2021年中考語(yǔ)文文言文閱讀試題匯編(課內(nèi)外比較閱讀74篇)(含答案與翻譯)_第1頁(yè)
2021年中考語(yǔ)文文言文閱讀試題匯編(課內(nèi)外比較閱讀74篇)(含答案與翻譯)_第2頁(yè)
2021年中考語(yǔ)文文言文閱讀試題匯編(課內(nèi)外比較閱讀74篇)(含答案與翻譯)_第3頁(yè)
2021年中考語(yǔ)文文言文閱讀試題匯編(課內(nèi)外比較閱讀74篇)(含答案與翻譯)_第4頁(yè)
2021年中考語(yǔ)文文言文閱讀試題匯編(課內(nèi)外比較閱讀74篇)(含答案與翻譯)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩105頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2021年中考語(yǔ)文文言文閱讀試題匯編

課內(nèi)外比較

【甲】自三峽七百里中兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊峰,隱天蔽日,自非亭午夜分,不

見(jiàn)曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻絕?;蛲趺毙袝r(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘

奔御風(fēng),不以疾也。

(節(jié)選自酈道元(三峽》)

【乙匚十六日,發(fā)大溪口,入瞿塘峽。兩壁對(duì)聳,上入霄漢,其平如削成。仰視天如匹

練然。水巴落,峽中平如油查"o過(guò)圣姥泉,蓋石上一罅。人大呼于旁則泉出,屢呼則屢

出。晚至瞿塘關(guān),唐故夔州,與白帝城相連。關(guān)西門(mén)正對(duì)潮瀕堆9。堆,碑石積成,出水?dāng)?shù)十

丈。土人云:“方夏秋水漲時(shí),水又高于堆數(shù)十丈?!?/p>

(節(jié)選自陸游《入蜀記》)

[注]①油盎:油瓶。②峙:裂縫。③潮潮堆:在瞿塘峽口,是江心突出的巨石。

13.請(qǐng)解釋下列加點(diǎn)詞在文中的意思。(4分)

(1)沿潮阻絕沿:____________

(2)不以疾也疾:____________

(3)發(fā)大溪口發(fā):___________

(4)仰視天如匹練然如...然:

14.請(qǐng)把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(6分)

(1)自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。

(2)人大呼于旁則泉出,屢呼則屢出。

15.【乙1文段寫(xiě)出了江水相對(duì)于湖瀕堆在不同季節(jié)水位的高低變化:作者到瞿塘關(guān)

時(shí),;等到夏秋水漲時(shí),o(2分)

16.【甲X乙】?jī)蓚€(gè)文段都描寫(xiě)了三峽的山,畫(huà)線(xiàn)句子分別突出了山怎樣的特點(diǎn)?請(qǐng)

簡(jiǎn)要分析。(4分)

【參考答案】

(1)本題考查學(xué)生對(duì)文言實(shí)詞意思的理解能力。作答本題,重:點(diǎn)在于文言實(shí)詞的積累,

同時(shí)也可以借助整個(gè)句子的意思來(lái)判斷。

①句意為:下行或上行的船只都被阻擋J'。溯,逆流而上。

②句意為:也不如它快。疾,快。

③句意為:從大溪口出發(fā)。發(fā),出發(fā)。

④句意為:仰頭望天,發(fā)現(xiàn)原本天空在山崖的夾縫里像一匹白練一般。如……然,像……

的樣子。

(2)本題考查學(xué)生對(duì)文言文句子的翻譯。解答時(shí)?定要先回到語(yǔ)境中,根據(jù)語(yǔ)境讀懂

句子的整體意思,然后思考命題者可能確定的賦分點(diǎn),找出關(guān)鍵實(shí)詞、虛詞,查看有無(wú)特殊

句式,運(yùn)用''留”“刪”“調(diào)”“換”“補(bǔ)”的方法,直譯為主,意譯為輔。并按現(xiàn)代漢語(yǔ)

的規(guī)范,將翻譯過(guò)來(lái)的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,達(dá)到詞達(dá)句順。

①句中重點(diǎn)詞語(yǔ)有:自,如果。亭午,正午。夜分,半夜。故譯為:若不是在正午半夜

的時(shí)候,連太陽(yáng)和月亮都看不見(jiàn)。

②句中重點(diǎn)詞語(yǔ)有:于,在。屢,多次,不停地。故譯為:只要有人在旁邊大喊,就會(huì)

有泉水從中流出,不停地喊就不停地流。

(3)本題考查對(duì)文本意思的理解。江水相對(duì)于潮涌堆在不同季節(jié)水位的高低變化,可

以從原文中找到答案“晚至瞿塘關(guān),……堆,碎石積成,出水?dāng)?shù)十丈。土人云:'方夏秋水

漲時(shí),水又高於堆數(shù)十丈?!笨梢缘贸龃鸢浮?/p>

(4)本題考查對(duì)文言文重點(diǎn)句子的理解和賞析.回答此題,首先要理解畫(huà)線(xiàn)的句子的

意思是什么,然后再分析這樣寫(xiě)突出了山的什么特點(diǎn)。抓住關(guān)鍵詞,從“兩岸連山”“略無(wú)

闕處”看出山的綿延不絕、高大巍峨的特點(diǎn)。從“對(duì)聳”“上入霄漢"''平如削成”分析山

高聳入云、陡峭的特點(diǎn)。

答案:

(1)①順流而下②快③出發(fā)④像……的樣子

(2)①若不是在正午半夜的時(shí)候,連太陽(yáng)和月亮都看不見(jiàn)。②只要有人在旁邊大喊,

就會(huì)有泉水從中流出,不停的喊就不停的流。

(3)碎石堆高出水面二十余丈水位又會(huì)高于石頭堆數(shù)十丈

(4)甲文中劃線(xiàn)句的意思是:在三峽的七百里中,兩岸山連著山,幾乎沒(méi)有半點(diǎn)空隙。

層層疊疊的山巖峰巒,遮蔽了天空,擋住了日光。這里寫(xiě)出了山的綿延不絕、高大巍峨的特

點(diǎn)。乙文中劃線(xiàn)句的意思是:江水兩旁山崖對(duì)立,高的仿佛到達(dá)了云端,而表面的平滑又像

是用利刃切過(guò)。這里寫(xiě)出了山高聳入云、陡峭的特點(diǎn)。

【點(diǎn)評(píng)】文言翻譯最基本的方法:

1.留:留就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名、書(shū)名、

官名、國(guó)號(hào)、年號(hào)、度量衡單位、古代專(zhuān)有名詞等,翻譯時(shí)可保留不變。

2.補(bǔ):補(bǔ)出省略成分。

3.冊(cè)刪去不譯的詞語(yǔ)。文言中凡是無(wú)實(shí)在意義,只表語(yǔ)氣、停頓、補(bǔ)足音節(jié)和舒緩

語(yǔ)氣等的虛詞,都可略去。

4.換:替換。用現(xiàn)代詞匯替換相應(yīng)的古代詞匯。

5.調(diào):調(diào)整倒裝句句序,按現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣句式將其調(diào)整過(guò)來(lái)。

