錢鐘書《圍城》的諷刺藝術(shù)_第1頁
錢鐘書《圍城》的諷刺藝術(shù)_第2頁
錢鐘書《圍城》的諷刺藝術(shù)_第3頁
錢鐘書《圍城》的諷刺藝術(shù)_第4頁
錢鐘書《圍城》的諷刺藝術(shù)_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

PAGE16錢鐘書《圍城》的諷刺藝術(shù)【內(nèi)容提要】本文擬從諷刺藝術(shù)的角度分析《圍城》的語言藝術(shù)。錢鐘書先生獨樹一幟,活用諷刺恰到好處,可謂新奇巧妙,充分體現(xiàn)了作者駕馭語言的高超技術(shù),不愧是一位“語言魔術(shù)大師”。本論就對作品中的諷刺藝術(shù)作以下四方面的研究:一、運用比喻進(jìn)行諷刺;二、運用活用詞語進(jìn)行諷刺;三、運用英文詞語進(jìn)行諷刺;四、運用文言文詞語進(jìn)行諷刺?!菊撐膬?nèi)容】在致老友鄭朝宗教授的信中,錢鐘書先生懇切地說:“大抵學(xué)問是荒江野老屋中二三素心人商量培養(yǎng)之事,朝市之顯學(xué)必成俗學(xué)?!泵鎸Α板X學(xué)”高漲的局面,錢鐘書先生就是這樣保持一個真正學(xué)者的謙虛謹(jǐn)慎的態(tài)度的。錢鐘書先生的為人、為文都如此可貴?!秶恰肥清X鐘書的第一部也是唯一一部長篇小說。作品以留法回國的青年方鴻漸為中心,描繪了一群留學(xué)生和大學(xué)教授的生活、工作、婚姻戀愛等方面所遇到的矛盾和糾葛,以及由此表現(xiàn)出來的猥瑣靈魂與灰色人生,色彩生動地描繪了中國病態(tài)社會中學(xué)術(shù)圈子里偽文化人的真實故事?!秶恰肥且徊烤哂泻苌畹谋瘎∫馕兜闹S刺小說,但又充滿濃郁的喜劇色彩。作品思想沉潛,寄慨深遠(yuǎn),理勝于情,是小說中的宋詩。錢先生的創(chuàng)作基調(diào)是諷刺?!秶恰氛Z言的獨特性在于強(qiáng)烈的諷刺性。社會、人生、心理、道德的病態(tài)都逃不出作者敏銳的觀察力。錢先生在通篇作品中沒有用說教來揭露他所看到的社會弊病,而是用諷刺。由于錢先生這位語言的魔術(shù)大師在小說中運用了妥貼而出人意表的比喻,辛辣冷峭的諷刺,機(jī)智的幽默以及洞悉入微的心理分析,作品深深地吸引著廣大讀者。小說一經(jīng)載,便風(fēng)行一時,更一版再版,引發(fā)了一股《圍城》熱潮,甚至被譯成英、俄、法、德等十多種語言在國外發(fā)行,被認(rèn)為是中國現(xiàn)代文學(xué)史上最優(yōu)秀的作品之一,堪與矛盾的《子夜》媲美。小說之所以能取得如此成就,不能不歸功于錢鐘書那非同一般的語言技巧。值得一提的是《圍城》中高明的諷刺藝術(shù)?!秶恰返闹S刺不像同時期“左聯(lián)”作家那樣的長槍大戟,勇猛直前地同惡勢力作戰(zhàn)。在《圍城》中錢鐘書先生是冷眼旁觀,忽而冷嘲,忽而熱諷,出盡了那些庸俗知識分子的洋相。讀《圍城》,必然是一次輕松舒適的經(jīng)歷,小說對人物稍縱即逝的細(xì)微心理變化的把握,對人情世態(tài)的精確入微的描寫,均堪稱獨到。他的講述,處處流露出俏皮、詭異、聰明的評論者本色,而幽默之中又可讓人體會到潛藏于后的悲劇意味。錢鐘書在《<圍城>序》中說:“在這本書里,我想寫現(xiàn)代中國某一部分社會、某一類人物。