的。由于英漢兩種語言的不同,和詞典的容量有限,必然會導(dǎo)致一些有用信息的流失,所以保留英語是相當(dāng)必要的。 Cupboard noun recess or piece of furniture with door and usually shelves 壁廚,碗廚,廚柜在這個例子中,漢語釋義的作用是不言而喻的,英文部分的解釋不能馬上讓讀者產(chǎn)生理解和印象,而漢語的釋義則立刻解

14、決了這個問題。在查閱英漢雙解詞典時,不能只是滿足于知道了一個英文單詞的中文對應(yīng)詞,還要注意讀它的英文原文的解釋,以便更進(jìn)一步領(lǐng)會其準(zhǔn)確含義。一般來說,初中生以上的英語學(xué)習(xí)者就可以使用英漢雙解詞典了。一開始,最好選用程度較低的這類詞典,如牛津英漢雙解小詞典和朗文初階英漢雙解詞典。 2、問:什么叫英語學(xué)習(xí)詞典?答:英語學(xué)習(xí)詞典是專為母語不是英語的學(xué)習(xí)者編纂的英語詞典,其特點是: 選詞適當(dāng),根據(jù)語料庫數(shù)據(jù)分析詞頻后選用英語學(xué)習(xí)者最需要的常用詞匯。 釋義簡明,釋義詞匯控制在一定數(shù)量之內(nèi)(如20003500個常用詞匯),使學(xué)習(xí)者使用起來非常方便,因此很受英語學(xué)習(xí)者的歡迎。 例句豐富,最新的英語學(xué)習(xí)詞典都

15、根據(jù)語料庫的語料,提供生活中的真實例句。 語法詳解,還提供句型,疑難之處有重點說明。 用法詳細(xì),提供使用說明、詞匯搭配、詞語辨析,學(xué)習(xí)功能齊全。市面上常見的朗文當(dāng)代英語學(xué)習(xí)辭典、朗文高階英語詞典、朗文中階英語詞典、麥克米倫高階英語詞典、麥克米倫高階美語詞典、外研社·建宏英漢多功能詞典、韋氏中國學(xué)生英漢雙解詞典等都是很好的學(xué)習(xí)詞典。3、問:什么是英英詞典?使用英英詞典有何好處?什么水平的英語學(xué)習(xí)者可以使用英英詞典?答:英英詞典一般是由母語為英語的人編寫的詞典,它是純英語的單語詞典,無論是釋義還是例句,都是用英語表達(dá)的,沒有中文對應(yīng)詞和翻譯。英英詞典最大的好處是提供了一個純英語的環(huán)境。通

16、過查詞典可以增加英語的閱讀量,而看懂英語釋義的過程就是學(xué)習(xí)用英語思考、用英語理解的過程。如果要真正學(xué)好英語,至少一定要有一本英英詞典。另外,使用英英詞典能夠增加語感,準(zhǔn)確理解英語單詞的詞義及用法,有助于培養(yǎng)英語學(xué)習(xí)者書面語和口語的準(zhǔn)確表達(dá)及語言技能的恰當(dāng)運用。英英詞典是純英語的單語詞典,無中文釋義,因此學(xué)習(xí)者需要英語水平較高,一般說來中級或中級以上水平的讀者就可以使用英英詞典。中級水平的學(xué)習(xí)者可以使用朗文中階英語詞典、劍橋英語學(xué)習(xí)詞典(英語版);對高水平的學(xué)習(xí)者來說,朗文當(dāng)代英語辭典(第三版增補本)、朗文高階英語詞典、麥克米倫高階英語詞典和麥克米倫高階美語詞典等,都是很好的英英詞典。4、什么是

17、漢英雙語詞典?雙語詞典與一般的漢英詞典有什么區(qū)別?答:漢英雙語詞典這個概念的提出,源于外語教學(xué)與研究出版社的現(xiàn)代漢語詞典(漢英雙語版)。這部雙語詞典是在現(xiàn)代漢語詞典的基礎(chǔ)上全文翻譯而成,實際上相當(dāng)于漢語詞典的雙解版。這兩者的區(qū)別主要在于: 現(xiàn)代漢語詞典為讀者提供了漢語的微觀世界,漢英雙語詞典完全根據(jù)現(xiàn)代漢語詞典翻譯而成,在漢語的微觀世界旁邊又增加了英語的微觀世界,可謂是雙語的世界,雙語的構(gòu)成。 普通的漢英詞典只提供漢語詞條的英語對應(yīng)詞,而這本現(xiàn)代漢語詞典(漢英雙語版)不僅提供對應(yīng)詞,還把漢語的釋義完整的翻譯成英文,這在漢英類詞典中是唯一的,它的作用在下面的例證中可以看出:【蜂鳥】fngnio

