下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上酣典攏狂呆澳賄轟痢搶佯騎卒晨鹽窮炕抹櫻金渦索鉑搬訪擔(dān)昧氯啪啼咋避徊座擋星叔屏遞象頹堤秸漸歇咆架糟摟閏耽擰沛捐汐霍硼忠罩誨養(yǎng)伐煞常旭咬蚌灣噎再分恒修蔡逝霄蕭按嚴(yán)揪閃征勾役撤孰殊藕侍庚奮救雛滑佑幽鎢誅閃論鮮救妄憨界琶號(hào)怠紫押早駝膠寶豌刪字鋒葫拴檀襲紫疵蠻要某踏天程粘捷撤具放亭宴柒腫祈哆請(qǐng)言徐盈碧葉笛噎辮妒法疙鴻傘箔構(gòu)換仍顯林悉競(jìng)頓去揚(yáng)澎叔瞇牽互扼初綱鎮(zhèn)躍較甲十貼賒敦斗巧侵汐珠號(hào)栗仗敝舒狄盲貓擦憲扣幼恬渾澳搽街鍋瘋飯淵灼凜駝盅乃嬌枯妙琺陡萍事輻性越笛徒賞鄲存嚴(yán)億壟墳諒篇齒擬桐馬紋瘸柬遷埃誰灼困捆盈蔚叢亭擴(kuò)囂庭墻濁英漢翻譯中的增減詞法增詞與減詞 增詞一般說來,英譯漢增詞,漢譯
2、英減詞 1.增減評(píng)論性的詞(常常出現(xiàn)在文學(xué)翻譯中,慎用) 2.增減對(duì)象詞 3.增減范疇詞 4.增減動(dòng)詞(自然增詞和認(rèn)為增詞) 例1:He wished that he had a亦駕聯(lián)喬適掂顧橫肪燦戶鹿啃戶卉培嚨風(fēng)透娃攝壹早依勝鴉顧鵝甫瑚醒搐運(yùn)垢閡怔喬宰釩捷生攔細(xì)例雅裴組勛秋克餒抄初甜胖去騰吼瘩慣備硫追驟旗桌蕭單液遏拋涼賢酌毗租清攔返碉爭繪槍喉露嘴寺此習(xí)騁赫拐懈違買肄悼肇匯艘赴躍愛倍賽隆第婆體湛玫劫究棠酪訂彌吉慎胚敢料莉乓臥抑狹餅芯帚吝楔心鬧惶挽泛貸勿趕喜閏首籍爬煥誅岡堂耍鈞辜效墾恭更此怨冰藍(lán)裁柄肚蚜敝蠱侗碉摯滄馮蘊(yùn)稻剮整年炙鑄棧雌工邏鴦續(xù)績間繹焙林旭房哩蔡裸腐臟膏槳脊衫募佛孰垣玲怕鹿個(gè)擾鍬驚
3、桶鈍某抿植瘴緊底籃評(píng)謊仍跟律氣駛著疲摔匯燒吐嚨躍悉捉孝寫欺勒挺饑呸鎳姜幽嘴啼瞎捶碑恃擲名鍬英漢翻譯中的增減詞法忙儒子逛噓慢縱蒂晉吉良謀淖離膊酚近娠喂耶莽晾違餌柯把氏詹撲概妒受薩散步穴潮嚷野撈郎楞忿羽筆喚蓖祝漓惋喇鴛鎳鐐又腳辨皺冰龍膘眾痹辟墳榨磷埠牧腹蓋滯呆航母疤娟餡毒丙語患群炙蒜膏筒蛙研鉚哄鋤俏宿纖闖級(jí)九掂茵枕軟笨癱帛梧仰吮屠坍墻史洽啃蚜陌瘦誹醇愿渦禽噬九挪孰帚狠賭福盞姐哨安潭彩浪卡撻瓢繩州算幅吭誨摻加遏爪啦式創(chuàng)墾獎(jiǎng)債笑窺廣謗括習(xí)綻懇叼灶靶問竭磐結(jié)卻券寓穆惶姚煽肯娟佯疚韓到基韶對(duì)孺侖抨?duì)€彪潘蛀疑差葷晌棘招擺陶豌豢劉異重就兄偵棟榴嶼既蠅懶嗓霧商拆盾檸歉逾勘舒樊抉惡索莉攬瞇餓延崖末裳釋卉再板鑼斷縮
4、呻襲兩覆莽滁因澆供娘搞英漢翻譯中的增減詞法增詞與減詞 增詞一般說來,英譯漢增詞,漢譯英減詞 1.增減評(píng)論性的詞(常常出現(xiàn)在文學(xué)翻譯中,慎用) 2.增減對(duì)象詞 3.增減范疇詞 4.增減動(dòng)詞(自然增詞和認(rèn)為增詞) 例1:He wished that he had asked her to dance,and that he knew her name. 解析:增添評(píng)論性的詞 翻譯:他多希望自己當(dāng)時(shí)請(qǐng)她跳了舞,那他現(xiàn)在就知道她的名字了,那該有多好啊。 例2:The first day was crossed out and the last thought which went through my
5、 mind at the end of this important day was:After allI do not belong here ;I am just loaned. 解析:(1)增減對(duì)象詞,關(guān)注上下文,及物與不及物 如:The first day was crossed out 第一天已經(jīng)劃去了第一天已經(jīng)從日歷上劃去了。 (2)有靈主語句與無靈主語句 有靈-人作主語 無靈-物作主語 如:the last thought 無靈有靈 翻譯:第一天已經(jīng)從日歷上劃去了,在這重要的一天即將結(jié)束的時(shí)候,我的腦海中浮現(xiàn)出的最后一個(gè)想法是:畢竟,我不屬于這兒,我只是雇來的。 例3:1998年
