越巫文言文翻譯及注釋_第1頁
越巫文言文翻譯及注釋_第2頁
越巫文言文翻譯及注釋_第3頁
越巫文言文翻譯及注釋_第4頁
越巫文言文翻譯及注釋_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、越巫文言文翻譯及注釋方孝孺的越巫講述了越巫假稱能驅(qū)鬼治病,到處向人夸耀,騙人并取人錢財。越巫文言文翻譯及注釋是如何呢 ?本文是 整理的越巫文言文翻譯及注釋資料,僅供參考。越巫文言文原文越巫作者:方孝孺越巫自詭善驅(qū)鬼物。人病,立壇場,鳴角振鈴,跳擲叫呼,為胡旋舞禳之。病幸已,饌酒食持其貲去,死則諉以他故,終不自信其術(shù)之妄。恒夸人曰:“我善治鬼,鬼莫敢我抗。 ”惡少年慍其誕,瞷其夜歸,分五六人棲道旁木上,相去各里所,候巫過下,砂石擊之。巫以為真鬼也,即旋其角,且角且走,心大駭,首岑岑加重,行不知足所在。稍前,駭頗定,木間砂亂下如初,又旋而角,角不能成音,走愈急。復(fù)至前,復(fù)如初,手慄氣懾不能角,角墜

2、振其鈴,既而鈴墜,唯大叫以行。行聞履聲及葉鳴谷響,亦皆以為鬼,號求救于人甚哀。夜半抵家,大哭叩門,其妻問故,舌縮不能言,唯指床曰:“亟扶我寢 !我遇鬼,今死矣 !”扶至床,膽裂死,膚色如藍。巫至死不知其非鬼。;選自四部備要本遜志齋集明方孝孺越巫文言文注釋1.詭:欺詐,說假話貲:錢財1瞷:窺視角:一種動物的角制成的吹奏樂器妄:荒誕,荒謬幸:僥幸恒:常常,經(jīng)常號:大聲哭喊稍:稍微越巫文言文翻譯越地有個巫師謊稱自己善于驅(qū)除鬼怪, 有人生病就設(shè)立法壇,吹號角,搖銅鈴,蹦跳騰躍,大聲呼叫,好像跳胡旋舞那樣來作法驅(qū)鬼。病人僥幸有了好轉(zhuǎn),吃喝一番,拿了人家的財物離去;如果病死,就用別的理由來推托,總歸不讓人

3、相信自己法術(shù)的虛妄。他經(jīng)常向人自夸說:“我善于懲處鬼怪,鬼怪不敢與我對抗。 ”有一個喜歡惡作劇的少年惱怒他的荒誕,探聽好他夜里回家, 約了五六個人分別躲在路旁的樹上,相距各一里左右,等候巫師經(jīng)過樹下,便用砂子石塊投擊他。巫師以為真的是鬼,馬上拿出身邊的號角,邊吹邊跑,心里十分害怕,腦袋脹痛的越來越重,走路也不知道自己的腳踏在什么地方。稍為往前跑了一段路,驚慌略微安定了一點,樹上的砂石又像剛才那樣亂擲下來, 他再拿出號角來吹,卻慌得吹不出聲音,于是就更急忙地往前跑。又到了前邊,還是像剛才一樣,他害怕得兩手發(fā)抖、呼吸屏塞,再也拿不住號角,號角掉了他就搖動銅鈴,一會兒連銅鈴也掉了, 只好大聲喊叫著趕

4、路。 一路上聽到腳步聲和樹葉搖動、山谷回響的聲音,他都以為是鬼,高聲向人呼喊求救,音調(diào)十分2悲傷。半夜里到家,大哭著敲門,他的妻子問他原因,他已恐懼得舌頭僵縮,說不出話來,只是指著床說: “快扶我躺下 !我碰到了鬼,要死了 ! ”他妻子扶他上床,終于膽嚇破而死,皮膚像藍草一般顏色。那巫師直到死也不知道用砂石擲他的是人而不是鬼。越巫寓意文章通過越巫裝神弄鬼, 自欺欺人,最后自受其禍的故事。諷刺了社會上那些各式各樣招搖撞騙、欺世盜名的越巫們,他們不僅害人,而且也必將害己。越巫簡介方孝孺的 越巫講述了越巫假稱能驅(qū)鬼治病,到處向人夸耀,騙人并取人錢財。 而當別人裝神弄鬼嚇唬他時,他卻被嚇得“號求救于人

5、甚哀” ,最后膽裂而死的故事,說明了騙人者必害己的道理。作者方孝孺通過越巫這一典型形象, 告誡人們?nèi)绻徽曌陨礤e誤,認識其危害,那么后果將是嚴重的。方孝孺文章越巫在今天仍然有積極的意義。 此文被選入人民教育出版社普通高中課程標準語文課本 (選修 );中國民俗文化中。越巫背景遜志齋集越巫是方孝孺早年游歷吳 (今江蘇南部 )越 (今浙江北部 )時,依據(jù)客人的談話而寫成的一篇類似寓言的短文。 它說的是“好誕者死于誕”,此人至死都沒能覺悟到自己死的真正原因。越巫解析開篇,作者便用生動的筆觸刻畫出了越巫詭詐的形象。 人有病時,他設(shè)立壇場,并于壇場上鳴角振鈴, 跳躑叫呼,一副煞有介事的樣子。碰巧遇到病人

