作文百法2說(shuō)課材料_第1頁(yè)
作文百法2說(shuō)課材料_第2頁(yè)
作文百法2說(shuō)課材料_第3頁(yè)
作文百法2說(shuō)課材料_第4頁(yè)
作文百法2說(shuō)課材料_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

作文百法2電加熱計(jì)算公式電加熱計(jì)算公式電加熱計(jì)算公式電加熱計(jì)算公式計(jì)量單位

1.功率:W、Kw

1Kw=3.412BTU/hr英熱單位/小時(shí)=1.36(馬力)=864Kcal/hr

2.重量:kg

1Kg=2.204621b(磅)

3.流速:m/min

4.流量:m3/min、kg/h

5.比熱:Kcal/(kg℃)

1Kcal/(Kg℃)=1BTU/hr.°F=4186.8J/(Kg℃)

6.功率密度:W/cm2

1W/cm2=6.4516W/in2

7.壓力:Mpa

8.導(dǎo)熱系數(shù):W/(m℃)

1W/(m℃)=0.01J/(cms℃)=0.578Btu/(ft.h.F)

9.溫度:℃

1F=9/5℃+321R=9/5℃+491.671K=1℃+273.15

電加熱功率計(jì)算

加熱功率的計(jì)算有以下三個(gè)方面:

運(yùn)行時(shí)的功率

起動(dòng)時(shí)的功率

系統(tǒng)中的熱損失

所有的計(jì)算應(yīng)以最惡劣的情況考慮:

最低的環(huán)境溫度

最短的運(yùn)行周期

最高的運(yùn)行溫度

加熱介質(zhì)的最大重量(流動(dòng)介質(zhì)則為最大流量)

計(jì)算加熱器功率的步驟

根據(jù)工藝過(guò)程,畫出加熱的工藝流程圖(不涉及材料形式及規(guī)格)。

計(jì)算工藝過(guò)程所需的熱量。

計(jì)算系統(tǒng)起動(dòng)時(shí)所需的熱量及時(shí)間。

重畫加熱工藝流程圖,考慮合適的安全系數(shù),確定加熱器的總功率。

決定發(fā)熱元件的護(hù)套材料及功率密度。

決定加熱器的形式尺寸及數(shù)量。

決定加熱器的電源及控制系統(tǒng)。

有關(guān)加熱功率在理想狀態(tài)下的計(jì)算公式如下:

系統(tǒng)起動(dòng)時(shí)所需要的功率:

系統(tǒng)運(yùn)行時(shí)所需要的功率:

加熱系統(tǒng)的散熱量

管道

平面

式中符號(hào),含義如下:

P

功率:kW

Q

散熱量:管道為W/m;平面為W/m2

m1

介質(zhì)重量:kg

λ

保溫材料的導(dǎo)熱數(shù):W/mk

c1

介質(zhì)比熱:kcal/kg℃

δ

保溫材料厚度:mm

m2

容器重量:kg

d

管道外徑:mm

c2

介質(zhì)比熱:kcal/kg℃

L

管道長(zhǎng)度:m

m3

每小時(shí)增加的介質(zhì)重量或流量:kg/h

S

系統(tǒng)的散熱面積:m2

c3

介質(zhì)比熱:kcal/kg℃

△T

介質(zhì)和環(huán)境溫度之差或溫升:℃

h

加熱時(shí)間:h

各種物質(zhì)的比熱(25℃)Cal/(g℃)Kcal/(kg℃)

物質(zhì)

比熱

物質(zhì)

比熱

物質(zhì)

比熱

物質(zhì)

比熱

氫氣

3.41

松節(jié)油

0.42

無(wú)定形碳

0.168

0.092

1.00

硫酸

0.34

石墨

0.174

0.056

石蠟

0.77

硬橡膠

0.34

玻璃

0.20

0.0504

酒精

0.58

二硫化碳

0.24

水泥

0.19

0.033

甘油

0.58

空氣

0.24

0.18

0.032

乙醚

0.56

巖鹽

0.22

爐渣

0.18

0.031

煤油

0.51

磚石

0.22

0.106

0.031

0.50

陶瓷

0.26

0.12

0.0903

軟木塞

0.49

混凝土

0.21

生鐵

0.13

0.215

橄欖油

0.47

大理石

0.21

0.118

0.11

蓖麻油

0.43

干泥沙

0.20

黃銅

0.090

各種氣體和蒸汽的定容定壓比熱Cal/(g℃)Kcal/(kg℃)

物質(zhì)

溫度

定壓比熱(Cp)

定容比熱(Cv)

16

3.41

2.42

18

1.25

0.75

20

0.51

0.39

水蒸汽

100-300

0.47

0.36

酒精蒸汽

108-220

0.45

0.40

乙醚蒸汽

25-111

0.43

0.40

20

0.25

0.18

一氧化碳

18

0.25

0.18

空氣

20-100

0.24

0.17

20

0.22

0.16

二氧化碳

20

0.20

0.15

氯化氫

22-214

0.19

0.13

各種物質(zhì)的密度

物質(zhì)

比重

物質(zhì)

比重

物質(zhì)

比重

氣體(0℃和標(biāo)準(zhǔn)大氣壓下,g/cm3)

0.00009

甲烷

0.00078

0.00018

乙炔

0.00117

0.00090

一氧化碳

0.00125

0.00125

空氣

0.00129

0.00143

一氧化氮

0.00134

0.001696

硫化氫

0.00154

0.00178

二氧化碳

0.00198

臭氧

0.00214

二氧化氮

0.00198

0.00321

0.00234

0.00374

二氧化硫

0.00293

0.00589

溴化氫

0.00364

0.00973

碘化氫

0.00579

煤氣

0.00060

0.0007

液體(常溫g/cm3)

汽油

0.70

橄欖油

0.92

硝酸

1.50

乙醚

0.71

魚肝油

0.945

硫酸

1.80

石油

0.76

蓖麻油

0.97

3.12

酒精

0.79

純水

1.00

水銀

14.193

木精

0.80

海水

1.03

煤油

0.80

醋酸

1.049

松節(jié)油

0.855

鹽酸

1.20

0.88

無(wú)水甘油

1.26

礦油

0.9-0.93

二硫化碳

1.29

植物油

0.9-0.93

蜂蜜

1.40

固體(常溫g/cm3)

鑄鋼

7.80

11.34

有機(jī)玻璃

1.18

碳鋼

7.80-7.85

1.738

石灰石

2.60-3.0

鑄鐵

6.80-7.20

7.133

瀝青

0.90-1.50

2.70

7.19

白磷

1.82

10.49

7.43

1.90-2.30

19.302

0.97

8.93

19.254

康銅

8.90

16.60

8.90

5.765

鎳鉻

8.40

21.45

各種物質(zhì)的溶點(diǎn)溶解熱沸點(diǎn)和汽化熱

物質(zhì)

溶點(diǎn)(℃)

溶解熱(Cal/g)

沸點(diǎn)(℃)