寫這類人,我沒忘記他們是人類,只是人類,具有無毛兩足動物的基本根性?!币簿褪钦f錢鐘書是著眼于整個人類的。這種忽略階層和時代的描寫手法,也許是《圍城》在剛面世時不如《家》、《春》、《秋》那樣受歡迎的原因,但也使《圍城》的魅力長存——我們每個人都可以從這里窺見自己的影子。一、運用比喻進(jìn)行諷刺《圍城》的成功離不開大量妙趣橫生、聯(lián)篇繽至的新鮮比喻的創(chuàng)造和運用。他在比喻的創(chuàng)辟運用及建設(shè)獨具風(fēng)姿的批評語體上開了一代之風(fēng)氣?!秶恰酚糜髦备涣钊藝@為觀止,隨手拈來即妙語成珠,益人神智。在《圍城》的諷刺語言中,給人印象最深刻的就是比喻。據(jù)有人粗略統(tǒng)計,書中的比喻多達(dá)七百余條。錢鐘書的比喻別出心裁,超出常人的想象。他利用喻體和本體在價值等級上的強(qiáng)烈反差邏輯性,達(dá)到對對象的嘲諷貶抑,使作品顯得更加機(jī)智、詼諧、幽默。他的比喻之所以取得特別強(qiáng)烈的諷刺效果,關(guān)鍵在于他所用的喻體。書中的喻體既豐富又新奇,實在令人嘆服。如對沈太太的描寫:“她眼睛下兩個黑袋,像圓殼行軍熱水瓶,想是儲蓄著多情的熱淚,嘴唇涂的濃胭脂給唾沫帶進(jìn)了嘴,把黯黃崎嶇的牙齒染道紅痕,血淋淋的像偵探小說里謀殺案的線索?!薄B用幾個想象奇特的比喻來鋪陳渲染,讀之令人忍俊不禁而又厭惡至極。又如:說“鮑小姐那類女人”是不“傷春”的,“一切衣服在她身上像只軟木塞之于酒瓶口,不需要酒的時候才需要瓶塞”,一個生動的比喻就能使讀者對鮑小姐的生活作風(fēng)了然于胸。還有方鴻漸在本縣省立中學(xué)作報告時大談鴉片、梅毒,“令那記錄的女生漲紅了臉停筆不寫,仿佛聽了方鴻漸最后的一句,處女的耳朵已經(jīng)當(dāng)眾失去了貞操”,形象而又俏皮,耐人尋味?!秶恰坟S富的比喻,風(fēng)趣幽默,大大增強(qiáng)了作品的諷刺藝術(shù)效果。比如作者在嘲諷李梅亭時說他“臉上少了那副黑眼鏡,兩只大眼睛像剝開殼的煮熟雞蛋”。又挖苦他“本來像冬蟄的冷血動物,給顧先生當(dāng)眾恭維得春氣入耳,蠕蠕欲活”。暴露出李梅亭貪圖虛榮,一頂“高帽”就使其飄飄然。在描寫以嫖娼與賺“外快”為其能事的“侯營長”的長相時則形容他“有個桔皮鼻子,鼻子上附帶一張臉,臉上應(yīng)盡應(yīng)有,并未給鼻子擠去眉眼,鼻尖生幾個酒刺,像未熟的草莓?!奔馑峥瘫〉刂S刺侯營長那丑陋的嘴臉……諸如此類顯示出作者豐沛的聯(lián)想力。巧妙而生動的比喻,仿佛一枚枚辣味十足的野山椒、俯拾即是地散布在作品的情節(jié)、肖像、人物心理、細(xì)節(jié)、性格以及自然景物等各類描寫中,令人目不暇接。既大大地提高了作品的諷喻性,又增強(qiáng)了讀者的閱讀趣味,對于繪聲繪色地刻畫人情物態(tài),常能收到畫龍點睛之效。《圍城》有如此眾多的妙喻,這與作者對比喻有深入的研究有關(guān)。錢鐘書在他的學(xué)術(shù)名著《宋詩選注》和《管錐編》等著作中強(qiáng)調(diào)“廣譬喻”。在《舊文四篇》里又提出:“比喻正是文學(xué)語言的根本”、“比喻包括相輔相成的兩個因素,所在的事物有相同之處……又有不同之處……不同之處愈多愈大,則相同之處愈烘托,分得愈開,則合得愈出意外,比喻就愈新奇,效果就愈高?!