下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、翻譯中詞匯的理解與表達.-1名詞:It is the two superpowers that should be responsible for the hostilities in the Middle East應(yīng)對中東戰(zhàn)斗(敵對狀態(tài))負責(zé)的是兩個超級大國。有一些名詞,特殊是抽象名詞的單數(shù)變成復(fù)數(shù)后,意義是不一樣的。“hostility?單數(shù)作“enmity?,“ill will?“敵意”“敵視”解,但“hostilities?復(fù)數(shù)作“war?“戰(zhàn)斗”解。 -2動詞:They were obviously quite impressed by the arguments that the
2、Chinese were advancing他們對中國人提出的(正在前進)這種論點明顯頗為贊同。to advance作不及物動詞用是“come or go forward?“前進”,在這里作及物動詞用是“put forward?“提出”,賓語是arguments,應(yīng)譯為“提出論點”,that the Chinese were advancing是arguments的定語從句,而不是它的同位語從句。 -3副詞:The basketball team was organized two years ago and it has yet to win a single game這個籃球隊兩年前成立,
3、還沒贏過(還得贏)一次競賽。這里yet與不定式連用,含有“到目前為止還沒有做某事”的意義。 虛詞雖沒有實際意義,在句中不能獨立擔當任何成分,可是由于誤會虛詞而引起的誤譯卻也不少。 -4冠詞:Awoman with child goton the bus一位孕婦(婦女帶著一個小孩)上了公共汽車。a woman with a child一位婦女帶著一個小孩。 -5連詞:And I do not know whether the sun will rot or dry what is left,so I had better eat it all although I am not hungry我不
4、知道太陽會不會把剩下的魚給曬壞了,曬干了,所以倒不如把它統(tǒng)統(tǒng)吃下去,雖然我現(xiàn)在不餓。 or的選擇意義沒有譯出來,成了并列意義,給人造成錯覺,似乎曬干了同曬壞了一樣也是壞事,其實曬干了是好事。這句話應(yīng)譯成: 我不知道太陽會把剩下的魚是曬壞了還是曬干了,。 -6虛詞not和其他詞連用:(1)All that glitters is not gold閃光的并非都是(都不是)金子。all和not連用表示局部否認。 (2)Paper tiger is not half so fierce as it is painted紙老虎沒有畫的那樣一半可怕。 not half用來加重語氣,作“not at all
5、?“根本不”解,這句應(yīng)譯為:紙老虎根本不像描繪的那樣可怕。 (3)Let me know if this work is not excellent告知我這工作是否做得很(不)精彩。 not在這里是多余否認。它的存在與否,既不影響句子的意義,也不影響句子的構(gòu)造,翻譯時應(yīng)省略不譯。 -7詞義確實定是最困難的事。有時英語一個詞屬于幾個詞類,在句中起不同的作用,具有不同的意義,而人們往往習(xí)慣于從它們通常所屬的詞類去確定詞義,結(jié)果詞類推斷不對,詞義也就選擇不對。(1)Stevens watched him turn down the glaring lamp,still its jangling pe
6、ndants 史蒂文斯看著他把刺眼的燈放下來,又把發(fā)出刺耳響聲的垂飾也放下來。 史蒂文斯看著他把刺眼的燈扭小,把發(fā)出刺耳響聲的垂飾扶穩(wěn)。 still這里不作副詞“仍舊”“還”講,而作動詞“使靜止不動”講。turn down是扭小,不是放下。 英語擁有大量的多義詞,而且它們多半是常用詞,有時一個詞條往往可以舉出幾種乃至幾十種意義。絕大多數(shù)狀況下,一個詞脫離了上下文是 不能翻譯的。一個詞的意義是它在語言中的應(yīng)用。我們要通過它和其他詞的搭配以及上下文做出選擇,單憑自己所記得的最常用的意義去譯,就不免要出錯。 (2)he let the line slip down,down,down,unrolli
7、ng off the first of the two reserve coils他就松手讓釣絲滑下去,下去,下去,把兩卷備用的(多余的)釣絲也松開了一卷。 reserve有“預(yù)備著的”,“多余的”意思,這里應(yīng)是“備用”之意。 -8英語中有些詞本身有褒貶意義,就應(yīng)當把褒貶意義相應(yīng)地表達出來。但也有些詞孤立起來看好像是中性的或褒貶意義兼有,那么,就應(yīng)依據(jù)上下文的含義實事求是地把它們的褒義或貶義表達出來。The teachers say that the Indian students have become more aggressive now教師說印地安學(xué)生現(xiàn)在變得更樂觀主動(愛攻擊教師)了。 aggressive貶義指人“好攻擊的”,褒義指人“有進取心的”。原文講的是印地安學(xué)生怎樣在學(xué)校里學(xué)文化、求上進。教師是贊揚而不是批判學(xué)生。 而且,從上面的例子可以看出,在理解詞匯含義方面,單憑一本詞典不能解決問題。詞典不是萬能鑰匙,即使是最詳盡的詞典,其釋義也不是完備無遺的。它只是供應(yīng)最根本的釋義。有些意義還得靠譯者自己去引申。假如硬套,就不能準確表達原意,甚至還會發(fā)生誤會。再如: The
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《基因突變和基因重組》教學(xué)設(shè)計1
- 課題申報參考:競合供應(yīng)鏈企業(yè)社會責(zé)任審計、運營與融資策略研究
- 課題申報參考:檢察公益訴訟立法研究
- 2025年上半年水產(chǎn)漁業(yè)生產(chǎn)情況總結(jié)及下半年工作安排(三篇)
- 二零二五版房地產(chǎn)土地使用權(quán)交易爭議解決協(xié)議3篇
- 影視劇臨時演員聘用協(xié)議2025版2篇
- 2025年度個人與派遣公司教育培訓(xùn)派遣合同范本4篇
- 二零二五年鍋爐維修安全風(fēng)險評估與處理協(xié)議3篇
- 二零二五版新材料產(chǎn)業(yè)臨時用工聘用管理協(xié)議3篇
- 2025年香港公司股權(quán)轉(zhuǎn)讓手續(xù)糾紛解決合同3篇
- 慈溪高一期末數(shù)學(xué)試卷
- 天津市武清區(qū)2024-2025學(xué)年八年級(上)期末物理試卷(含解析)
- 《徐霞客傳正版》課件
- 江西硅博化工有限公司年產(chǎn)5000噸硅樹脂項目環(huán)境影響評價
- 高端民用航空復(fù)材智能制造交付中心項目環(huán)評資料環(huán)境影響
- 量子醫(yī)學(xué)成像學(xué)行業(yè)研究報告
- DB22T 3268-2021 糧食收儲企業(yè)安全生產(chǎn)標準化評定規(guī)范
- 辦事居間協(xié)議合同范例
- 正念減壓療法詳解課件
- 學(xué)校校本課程《英文電影鑒賞》文本
- 華為HCSA-Presales-IT售前認證備考試題及答案
評論
0/150
提交評論