汽化熱(Cal/g)

乙醚

-117

23.54

35

84

酒精

-114

23.54

78

204

二硫化碳

-112

45.3

46.25

84

0

80

100

539

各種保溫材料的導(dǎo)熱系數(shù)和最高使用溫度

材料

最高使用溫度(℃)

常溫下的導(dǎo)熱系數(shù)(W/mk)

玻璃纖維

300

0.036

巖棉

350

0.044

礦渣棉

350

0.040

膨漲珍珠巖

550

0.047

聚氨脂泡沫塑料

80

0.024

聚苯稀泡沫塑料

60

0.031

硅酸鈣

550

0.054

復(fù)合硅酸鹽氈FHP-VB

700

0.024

復(fù)合硅酸鹽FHP-V涂料

700

0.024

硅酸鋁(干法制造)

400

0.046

硅酸鋁(濕法制造)

800

0.046

常用的設(shè)計(jì)圖表

在工程的計(jì)算和電加熱器的選型中,經(jīng)常要涉及到一些常用數(shù)據(jù),如介質(zhì)表面的熱損失、介質(zhì)在不同

工況下的溫度變化等。為了防止在電加熱器工作的同時(shí),對(duì)介質(zhì)的性能和加熱元件產(chǎn)生不必要的損傷,下

面列出了部分圖表,供選型參考。

1.強(qiáng)迫對(duì)流下加熱器功率密度的選擇(空氣,環(huán)境溫度20℃)

出口溫度℃

出口流速m/min

2.水表面的熱損失(環(huán)境溫度20℃)

熱損失kW/m2

表面溫度℃

3.油或石蠟表面的熱損失(環(huán)境溫度20℃)

熱損失kW/m2

表面溫度℃

4.溶融金屬表面的熱損失(鋁、巴氏合金、錫,環(huán)境溫度20℃)

熱損失kW/m2

表面溫度℃

5.陶瓷纖維絕熱層表面的熱損失(64kg/m3,環(huán)境溫度20℃

熱損失kW/m2

表面溫度℃

6.未保溫的鋼表面的熱損失(環(huán)境溫度20℃)

熱損失kW/m2

表面溫度℃

7.自然對(duì)流下環(huán)境溫度和管表面溫度的變化曲線(¢12管徑)

管表面溫度℃

出口流速m/min

P:加熱總功率(KW)

P1:介質(zhì)升溫所需功率(KW)

P2:容器升溫所需功率(KW)

P3:容器表面熱損失(需補(bǔ)償功率KW)

M1:介質(zhì)重量(kg)

C1:介質(zhì)比熱(kcal/kg℃)

m2:容器重量(kg)

c2:容器比熱(kcal/kg℃)

Δt:溫升(℃)=最終溫度-初始溫度

h:加熱時(shí)間(h)

λ:保溫材料導(dǎo)熱系數(shù)(w/mk)

S:容器散熱面積(m2)

δ:保溫材料厚度(m)

m3:每小時(shí)增加的介質(zhì)重量或流量

流動(dòng)介質(zhì)的計(jì)算

c3:介質(zhì)比熱(kcal/kg℃)

名稱

密度μg/cm3

比熱CKCal/Kg·℃

名稱

密度μg/cm3

比熱CKCal/Kg·℃

醋酸

1.049

0.52

空氣

0.00129

0.24

乙醇

0.785

0.58

二氧化碳

0.00198

0.20

甲醇

0.786

0.61

0.00077

0.52

石油

0.82

0.511

氯化氫

0.00164

0.20

甘油

1.259

0.63

氫氣

0.00009

3.409

煤油

0.82

0.5

氮?dú)?/p>

0.00117

0.244

導(dǎo)熱油

0.88

0.47

天燃?xì)?/p>

0.0007

0.593

機(jī)油

0.929

0.40

瀝青

1.1

0.40

0.88

0.34

蜂蠟

0.95

0.82

苯胺

1.03

0.512

7.8

0.13

甲苯

0.88

0.44

2.7

0.226

1.0

1.0

6.92

0.0548

松香水

0.87

0.411

ABS塑料

1.0

0.35

國(guó)際貿(mào)易Unit6-12國(guó)際貿(mào)易Unit6-12

PAGE

/

PAGE

23

國(guó)際貿(mào)易Unit6-12Unit6QuantityofGoodsKey:I.Heregiveninthefollowingareshortformsforsomeunitsofmeasureandweight.Pleasegivethecompleteformofeach:1)噸2)盎斯3)磅4)品脫5)碼6)加侖7)令8)公斤9)克10)平方米II.Pleasefillintheblankswithwhatyouhavelearntinthisunit.1.Ifthesellerdeliversaquantityofgoodsgreaterthanthatprovidedforinthecontract,thebuyermaytakedeliveryorrefusetotakedeliveryoftheexcessquantity.2.Grossweightreferstothenetweightplusthetareweightofthegoods.3.Therearefourwaystocalculatetare:byactualtare,byaveragetare,bycustomarytare,bycomputedtare.4.Ifthebuyertakesdeliveryofallorpartoftheexcessquantity,hemustpayforitatthecontractrate.5.ConditionedWeightreferstothekindofweightderivedfromtheprocess,withwhichthemoisturecontentofthecommodityisremovedandstandardizedmoistureaddedbothbyscientificmethods.6.Legalweightistheweightofthegoodsandtheimmediatepackageofthegoods.7.Acompletemoreorlesstermshouldincludethreeparts:1)certainproportion;2)whohastherighttodecidethemoreorlesstermwhenthegoodsaredelivered;3)payattentiontothecalculationofmoreorlessclause.8.Atthetimeoftheconclusionofacontract,thequantityclauseshouldbeclearlyanddefinitelystipulatedsoasnottogiverisetodisputes.III.PleasegivethefollowingdefinitionsforthenamesinEnglish.1.Grossweightisthesumoftotalweightofthecommodityitselfandthetare(thepackageweight).That’stosayitreferstothenetweightplusthetareweightofthegoods.2.Netweightistheactualweightofcommoditywithouttheadditionofthetare.Ininternationaltradeifthegoodsaresoldbyweight,thenetweightisoftenused.3.Actualtare:Theactualweightofpackagesofthewholecommodities.4.Averagetare:Inthisway,theweightofpackagesiscalculatedonthebasisoftheaveragetareofapartofthepackages.5.Customarytare:Theweightofstandardizedpackagehasagenerallyrecognizerweightwhichcanbeusedtorepresenttheweightofsuchpackages.6.Computedtare:Theweightofpackageiscalculatedaccordingtothetarepreviouslyagreeduponbythesellerandthebuyerinsteadofactualweighing.IV.簡(jiǎn)答題1.答:數(shù)量條款規(guī)定了買賣雙方交貨數(shù)量及與之有關(guān)的權(quán)利和義務(wù),他涉及成交數(shù)量的確定、計(jì)量單位和計(jì)量方法的規(guī)定及數(shù)量機(jī)動(dòng)幅度等內(nèi)容。為訂好數(shù)量條款,應(yīng)依據(jù)政策的規(guī)定和經(jīng)營(yíng)意圖,根據(jù)需要和可能,按外商資信情況和市場(chǎng)行情變化,正確掌握進(jìn)出口商品的成交數(shù)量,以利于合同的履行。2.答:(1)大宗農(nóng)、副產(chǎn)品、礦產(chǎn)品及一部分工業(yè)制成品慣于采用按重量計(jì)算,一些貴重商品也慣于采用重量單位。 (2)按數(shù)量計(jì)算適用于大多數(shù)工業(yè)制成品,尤其是日用消費(fèi)品、輕工業(yè)品、機(jī)械產(chǎn)品及一部分土特產(chǎn)品。 (3)按長(zhǎng)度計(jì)算多用于金屬繩索、布匹,綢緞等商品買賣。 (4)面積單位可用于玻璃板、地毯、皮革等商品。 (5)體積單位僅用于木材、天然氣及化學(xué)氣體的買賣。 (6)容積單位中的蒲式耳是美國(guó)用來(lái)計(jì)量各種谷物的,公升和加侖多用于液體商品。 (7)有些國(guó)家對(duì)某些商品有自己習(xí)慣的或法定的計(jì)量單位。例如棉花許多國(guó)家以"包"為單位,糖以"袋"為單位。3.答:(1)毛重。是商品本身加包裝重量。 (2)凈重。是商品本身實(shí)際重量,不包括皮重。計(jì)算皮重時(shí)有按實(shí)際皮重、平均皮重、習(xí)慣皮重、約定皮重計(jì)算等四種做法。 (3)公量。有些商品因較強(qiáng)的吸濕性導(dǎo)致重量不穩(wěn)定,對(duì)此類商品可用科學(xué)的方法除去其所含實(shí)際水分,然后再加上國(guó)際公認(rèn)的標(biāo)準(zhǔn)含水量。即公量=干量+標(biāo)準(zhǔn)含水量。 (4)理論重量。對(duì)按固定規(guī)格形狀和尺寸所生產(chǎn)和買賣的商品可從其件數(shù)推算總重量,此總重量即為理論重量。一般只作為計(jì)算實(shí)際重量的參考。 (5)法定重量和實(shí)物凈重。法定重量是商品重量加上直接接觸商品的包裝物料的重量,而除去這部分重量所表示出來(lái)的純商品重量即為實(shí)物凈重。此方法大多用于海關(guān)征稅。V.TrueorFalse.Forthefalsestatements,pleasestatethespecificreasons.