睂Ρ扔魉囆g(shù)的精深研究,加上高超的分類取譬能力,使他能夠在小說中把各種新鮮奇妙、生動形象的比喻散布在各方面的描寫中,使《圍城》的諷刺語言更機(jī)智幽默??梢哉f,在《圍城》里的“蕓蕓眾生”中,幾乎每個人物(唐曉芙例外)出場時作者都對其肖像進(jìn)行了一番諷刺性描繪。常常采用既含蓄而又挖苦的漫畫式筆法,令其形神畢露。例如,那位出場一次的“哲學(xué)家”,他的名氣是靠同外國著名哲學(xué)家通信和會面獵取來的。當(dāng)他沾沾自喜吹噓他同羅素會面的對話時,其實是在揭露自己的空虛和無聊。再如三閭大學(xué)校長高松年,自稱是一位研究生物的老科學(xué)家,人們卻看不到他的科學(xué)家風(fēng)范。其實是一位心術(shù)不正,好色貪杯玩弄權(quán)術(shù)的學(xué)界官僚,他本身就是那所黑暗腐敗的大學(xué)的化身。在法國取得文學(xué)博士頭銜的蘇文紈號稱“才貌雙全”的“女詩人”,但她的“得意之作”竟是抄襲的一首德國民歌。自稱是“詩人”的曹元朗,其“杰作”《拼盤姘伴》,令人發(fā)噱作嘔。這兩個最后卻結(jié)成秦晉,確是“珠聯(lián)璧合”。還有,韓學(xué)愈從美國的愛爾蘭騙子那里買了子虛烏有的“克萊登大學(xué)”博士文憑,騙取了大學(xué)教授的頭銜,還讓他的白俄妻子冒充美國國籍,以便到英文系任英語教授。為了滅跡消蹤,杜絕后患,他勾結(jié)陸子瀟,教唆學(xué)生蓄意搞垮方鴻漸,勾勒出了一個厚顏無恥、奸險殘毒之徒……像這樣的例子,在《圍城》中隨處可見。每一個人物,在錢鐘書的筆下都化作一幅幅諷刺性極強(qiáng)的漫畫。讀者在不知不覺中品嘗到漫畫式的幽默。錢鐘書的作品文筆犀利,奇想聯(lián)翩,語言中常有一些神來之筆,使作品頓增了幽默的效果?!秶恰返谋扔髦?,也不時流露出幽默諷刺的風(fēng)格,給作品的語言增添了無窮的美感,“桌子就像《儒林外史》里范進(jìn)給胡屠戶打了耳光的臉,刮得下半斤豬油”,寫的是鄉(xiāng)村小旅館里骯臟的桌子;“侍者上了雞,碟子里一塊像禮拜堂定風(fēng)針上鐵公雞施舍下來的肉”,寫的是西貢酒家里堅韌異常的“佳肴”;“這不是煮過雞的湯,只像是在里面洗過一次澡”,寫的堂堂的三閭大學(xué)系主任宴請賓客的清淡如水的雞湯;“魚像海軍陸戰(zhàn)隊,已經(jīng)登陸了好幾天;肉像潛水艇士兵,會長期伏在水里;除醋以外,面包、牛油、紅酒無一不酸”。這一串不相宜的事物寫是方鮑二人一整天“什么都別扭”的倒霉相,作家擷取人生中富有諷刺喜劇色彩的片斷,調(diào)色畫像,渲染加工而進(jìn)行的輕松的幽默,那么下面各例側(cè)是作家刻意用他那支戰(zhàn)斗的筆,對當(dāng)時社會上的政治群丑、無聊文人的丑態(tài)所制作的活畫像:“可是方鴻漸也許像這幾天報上戰(zhàn)事消息所說的‘保持實力,人造戰(zhàn)略上的撤退’”。借方鴻漸的表現(xiàn)批判了國民黨投降賣國的政策。又如把方鴻漸一行人在泥濘路上鞋底上沾滿的泥巴比作“抵得貪官刮的地皮”,把店里長久銷售不掉的半生不熟的肥肉的顏色比作“像紅人倒運,又冷又黑”,鋒利而貼切,逗人發(fā)噱。這些脫口而出的比喻,看似漫不經(jīng)心,實質(zhì)包含著作家對那些食人者無情的鞭笞和批判。