除了掌握以上的原則和方法,翻譯時(shí)還必須有步驟:解詞一串意一順句.注:直譯即逐

字逐字地譯。意譯即譯出大意即可。文言文翻譯以直譯為主,意譯為輔。遇到比喻、借代、

引申,直譯不通時(shí),用意譯。

【參考譯文】

【甲】在三峽七百里之間,兩岸都是連綿的高山,完全沒(méi)有中斷的地方;重重疊疊的懸

崖峭壁,遮擋了天空和太陽(yáng)。若不是在正午半夜的時(shí)候,連太陽(yáng)和月亮都看不見(jiàn)。

等到夏天水漲,江水漫上小山丘的時(shí)候,下行或上行的船只都被阻擋了,不能通航。有

時(shí)候皇帝的命令要緊急傳達(dá),這時(shí)只要早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千

二百里,即使騎上飛奔的馬,駕著疾風(fēng),也不如它快。

等到春天和冬天的時(shí)候,就可以看見(jiàn)白色的急流,回旋的清波。碧綠的潭水倒映著各種

景物的影子。極高的山峰上生長(zhǎng)著許多奇形怪狀的柏樹(shù),山峰之間有懸泉瀑布飛流沖蕩。水

清,樹(shù)榮,山高,草盛,確實(shí)趣味無(wú)窮。

在秋天,每到初晴的時(shí)候或下霜的早晨,樹(shù)林和山澗顯出一片清涼和寂靜,經(jīng)常有高處

的猿猴拉長(zhǎng)聲音鳴叫,聲音持續(xù)不斷,非常凄涼怪異,空蕩的山谷里傳來(lái)猿叫的回聲,悲哀

婉轉(zhuǎn),很久才消失。所以三峽中漁民的歌謠唱道:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”

【乙】二十六日,我從大溪口出發(fā),進(jìn)了瞿塘峽。江水兩旁山崖對(duì)立,高的仿佛到達(dá)了

云端,而表面的平滑又像是用利刃切過(guò)。我仰頭望蒼天,卻發(fā)現(xiàn)原本寬廣的蒼穹在山崖的夾

縫里就像是一匹白練一般。再向前走,水位已經(jīng)落下去了,看起來(lái)猶如油盎。經(jīng)過(guò)圣姥泉,

發(fā)現(xiàn)大石上有一個(gè)豁口,只要有人在旁邊大喊,就會(huì)有泉水從中流出,不停地喊就不停地流,

真是奇怪啊。傍晚,到了瞿塘關(guān),這里在唐朝時(shí)也叫夔州,與白帝城是相連的。關(guān)口的西門(mén)

正對(duì)著石頭堆,是碎石累積的結(jié)果,其高出水面二十余丈。當(dāng)?shù)厝苏f(shuō):“到夏秋季水面暴漲

之時(shí),水位又會(huì)高于石頭堆數(shù)十丈了。”

(2021安徽)

孫權(quán)勸學(xué)

《資治通鑒》

初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿

治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益蒙

乃始就學(xué)。及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士

別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎相肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

誡子書(shū)

諸葛亮

夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,

才須學(xué)也,非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能治性。年與時(shí)馳,

意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!

10.下列選項(xiàng)中加點(diǎn)字的意思都相同的一項(xiàng)是(2分)

A.乃始感學(xué)一蹴而就威事論事功成名磔

B.結(jié)友而加劃來(lái)無(wú)恙久劃重逢依依惜別

C.無(wú)以裝遠(yuǎn)勤勞州富閑情逸然學(xué)以篡用

D.意與日去去國(guó)懷鄉(xiāng)相去甚遠(yuǎn)去粗取精

11.下列對(duì)文中畫(huà)線(xiàn)句的翻譯和理解,全都正確的一項(xiàng)是(2分)

【甲】但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。

翻譯:只是應(yīng)當(dāng)廣泛地閱讀,了解一些歷史事件。

理解:孫權(quán)認(rèn)為呂蒙閱讀面窄,建議他在學(xué)習(xí)經(jīng)學(xué)之外,還要學(xué)點(diǎn)歷史。

【乙】大兄何見(jiàn)事之晚乎!

翻譯:兄長(zhǎng)怎么這么晚才知道這件事呢!

理解:魯肅很晚才知道呂蒙有管理才干,呂蒙對(duì)此感到很失望。

【丙】非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。

翻譯:不學(xué)習(xí)就無(wú)法增長(zhǎng)才干,不定下志向就無(wú)法學(xué)有所成。

理解:“才”“學(xué)”“志”關(guān)系緊密,“才”要依靠學(xué)習(xí)來(lái)增長(zhǎng),而學(xué)習(xí)的效果則與

“志”有關(guān)。

12.根據(jù)兩篇短文及下面兩則材料,在后面語(yǔ)段中的橫線(xiàn)上填寫(xiě)恰當(dāng)?shù)膬?nèi)容。(4分)

材料一

初,遇①善治《老子》。人有從學(xué)者,遇不肯教,而云“必當(dāng)先讀百遍”。從學(xué)者云:

“苦渴無(wú)日?!庇鲅裕骸爱?dāng)以三余?!被騿?wèn)三余之意,遇言:“冬者歲之余,夜者日之余,

陰雨者時(shí)之余也?!?/p>

(取材于《三國(guó)志?魏志?王肅傳》裴松之注)

材料二

予少時(shí)讀書(shū),一見(jiàn)輒能誦,雖有強(qiáng)記之力,而常廢于不勤。比數(shù)年來(lái),頗發(fā)憤自懲艾②,

悔前所為,而聰明衰耗,殆不如囊時(shí)③十一二。故雖然有勤苦之勞,而常廢于善忘。

(取材于秦觀《〈精騎集〉序》)

注:①[遇]指董遇,東漢學(xué)者。②[懲艾]懲治,懲戒。③[囊時(shí)]從前0

學(xué)習(xí)過(guò)程中總會(huì)遇到一些障礙,如呂蒙所提“—①,跟隨董遇學(xué)習(xí)的人所說(shuō)“—

②一”,都認(rèn)為自己沒(méi)有足夠的時(shí)間來(lái)學(xué)習(xí),這需要人們立志勤學(xué)來(lái)解決。而諸葛亮告誡

兒子要警惕“年與時(shí)馳,意與日去”,秦觀“悔前所為,而聰明衰耗,殆不如囊時(shí)十一二”

的經(jīng)歷,則進(jìn)一步提醒人們—③—。

【參考答案】

10.答案:B(2分)

11.答案:丙(2分)

12、①軍中多務(wù)②苦渴無(wú)II③趁青春年少抓緊時(shí)間學(xué)習(xí)(共4分。笫①②空,

各1分;第③空,2分)

【參考譯文】

【材料一】當(dāng)初,董遇對(duì)《老子》很有研究,有讀書(shū)人想向他求學(xué),他不肯教,卻對(duì)人

家說(shuō):“一定應(yīng)當(dāng)先讀很多遍書(shū)”。請(qǐng)教的人說(shuō):“(您說(shuō)的有道理),只是苦于沒(méi)有時(shí)間?!倍?/p>

遇說(shuō):“應(yīng)當(dāng)用三余時(shí)間有人問(wèn)“三余”是什么?董遇說(shuō):“冬天,沒(méi)有多少農(nóng)活,這是

一年中空閑下來(lái)的時(shí)間:夜晚,不必下地勞動(dòng),這是一天中空閑下來(lái)的時(shí)間;陰雨天,不方

便出門(mén)干活,也是空閑下來(lái)的時(shí)間。”

【材料二】我年輕的時(shí)候讀書(shū),一看到文章就能夠背誦的下。雖然我有較強(qiáng)的記憶力,

但是學(xué)業(yè)卻因?yàn)槲业牟磺趭^給荒廢了。

等到數(shù)年之后,我開(kāi)始發(fā)奮讀書(shū),用來(lái)懲戒自己,對(duì)之前所做的事情感到后悔;然而我

的聰明卻己經(jīng)衰竭許多了,幾乎不如年輕時(shí)候的十分之一二,所以現(xiàn)在雖然有了勤苦的用功,

學(xué)業(yè)卻因?yàn)榻⊥膹U了。

(2021北京)

【甲】今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有縻稍之供,父母歲有裘葛之遺,無(wú)凍餒之患矣;坐大

廈之下而誦詩(shī)書(shū),無(wú)奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師,未有問(wèn)而不告、求而不得者也;凡

所宜有之書(shū),皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見(jiàn)也。其業(yè)有不精、德有不成者,非

天質(zhì)之卑,則心不若余之專(zhuān)耳,豈他人之過(guò)哉?