1.?(T)2.?(F).ThecommonlyusedsystemsintheworldaretheMetricSystem,theBritishSystemandtheU.S.System.

目前國(guó)際上通用的度量衡制度有米制、英制和美制。

3.?(F).Itiscustomarytocalculatetheweightbynetweightifthecontractdoesnotstipulatedefinitelybygrossweightorbynetweight.

如果合同中沒(méi)有明確規(guī)定是用毛重計(jì)量還是用凈重計(jì)量,按慣例應(yīng)按凈重計(jì)量。

4.?(F).Netweightistheactualweightofcommoditywithouttheadditionofthetare.

凈重即貨物自身的實(shí)際重量,不包括皮重。

5.?(F).Conditionedweightisobtainedwiththemoisturecontentofthecommodityremovedbyscientificmethodsandthestandardizedmoistureadded.

公量即用科學(xué)方法抽出商品所含的水分,再加標(biāo)準(zhǔn)水分求的的重量。

6.?(F)Thebuyerjustcanrefusethepartwhichisgreaterthanofthecontract.

買方僅可以拒絕超出合同的部分。

7.?(F).Thebuyershouldpayforit.Underthe“moreorless”clause,thepaymentfortheover-loadorunder-loadwillbemadeaccordingtothecontractpriceoratthemarketpriceatthetimeofshipment.

買方需要付款。如簽有溢短裝條款,在溢短裝部分按合同規(guī)定的價(jià)格計(jì)價(jià),或按裝船時(shí)間的市價(jià)計(jì)算價(jià)格。

8.?(F).TheMoreorLessClauseinasalescontractallowsthesellertodeliverasmoreorasfewergoodsaspossiblewithinacertainrange.

9.?(F).Ifwithoutthecertainrange,Thesellermaynotbepaid.

10.(T)

11.(F).ShippingMarksaretoshowthecapacityandplaceoforiginofthegoodsintransit.

12.(T)VI.Casestudy1[Answer]:AccordingtoArticle11ofCISG:“Acontractofsaleneednotbeconcludedin,orevidencedby,writingandisnotsubjecttoanyotherrequirementastoform.Itmaybeprovedbyanymeans,includingwitnesses.”ThoughChinaandtheUSarebothmembercountriesoftheCISG,Chinadeclaredthatitwon’tbeboundbyArticle11anditsrelatedarticles.Thatistosay,anykindofcontractsinChinamustbeevidencingbywriting.Inthiscase,thoughbothcompaniesagreedorallyastothemaintermsofthesalescontract,thereisnowritingevidencingthecontract.Thiscontract,accordingtoChineselaw,isnoteffective.2[Answer]:AccordingtoItem2ofArticle21ofCISG:“Ifaletterorotherwritingcontainingalateacceptanceshowsthatithasbeensentinsuchcircumstancesthatifitstransmissionhadbeennormalitwouldhavereachedtheofferorinduetime,thelateacceptanceiseffectiveasanacceptanceunless,withoutdelay,theofferororallyinformstheoffereethatheconsidershisofferashavinglapsedordispatchesanoticetothateffect.Inthiscase,inordertoavoidunnecessaryloss,theChinesecompanyshouldtelephoneordispatchimmediatelyanoticeinformingthattheacceptanceisineffectiveasitislate.3.[Answer]:Ininternationaltrade,themoreorlessclausehasamplemeaning,itmeansnotonlythetotalquantityshouldbesubjecttothestipulation,butalsothequantityineachtype.Inthiscase,thoughthetotalquantityhasnotsurpassedthe5%,butthequantityineachtypeisfarawayfromthestipulationinthecontract.Soweconsiderthatthesellerhasbreachedthequantityclause.andtheimporterrefusethegoodsowingtoquantityproblemsisreasonable.4.[Answer]:對(duì)方的要求是合理的。賣方交貨的數(shù)量應(yīng)嚴(yán)格按照信用證的規(guī)定執(zhí)行,且應(yīng)按商品的凈重交貨。本案我方用雙線新麻袋包裝貨物,每袋50公斤,但貨物扣除皮重后不足500噸,說(shuō)明我方短量交貨,買方有權(quán)要求我方退回因短量而多收的貨款,因此,對(duì)方的要求是合理的。5.[Answer]:賣方避免對(duì)交易貨物的品質(zhì)承擔(dān)雙重?fù)?dān)保義務(wù)(既憑規(guī)格又憑樣品);雖賣方電文中告訴對(duì)方貨物與樣品相似,而不是完全相符,但買方有權(quán)保留所賠的權(quán)利;買出具品質(zhì)比樣品低7%的證明,雖不符合實(shí)情,賣方拿不出留存樣品,故要賠償600英鎊。VII.CalculateandanswerquestionWeimport20M/TwoolfromNewZealand.IntheS/C,thereindicate“20M/T”.Whenwereceivethewool,wefindthattheactualregainingrateofwaterishighlyupto33%.Howmuchdowelossinthistransaction?IntheS/C,whatkindofquantityclauseissuitableforustoavoidsuchun-necessarylosses?答:根據(jù)?