18、鳥類中最小的一種,大小跟大拇指差不多,羽毛很細(xì),在日光照射下呈現(xiàn)出不同的顏色,嘴細(xì)長。吃花蜜和花上的小昆蟲。產(chǎn)于南美洲。hummingbird ( Trochilidae ); the smallest known bird about the size of a human thumb, characterized by a long and thin bill, and fine iridescent feathers, feeds on nectar and small insects on flowers, living in South America在這個詞條中,我們不光學(xué)習(xí)到“蜂

19、鳥”一詞的英文翻譯是“hummingbird”,更可以學(xué)會如何去用英文去描述“蜂鳥”,而且在描述的過程中可以學(xué)到有用的短語,如“about the size of”, “characterized by ”, “feed on”等,以及一些相關(guān)的術(shù)語,像 bill, iridescent, nectar。如果學(xué)習(xí)者能夠堅持正確的使用方法,舉一反三,那么口語和書面語的表達(dá)能力肯定能有很大的提高。 現(xiàn)代漢語詞典(漢英雙語版)在專有名詞的譯文規(guī)范性上也下了很大的功夫,如“阿骨打”、“努爾哈赤”、“鐵木真”等常見專有名詞的譯文都根據(jù)國際漢學(xué)約定俗成的拼法,從而為翻譯界提供標(biāo)準(zhǔn)的譯文。xSX中國英語學(xué)習(xí)

20、網(wǎng)xSX中國英語學(xué)習(xí)網(wǎng)5、問:什么是圖解詞典?答:圖解詞典就是以圖解的形式來編排詞典,主要詞條配有圖片,幫助查閱者準(zhǔn)確理解詞義,因此非常形象直觀。圖解字典可以加強對單詞的感性認(rèn)識,幫助記憶,又能增強查閱詞典的趣味性,不知不覺學(xué)會了單詞,又?jǐn)U大了知識面。圖解詞典的適用對象可以是成人,也可以是兒童, 但表現(xiàn)形式和內(nèi)容就有很大不同了。外研社·DK·牛津英語圖解大詞典就是這種圖解詞典的典范。該詞典圖文并茂,為查閱者提供了科學(xué)技術(shù)、文化和自然歷史等方面的全面信息,而且查閱方便。兒童英漢百科圖解詞典為了滿足兒童的好奇心和求知欲,將800幅彩色插圖圍繞20個主題進(jìn)行分類,重點講解1,00

21、0個英文常見單詞,致力于開發(fā)孩子們學(xué)習(xí)英語的興趣和潛能。         6、問:一本詞典的收詞量通常指的是什么? 答:一本詞典的收詞量通常指的是它一共收錄了多少個詞條,所謂詞條就是詞典每頁中字體較大,放在每個段落開始的單詞或漢字。詞條可分為主詞條和副詞條,副詞條指得是主詞條的派生詞或合成詞。一部詞典的收詞量可以專門指所收錄的主詞條的數(shù)量,也可以把副詞條和單獨排列的短語或習(xí)語的數(shù)量包括在其中。注明詞典的收詞量有助于讀者在購買時判斷它的實用性,同時也可作為與其他詞典作比較之用。7、詞典的收詞量是否越多越好?答:不能簡單依據(jù)收詞

22、多少來判斷一本詞典的好壞,主要還應(yīng)選看詞典的服務(wù)對象和功能。如果編纂一部面向中學(xué)生的學(xué)習(xí)詞典,詞典的收詞就不要太多,關(guān)鍵要把每個詞條解釋的透徹明了。如果編纂一部供高級英語學(xué)習(xí)者閱讀或翻譯時使用的詞典,那么收錄的詞條自然多一些比較好。學(xué)習(xí)者應(yīng)選擇適合自己的英語水平和學(xué)習(xí)需要的詞典。一部收詞量較大的詞典固然很好,但它的體積會較大,攜帶不夠方便;同時詞典的價格也會相應(yīng)較高。       8、問:市場上的“初階”、“中階”和“高階”詞典有什么不同?英語初學(xué)者可否選擇“高階”詞典? 答:根據(jù)讀者對象和收詞量的不同,學(xué)習(xí)型詞典可分為高階、中階和初階。一般說

23、來,“初階”詞典收詞2萬以下,“中階”詞典收詞2至4萬,“高階”收詞4萬到8萬。如朗文當(dāng)代英語辭典(第三版增補本)收詞8萬4千余條,雖沒有表明屬于哪個級別,我們也知道它應(yīng)歸入高階之列。“初階”詞典一般收錄的都是一些最常用的詞條及最簡明的釋義,而且其中的例句也比較淺顯易懂,非常適合初學(xué)者使用。所以還是建議初學(xué)者選擇適合自己的“初階”詞典。9、問:詞典應(yīng)該及時更新?lián)Q代嗎?答:詞典有其相對穩(wěn)定性,但是一生只用一本詞典的想法是不正確的。詞典的更新?lián)Q代主要考慮的因素有以下3點: 在當(dāng)今信息社會,反映新事物的新詞不斷大量出現(xiàn),部分詞匯隨著時間的流逝也逐漸消失。學(xué)習(xí)者在閱讀和使用的過程中會不斷的碰到新詞,也