(節(jié)選自宋濂《送東陽(yáng)馬生序》)

【乙】師川外甥奉議①:別來(lái)無(wú)一日不奉思。春風(fēng)暄暖,想侍奉之余,必能屏棄人事,

盡心于學(xué)。前承示諭:“自當(dāng)用十年之功,養(yǎng)心探道。”每詠嘆此語(yǔ),誠(chéng)能如是,足以追配

古人。然學(xué)有要道,讀書(shū)須一言一句,自求己事,方見(jiàn)古人用心處,如此則不虛用功;又欲

進(jìn)道,須謝去外慕,乃得全功。讀書(shū)先凈室焚香,令心意不馳走,則言下理會(huì)。少年志氣方

強(qiáng)時(shí)能如此半古之人功必倍之。甥性識(shí)穎悟,必能解此,故詳悉及之。

(節(jié)選自黃庭堅(jiān)《與徐甥師川書(shū)》)

【注】①奉議:官名。

7.解釋下列加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(3分)

(1)父母歲有裘葛之遺遺:

(2)非天質(zhì)之卑卑:

(3)每詠嘆此語(yǔ),誠(chéng)能如是誠(chéng):

8.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()(2分)

A.少年志氣方強(qiáng)時(shí)/能如此/半古之人/功必倍之

B.少年志氣方強(qiáng)時(shí)/能如此/半古之/人功必倍之

C.少年志氣方強(qiáng)/時(shí)能如此/半古之/人功必倍之

D.少年志氣方強(qiáng)/時(shí)能如此/半古之人/功必倍之

9.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面句子。(4分)

(1)不必若余之手錄,假諸人而后見(jiàn)也。

(2)讀書(shū)先凈室焚香,令心意不馳走。

10.【甲】【乙】?jī)啥芜x文,兩位長(zhǎng)輩就“怎樣才能學(xué)有所成”的問(wèn)題,分別給出了建

議。結(jié)合選文內(nèi)容,將下面表格補(bǔ)充完整。(3分)

選文關(guān)鍵信息學(xué)習(xí)建議前提條件

【甲】業(yè)精德成①—熱裳于學(xué)習(xí)

第一條建議:

②_____

【乙】養(yǎng)心探道全身心投入學(xué)習(xí)

第二條建議:

③—

【參考答案】

7.(1)給予,贈(zèng)送(2)低下(3)確實(shí),的確

8、D

9.(1)不必像我那樣親手抄寫(xiě),向別人借來(lái)才能看到。

(2)讀書(shū)時(shí)先要將房間打掃干凈,點(diǎn)上香,使精神(注意力)不分散。

10.①專(zhuān)心致志地學(xué)習(xí)②要主動(dòng)獨(dú)立思考,解決疑難問(wèn)題。③要排除外界

的各種誘惑,靜心學(xué)習(xí)。

【參考譯文】

【乙】師川外甥(說(shuō)明:這是黃庭堅(jiān)寫(xiě)給徐俯的書(shū)信.徐俯,字師川,號(hào)東湖居士,母

親是黃庭堅(jiān)從姊。因少有詩(shī)才,徐俯深得江西詩(shī)派開(kāi)山之祖、舅舅黃庭堅(jiān)的賞識(shí)。)別后沒(méi)

有一天不在思念。春風(fēng)和煦,暖意融融,想你在侍奉雙親的余暇,一定能夠拋開(kāi)人世間的俗

事,把全部心思都用在學(xué)習(xí)上。不久前你告知我說(shuō):“自己應(yīng)當(dāng)用功十年,修養(yǎng)心性,研討

學(xué)問(wèn)。”我每每對(duì)此贊嘆不己。真要能這樣,那就足以追趕上古人的造詣了。然而學(xué)習(xí)要有

恰當(dāng)?shù)姆椒?,讀書(shū)必須一字一句地仔細(xì)琢磨,自己去尋求答案,才可以體會(huì)到古人的良苦用

心所在,這樣就不會(huì)白用功。要想進(jìn)一步地深入鉆研,就得拋開(kāi)學(xué)習(xí)之外的各種貪戀,這樣

才能獲得成功。讀書(shū)時(shí)要先把居室打掃干凈,點(diǎn)燃盤(pán)香,使精神不分散,方可對(duì)書(shū)中之言心

領(lǐng)神會(huì)。你正值青春年少,志氣剛強(qiáng),若能經(jīng)常如此,只要花費(fèi)古人一半的工夫,就可以收

到成倍的效果。我外甥天資聰穎,一定能夠理解其中的道理,故此詳細(xì)地說(shuō)了這些。

(2021甘肅蘭州)

【甲】記承天寺夜游

蘇軾

元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶(hù),欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺

尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、苻交橫,蓋竹柏影也。

何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。

【乙】龍井?題名記

秦觀

元豐二年,中秋后一日,余自吳興來(lái)杭,東還會(huì)稽。龍井有辨才②大師,以書(shū)邀余入山。

比出郭,日已夕,航湖至普寧,遇道人參寥,問(wèn)龍井所遣籃輿咒則日:“以不時(shí)至,去矣?!?/p>

是夕,天宇開(kāi)霽?,林間月明,可數(shù)毫發(fā)。遂棄舟,從參寥策杖并湖而行。出雷峰,度

南屏。濯足于惠因澗,入靈石塢,得支徑上風(fēng)篁嶺,憩于龍井亭,酌泉據(jù)石而飲之。自普寧

凡經(jīng)佛寺十五,皆寂不聞人聲。道旁廬舍,燈火隱顯,草木深郁,流水激激悲鳴,殆非人間

之境。行二鼓,始至壽圣院,謁辨才于朝音堂,明日乃還。

(選自張岱《西湖夢(mèng)尋》)

【注釋】①龍井:在今浙江杭州市西風(fēng)篁嶺上,原指山泉。②辨才:法號(hào)元靜,和下文

的參寥,也是蘇軾的朋友。③籃輿:竹轎。④霽:雨過(guò)天晴。

16.解釋下列加點(diǎn)詞。

(1)點(diǎn)無(wú)與為樂(lè)者(2)但少閑人如吾兩人者耳

(3)生出郭(4)以不時(shí)至,寺矣

17.下列加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是()

A.念無(wú)與為樂(lè)者曩省霸上、棘門(mén)軍(《周亞夫軍細(xì)柳》)

B.相與步于中庭刻唐賢今人詩(shī)賦于其上(《岳陽(yáng)樓記》)

C.以書(shū)邀余入山加其境過(guò)清(《小石潭記》)

D.從參寥策杖并湖畫(huà)行由是則生晅有不用也(《孟子?魚(yú)我所欲也》)

18.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下列句子。

(1)庭下如積水空明,水中藻、薦交橫,蓋竹柏影也。

(2)是夕,天宇開(kāi)霽,林間月明,可數(shù)毫發(fā)。

19.兩文都寫(xiě)到了月夜美景,但要表達(dá)的情感不一致,請(qǐng)你簡(jiǎn)要分析.

