行李值機服務-情景對話_第1頁
行李值機服務-情景對話_第2頁
行李值機服務-情景對話_第3頁
行李值機服務-情景對話_第4頁
行李值機服務-情景對話_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

PassengerCheck-inService

乘客值機服務

BaggageCheck—inService-ScenarioDialogue行李值機服務—情景對話P:Iamtravelingwithmypet.IwonderifIcantakeitintothecabin.S:I'mafraidnot.Accordingtoourcompanyregulationspetscanonlytravelincargocompartmentsunlessit'saguidedogassistingtheblindandproperlyharnessed.Youmaynotkeepyourdoginthecabin.P:Buthowdoyoushipmydogthen?S:Putyourdoginthepetcontainer.We'llshipitasoverweightbaggage.P:Doyouofferpetcontainersthen?Situation

1Apassenger

ofAirChina

Airlinesis

goingthrough

baggageCheck-in

procedure,hehastocheckinthepet.(P:PassengerS:Check-in

staff)P:Iamtravelingwithmypet.IwonderifIcantakeitintothecabin.S:I'mafraidnot.Accordingtoourcompanyregulationspetscanonlytravelincargocompartmentsunlessit’saguidedogassistingtheblindandproperlyharnessed.Youmaynotkeepyourdoginthecabin.P:Buthowdoyoushipmydogthen?S:Putyourdoginthepetcontainer.We'llshipitasoverweightbaggage.P:Doyouofferpetcontainersthen?S:Yes,weofferonesofdifferentsizeatreasonableprice.Wechargeyourdoganditscontainerasexcessbaggage.Bytheway,doyouhaveahealthcardforyourdog?P:Yes.I'vegotitreadyforquarantineinspection.S:Sure,wouldyoumindputtingyourbaggageandcontainerontheconveyorbelt?...Thankyou...Well,yourbaggageandthecontainerweight38kilos.I'mafraidtherewillbeanexcessbaggagechargefortheextra18kilos.P:Howcome?Doesitweighthatmuch?S:I'msorry.You'retravelingeconomy.Thefreebaggageallowanceforeconomyclassis20kilos.I'mafraidyouhavetopayforexcessbaggage.P:Itakeyourairlinesallthetime.Theydidn'tchargemethatmuchwhenIcamefromTokyoearlythisyear.S:That'sourlowseason.Accordingtoourcompanyregulations,wechargeforoverweightduringhighseasons,butduringlowseasons,weareveryflexibleifoverweightisnottoomuch.Nowitisourhighseasonatthistimeoftheyear.P:InoticedthattheUniteddidn'tcharge.Wouldyoupleasewaivethecharge?S:I'msorry,eachairlinehasitsownpolicyforoverweightbaggage.MostairlineshaveagreedtocollecttheexcessbaggagechargesandsodoesAirChina.P:Well,howmuchdoIhavetopay?S:Justamoment.I'llcheckthechargestandard.Accordingtothestandardof92yuanperkilogram,youare18kilogramsoverweight,totally1656yuan.P:well.S:Howwouldyouliketopay?P:CreditCard.S:Sure.P:我要帶我的寵物一起飛行,請問它能帶進客艙嗎?S:恐怕不行,根據(jù)公司相關(guān)規(guī)定,除了合規(guī)的導盲犬,其他寵物一律只能放置在貨艙,您的寵物不能帶進客艙。P:那我怎么帶它上飛機呢?S:您可以將您的寵物放進航空箱,我們可以將它當成超重行李進行運輸。P:您這里提供航空箱嗎?情景1:一位國航乘客正在辦理行李托運手續(xù),他要給寵物辦理托運手續(xù)。(P:國航乘客S:值機工作人員)S:當然,我們提供的航空箱根據(jù)不同的大小收費不同,我們會將您的寵物與航空箱一起合并計費。順便問一下,您的寵物是否有檢疫證明?P:有的,我已經(jīng)準備好了。S:好的,請將您的行李與航空箱放在傳送帶上....謝謝,您的行李共重38公斤,恐怕您需要為18公斤的行李付費了。P:為什么會這么貴?有那么重嗎?S:非常抱歉,您搭乘的是經(jīng)濟艙,經(jīng)濟艙的免費行李限額是20公斤,恐怕您不得不付額外的費用。P:我總搭乘您公司的航班,今年年初我從日本飛回來的時候就沒有收我任何費用。S:那時候我們的淡季,根據(jù)公司規(guī)定,我們會在旺季的時候收費,淡季的時候,如果您超重不多,我們都會忽略掉。但是現(xiàn)在剛好是今年的旺季。P:我注意到有的航空公司并未收費,您能否寬限一下不收費?S:非常抱歉,每個航空公司都有自己的相關(guān)政策,很多航空公司都會針對超重行李收費,我們也是一樣。P:那好吧,我需要付多少錢?S:您稍等,我查一下收費標準.....按每公斤92元的標準來計算,您超重18公斤,共計1656元。P:好的。S:請問您想如何支付?P:信用卡。S:沒問題。1.Accordingtoourcompanyregulationspetscanonlytravelincargocompartmentsunlessit’saguidedogassistingtheblindandproperlyharnessed.根據(jù)公司相關(guān)規(guī)定,除了合規(guī)的導盲犬,其他寵物一律只能放置在貨艙。重要詞匯和表達方式:regulation規(guī)定cargocompartments貨物隔離倉guidegod導盲犬harnessed拴著的要點解析:2.I’vegotitreadyforquarantineinspection.

我不能忍受機翼發(fā)出的噪音。重要詞匯和表達方式:quarantine檢疫inspection視察,檢查要點解析:3.Accordingtoourcompanyregulations,wechargeforoverweightduringhighseasons,butduringlowseasons,weareveryflexibleifoverweightisnottoomuch.根據(jù)公司規(guī)定,我們會在旺季的時候收費,淡季的時候,如果您超重不多,我們都會忽略掉。重要詞匯和表達方式:lowseason淡季highseason旺季flexible敏捷的,靈活的要點解析:4.Wouldyoupleasewaivethecharge?能否免除收費?重要詞匯和表達方式:waive

放棄,擱置要點解析:5.Eachairlinehasitsownpolicyforoverweightbaggage.ButallairlinesherehaveagreedtocollecttheexcessbaggagechargesandsodoesAirChina.重要詞匯和表達方式:policy政策excessbaggagecharge超重行李費要點解析:ReferenceMaterials李瑛、戰(zhàn)海林、孫卓夫編

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論