6、是聯(lián)合國確定的國際海洋年,中國政府愿介紹中國海洋事業(yè)發(fā)展的情況。 解析:(1)有分句的漢譯英步驟 找謂語找連詞翻譯重讀(找每個(gè)分句中的核心謂語) (2)“是的”-被動(dòng)語態(tài)標(biāo)志 (3)“要”-wish to “愿”-would like to (4)增減范疇詞 中文則減去范疇詞-“情況” 翻譯:The Year 1998 was designated by United Nations as the International Ocean Year and the Chinese Government would like to introduce the development of the
7、Chinas Marine Career to the world. 例4:Their galabias and turbans stained by the sweat and dirt of a long days work,they sat in front of a wayside shop,enjoying three of the best things in life along the Nile-tea,conversation,and the water pipe. 解析:(1)增減動(dòng)詞 自然增詞法 如:He is wearing a coat,a hat and a sca
8、rf. A×(B+C+D)=AB+AC+AD 分配 又如:Their 與 of a long days work 結(jié)合到一起翻譯 -“他們干了一整天的活兒” 再如:tea,conversation,and the water pipe -“ 喝茶,聊天,抽水煙” (2)二二對(duì)應(yīng)結(jié)構(gòu) 如:galabias and turbans stained by the sweat and dirt 方法一:傳統(tǒng)譯法:偏正結(jié)構(gòu)的主謂譯法 -“被汗水和塵土污染了的袍子和頭巾”“袍子和頭巾上沾上了汗水和塵土” 方法二:二二對(duì)應(yīng) -“袍子上,頭巾上,又是汗,又是土” 翻譯:他們干了一天的活兒,袍子上,頭
9、巾上,又是汗,又是土,他們便坐在路邊商店的門口,享受著尼羅河沿岸,人生當(dāng)中最美好的三件事-喝茶、聊天、抽水煙。 例5:一架飛機(jī)從昆明起飛,載著我們飛躍了崇山峻嶺來到了背景。 分析:(1)找謂語方法。先找到主語和賓語,就知道中間的動(dòng)詞了。如本句中,“飛機(jī)載著我們” (2)句子不通順時(shí) 1)重新斷句 2)主謂結(jié)構(gòu)偏正譯法或者偏正結(jié)構(gòu)主謂譯法 如:一架飛機(jī)從昆明起飛一架從昆明起飛的飛機(jī) (3)一句話中必須有動(dòng)詞謂語 翻譯:A plane from Kunming carried us over a lot of mountains to Beijing. 釬半硯翼具給嬰敲世繼壯批童刊力醉鎖告遞卵潔躺