【參考答案】

16.(1)考慮,想到。(2)只是。(3)等到。(4)離開(kāi)。17.B

18.(1)庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明,水藻、水草縱橫交錯(cuò),原來(lái)是庭院里

的竹子和松柏的影子。

(2)這天晚上,雨后的天空格外晴朗,樹(shù)林間月光很明亮,(甚至連)頭發(fā)都能數(shù)清。

19.《記承天寺夜游》表達(dá)的感情是微妙而復(fù)雜的,貶謫的悲涼,人生的感慨,賞月的

欣喜,漫步的悠閑都包含其中。(文章表達(dá)蘇軾壯忐難酬的苦悶,同時(shí)表現(xiàn)曠達(dá)樂(lè)觀的人生

態(tài)度。)《龍井題名記》表達(dá)作者對(duì)此地美景的喜愛(ài)之情,抒寫(xiě)內(nèi)心的歡愉。

【參考譯文】

【乙】元豐二年,中秋節(jié)第二天,我從吳興去杭州,(然后)在向東趕回會(huì)稽。龍井(這

個(gè)地方)有位辨才大師,用書(shū)信的方式邀請(qǐng)我到(龍井)山中去。等到出了城,太陽(yáng)已經(jīng)西

沉,(我)取水道航行到普寧,碰到的道人參寥,問(wèn)(他)龍井是否有可供遣使、雇傭的竹

轎,(參寥)說(shuō),“(你)來(lái)的不是時(shí)候,(轎子)已經(jīng)離開(kāi)了

這天晚上,天空晴朗,樹(shù)林間月光很明亮,(甚至連)頭發(fā)都能數(shù)清。于是(我)便放

棄坐船,跟著參寥拄著拐杖沿著湖邊慢走。過(guò)了雷峰塔,渡過(guò)南屏一帶,在惠因澗洗腳,進(jìn)

入靈石塢,發(fā)現(xiàn)一條小路(就沿著它)爬到了風(fēng)篁嶺,在龍井亭休息,舀起泉水,(背)靠

著山石便喝了起來(lái)。從普寧到龍井亭總共經(jīng)過(guò)了十五座佛寺,都十分寂靜,聽(tīng)不到人的聲音,

路邊的房屋,燈火若隱若現(xiàn),草木茂盛,水流得很急,發(fā)出悲愴的聲響,這大概不是人間有

的地方。(我們繼續(xù))前行,二更天的時(shí)候,才到壽圣院,在朝音堂拜見(jiàn)辨才大師,第二天

便回去了。

(2021甘肅武威)

【甲闞,權(quán)謂目蒙日:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)日孤豈欲

卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū)自以為大有所

益?!泵赡耸季蛯W(xué)?及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!

“蒙曰:“士別更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

選自《資治通鑒?孫權(quán)勸學(xué)》

【乙】初,權(quán)謂蒙及蔣欽?曰:“卿今并當(dāng)涂掌事,宜學(xué)問(wèn)以自開(kāi)益?!泵稍唬骸霸谲?/p>

中常苦多務(wù),恐不容復(fù)讀書(shū)?!皺?quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)今涉獵見(jiàn)往事耳。

卿言多務(wù),孰若孤?孤少時(shí)歷《詩(shī)》《書(shū)》《禮記》《左傳》《國(guó)語(yǔ)》惟不讀《易》。至統(tǒng)

事以來(lái),省三史?,諸家兵書(shū),自以為大有所益。如卿二人,意性朗悟,學(xué)必得之,寧當(dāng)

不為乎?宜急讀《孫子》《六韜》《左傳》《國(guó)語(yǔ)》及三史??鬃友浴K日不食、終夜不寢

以思,無(wú)益,不如學(xué)也。光武?當(dāng)兵馬之務(wù),手不釋卷。孟德?亦自謂老而好學(xué)。卿何獨(dú)

不自勉勖?邪?"蒙始就學(xué),篤志不倦,其所覽見(jiàn),舊儒不勝。后魯肅上代周瑜,過(guò)蒙言

議,陳三策。肅拊蒙背日:“吾謂大弟但有武略耳至于今者學(xué)識(shí)英博非復(fù)吳下阿蒙。“

選自《三國(guó)志?呂蒙傳?表傳》

【主釋】《六韜》《三略》是中國(guó)古代重要的軍事著作。后泛指兵書(shū)、兵法,是反映中

國(guó)古代軍事思想的代表作

7下列選項(xiàng)中,加點(diǎn)詞解釋系相同的一項(xiàng)()

A蒙辭以軍中多務(wù)停數(shù)日,辭去

B見(jiàn)往事耳才美不外見(jiàn)

C省三史吾日三省吾身

D宜乎眾矣宜急讀《孫子》《六韜》《左傳》《國(guó)語(yǔ)》及三史

【答案】D

【考點(diǎn)】文言文實(shí)詞理解

【解析M辭:推辭、推托/告別。B.見(jiàn):了解/同“現(xiàn)”,出現(xiàn)、顯現(xiàn)。C知道,了

解/自我檢查,反省.D.都為"應(yīng)當(dāng)”之意。

因此D項(xiàng)為正確答案。

8文中劃波浪線(xiàn)的句子斷句正確的一項(xiàng)的是()

A.吾謂大弟但有武略/耳至于今者/學(xué)識(shí)英博/非復(fù)吳下阿蒙

B.吾謂大弟但有武略耳/至于今者/學(xué)識(shí)英博/非復(fù)吳下阿蒙

C.吾謂大弟但有武略耳/至于今者/學(xué)識(shí)英博非復(fù)/吳下阿蒙

D.吾謂大弟但有武略/耳至于今者/學(xué)識(shí)英博非復(fù)/吳下阿蒙

【答案】B

【考點(diǎn)】文言文斷句

【解析眥句翻譯:我以前說(shuō)老弟是一介武夫,只有勇力,但是到了現(xiàn)在,學(xué)識(shí)也如此

淵博已經(jīng)不是以前吳的阿蒙啦。

9請(qǐng)將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)

①卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!

【答案】你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事務(wù),不可以不學(xué)習(xí)!