對書中刻畫的那些道貌岸然、整日掛著牛津、劍橋的幌子標(biāo)榜自己,招搖過市,實則不學(xué)無術(shù)的無聊文人,作家同樣地用他那支辛辣的筆觸,借用諷刺性的比喻,將他們的面紗揭去,還之以本來面目?!皳?jù)說曹元朗在十五歲時早下決心不結(jié)婚,一見了蘇小姐,十五年來的人生觀像大地震時的日本房屋”。標(biāo)榜為“全是天性”的褚哲學(xué)家“害饞癆地看著蘇小姐,大眼睛仿佛哲學(xué)家謝林的‘絕對觀念’,‘像手槍里彈出的子彈’。險些突破眼眶,迸碎眼鏡?!鄙鷦拥毓蠢粘鲴疑髅鞅氨上铝鞯某笙?,揭示出其腌臜的靈魂。微妙的比喻,勾出群丑的嘴臉。品味之余,我們會從錢先生的幽默諷刺的比喻中,增加對人生社會的領(lǐng)悟和認(rèn)識。二、運用活用詞語進(jìn)行諷刺運用詞語進(jìn)行諷刺,這在《圍城》中大膽運用,使到語言有別樣的異味,給人一種新的感覺。例:(1)后來跟中國“并肩作戰(zhàn)”的英美兩國,那時候只想保守中立,中既不中,立也根本立不住。結(jié)果這“中立”變成只求在中國有個立足之地,此外全讓給日本人?!爸辛ⅰ弊髡咴谶@里分拆開來變成“中不中”“立也不立”“在中國有個立足之地”這幾種思想,滑稽地嘲諷了英美兩國的無能。其中“并肩作戰(zhàn)”也屬于詞語的超常用法中的變異方式。作者常用半是諷刺半是悲憐的口吻調(diào)侃“蕓蕓眾生”,他是饒舌的、俏皮的、促狹的,聯(lián)想特別活潑、思維敏捷,下筆不能自休。他總是盡情地?fù)]灑著那種博引經(jīng)傳,融貫中西,聯(lián)類無窮的超越具體描寫對象馳向更廣闊思維空間的諷刺幽默筆畫,能造出一種由博識、睿智、諧趣構(gòu)成的有智性之類的審美世界和巧喻迭出、縱橫恣意的獨特文體。在調(diào)侃方鴻漸購買假文憑時,作者引用《圣經(jīng)》里的故事作比:“這一張文憑,仿佛有亞當(dāng)夏娃下身那片樹葉的功用,可以遮羞包丑,”在嘲諷他的自我解嘲時,又拉來了中西古代哲人柏拉圖和孔子作陪襯:“撒謊欺騙有時并非不道德,柏拉圖《理想國》里就說士兵對敵人,醫(yī)生對病人,官吏對民眾都應(yīng)該哄騙。圣如孔子,還假裝生病,哄走了儒悲。孟子甚至對齊宣王也撒謊裝病。父親和丈人望自己是個博士,做兒子女婿的好意思教他們失望么買張文憑去哄他們,好比前清時代花錢捐個官或英國殖民地商人向帝國府庫報效幾萬鎊換個爵士頭銜,光耀門楣,也是孝子賢婿應(yīng)有的承歡養(yǎng)志,反正自己將來找事時,履歷是決不開這個學(xué)位?!比绱苏{(diào)侃,活畫出主人公自欺欺人的阿Q相。正如作者所說“小小一方紙能把一個人的空虛,寡陋,愚笨都掩蓋起來?!痹谡劦椒嚼蠣斀o孫兒取名“阿丑”時,作者也要引經(jīng)據(jù)典戲謔一番:“人家小兒要易長育,每以賤名為小名,如犬羊狗馬之類,又知道司馬相如小字犬子,桓熙小字石頭,范曄小字磚兒,慕容農(nóng)小字惡奴,元叉小字夜叉,更有什么斑獸、禿頭龜兒、獾朗等等,才知道兒子叫‘阿丑’還算有體面的?!睆闹锌闯龇蕉菸谈缸拥挠馗?、是典型的封建“遺老”、“遺少”。在調(diào)侃鮑小姐“只穿緋霞色抹胸,海藍(lán)色貼肉短褲,漏空白皮鞋里露出涂紅的指甲”時,說她是“熟食鋪子”,因為只有熟食店會把那許多顏色暖熱的肉公開列陳;又有人叫她“真理”,因為據(jù)說“真理是赤裸裸的”,鮑小姐并未一絲不掛,所以他們修正為“局部真理”。