損失量=20-20×(1+11%)/1+33%=3.3M/t

因此為了避免損失,應(yīng)該采用公量計(jì)重的方法。Unit7PackingandMarkingofGoodsKeyI.PleasestateTrueorFalse.1.(F)2.(T)3.(F)4.(T)5.(F)6.(T)7.(F)8.(F)9.(T)10.(F)II.PutthefollowingintoEnglish:1.consumingtaste2.giftpacking3.prettifycommodities4.portablepacking5.socialcustoms6.transparentpacking7.creativedesign8.suspensiblepackingIII.PleasemakethebestchoicefromthefourchoicesmarkedwithA,B,C,andD.1.(D)2.(D)3.(A)4.(B)5.(B)6.(B)IV.PleasegivethedefinitiontothefollowingsinEnglish:1TransportPacking:Transportpackingisalsocalledouterpackingorbigpacking.Itisusedtopreventthepackedgoodsfromanydamage,easytostore,pilferage-proof,convenienttoloadandunloadanddischarge.2Container:Thecontainerisakindoftoolusedfortransportationwhichcanbethoughtofasaparticularshippingpackingofthecargo,usuallyprovidedbytheshipcompanytogoaround.3Salespacking:Salespacking(alsocalledinnerpacking,smallpackingorimmediatepacking)isnotonlyadoptedasaformofprotectiontoreducetherisksofgoodsbeingdamagedintransitandpreventpilferage,butmainlywiththepurposeofpromotingsales.Itisnowuniversallyrecognizedasadecisiveaidinsellinghouseholdconsuminggoods.4Neutralpacking:TheNeutralpackingmeansthatthereisneitheranameoftheorigin,noranameandaddressofthefactory/manufacturer,noratrademark,abrand,orevenanywordsonthe(outerorinner)packingofthecommodityandthecommodityitself.Thepurposeofusingneutralpackingbyexportersistobreakdownthetariffandnon-tariffbarriersofsomecountriesorregions,ormeetthespecialdemandofthetransaction(suchasentrepot).Itmayalsohelpthemanufacturersinexportingcountriestoincreasethecompetitivenessoftheirproducts,expandtheexportsandmarketprofitablyintheimportingcountries.5Packingmark:Packingmarkorrecognitionmarkreferstodifferentdiagrams,wordsandfigureswhicharewritten,printed,orbrushedontheoutsideoftheshippingpackinginorderthatitiseasyandconvenientforgoods’loading,unloading,store,inspectionanddischarge.6Shippingmark:Shippingmarksaremarksofsimpledesigns,someletters,numbersandsimplewordsonpackages,oftenstenciled,thatserveasidentificationoftheconsignmenttowhichtheybelong.Itisoneofthemostimportantelementswhichareagreedonbytheexporterandtheimporterinasalescontract.V.簡(jiǎn)答題1.簡(jiǎn)述國(guó)際貿(mào)易中包裝的重要性及約定包裝條件的意義。答:包裝重要性體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面: (1)是實(shí)現(xiàn)商品價(jià)值和使用價(jià)值的重要手段,是商品生產(chǎn)和消費(fèi)之間的橋梁。 (2)出口商品需經(jīng)過(guò)長(zhǎng)距離輾轉(zhuǎn)運(yùn)輸,有時(shí)需多次裝卸、搬運(yùn)和存儲(chǔ),包裝可保證商品質(zhì)量和數(shù)量完整,方便貨物裝卸、搬運(yùn)、儲(chǔ)存。 (3)商品生產(chǎn)過(guò)程,包裝是最后一道工序;在流通領(lǐng)域中,包裝具有保護(hù)商品、美化商品、宣傳商品、提高售價(jià)的重要作用,并可作為對(duì)外競(jìng)爭(zhēng)的重要手段。 約定包裝條件的意義在于: (1)不僅起到保護(hù)和美化商品作用,且包裝本身還是貨物說(shuō)明的組成部分。 (2)按一些國(guó)家法律解釋,如一方違反了所約定的包裝條件,另一方有權(quán)提出索賠,甚至拒收貨物。2.國(guó)際貿(mào)易中商品運(yùn)輸包裝的要求有哪些?答:(1)必須適應(yīng)商品特性。 (2)必須適應(yīng)各種不同運(yùn)輸方式的要求。 (3)必須考慮有關(guān)國(guó)家的法律規(guī)定和客戶要求。 (4)要保證包裝牢固的前提下節(jié)省費(fèi)用,便于各環(huán)節(jié)有關(guān)人員進(jìn)行操作以免使貨物遭受損失。3.簡(jiǎn)述運(yùn)輸包裝的分類情況。答:(1)按包裝方式,可分為單件運(yùn)輸包裝和集合運(yùn)輸包裝,后者又分為集裝包和集裝袋。 (2)按包裝造型,可分為箱、袋、桶和捆等方式。 (3)按包裝材料,可分為紙制,金屬、木制、麻制品、玻璃制品、陶瓷制品及竹、柳、草制品包裝等。 (4)按包裝質(zhì)地,可分為軟性,半硬性和硬性包裝。 (5)按包裝程度,可分為全部包裝和局部包裝。4.國(guó)際貿(mào)易中商品銷售包裝的要求有哪些?答:(1)便于陳列展銷,以吸引顧客和供消費(fèi)者選購(gòu)。 (2)便于識(shí)別商品,以便消費(fèi)者了解,看貨成交。 (3)便于攜帶和使用,為消費(fèi)者提供方便。 (4)要有藝術(shù)吸引力,以便吸引顧客、提高售價(jià)、擴(kuò)大銷路。5.設(shè)計(jì)和制作銷售包裝時(shí),應(yīng)做好哪些工作?答:(1)包裝的裝潢畫面要美觀大方,富有藝術(shù)吸引力,突出特點(diǎn),圖案和色彩要適應(yīng)有關(guān)國(guó)家民族習(xí)慣和愛好,便于擴(kuò)大出口。 (2)包裝上的文字說(shuō)明應(yīng)同裝潢畫面緊密配合,互相襯托,以達(dá)到宣傳和促銷目的,使用文字應(yīng)簡(jiǎn)明扼要,并能讓顧客看懂,必要時(shí)可中、外文并用。 (3)包裝上標(biāo)簽應(yīng)注意有關(guān)國(guó)家的標(biāo)簽管理?xiàng)l例,尤其是食品、藥品、服裝。 (4)銷售包裝還應(yīng)注意條形碼技術(shù)的使用問(wèn)題。6.影響定牌生產(chǎn)產(chǎn)生的原因有哪些?其具體做法是什么?答:定牌生產(chǎn)產(chǎn)生的原因有: (1)世界許多國(guó)家超級(jí)市場(chǎng)、大百貨公司和專業(yè)商店在其經(jīng)營(yíng)出售商品上標(biāo)有本商店使用的商標(biāo)或品牌,以擴(kuò)大本企業(yè)知名度并顯示該商品身價(jià)。 (2)出口廠商為利用買方經(jīng)營(yíng)能力及商業(yè)信譽(yù)和品牌聲譽(yù),以提高商品售價(jià)和擴(kuò)大銷路,也采用定牌生產(chǎn)。 我國(guó)出口貿(mào)易中定牌生產(chǎn)具體做法有: (1)在商品或包裝上,打印上外商所指定的商標(biāo)或品牌,而不標(biāo)明生產(chǎn)國(guó)別和出口廠商名稱。 (2)在商品或包裝上,表明我國(guó)的商標(biāo)或品牌,同時(shí)加注國(guó)外商號(hào)名稱或表示其商號(hào)的標(biāo)記。 (3)在商品或包裝上,采用買方指定商標(biāo)或品牌,同時(shí)注明"中國(guó)制造"字樣。7.聯(lián)合國(guó)制定標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)輸標(biāo)志的原因是什么?其作用有哪些?答:制定原因?yàn)椋海?)運(yùn)輸標(biāo)志內(nèi)容較多。(2)有時(shí)要加進(jìn)一些不必要項(xiàng)目。(3)各國(guó)和各種運(yùn)輸方式之間對(duì)運(yùn)輸標(biāo)志的要求差異較大,不能適應(yīng)國(guó)際貨物流動(dòng)量的增加和多式聯(lián)運(yùn)的開展,不利于電子計(jì)算機(jī)在運(yùn)輸和單證流轉(zhuǎn)方面的應(yīng)用。作用有:(1)減少了運(yùn)輸標(biāo)志內(nèi)容,節(jié)省出口成本、時(shí)間和費(fèi)用。(2)提高計(jì)算機(jī)操作和審單效率,加速船舶和資金周轉(zhuǎn)。(3)消除因運(yùn)輸標(biāo)志內(nèi)容過(guò)多和繁雜而可能造成的失誤和困難,保證交貨的順利進(jìn)行。8.買賣雙方制定合同中包裝條款時(shí)應(yīng)注意哪些問(wèn)題?答:(1)對(duì)包裝要求應(yīng)當(dāng)明確具體,做到明確規(guī)定包裝材料、造型、規(guī)格。除傳統(tǒng)商品外不宜采用"按慣常方式包裝"等含糊包裝術(shù)語(yǔ)。另外,除非買賣雙方對(duì)具體內(nèi)容事先充分交換意見或在長(zhǎng)期業(yè)務(wù)往來(lái)中就問(wèn)題取得一致認(rèn)識(shí),包裝條款一定要明確具體。(2)應(yīng)訂明包裝費(fèi)用由何方負(fù)擔(dān)。按慣例,包裝費(fèi)用一般在貨價(jià)之內(nèi),包裝條款中無(wú)須另行訂明。若買方堅(jiān)持要求對(duì)原本不需包裝的商品實(shí)施特殊包裝,導(dǎo)致包裝費(fèi)用超出正常,增加產(chǎn)品成本,或包裝物料剛好構(gòu)成產(chǎn)品成本增加時(shí),則需訂明包裝費(fèi)用負(fù)擔(dān)。若賣方同意接受買方提供包裝,包裝條款中還應(yīng)訂明寄送包裝方法,包裝送達(dá)日期,送交包裝延遲責(zé)任及運(yùn)送包裝費(fèi)用負(fù)擔(dān)等內(nèi)容。進(jìn)口合同中對(duì)包裝技術(shù)性較強(qiáng)的商品通常在單價(jià)后注明"包括包裝費(fèi)用",以免發(fā)生糾紛。(3)明確由何方提供運(yùn)輸標(biāo)志。按慣例,運(yùn)輸標(biāo)志可由買方提供,也可由賣方?jīng)Q定。賣方?jīng)Q定時(shí)可不訂入合同,或只訂明"賣方標(biāo)志",由賣方設(shè)計(jì)后通知買方。買方提供時(shí)應(yīng)在合同中規(guī)定買方提供時(shí)間,如超過(guò)時(shí)間賣方可提出其他補(bǔ)救方法。(4)明確包裝不良應(yīng)負(fù)的責(zé)任。保險(xiǎn)公司一般不負(fù)責(zé)因包裝不良造成的損失。在包裝條款中,應(yīng)對(duì)包裝不善所造成損失的索賠問(wèn)題作適當(dāng)規(guī)定,以防止進(jìn)口貨物因包裝不良受到損失,對(duì)儀器、機(jī)器設(shè)備進(jìn)口時(shí)使用的包裝條款,更應(yīng)就索賠問(wèn)題作出詳細(xì)規(guī)定。VI.案例題1、答:(1)外商做法是否合理應(yīng)從兩個(gè)方面來(lái)看。(2)一般來(lái)講,保險(xiǎn)公司不負(fù)責(zé)因包裝不良所造成的損失。所以在進(jìn)口合同條款中外商應(yīng)對(duì)包裝不善造成的損失的索賠問(wèn)題做出詳細(xì)規(guī)定。若買方已做出規(guī)定,包裝不良造成損失由賣方負(fù)責(zé),那么外商的做法是合理的。若買方未作具體規(guī)定,則外商做法不盡合理,應(yīng)由雙方協(xié)商解決,或提交仲裁機(jī)構(gòu)解決。2、答:(1)按國(guó)際貿(mào)易習(xí)慣,嘜頭由買方提供時(shí)在合同中應(yīng)規(guī)定買方提供時(shí)間。如超過(guò)時(shí)間,賣方可提出其他補(bǔ)救辦法,如自行規(guī)定嘜頭。(2)該公司在此情況下應(yīng)致電買方詢問(wèn)延誤原因,請(qǐng)其快速電告所設(shè)計(jì)嘜頭,否則將由該公司自行規(guī)定。3、答:(1)我方據(jù)此提出拒收或索賠是完全合理的。(2)在國(guó)際貨物買賣中,如一方違反了所約定的包裝條件,另一方有權(quán)提出索賠,甚至可以拒收貨物。由此可知,雖然外商交貨數(shù)量與合同規(guī)定數(shù)量相符,但他的行為違反了合同中的包裝條款,已構(gòu)成違約,我方可以提出拒收或索賠。4、答:有些國(guó)家的法律,把買賣分為兩類,一種叫憑樣品買賣,一種叫憑說(shuō)明買賣。后者所包括的范圍很廣,不僅涉及商品品質(zhì)方面的問(wèn)題,也包括數(shù)量,甚至包括合同中有關(guān)裝運(yùn)期、包裝和貨物花式搭配方面的陳述。按照英國(guó)買賣法的規(guī)定,凡合同中一切有關(guān)貨物“說(shuō)明”的事項(xiàng)都是合同的要件,如有違反,買方有權(quán)拒收貨物,并可以提出索賠。本案例中,英國(guó)法認(rèn)為,包裝是屬于“說(shuō)明”的組成部分,屑于要件,賣方違背合同要件,買方有理由拒收全部貨物,也可以接受合乎規(guī)定部分,拒收不合規(guī)定部分,并提出損害賠償。5、答:海關(guān)處置正確。這實(shí)際上是一個(gè)定牌中性包裝問(wèn)題,在國(guó)際貿(mào)易中對(duì)于中性包裝,尤其是定牌中性包裝,在按照買方的要求注明有關(guān)商標(biāo)、牌號(hào)外,還應(yīng)注明以后因此而產(chǎn)生的侵權(quán)行為或知識(shí)產(chǎn)權(quán)糾紛,由買方承擔(dān)一切責(zé)任和費(fèi)用。6、答:有些國(guó)家的法律,把買賣分為兩類,一種叫憑樣品買賣,一種叫憑說(shuō)明買賣。后者所包括的范圍很廣,不僅涉及商品品質(zhì)方面的問(wèn)題,也包括數(shù)量,甚至包括合同中有關(guān)裝運(yùn)期、包裝和貨物花式搭配方面的陳述。按照英國(guó)買賣法的規(guī)定,凡合同中一切有關(guān)貨物“說(shuō)明”的事項(xiàng)都是合同的要件,如有違反,買方有權(quán)拒收貨物,并可以提出索賠。