②蒙始就學(xué),篤志不倦

【答案】呂蒙于是就開(kāi)始學(xué)習(xí),堅(jiān)定志向,不知疲倦。

【考點(diǎn)】文言文重點(diǎn)句子翻譯10.呂蒙為什么能為魯肅“陳三策”?請(qǐng)結(jié)合乙文回答。

【答案】因?yàn)閰蚊赏ㄟ^(guò)學(xué)習(xí),專(zhuān)心致意,堅(jiān)定志向,博覽群書(shū),不知疲倦,他所看的

書(shū),連老儒生都比不了。因此,呂蒙能為魯肅“陳三

【考點(diǎn)】文言文理解題

【參考譯文】

【乙】當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙、蔣欽說(shuō):“你倆現(xiàn)在一起執(zhí)政的指揮官,應(yīng)當(dāng)多學(xué)習(xí),對(duì)自

己有好處?!眳蚊烧f(shuō):“在軍中經(jīng)常苦于軍務(wù)繁忙,恐怕沒(méi)有時(shí)間讀書(shū)?!睂O權(quán)說(shuō):“我

難道是想讓你當(dāng)一個(gè)研究經(jīng)書(shū)的博學(xué)之人嗎?你只不過(guò)應(yīng)該廣泛瀏閱,懂得過(guò)去的經(jīng)驗(yàn)教

訓(xùn)罷了。你說(shuō)軍務(wù)繁忙,誰(shuí)像我,再忙也不能比我忙呀。我小時(shí)侯讀《詩(shī)》《書(shū)》《禮記》

《左傳》《國(guó)語(yǔ)》,只是不讀《易》。一直到統(tǒng)帥江東以后讀三史(魏晉南北朝以《史記》

《漢書(shū)》《東觀漢記》為三史)、各家的兵書(shū),自己覺(jué)得大有益處。像你們兩人,腦筋好用,

學(xué)了肯定有用,為什么不去做呢?應(yīng)該趕快把《孫子》《六韜》《左傳》《國(guó)語(yǔ)》及三史學(xué)

習(xí)了?!笨鬃友裕骸敖K日不食,終夜不寢以思,無(wú)益,不如學(xué)也。'當(dāng)年光武帝統(tǒng)帥兵馬

的時(shí)候還手不釋卷,曹操也自稱(chēng)是老而好學(xué),更何況是你們?!蹦棵删烷_(kāi)始學(xué)習(xí),終日不

倦,他所看的書(shū)連老儒生都比不了

后來(lái)魯肅正式提升,代替周瑜。會(huì)見(jiàn)呂蒙,魯肅和他討伐天下大事,常常還會(huì)辯論不

過(guò)他。魯肅摸著呂蒙的背說(shuō):“我以前說(shuō)老弟是一介武夫,只有勇力,但是到了現(xiàn)在,學(xué)

識(shí)也如此淵博,已經(jīng)不是以前吳的阿蒙啦。

(2021廣東深圳)

【甲】慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百?gòu)U具興,乃重修岳陽(yáng)樓,

增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上,屬予作文以記之。

予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯,朝暉夕陰,氣

象萬(wàn)千,此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)

于此,覽物之情,得無(wú)異乎?

若夫淫雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空,日星隱曜,山岳潛形,商旅不行,橘

傾楫摧,薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲

者矣。

至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃,沙鷗翔集,錦鱗游泳,岸芷汀蘭,郁

郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,

則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲,居廟堂之高則

憂(yōu)其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰:“先天下之

憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎!噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?

【乙】有自岳陽(yáng)至者,以滕候之書(shū)、洞庭之圖來(lái)告曰:“屬有所記?!庇璋l(fā)書(shū)按圖?,

自岳陽(yáng)門(mén)西距金雞之右,其外隱然隆高以長(zhǎng)者,曰偃虹堤。問(wèn)其作而名者,曰:“吾滕侯之

所為也?!薄?/p>

蓋慮于民也深,則其謀始也精,故能用力少而為功多。夫以百步之堤,御天下至險(xiǎn)不測(cè)

之虞惠其民而及于利、建、黔、蜀凡往來(lái)湖中無(wú)遠(yuǎn)邇②之人皆蒙其利焉。且岳陽(yáng)四會(huì)之沖,

舟之來(lái)而止者,日凡有幾!使堤土石幸久不朽,則藤侯之惠利③于人物,可以數(shù)計(jì)戰(zhàn)?夫事不

患于不成,而患于易壞。蓋作者?未始不欲其久存,而繼者常至于殆廢。自古賢智之士,為

其民捍患興利,其遺跡往往而在。使其繼者皆如始作之心,則民到于今受其賜,天下豈有遺

利乎?

(節(jié)選自歐陽(yáng)修《偃虹堤記》)

【注釋】①按圖:按照地圖,文中指看著地圖。②遠(yuǎn)邇:遠(yuǎn)近。③惠利:指恩惠利益。

④作者;建造者。

(1)下列句子中加粗詞意思相同的一項(xiàng)是

A.此則岳陽(yáng)樓之大觀也由此觀之,王之蔽甚矣

B.是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)我亦無(wú)他,惟手熟爾

C.夫事不患于不成然后知生于憂(yōu)患而死于安樂(lè)也

D.可以數(shù)計(jì)哉技亦靈怪矣哉

(2)下列對(duì)選文相關(guān)知識(shí)的理解,不正確的一項(xiàng)是

A.【甲】文選自北宋政治家、文學(xué)家范仲淹的散文《岳陽(yáng)樓記》。岳陽(yáng)樓,湖南岳陽(yáng)西

門(mén)城樓,扼長(zhǎng)江,臨洞庭。

B.【乙】文畫(huà)波浪線(xiàn)文字的斷句劃分為“御天下至險(xiǎn)不測(cè)之虞/惠其民而及于荊、潭、

黔、蜀/凡往來(lái)湖中/無(wú)遠(yuǎn)邇之人皆蒙其利焉/”。

C.【甲】文“騷人”,戰(zhàn)國(guó)時(shí)屈原作《離騷》,因此稱(chēng)屈原或《楚辭》作者為“騷人”,

后泛指文人;【乙】文“滕侯”,即岳州知州滕宗諒,字子京。

D.【甲】文的“吾誰(shuí)與歸"與【乙】文的“吾滕侯之所為也”均為倒裝句,即賓語(yǔ)前置。

(3)下列對(duì)選文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是

A.【甲】文中有不少膾炙人口的成語(yǔ),如“政通人和”“氣象萬(wàn)千”“心曠神怡”。

B.【乙】文第二段圍繞“利”字,交代修偃虹堤的目的,高度評(píng)價(jià)滕侯修堤的功績(jī)。

C.【甲】【乙】?jī)晌臑閼?yīng)邀之作,【甲】文側(cè)重抒發(fā)范仲淹憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民的情感,【乙】文

側(cè)重表達(dá)滕侯以民為本的情懷。

D.【甲】【乙】?jī)晌哪┒味歼\(yùn)用記敘、議論和抒情的表達(dá)方式,點(diǎn)明文章主旨,流露作

者思想感情。

(4)把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

①先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)。

②則民到于今受其賜,天下豈有遺利乎?

【參考答案】

【解答】(1)本題考查一詞多義。

A.觀:景觀/看;

B.亦:都是“也”的意思;

C.患:擔(dān)心/禍患;

D.哉:反問(wèn)用詞,可譯為,嗎/感嘆用詞,表示由衷的感嘆,可譯為,啊。

故選:Bo

(2)本題考查文學(xué)常識(shí)的把握。

ABC.正確;

D.有誤,“吾滕侯之所為也”的意思是:我們滕太守做的。不是倒裝句。

故選:Do

(3)本題考查對(duì)選文的理解和分析。

ABC.正確;

D.有誤,【甲】文末段只運(yùn)用議論和抒情的表達(dá)方式,沒(méi)有記敘。

故選:Do

(4)本題考查句子的翻譯。翻譯的要求是做到“信、達(dá)、雅”,翻譯的方法是“增、

刪、調(diào)、換”,具體到某一句子時(shí)要注意通假字、詞類(lèi)活用、一詞多義、特殊句式等情況,

如遇倒裝句就要按現(xiàn)代語(yǔ)序疏通,如遇省略句翻譯時(shí)就要把省略的成分補(bǔ)充完整。

①重點(diǎn)詞有:先,在……之前;后,在……之后。句意:在天下人憂(yōu)愁之前先憂(yōu)愁,在

天下人的快樂(lè)之后才快樂(lè)。

②重點(diǎn)詞有:貝IJ,那么。于,在。遺,丟掉。句意:那么百姓到現(xiàn)在仍然受惠,天下還

會(huì)有把有利的事物丟掉的嗎?