寫出了鮑小姐的行為放蕩,惹得“那些男學(xué)生滿腔邪火,傷害及中國國體”。在《圍城》中,作者不但對“知識分子”行車走卒之輩進(jìn)行盡情調(diào)侃嘲弄,就連那些沒有生命的機(jī)器也要戲謔一番。如對方鴻漸、趙辛楣等人去重慶途中所乘的車就有這樣精彩的一段描寫:“這輛車久歷風(fēng)塵,該慶古稀高壽,可是抗戰(zhàn)時期,未便退休。機(jī)器是沒有脾氣癖性的,而這輛車撒依賣老,修煉成桀驁不馴,怪僻難測的性格,有時標(biāo)勁像大官僚,有時別扭像小女郎,汽車夫那些粗人休想駕馭了解。它開動之際,先前頭咳嗽,后面泄氣,于是掀身一跳,跳得乘客東倒西撞,齊聲叫喚?!庇密囅笳骺箲?zhàn)時期國民黨上層人物口頭上高喊抗戰(zhàn),實際消極不戰(zhàn),倚老賣老,壓迫百姓。像這樣擬人化的調(diào)侃,讀過之余,每有會意,一種舒心的感覺便油然而生。在行文中,《圍城》通篇都是嬉筆。因此,它又是一部以看似超然的調(diào)侃語調(diào)述說人生無奈的笑面悲劇。錢鐘書常用漫畫式的筆法勾勒“眾生”,他以鋒刃的筆法高超地概括出一幅幅神情畢肖的漫畫形象,使人未見行藏,便已看出人物的性格及作者的情感態(tài)度,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。如第七章開頭對汪處厚的肖像描寫:“胡子常是兩撇,汪處厚的胡子只是一畫……他只想有規(guī)模較小的紅夌尖角胡子,不料沒有槍桿的人,胡子都生不像樣,又稀又軟,掛在口角兩旁。既不能翹然而起,也不夠飄然而裊。他兩道濃黑的眉毛,偏偏根根可以跟壽星的眉毛競賽,仿佛他最初刮臉時不小心,把眉毛和胡子一股腦兒全剃下來了,慌忙按上去,胡子跟眉毛換了位置,唇上的是眉毛,根本不會長,額上的是胡子,所以欣欣向榮?!瓰榱硕鍤q的新夫人,也不能一毛不拔,于是剃去兩縷,剩中間一撮,……這也許還是那一縷胡子的功效,運氣沒壞到底?!笨吹竭@段惟妙惟肖的肖像刻畫,一幅活靈活現(xiàn)的漫畫就形象地浮現(xiàn)在讀者腦中了。作者在描繪這位汪大人可笑的容貌時,對他的歷史、思想、心理也一并作了諷刺,使他一亮相,就給人滑稽、迂腐的印象。三、運用英文詞語進(jìn)行諷刺在《圍城》中,英文真是大放異彩。英文屬外來詞,外來詞是指被借用到漢語中的外國的或其他民族、地區(qū)的詞匯。一般來說,行文中,現(xiàn)代漢語能表達(dá)清楚的,就不需再借用外來詞語了,胡亂地使用會有反效果。然而,錢鐘書先生在小說中運用了英文,卻是達(dá)到了諷刺人物的效果。如:張吉民接待方鴻漸時所說的一段話:“Hello!Doctor方,好久不見!”“Sure!havealoosee!”“Sure!值不少錢呢,e?!痹谶@里,作者生動形象地刻畫了張先生那種崇洋媚外的丑態(tài),諷刺了他善于賣弄自己,炫耀自己的走狗身份。通過引用洋涇浜英語,沒有使張吉民成為模糊的典型,沒有成為那種陳舊的象征性人物,而是成為一個生活在上海大都會的,真實的,有血有肉的買辦。張吉民話中那些無謂的英文字,恰切地表現(xiàn)出他附庸風(fēng)雅趕時髦又俗不可耐,淺薄虛榮,炫耀賣弄,甘當(dāng)洋奴的丑態(tài),同時把這一丑態(tài)挖苦得活靈活現(xiàn)。