本案例中,英國(guó)法認(rèn)為,包裝是屬于“說(shuō)明”的組成部分,屬于要件,賣方違背合同要件,買方有理由拒收全部貨物,也可以接受合乎規(guī)定部分,拒收不合規(guī)定部分,并提出損害賠償。UnitEightPriceofGoodsKeyI、單項(xiàng)選擇題1、C 2、B 3、D 4、A 5、B 6、A 7、C8、D 9、A 10、B 11、B 12、D 13、CII、多項(xiàng)選擇題1、ABCE 2、ABC 3、BCD 4、ABCDE 5、CE6、ABC 7、ABCDE 8、ABCE 9、AC 10、ABCE11.ABCDEIII、名詞解釋出口總成本:是外貿(mào)企業(yè)為出口商品支付的國(guó)內(nèi)總成本。它的構(gòu)成因素有進(jìn)貨成本和國(guó)內(nèi)費(fèi)用。如是需繳納出口稅的商品,還應(yīng)包括出口稅。出口換匯成本:指某商品出口凈收入一個(gè)單位的外匯所需要的人民幣成本。是衡量外貿(mào)企業(yè)和進(jìn)出口交易盈虧的重要指標(biāo)。固定價(jià)格:指交易雙方協(xié)商一致的基礎(chǔ)上,對(duì)合同價(jià)格予以明確、具體的規(guī)定。后定價(jià)格:指在合同中不明確規(guī)定價(jià)格,具體價(jià)格留待以后確定。暫定價(jià)格:在合同中先訂立一個(gè)初步價(jià)格,作為開立信用證和初步付款依據(jù),待雙方確定最后價(jià)格后再進(jìn)行最后清算,多退少補(bǔ)。待定價(jià)格:交易雙方就其他條件達(dá)成一致,合同已成立,但規(guī)定“價(jià)格待定”或合同中沒(méi)有明示或默示規(guī)定貨物價(jià)格的情況。價(jià)格調(diào)整條款:在訂約時(shí)只規(guī)定初步價(jià)格,同時(shí)規(guī)定,如原材料價(jià)格和工資等發(fā)生變化,按原材料價(jià)格和工資等的變動(dòng)來(lái)計(jì)算合同最終價(jià)格。傭金:指代理人或經(jīng)紀(jì)人為委托人服務(wù)而收取的報(bào)酬。明傭:交易雙方在洽談時(shí)將傭金明確表示出并寫入價(jià)格條款中。10、折扣:是賣方給予買方一定的價(jià)格減讓,一般可在買方支付貨款時(shí)預(yù)先扣除。11、出口成本價(jià)格:是企業(yè)以出口總成本為基礎(chǔ)計(jì)算出來(lái)的單位成本價(jià)格。12、出口外匯凈收入:是出口外匯總收入扣除勞務(wù)費(fèi)用等非貿(mào)易外匯后的外匯收入。13、出口盈虧額:是指出口銷售的人民幣凈收入與出口總成本的差額。IV、簡(jiǎn)答題1、答:(1)要考慮商品的質(zhì)量和檔次,貫徹以質(zhì)論價(jià)的原則。(2)要考慮運(yùn)輸距離,核算運(yùn)輸成本,做好比價(jià)工作,以體現(xiàn)地區(qū)差價(jià)。(3)要考慮交貨地點(diǎn)和交貨條件,把買賣雙方的責(zé)任、費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)在價(jià)格中體現(xiàn)出來(lái)。(4)要考慮季節(jié)性需求的變化,掌握好季節(jié)性差價(jià),爭(zhēng)取有利價(jià)格。(5)要考慮成交數(shù)量,成交量大時(shí)可給予適當(dāng)優(yōu)惠。(6)要考慮支付條件是否有利和匯率變動(dòng)的趨勢(shì),把利息負(fù)擔(dān)和匯率變動(dòng)風(fēng)險(xiǎn)也計(jì)入貨價(jià)。(7)要考慮國(guó)際市場(chǎng)價(jià)格走勢(shì),注意搜集國(guó)際市場(chǎng)信息,對(duì)其價(jià)格及供求狀況進(jìn)行分析和預(yù)測(cè)。(8)要考慮交貨期遠(yuǎn)近、市場(chǎng)銷售習(xí)慣及消費(fèi)者愛好與否等因素。2、答:固定價(jià)格明確、具體、肯定,便于核算和執(zhí)行,是國(guó)際市場(chǎng)上常見做法。它的不足之處在于:(1)合同缺乏穩(wěn)定性。行市劇變時(shí),不守信用的商人會(huì)尋找各種借撕毀合同,使我方遭受不應(yīng)有的損失。(2)價(jià)格不穩(wěn)定時(shí),國(guó)外商人會(huì)觀望不前,怕承擔(dān)價(jià)格波動(dòng)帶來(lái)的風(fēng)險(xiǎn)。為使交易順利達(dá)成,提高履約率,減少風(fēng)險(xiǎn),我們采用固定價(jià)格時(shí)應(yīng)注意兩點(diǎn)。(1)必須對(duì)影響商品供求的各種因素細(xì)致研究,并在此基礎(chǔ)上對(duì)價(jià)格走勢(shì)作出判斷,以此作為決定合同價(jià)格依據(jù)。(2)通過(guò)各種途徑了解客戶資信情況,慎重選擇訂約對(duì)象。3、答:非固定價(jià)格是一種變通做法,它的有利之處在于:(1)有助于暫時(shí)解決價(jià)格方面的分歧,雙方可先就其他條款達(dá)成協(xié)議,早日簽約,待日后再確定成交價(jià)格。(2)解除客戶對(duì)價(jià)格風(fēng)險(xiǎn)顧慮,使之敢于簽訂交貨期長(zhǎng)的合同。有利于鞏固和擴(kuò)大出口市場(chǎng),有利于生產(chǎn)、收購(gòu)和出口計(jì)劃完成。(3)雖不能完全排除交易雙方的價(jià)格風(fēng)險(xiǎn),但有利于出口方不失時(shí)機(jī)地做成生意,也有利于進(jìn)口方保證一定的轉(zhuǎn)售利潤(rùn)。非固定價(jià)格的缺點(diǎn)在于:(1)因先訂約后作價(jià),就不可避免的帶來(lái)較大的不穩(wěn)定性。特別是待定價(jià)格,萬(wàn)一雙方作價(jià)時(shí)不能取得一致意見,合同就無(wú)法執(zhí)行。(2)如作價(jià)條款規(guī)定不當(dāng),合同還有失去法律效力的危險(xiǎn)。4、答:在實(shí)際業(yè)務(wù)中,如果交易雙方對(duì)傭金雖已達(dá)成協(xié)議,卻約定不在合同中表示出來(lái),約定的傭金由一方當(dāng)事人按約定另行支付,則稱為“暗傭”。國(guó)外中間商或買主,為賺取“雙頭傭”,或?yàn)檫_(dá)到逃匯或逃稅的目的,往往提出使用“暗傭”。 “暗扣”是指當(dāng)事人出于各種考慮,對(duì)折扣雖已達(dá)成協(xié)議,卻不在合同價(jià)格條款中表示出來(lái),折扣的金額由一方當(dāng)事人按約定另行支付。5、答:傭金的支付要根據(jù)中間商提供服務(wù)的性質(zhì)和內(nèi)容而定。支付方法有兩種:(1)交易達(dá)成時(shí)就向中間商支付傭金。(2)賣方收到全部貨款后,再另行支付傭金。第一種情況下,雖交易已達(dá)成,但萬(wàn)一合同無(wú)法履行,委托人仍要向中間商支付傭金。第二種情況對(duì)委托人比較有利。為避免誤解、除要明確規(guī)定委托人與中間商之間權(quán)利與義務(wù)之外,委托人最好事先與傭金商達(dá)成書面協(xié)議,明確規(guī)定出支付傭金的方法。 通常傭金可在合同履行后逐筆支付,也可按月、季、半年,甚至一年匯總支付。折扣的支付一般可在買方支付貨款時(shí)預(yù)先扣除,或采用“暗扣”、“回扣”的方法。6、答:(1)明確規(guī)定作價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。規(guī)定作價(jià)標(biāo)準(zhǔn)可減少非固定價(jià)格條款給合同帶來(lái)的不穩(wěn)定因素,消除雙方在價(jià)格方面的矛盾。(2)謹(jǐn)慎選擇作價(jià)時(shí)間。它可使出口方安全收匯,保證合同順利履行。時(shí)間的確定可分為裝船前作價(jià)、裝船時(shí)作價(jià)、裝船后作價(jià)三種。