答案:

(1)B

(2)D

(3)D

(4)①在天下人憂(yōu)愁之前先憂(yōu)愁,在天下人的快樂(lè)之后才快樂(lè)。

②那么百姓到現(xiàn)在仍然受惠,天下還會(huì)有把有利的事物丟掉的嗎?

【點(diǎn)評(píng)】文言文翻譯方法:

對(duì),即對(duì)譯法。也就是用現(xiàn)代漢語(yǔ)中等值的詞去對(duì)換被譯文言詞的方法。

增,即增添法。古漢語(yǔ)的詞大多數(shù)是單音詞,翻譯時(shí),要把這些文言單音詞加以擴(kuò)充,

使之成為現(xiàn)代漢語(yǔ)中的雙音詞。

刪,即刪減法.有的文言虛詞,現(xiàn)代漢語(yǔ)沒(méi)有相當(dāng)?shù)脑~表示它,不能硬譯。有的文言虛

詞,現(xiàn)代漢語(yǔ)雖有同它相當(dāng)?shù)脑~,但如果勉強(qiáng)譯出來(lái),反而使句子累贅。屬于這兩種情況的

文言虛詞,翻譯時(shí)則刪去。

移,即移位法。將文言句子按照現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法格式,調(diào)整語(yǔ)序。凡是與現(xiàn)代漢語(yǔ)的句

法結(jié)構(gòu)形式不一致的文言句子,翻譯時(shí)不能照原句的語(yǔ)序排列,必須將不合現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)

序部分加以調(diào)整。

留,即保留法。凡是古今意思相同的詞,以及帝號(hào)、國(guó)號(hào)、年號(hào)、人名、地名、官名、

度量衡單位等,可照錄于譯文中,不必另作翻譯。

換,即替換法。不少文言文所表示的意義,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中不是用原詞表示,翻譯時(shí)可用

現(xiàn)代漢語(yǔ)中意義相當(dāng)?shù)脑~去替換。

【參考譯文】

【甲】慶歷四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。隔了一年,政治清明通達(dá),人

民安居和順,各種荒廢的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大它原有的規(guī)模,把

唐代名家和當(dāng)代人的詩(shī)賦刻在它上面。囑托我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事情。

我觀看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。銜接遠(yuǎn)山,吞沒(méi)長(zhǎng)江,流水浩浩蕩蕩,無(wú)

邊無(wú)際,一天里陰晴多變,氣象千變?nèi)f化。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象。前人的記述(已經(jīng))

很詳盡了。那么向北面通到巫峽,向南面直到瀟水和湘水,降職的官吏和來(lái)往的詩(shī)人,大多

在這里聚會(huì),(他們)觀賞自然景物而觸發(fā)的感情大概會(huì)有所不同吧?

像那陰雨連綿,接連幾個(gè)月不放晴,寒風(fēng)怒吼,渾濁的浪沖向天空;太陽(yáng)和星星隱藏起

光輝,山岳隱沒(méi)了形體;商人和旅客(一譯:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船槳折斷;

傍晚天色昏暗,虎在長(zhǎng)嘯,猿在悲啼,(這時(shí))登上這座樓,就會(huì)有一種離開(kāi)國(guó)都、懷念家

鄉(xiāng),擔(dān)心人家說(shuō)壞話(huà)、懼怕人家批評(píng)指責(zé),滿(mǎn)眼都是蕭條的景象,感慨到了極點(diǎn)而悲傷的心

情。

到了春風(fēng)和煦,陽(yáng)光明媚的時(shí)候,湖面平靜,沒(méi)有驚濤駭浪,天色湖光相連,一片碧綠,

廣闊無(wú)際;沙洲上的鷗鳥(niǎo),時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,美麗的魚(yú)游來(lái)游去,岸上的香草和小洲上

的蘭花,草木茂盛,青翠欲滴。有時(shí)大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動(dòng)的光閃

著金色,靜靜的月影像沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲在你唱我和地響起來(lái),這種樂(lè)趣(真是)

無(wú)窮無(wú)盡啊?。ㄟ@時(shí))登上這座樓,就會(huì)感到心胸開(kāi)闊、心情愉快,光榮和屈辱一并忘了,

端著酒杯,吹著微風(fēng),覺(jué)得喜氣洋洋了。

哎呀!我曾探求過(guò)古時(shí)仁人的心境,或者和這些人的行為兩樣的,為什么呢?(是由于)

不因外物好壞,自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官時(shí),就為百姓擔(dān)憂(yōu);在江湖上不做官時(shí),

他也憂(yōu)愁。既然這樣,那么他們什么時(shí)候才會(huì)感到快樂(lè)呢?古仁人必定說(shuō):“先于天下人的

憂(yōu)去憂(yōu),晚于天下人的樂(lè)去樂(lè)”呀。唉!不是這種人,我與誰(shuí)一道歸去呢?

【乙】有一個(gè)從岳陽(yáng)來(lái)的客人,拿著滕子京太守的信和洞庭湖的地圖來(lái)告訴我說(shuō):“希

望您能寫(xiě)一篇記。"我打開(kāi)書(shū)信并查看洞庭之圖,看到從岳陽(yáng)門(mén)往西到金雞的右邊,其外面

隱約有一個(gè)又高又長(zhǎng)的建筑,叫做偃虹堤。問(wèn)來(lái)人建造此堤的人和為此堤起名字的人,客人

說(shuō):“這都是我們滕太守做的。”……

大概深深考慮老百姓的人,在謀劃一些事情時(shí)是精到的,所以能夠用很少的力氣卻取得

很多的功效。憑借百步遠(yuǎn)的湖堤,抵擋天下的險(xiǎn)阻,消除不可預(yù)測(cè)的擔(dān)心,施恩于當(dāng)?shù)匕傩?/p>

并且惠及于荊州、湘潭、貴州、四川,凡是往來(lái)于湖中的人,不論是遠(yuǎn)是近都可以得到這個(gè)

堤的利益。而且岳陽(yáng)又是四個(gè)地方的交通要道,往來(lái)的船只在此停泊的,一天總共要有多少

呢!假使修堤的土石有幸長(zhǎng)久不壞,那么滕子京太守給人和物帶來(lái)的恩惠和便利,難道是可

以用數(shù)字計(jì)算的嗎?事情不擔(dān)心干不成,而擔(dān)心容易毀壞。建造人開(kāi)始并非不想讓它長(zhǎng)久完

好,可是繼承者倒常常使它廢棄。自古以來(lái),賢良睿智的人士為百姓防御災(zāi)患,興辦公益,

那些工程廢棄后的遺址到處都有。如果繼承者都像開(kāi)始建造的人那么用心,那么百姓到現(xiàn)在

仍然受惠,天下還有把有利的事物丟掉的嗎?