6、好轉(zhuǎn),他便貪功邀賞,飽食酒飯,攜資財而去。病若沒3好,病人死了, 他便推說其他原因,總歸他不會承認自己的法術(shù)是騙人的把戲。甚而時??淇冢?“我驅(qū)鬼最有辦法,鬼都不敢和我作對” 。第一段,寥寥數(shù)語,卻傳神地刻畫出了越巫于壇場作法,貪食攫財,吹?;蟊姷某髴B(tài)。接下來文章寫越巫遇“鬼”的恐懼情狀,直至膽裂而死的過程。到了緊要關(guān)頭,他用自己平日騙人的那套把戲去抵御“鬼”的襲擊,非但無法奏效,反而顯得滑稽,直至角墜鈴落,倉皇而逃,最后命赴九泉。作者巧妙地選用了巫師作法時使用的兩樣道具“角”和“鈴” ,淋漓盡致地刻畫了他由欺人到自欺的丑態(tài)表演。 “鬼”初現(xiàn)時,他尚能“旋其角,且角且走” ,“鬼”再現(xiàn)時,他已

7、“角不能成音” ,“鬼”又現(xiàn)時,則“不能角,角墜 ;振其鈴,既而鈴墜”了。這精彩的側(cè)面描寫配合簡短的正面描寫 (“心大駭”“首岑岑”“行不知足所在”“手栗氣懾”“唯大叫以行”“號,求救于人甚哀”“大哭叩門”“舌縮不能言”“膚色如藍” ),凸顯了越巫可悲可憐可笑可嘆的鮮活形象。文章以“巫至死不知其非鬼”收束全篇,用語冷峻、深刻,于詼諧之中揭示出嚴肅的主題,于諷刺之中進行深刻的鞭撻。越巫寫法研究用生動的故事揭示深刻的哲理用生動的故事揭示深刻的哲理,情節(jié)環(huán)環(huán)緊扣,遞進展開。第一段寫越巫煞有介事地驅(qū)鬼, 并為此自鳴得意, 為下文寫他遇鬼埋下伏筆。第二段寫越巫三次遇“鬼” ,遭砂石襲擊的不同反應(yīng),恐懼步

8、步加深,層層剝筍地讓他原形畢露。至此,寫他最后“膽裂而死”就變4得順理成章。文章多處前后照應(yīng)文章多處前后照應(yīng),如“恒夸人曰: 我善治鬼,鬼莫敢我抗 ”與被“鬼”嚇得“膽裂而死”形成鮮明對照,而“終不自信其術(shù)之妄”與“巫至死不知其非鬼”構(gòu)成強烈諷刺,讓人在發(fā)笑之余不禁陷入沉思。文章篇幅短小,立意鮮明、深刻文章篇幅短小, 立意鮮明、深刻,故事情節(jié)完整, 描寫細致生動,語言簡潔雋永, 字里行間流露出犀利的嘲諷與批判的味道。 越巫三次遇襲,情節(jié)用語極其簡省, 音節(jié)短促,足見氣氛漸緊, 越巫氣喘心虛,且輔以“角”“鈴”兩道具來加以襯托,加速了情節(jié)的發(fā)展,突出了人物的惶恐情態(tài)。越巫探究怎樣認識越巫這個人物

9、 ?越巫至死不知用砂襲擊他的是人不是鬼,這說明他相信世上確實有鬼。 你看他“鳴角,振鈴,跳躑,叫呼”的樣子煞有介事,多么虔誠,一句“我善治鬼,鬼莫敢我抗”雖為吹?;蟊?,但亦足顯其癡迷,自信法力可以驅(qū)鬼;至于后來三次遭飛砂襲擊,更是毫不懷疑自己遇到了鬼,于是由“首岑岑”(血已涌)到“角不能成音” (氣已弱 )再到“唯大叫以行” (魄已散 ),直至后來的“舌縮不能言” “膚色如藍” (膽已破,人已死 ),我們都能夠看出他已鬼迷心竅,魂飛魄散,自欺至死,可悲可憐,可嘆可笑。再來看看越巫生長的“土壤” 。越巫之所以能行騙成功,源于眾人心中亦有鬼。所以才會病不求醫(yī)而求巫,病不醫(yī)病而驅(qū)鬼。而當巫5師于壇場

10、上滿口胡言,于酒桌旁放口嚼啖,于人群中招搖取財時,求醫(yī)者是以怎樣無知與無助、 淳樸與愚昧、崇敬與信仰的眼神在注視著他,這是多么可悲可嘆的一幕。 “惡少年”對巫師的痛擊是夠狠的,但靠這一惡作劇來“以惡治惡”遠非“治病治愚”的“良藥”,由此,我們可以進行更為深入的思考。越巫評論方孝孺說,他是見“世人之好誕者死于誕 而終身不知其非者” 而作 (遜志齋集 卷六 )??梢娫轿资亲髡哂懈杏诿鞒酢昂谜Q” “好夸”的不良風(fēng)尚,作之以為世戒的警世振俗之文。 文章生動地描述了慣于裝神弄鬼的越巫, 被惡少裝鬼而嚇死的故事,鞭撻了招搖撞騙、自欺欺人的越巫之流 ;也形象地揭示了騙人者始則害人、終則害己這一古訓(xùn)。敘事生動而簡潔,立意正大而警策,作者雖不加議論褒貶,但傾向鮮明,讓人領(lǐng)悟妄人欺人者“不自知其非”的可悲。這在“終身不自知其非者眾矣”的封建社會,具有警

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論