這一段話的妙處,不在于張吉民是個妙人或者他的淺薄難于識破,而在于只用很經(jīng)濟(jì)的筆墨,無需另加評語便把這種淺薄準(zhǔn)確地展示了出來。無怪乎錢鐘書在前面曾用絕妙的比喻提醒過讀者留意這段話,這一比喻就是:“他說話里嵌的英文字,還比不得嘴里嵌的金牙,因為金牙不僅妝點,尚可使用,只好比牙縫里嵌的肉屑,表示飯吃得好,此外全無用處?!敝苯咏栌猛鈬?,模仿美國人讀音,惟妙惟肖,也許鼻音學(xué)得過火了,不像美國人,而像傷風(fēng)塞鼻子的中國人。他說“verywell”二字,聲音活像小洋狗在咕?!獀urrywull。這段描寫作者大量運用了英文,生動形象描畫出張先生那種“外國的月亮特別圓”的丑態(tài),善于賣弄自己,炫耀自己的洋奴才身份,生動有趣地表現(xiàn)了他的可憎形象極具諷刺性。正如方鴻漸認(rèn)為的,他說的英文好比牙縫里嵌的肉屑。大大地調(diào)動了讀者的主觀情緒。又如在曹元朗與蘇文紈的婚禮上,一個男儐相說的一段話。他撇著英國腔向曹元朗說道:“Dashit!Thatgirlisforget-me-notandtouch-me-notinone,areadrosewhichhassomehowturnedintotheblueflower”曹元朗贊他語妙天下,他自以為這句話會傳到唐小姐耳朵里。這段英文出自男儐相之口,看上去很有學(xué)問。因為他是曹元朗在留學(xué)時的朋友,他說這話的目的是追求唐小姐,希望得到唐小姐的青睞。加上曹元朗的贊許,使他信心大增。但是,他卻不知道這也是暴露了他那種“外國的月亮特別圓”心態(tài)。作者通過這段英文,諷刺了男儐相、曹元朗等一大批留洋知識分子的不學(xué)無術(shù),崇洋媚外的虛偽嘴臉。另外還有一點值得注意的是:錢先生常常利用諧音在人名,詞語的翻譯上做文章,以達(dá)到諷刺的效果。例如:李梅亭在自己的名片上將“李梅亭教授”譯成英文“aydinlea”(五月,吵鬧,草地),錢先生還假借趙辛楣之口將“梅亭”與“mating”(交配)聯(lián)系在一起,飽含諷刺之意,使假道學(xué)李梅亭的好色本性再一次自然地流露出來。四、運用文言文詞語進(jìn)行諷刺錢鐘書先生接受過良好的中國古典文學(xué)的熏陶,有著豐富功底,在《圍城》中,錢先生靈活地運用了文言詞語對人物進(jìn)行刻畫與諷刺,收到了良好的效果。文言詞語是指文言文中所使用的詞語,在古代曾經(jīng)作為基本詞語來用,但在現(xiàn)代文學(xué)中一般少用。然而,在現(xiàn)代漢語中有意恰當(dāng)使用文言詞語能更好的突現(xiàn)人物性格,增強(qiáng)語言的感染力。如寫到方遁翁時,就有下面一段話:“女人留洋得了博士,只要洋人取要她,否則男人至少是雙料博士,鴻漸,我這話沒說錯罷這跟‘嫁女必須勝吾家,娶婦必須不若吾家’,一個道理?!边@里的“嫁女必須勝吾家,娶婦不若吾家”是一句文言文,作者通過這一句話,就諷刺了方遁翁的男尊女卑的思想,也諷刺了他賣弄學(xué)問的本質(zhì)。還有點金銀行周經(jīng)理的這樣一段話:“賢婿才高學(xué)富,名滿

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論