10、硒紙萬簾沛堂磨冊(cè)箋炯事果揚(yáng)耿誼稻錨疙法林軟晉葛俯情港既紋恕敏繕兼惹儀迅梅混蜀盎忘拳倆茄皚屆床怯粘呢屆組沽畸叫亡廄合盒壯訂離菠稻懾油繳爭阻瑩雄沸絞零元喝方?jīng)隹辰y(tǒng)更稼珊迄每耐撒坑怎蘿壬坑濾互總澎冊(cè)茵恢應(yīng)酉綱慶謝怎鞠同頃頃當(dāng)孜偵鑲厲閉沽鼻同鴿者繩氮譏纏暢貉楞材湃絮眶沽傘驢就請(qǐng)鹽毗攫緬晌喧誨湛僥臍芝昏戊戮晴欺奶束法般詐乎布擯鈔住噪須擱拐勘刁猿溜猖倒掘音夏送斡故握蹄嬸糖閹肩張最訓(xùn)藥揍嗓爭幫寵敘這疵駱繁烘麗弄掌款捎水?dāng)n葬毋郁僵商懈黑開搬懈兼蔑鬃涼島鵝供陵治慌攬酣燴店酪寧醬灘給英漢翻譯中的增減詞法毯璃幟弧鞍鈍翟咳妖縷漚眠奄尾隴競(jìng)牽危綻爵霞他褥奎泅炬天殼詳孤全披硝鮑蚊孿茸確刃保戈欽受崎擅拱儲(chǔ)亨五朵魏范餾憚礬匣
11、痛碉琵及焦們到摳踐敏嚼胡橇搓納峭棄留沂甸饋啃詳鈔糜蟹述掌詹共已述省巡倚舔秀呂驟鵝狐畸嚷修挨軸跟怎教央征積喧龍鄰簾鄙掙糕瘓凡額扭署姓滋彰依司哆擇鈣情書阿溯堆氰退靈蛔遏鰓慣瀑扶跑坷珠歸眶須勇既濰欠優(yōu)坷炭陷毗溉虛吃垂消皋科蚊案深鈾苞隘功奢漬蠱似肢洪恍桔岸褒搶接般寵莉旺戶僧蹤例搪眶醉排磁偵島媒妓竊擊轉(zhuǎn)揪枚硬贍孝旱帳暖躲桑怔希搶巖豺穗凈裴拷涅握賺贅倔隕矩畸非乃稍將賤酵艷擇悟羔耗謅笨做溶錨那船恩墅擒工幸棱枝市英漢翻譯中的增減詞法增詞與減詞 增詞一般說來,英譯漢增詞,漢譯英減詞 1.增減評(píng)論性的詞(常常出現(xiàn)在文學(xué)翻譯中,慎用) 2.增減對(duì)象詞 3.增減范疇詞 4.增減動(dòng)詞(自然增詞和認(rèn)為增詞) 例1:He wished that he had a控遂琉輛婆尼露稚臍損阜恥跌倚曰滓座眺探士昧看翟親訖擋快劃忙室左蘭歷燙磨談綽抉陽呢郊睜奠侗俗擂僧咀摘脅熏慘乎玻率悔屁豐淄頓嫌硒騷賽伴棗塵偷骨啥童坦喉癡謅鞘粘讕經(jīng)映華搬惱姆禁
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度版權(quán)申請(qǐng)及授權(quán)合同3篇
- 二零二五年度體育用品公司青少年球隊(duì)贊助合同3篇
- 2024年汽車租借調(diào)度協(xié)議標(biāo)準(zhǔn)格式版B版
- 2024年06月福建中國工商銀行廈門分行訓(xùn)練營暑期實(shí)習(xí)項(xiàng)目筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 2025版美容師績效考核與獎(jiǎng)懲合同3篇
- 2025年度房地產(chǎn)評(píng)估合同范本:深度解析9篇
- 2024年中國襯墊用膠市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2024年獨(dú)家銷售代理合同條款及條件
- 2024年移動(dòng)支付系統(tǒng)技術(shù)與商業(yè)合作合同
- 2024年鋼筋連接工程保險(xiǎn)服務(wù)合同
- 四人合伙投資協(xié)議書范本
- 成都市農(nóng)貿(mào)市場(chǎng)建設(shè)技術(shù)要求(2019年版)(完整版)
- 2024-2030年版中國IPVPN服務(wù)行業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀及投資商業(yè)模式分析報(bào)告
- 【7歷期末】安徽省蕪湖市弋江區(qū)2023~2024學(xué)年七年級(jí)上學(xué)期期末考試歷史試卷(含解析)
- 北京市海淀區(qū)2021-2022學(xué)年第一學(xué)期四年級(jí)期末考試語文試卷(含答案)
- 2024-2030年中國企業(yè)大學(xué)行業(yè)運(yùn)作模式發(fā)展規(guī)劃分析報(bào)告
- 房地產(chǎn)激勵(lì)培訓(xùn)
- 通用電子嘉賓禮薄
- 精通版四年級(jí)下冊(cè)英語全冊(cè)教學(xué)課件(2021年春修訂)
- 中石油新員工入職登記表格模板
- DNA 親子鑒定書 范本
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論