(2021廣西百色)

醉翁亭記

歐陽(yáng)修

①環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯哪也。山行六七里,漸

聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。

作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又

最高,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。

②若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳

木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,

而樂(lè)亦無(wú)窮也。

③至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),低僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游

也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野藏,雜然而前陳者,太守宴也。

宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),

頹然乎其間者,太守醉也。

④已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)

樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。

醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也。

【資料鏈接】

以下兩則材料,與古邕州的兩篇亭記有關(guān)。

材料一:臺(tái)石使君屬邕守,捐贏金買(mǎi)其地,為辟荒徑,植卉竹,結(jié)亭其間,……其在衢

巷之亭皆然,爽地名之曰心遠(yuǎn),蓋取陶淵明入境結(jié)廬心遠(yuǎn)地偏之語(yǔ),歲甲子竣工,屬余為記。

(節(jié)選自《南寧府部藝文?心遠(yuǎn)亭記》)

材料二:有遺予孤鶴者,養(yǎng)成馴擾,從人遂以名亭,良辰勝日,著屐曳杖,逍遙亭中。

惟見(jiàn)孤鶴飛鳴舞啄,若解人意,撫而樂(lè)之,至忘聽(tīng)夕,故雖吏事旁,午胸臆無(wú)奇然。草亭畫(huà)

寂,素影編趾,月夜則積水,空明鶴聲朗昉,無(wú)異山林間清致,豈非達(dá)人澄懷觀道之一助乎。

(節(jié)選自《南寧府部藝文?孤鶴亭記》)

12.運(yùn)用所提示的方法,解決本文及“資料鏈接”中的文言疑難字詞。(3分)

方法詞語(yǔ)示例加點(diǎn)學(xué)意義

字源法行者卷于樹(shù)里-%:(1)_______

遷移法故事吏事步尊嶷叁施1員.不以瘓也。(2)_______

(1)g頊:①類(lèi)別。②隸屬。⑤是。

查字典5余為記(2)通:①連韁;連續(xù)②(意念)集中在一(3)

點(diǎn)。⑤同“囑”,囑咐C四星福川海

13.下面對(duì)本文理解分析有有誤的一項(xiàng)是()(2分)

A.選文惜墨如金,首句“環(huán)滁皆山也”就寫(xiě)盡了滁州環(huán)山的特點(diǎn),舉重若輕,今人嘆

服。

B.選文用對(duì)偶句寫(xiě)景,用散句收束,做到了在整齊中尋求變化,抑揚(yáng)頓挫,音韻諧美。

C.在太守看來(lái),滁人的自在出游多了一層政治清明的意味,更多了一些自信和得意。

D.“醉翁之意不在酒,在乎山水之間也”是核心句,表明“樂(lè)”是表像,“醉”是根

本。

14.把本文和“材料二”中的畫(huà)線(xiàn)句翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(4分)

(1)名之者誰(shuí)?太守自謂也。

(2)惟見(jiàn)孤鶴飛鳴舞啄,若解人意。

15.結(jié)合“北固亭”“醉翁亭”“心遠(yuǎn)亭”“孤鶴亭”的命名,說(shuō)說(shuō)古代亭子有哪些命

名方式。(4分)

16.古人在寫(xiě)作上時(shí)常互有借鑒,借句取意或反意,比如,"徙倚欲何依”就借用了曹

操《短歌行》里的“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹(shù)三匝,何枝可依?”上面所鏈接的兩則材料

中也有此類(lèi)用法,請(qǐng)找出一處,并寫(xiě)出它借用了哪首(篇)詩(shī)文的什么句子。(3分)

【參考答案】

12.①休息②即使③同“囑”,囑咐

13、D

14.(1)給它取名的又是誰(shuí)呢?太守用自己的別號(hào)(醉翁)來(lái)命名。

(2)只見(jiàn)一只仙鶴飛舞鳴叫,好像能明白人的意思。

15.用所在地的地名、當(dāng)?shù)靥氐奶?hào)、來(lái)源于詩(shī)句、生活中的事物等。

16.示例;“蓋取陶淵明人境結(jié)廬心遠(yuǎn)地偏之語(yǔ)”借用它陶淵明《飲酒》中的“結(jié)廬在

人境,而無(wú)車(chē)馬喧。問(wèn)君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏”。

【參考譯文】

材料一:臺(tái)石使君鎮(zhèn)守邕州,捐助錢(qián)財(cái)買(mǎi)了這里的土地,開(kāi)辟了一條小路,種植花卉竹

子,在這里建了一座亭子…?.在街巷的亭子高大獨(dú)立,地勢(shì)高而干燥,命名為“心遠(yuǎn)”,取

陶淵明在人境結(jié)廬心遠(yuǎn)地自偏的話(huà),甲子歲完工,囑托我寫(xiě)一篇記。

材料二:有人贈(zèng)我了一只仙鶴,養(yǎng)得馴服柔順,總是跟隨人,于是用它做了亭名。美好

的日子,穿著木頭做鞋底的鞋,拖著手杖,自由自在地在亭中。只見(jiàn)一只仙鶴飛舞鳴叫,好

像能明白人的意思。撫摸著它非常高興以至于忘了朝暮,所以即使有公事在旁邊,我也按照

心里面的想法去做,順其自然。草亭寂靜,月影輕快的跳舞,如同積滿(mǎn)清水一樣澄澈透明,

鶴的叫聲清脆悅耳,和山林清雅的風(fēng)度沒(méi)有什么不同。難道不是達(dá)觀的人讓自己的情懷、意

念變得非常清澄,沒(méi)有一絲一的雜念的幫助嗎?

(2021廣西北部灣)

【甲】世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祗辱于奴

隸人之手,駢死于槽楊之間,不以千里稱(chēng)也。

馬之千里看,二食或盡粟二石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,

食不屐,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”

嗚呼!其真無(wú)馬邪?其真不知馬也!

(韓愈《馬說(shuō)》)

[乙1古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得?涓人①言于君曰:“請(qǐng)求之?!?/p>

君遣之。三月得千里馬,馬己死,買(mǎi)其首五百金,反以報(bào)君。君大怒曰:“所求者生馬,安

事死馬而捐五百金?”涓人對(duì)曰:“死馬且買(mǎi)之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,

馬今至矣?!庇谑遣荒芷谀辎?,千里之馬至者三。

(《戰(zhàn)國(guó)策?千金求馬》)

【注】①涓人:國(guó)君身邊的侍從。②期年:滿(mǎn)一年。

(1)下列各項(xiàng)中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是

A.鳴之巾不能通其意/安事死馬畫(huà)捐五百金

B.食之不能盡其材/千里之馬至者三買(mǎi)

C.若真無(wú)馬邪/基首五百金

D.駢死于槽楊之間/涓人言于君日

(2)下列加點(diǎn)詞語(yǔ)解釋有誤的一項(xiàng)是

A.執(zhí)策而順之(面對(duì))

B.第之不以其道(馬鞭)

C.買(mǎi)其首五百金,.反以報(bào)君(同“返”,返回)

D.天下必以王為能申馬(買(mǎi))

(3)下列對(duì)【甲】【乙】文段的理解表述不正確的一項(xiàng)是

A.【甲】文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子朗讀節(jié)奏為:且欲/與常馬等/不可得。