(3)充分考慮采用非固定價(jià)格對(duì)合同成立的影響。在實(shí)際業(yè)務(wù)中,商品具體價(jià)格可以不在合同中規(guī)定,只規(guī)定作價(jià)辦法或原則,合同即為有效成立。因此在采用非固定價(jià)格時(shí)應(yīng)盡可能將作價(jià)方法訂得明確具體。7、答:我國(guó)進(jìn)出口商品的作價(jià)原則是,在貫徹平等互利的原則下,根據(jù)國(guó)際價(jià)格水平,結(jié)合國(guó)別(地區(qū))政策,按我方的經(jīng)營(yíng)意圖確定適當(dāng)?shù)膬r(jià)格。8、答:出口成本價(jià)格是企業(yè)以出口總成本為基礎(chǔ)計(jì)算出來(lái)的單位成本價(jià)格。它與出口成交價(jià)格的主要區(qū)別在于出口成本價(jià)格并不涉及有關(guān)國(guó)外的任何費(fèi)用;而出口成交價(jià)格則可能包括單位商品的國(guó)外費(fèi)用,如國(guó)外運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)、傭金等。9、答:(1)明確規(guī)定作價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。為減少非固定價(jià)格條款給合同帶來(lái)的不穩(wěn)定因素,消除雙方在作價(jià)方面的矛盾,明確訂立作價(jià)標(biāo)準(zhǔn)是一個(gè)重要的必不可少的前提。(2)謹(jǐn)慎選擇作價(jià)時(shí)間。在采用非固定價(jià)格時(shí),作價(jià)時(shí)間的規(guī)定非常重要,為了使出口方安全收匯,保證合同順利履行,應(yīng)謹(jǐn)慎選擇作價(jià)時(shí)間。(3)充分考慮采用非固定價(jià)格對(duì)合同成立的影響。10、答:(1)合理地確定商品的單價(jià),防止偏高或偏低。(2)根據(jù)船源、貨源等實(shí)際情況,選擇適當(dāng)?shù)馁Q(mào)易術(shù)語(yǔ)。(3)爭(zhēng)取選擇有利的計(jì)價(jià)貨幣,必要時(shí)可加訂保值條款。(4)靈活運(yùn)用各種不同的作價(jià)辦法,避免承擔(dān)價(jià)格變動(dòng)的風(fēng)險(xiǎn)。(5)參照國(guó)際貿(mào)易的習(xí)慣做法,注意傭金和折扣的合理運(yùn)用。(6)如交貨品質(zhì)、交貨數(shù)量有機(jī)動(dòng)幅度或包裝費(fèi)用另行計(jì)價(jià)時(shí),應(yīng)一并訂立機(jī)動(dòng)部分作價(jià)和包裝費(fèi)計(jì)價(jià)的基本辦法。(7)單價(jià)中的計(jì)量單位、計(jì)價(jià)貨幣和港口名稱,必須書寫清楚,以利于合同的履行。V、計(jì)算題1、解:出口總成本=4000×(1+15%)=4600(人民幣元) 出口外匯凈收入=1000-(80+10+1000×3%)=880(美元) 出口換匯成本=4600÷880≈5.227(人民幣元/美元)2、解:CIFC3%紐約價(jià)=(500+60)÷(1-1.1×0.8%-3%)≈582.6(美元)3、解:fob中國(guó)岸價(jià)=1000×(1-1.1×0.85%)-75=915.65(美元)4、解:CFRC4%價(jià)=1000÷(1-4%)≈1041.7(美元)5、解:出口方單位商品凈收入=1000×(1-2%)=980(美元)6、解:FOB=CIF×[1-(1+insurancebonusrate)×premiumrate]–F=2000×[1-(1+0.4%)×1+10%]–150=$1841.20Answer:WhentheofferconvertsfromCIFintoFOB,thepriceshouldbe$1841.20perM/TFOBTianjin.VI.Comprehensionquestions:Key:1Theyarequality,quantity,packing,price,delivery,insurance,termsofpayment,inspection,claimandarbitration.2Thepricetermisthemostimportantterm.3FOB,CIFandCFRarethemostoftenusedtermsininternationaltrade.4Inthecourseofbusinessnegotiationandcontractconclusion,appropriatetradeterms,reasonablepriceandfavorablemoneyofaccountshouldbechosen.Detailedmethodofpricingshouldbeincludedintheclauseofprice,andpriceadjustmentclausesshouldalsobeaddedinthepricetermifnecessary.Inaddition,commissionsanddiscountscouldbeusedasaflexiblewayofmotivatingtheinitiativesofthesupplierandexpandingthesales.Pricing:thefollowingmethodsofpricingcanbeusedininternationalsalesofgoods:FixedpricingFlexiblepricingPartialfixedpricing&flexiblepricingFloatingpricing5ThetermisCIFwhentheconsignmentisdeliveredwithallthechargesuptoarrivalattheportofdestinationpaidbytheseller.6ThecontracttermisCFRwherebythesellerundertakestopayforthecostoftransportofthegoodstoaspecifieddestination.7ThemostappropriatetermisFCA(FreeCarrier).8CIP(CarriageandInsurancePaidto)requiresthesellertopayfortheinsurance.UnitNineDeliveryofGoodsKeyI.Trueorfalse1.?????T2.???F?wherethegoodsaretobeunloadedmustbedecidedandconfirmedbythebuyeratleast48hoursbeforetheshiparrivesatthefirstoptionalport.3.?????T4.?????T5.?????T6.?????F?aletterofindemnityisissuedbytheshippertotheshippingcompanyinexchangeforaclean-on-boardshippedbilloflading.7.?????Faccordingtoarticle23oftheUCPNO.500,”IFACreditcallsforabillofladingcoveringaporttoportshipment,bankswill,unlessotherwisestipulatedinCredit,acceptadocument,howevernamed,which……containsnoindicationthatitissubjecttoacharterparty?