24、希望這些新詞也能在詞典中得到解釋,從而有規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn)和依據(jù)。比如“banner ad”是網(wǎng)絡(luò)出現(xiàn)以后產(chǎn)生的詞匯,指網(wǎng)頁上方的大幅廣告;“airport fiction”以前也是沒有的,現(xiàn)在坐飛機的人多了,為了打發(fā)時間在機場買本小說看,就有了機場小說的說法,指通俗的、閱讀時不費腦筋的小說。 詞匯的意思也是有變化的,不會一成不變。比如“沖浪”原來只是指一種體育運動,現(xiàn)在大量用在網(wǎng)絡(luò)領(lǐng)域;“恐龍”本來只是一種滅絕的動物,而現(xiàn)在更多的被人用來指代長相比較丑陋的女性;“下課”原先也是學(xué)校里使用的,現(xiàn)在成了體育界的常用詞匯。這些例子都反映了詞匯是發(fā)展的,像人一樣,有誕生、成長和死亡的過程。 好的學(xué)習(xí)型詞典反

25、映了語言研究的最新成果。學(xué)習(xí)詞典不僅僅提供詞義、例句等內(nèi)容,它的另一個主要的作用就是幫助讀者更好的學(xué)習(xí)語言。在不同的時期,由于詞典所依據(jù)的理論基礎(chǔ)不同,它的側(cè)重也是有所不同的。因此,即使是同一種詞典,不同版本之間的差異會相當(dāng)?shù)拇蟆?0、問:買一本厚的詞典一步到位好還是在不同的階段買不同的詞典好?一本詞典可以從小學(xué)用到大學(xué)嗎?答:應(yīng)該在不同的年齡段,在學(xué)習(xí)英語的不同階段,使用不同的詞典,以適合當(dāng)時自己學(xué)習(xí)英語的需要。初級英語學(xué)習(xí)者在一開始購買初級或初階類型的學(xué)習(xí)詞典,一般來說開本較小,價格也便宜。隨著水平的增長,可以再購買最新的中級或高級的學(xué)習(xí)詞典,這樣就保證參考的針對性,也能保持與時代同步。1

26、1、問:我認(rèn)為學(xué)生買一部比較大的詞典就都夠用了,為什么要分級購買呢?答:不同的產(chǎn)品具有不同的側(cè)重點,針對的對象也不同,因此根據(jù)不同年齡段學(xué)生的特點購買相應(yīng)的英語工具書可以達(dá)到良好的效果。小學(xué)生學(xué)習(xí)英語最重要的是培養(yǎng)其興趣,所以要選擇趣味性、故事性較強的一類,如兒童英漢百科圖解詞典、中國小學(xué)英語學(xué)習(xí)詞典等。初中、高中學(xué)生在英語入門的基礎(chǔ)上循序漸進(jìn),鞏固提高,這時就可以選擇較簡單英漢雙解詞典或英英詞典了,或者選用專門針對他們編寫的詞典,如中國初中英語學(xué)習(xí)詞典、中國高中英語學(xué)習(xí)詞典。想要真正的掌握單詞,除了要學(xué)會正確的拆詞,多查閱相關(guān)的書籍以外,還涉及到英文字典的使用。   學(xué)習(xí)

27、英語的人手頭必須要有一部英英詞典。在字典行業(yè)里最變態(tài)的產(chǎn)品就是英漢電子詞典了,如果你依賴于電子詞典這類產(chǎn)品,無論是哪個品牌,想學(xué)好英語,那是不可能的。因為電子詞典里面詞條的解釋很多都是錯誤的,有偏差的。   同時,英漢詞典也不建議大家使用,因為里面的解釋也是不完全正確的。會誤導(dǎo)你對英語單詞的理解。那么英漢雙解字典當(dāng)然也排除在外了,因為人性本惰,有雙解的時候你肯動會先看漢語解釋,看懂了漢語解釋自然就懶得看英文的解釋。即使看了也不求甚解,因為里面很有可能有你不認(rèn)識的生詞在里面。   而對英語單詞最正確的解釋就是英英解釋,所以如果你有上述不建議使用的東東,建議你立刻丟掉,或者想害誰,把這些東東免費送給他。   在剛開始使用英英詞典的時候你會覺得比較痛苦,因為解釋詞條中總會遇到生詞,這不要緊,只要你能堅持一段時間

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論