B.【甲】文托物寓意,把知人善任的賢君比作伯樂(lè),把未被發(fā)現(xiàn)的人才比作千里馬,將

愚妄淺薄的統(tǒng)治者比作食馬者,表達(dá)了作者懷才不遇、壯志難酬的憤懣。

C.與【甲】文的以議論為主不同,【乙】文以記敘為主,敘述‘'涓人”用重金購(gòu)買(mǎi)死馬

的頭,刺激各地獻(xiàn)來(lái)寶馬,不滿(mǎn)一年即成功收獲好幾匹千里馬的故事。

D.【甲】【乙】?jī)晌亩忌婕啊扒Ю锺R”,然而千里馬的境遇卻迥乎不同?!炯住课闹械?/p>

千里馬被埋沒(méi),【乙】文中的千里馬受到重視。

(4)把【甲】【乙】?jī)晌闹挟?huà)波浪線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

①馬之千里者,一食或盡粟一石。

②古之人君,有以千金求千里馬者,三年不能得。

(5)有人認(rèn)為【甲】文中“世有伯樂(lè),然后有千里馬”的觀點(diǎn)有其時(shí)代的局限性,你

的看法如何?請(qǐng)簡(jiǎn)要闡述。

【參考答案】

【解答】(1)本題考查文言文虛詞的用法和意義。

A.而:表轉(zhuǎn)折/而:表轉(zhuǎn)折。相同。

B.之:代詞,指代千里馬/之:結(jié)構(gòu)助詞,相當(dāng)于“的”。不相同。

C.其:表示反詰語(yǔ)氣/其:代詞,指代千里馬。不相同。

1).于:在/于:對(duì)。不相同。

故選:A?

(2)本題考查文言文詞語(yǔ)解釋。

ACD.正確;

B.有誤,“策”的意思是用馬鞭驅(qū)趕。

故選:Bo

(3)本題考查對(duì)文章內(nèi)容的理解。

A.有誤,“且欲與常馬等不可得”正確的朗讀節(jié)奏應(yīng)該為:且/欲與常馬等/不可得。

BCD.正確。

故選:Ao

(4)本題考查文言文句子翻譯。

①句的重要詞語(yǔ)有:之,賓語(yǔ)前置的標(biāo)志;一食,吃一頓;或,有時(shí);盡,完;粟一石,

一石糧食。整句的意思是:日行千里的馬,吃一頓有時(shí)能吃完一石糧食。

②句的重要詞語(yǔ)有:古,古代;人君,國(guó)君;以,用;求,買(mǎi);得,得到。整句的意思

是:古代有一位國(guó)君,用千金的代價(jià)去買(mǎi)一匹千里馬。三年的時(shí)間過(guò)去了,還是買(mǎi)不到千里

馬。

(5)本題考查啟示感悟能力。開(kāi)放性試題,言之成理即可。

答案:

(1)A

(2)B

(3)A

(4)①日行千里的馬,吃一頓有時(shí)能吃完一石糧食。。

②古代有一位國(guó)君,用千金的代價(jià)去買(mǎi)一匹千里馬。三年的時(shí)間過(guò)去了,還是買(mǎi)不到千

里馬。

(5)示例:我認(rèn)同局限性這個(gè)觀點(diǎn)。在封建社會(huì),人才被埋沒(méi)的現(xiàn)象如同痼疾,是很

難避免的,因此作者的希望很難實(shí)現(xiàn)。在當(dāng)今這個(gè)人才輩出的時(shí)代,有了寬松的育人環(huán)境,

我們?cè)诖笳购陥D的同時(shí)考慮的是如何增長(zhǎng)自己的才能,為民為國(guó)做貢獻(xiàn)。

【點(diǎn)評(píng)】文言文翻譯方法:

對(duì),即對(duì)譯法。也就是用現(xiàn)代漢語(yǔ)中等值的詞去對(duì)換被譯文言詞的方法。

增,即增添法。古漢語(yǔ)的詞大多數(shù)是單音詞,翻譯時(shí),要把這些文言單音詞加以擴(kuò)充,

使之成為現(xiàn)代漢語(yǔ)中的雙音詞。

冊(cè)即刪減法。有的文言虛詞,現(xiàn)代漢語(yǔ)沒(méi)有相當(dāng)?shù)脑~表示它,不能硬譯。有的文言虛

詞,現(xiàn)代漢語(yǔ)雖有同它相當(dāng)?shù)脑~,但如果勉強(qiáng)譯出來(lái),反而使句子累贅。屬于這兩種情況

的文言虛詞,翻譯時(shí)則刪去。

移,即移位法。將文言句子按照現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法格式,調(diào)整語(yǔ)序。凡是與現(xiàn)代漢語(yǔ)的句

法結(jié)構(gòu)形式不一致的文言句子,翻譯時(shí)不能照原句的語(yǔ)序排列,必須將不合現(xiàn)代漢語(yǔ)的

語(yǔ)序部分加以調(diào)整。

留,即保留法。凡是古今意思相同的詞,以及帝號(hào)、國(guó)號(hào)、年號(hào)、人名、地名、官名、

度量衡單位等,可照錄于譯文中,不必另作翻譯。

換,即替換法。不少文言文所表示的意義,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中不是用原詞表示,翻譯時(shí)可用

現(xiàn)代漢語(yǔ)中意義相當(dāng)?shù)脑~去替換。

【參考譯文】

【甲】世上先有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬經(jīng)常有,但是伯樂(lè)不常有。所以雖然有名

貴的馬,也只能辱沒(méi)在仆役的手中,跟普通的馬一同死在槽楊之間,不以千里馬著稱(chēng)。

日行千里的馬,吃一頓有時(shí)能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能日行千里而像普通的

馬一樣來(lái)喂養(yǎng)它。這樣的馬,雖然有日行千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不

能表現(xiàn)在外面。想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢?

不按照驅(qū)使千里馬的正確方法鞭打它,喂養(yǎng)它卻不能竭盡它的才能,聽(tīng)千里馬嘶鳴,卻

不能通曉它的意思,拿著鞭子面對(duì)它,說(shuō):“天下沒(méi)有千里馬!”唉,難道真的沒(méi)有千里馬

嗎?大概是真的不認(rèn)識(shí)千里馬吧!

【乙】古代有一位國(guó)君,用千金的代價(jià)去買(mǎi)一匹千里馬。三年的時(shí)間過(guò)去了,還是買(mǎi)不

到千里馬。近侍對(duì)國(guó)君說(shuō):“您把買(mǎi)馬的任務(wù)交給我吧!”君主派他出去了三個(gè)月,買(mǎi)到了

千里馬,可馬已經(jīng)是死的,他用五百兩金子買(mǎi)了那匹馬的頭,返回報(bào)告君主。君主大怒,說(shuō):

“要你買(mǎi)活馬,為什么用五百兩金子買(mǎi)死馬?”近侍回答說(shuō):“死馬都要用五百兩金子買(mǎi),

何況活馬呢?天下的人必然知道君主您會(huì)真心買(mǎi)馬的,千里馬現(xiàn)在快要到了?!惫徊怀龃?/p>

臣所料,此后不到一年的時(shí)間,接連有好幾個(gè)人領(lǐng)著千里馬來(lái)見(jiàn)國(guó)君。國(guó)君也得到了夢(mèng)寐以

求的千里馬。

(2021廣西河池)

【甲】臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑鄙,

猥自枉屈,三

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論