……”8.?????TF?dispatchmoneyisanamountpaidbytheship-ownertotheshipperfortheshipper’squickerloadingandunloadingofthegoods.TII.AnswerthefollowingquestionsinEnglish(Omitted)III.Answerthefollowingquestionsbrieflyaccordingtowhatyouhavelearntinthisunit.1.Itisalsocalledtramp.Ashippingbycharteringisafreight-carryingvesselwhichhasnoregularrouteorfixedscheduleofsailing.Itisfirstinonetradeandtheninanother,alwaysseekingthoseportswherethereisademandatthemomentforshippingspace.Theshippercharterstheshipfromtheship-ownerandusesittocarrythegoods.Itfallsinto3kinds:voyagecharter,timecharteranddemisecharter.2.Thetimeofdeliveryreferstothetimelimitduringwhichthesellershalldeliverthegoodstothebuyerattheagreedplacebytheagreedmethods.Therearethefollowingwaystostipulatethetimeofdeliveryinthecontract.Instipulatethetimeofdeliverywehavetopayattentiontothefollowings:Theshipmentdateshouldbemadeinsuchamannerthatitfacilitatesthesellerandenablesthesellertoeffectshipmentontimeandperformtherelevantobligationsstipulatedinthecontract.Forinstance,thesellershouldbegivenaperiodofreasonabletimeforarrangingthesupplyofthecontractedgoods.Differentshipmentperiodshouldbefixed,basedontheavailabilityofshippingspace,forcontractedgoodsofdifferentnature.Anunreasonableshorttimeforshipmentshallcausenolittleinconveniencetotheseller.(3)Accordingtotherelevantstipulationsof(UniformCustomsandPracticeforDocumentaryCredits):Expressionssuchas“prompt”;“immediately”,“assoonaspossible”andthelikeshouldnotbeused.Iftheyareusedbankswilldisregardthem.(4)Unlessotherwisestipulatedinthecredit,theexpression“shipment”usedinstipulatinganearliestand/oralatestshipmentdatewillbeunderstoodtoincludetheexpressions“l(fā)oadingonboard”,“dispatch”,“acceptedforcarriage”,“flightdate”,“dateofpostreceipt”,"dateofpickup"andinthecaseofacreditcallingfororallowingamulti-modaltransportdocumenttheexpression“takingincharge”.(5)Iftheexpression“onorabout”andsimilarexpressionsareused,bankswillinterpretthemasastipulationthatshipmentistobemadeduringtheperiodfromthefivedaysbeforetofivedaysafterthespecifieddate,bothenddaysincluded.Thewords“to”,“until”,“till”,“from”andwordsofsimilarexpressionsappliedtoanydateorperiodinthecreditreferringtoshipmentwillbeunderstoodtoincludethedatementioned.Theword“after”willbeunderstoodtoexcludethedatementioned.Theterm“firsthalf”,“secondhalf”ofamonthshallbeconstruedrespectivelyasthe1sttothe15th,andthe16thtothelastdayofsuchmonth,alldatesinclusive.Theterms“beginning”,“middle”,or“end”ofamonthshallbeconstruedrespectivelyasthe1sttothe10th,the11thtothe20th',andthe21sttothelastdayofsuchmonth,alldatesinclusive.3.TheBillofLadinghasthreeimportantfunctions.a.Itisareceiptforgoodssignedbytheshippingcompanyandgiventotheshippers;b.Itisalsoevidenceofacontractofcarriagebetweentheshippingcompanyandshippers.Inaddition,c.itisadocumentoftitlebecausethelegalowneroftheBillofLadingistheownerofthegoods.ForthisreasontheBillofLadingcanbeusedtotransferthegoods-fromoneownertoanother.“Whentheexporterscompleteit,theycanwritethebuyer’snameinthespace,“consignee”.Thismeanstheconsigneeisthelegalownerofthegoods,asnamedonBillofLading.Otherwisetheexporterscanwrite“toother”intheconsigneespace.Underneath“toorder”theywritethenameandaddressoftheagent.Thentheagentintheimportingcountrycanendorsethebilltothebuyer.Inthiswaytheimporterscantransfertheconsignmenttotheircustomers.ThismeansthattherehastobeaseparateBillofLadingforeachconsigneeandseveralconsignmentscannotbeconsolidatedontoonebill.4.ThereareseveraltypesofBillsofLadingwhicharecategorizedindifferentways.(1).OnboardB/LandreceivedforshipmentB/LAccordingtowhetherthegoodsareloadedornot,thebillsofladingcanbeclassifiedintoonboard(orshippe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論