論語十則原文及翻譯_第1頁
論語十則原文及翻譯_第2頁
論語十則原文及翻譯_第3頁
論語十則原文及翻譯_第4頁
論語十則原文及翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

論語十則原文及翻譯

1、子曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)

翻譯:孔子說:“學(xué)習(xí)知識并且按時溫習(xí)它,不也是令人高興的事嗎?有朋友從遠(yuǎn)方來(交流、學(xué)習(xí)),不也是令人快樂的事嗎?別人不了解自己也不怨恨,不正是品德高尚的人嗎2、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”(《學(xué)而》)翻譯:曾子說:“我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心盡力呢?跟朋友交往是不是真誠,誠實呢?老師傳授的知識是否復(fù)習(xí)過了呢?”

3、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)

翻譯:曾子說:“我每天反復(fù)檢查我的行為:為人處事有不真誠的事嗎?與朋友交往有不誠實的事嗎?老師教授的知識有不復(fù)習(xí)的嗎?”孔子說:“復(fù)習(xí)舊的知識從而知道新的知識,可以憑借這個成為老師了。”4、子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”(《為政》)

翻譯:孔子說:“只讀書卻不認(rèn)真思考,就會迷惑;只空想而不讀書,就會疑惑?!?、子曰:“由,誨汝知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也?!保ā稙檎罚?/p>

翻譯:孔子說:“仲由,教給你的理解了嗎?懂得就是懂得,不懂就是不懂,這也是聰明啊。”6、子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。”(《里仁》)

翻譯:孔子說:“見到賢人就要向他學(xué)習(xí),希望能達(dá)到他的水平,見到不好的人就要自我反省?!?、子曰:“三人行,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,其不善者而改之。”(《述而》?/p>

翻譯:孔子說:“三個人一起走,其中必定有可以做我老師的人,學(xué)習(xí)他的優(yōu)點,如果自己也有他的缺點就加以改正?!?、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”(《泰伯》)

翻譯:曾子說:“有抱負(fù)的人不可以不胸懷寬廣,意志堅定,因為他肩負(fù)著重大的使命(或責(zé)任),路途又很遙遠(yuǎn)。把實現(xiàn)‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠(yuǎn)嗎?”

9、子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也?!保ā蹲雍薄罚?/p>

翻譯:孔子說:“年末天氣寒冷,這時才能知道松柏是最后凋零的。”10、子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人?!保ā缎l(wèi)靈公》)

解釋:子貢問孔子:“有沒有一句忠言可以一生受用遵循的呢?”孔子說:“也許就是仁愛待人!自己所不愿要的,不要強加到別人身上?!鄙绞性膴J(huàn)山山市,邑(yì)八景之一也,然數(shù)(shù)年恒(héng)不一見。孫公子禹(yǔ)年與同人飲樓上,忽見山頭有孤塔聳起,高插青冥(míng),相顧驚疑,念近中無此禪(chán)院。無何,見宮殿(diàn)數(shù)十所,碧瓦飛甍(méng),始悟為山市。未幾,高垣(yuán)睥(pì)睨(nì),連亙(gèn)六七里,居然城郭矣。中有樓若者,堂若者,坊若者,歷歷在目,以億萬計。忽大風(fēng)起,塵氣莽(mǎng)莽然,城市依稀而已。既而風(fēng)定天清,一切烏有,惟危樓一座,直接霄(xiāo)漢。樓五架,窗扉(fēi)皆洞開;一行有五點明處,樓外天也。層層指數(shù)(shǔ),樓愈(yù)高,則明愈小。數(shù)(shǔ)至八層,裁如星點。又其上,則黯(àn)然縹緲(piāo)(miǎo),不可計其層次矣。而樓上人往來屑(xiè)屑,或憑或立,不一狀。逾(yú)時,樓漸低,可見其頂;又漸如常樓;又漸如高舍;倏(shū)忽如拳如豆,遂(suì)不可見。又聞有早行者,見山上人煙市肆(sì),與世無別,故又名“鬼市”云。譯文奐山的“山市”,是淄川縣八景中的一景。但經(jīng)常好幾年也不出現(xiàn)一次。(有一天)孫禹年公子跟他的同業(yè)朋友在樓上喝酒,忽然看見山頭有一座孤零零的寶塔聳立起來,高高地直插青天。(大家)你看看我,我看看你,又驚奇又疑惑,心想這附近并沒有佛寺啊。不多久,(又)看見幾十座宮殿,碧綠的瓦,屋脊高高翹起,這才明白原來是(出現(xiàn))“山市”了。沒多久,(又出現(xiàn)了)高高的城墻,城墻上面成凹凸形的短墻,連綿六七里,竟然像一座城了。城中有像樓閣的,有像廳堂的,有像街巷的,都清晰地呈現(xiàn)在眼前,用億萬來計算。忽然刮起大風(fēng),煙塵彌漫,全城的景象變得模糊不清了。過一陣子,大風(fēng)停止,天空晴朗,先前的景象全都消失了,只有一座高樓,一直連接到云霄與天河,(每層)有五間房,窗戶、門都敞開著,都有五處明亮的地方,那是樓外的天空。一層一層地指著數(shù)上去,房間越高,亮點越小;數(shù)到第八層,亮點只有星星那么?。辉偻暇妥兊冒档?,似有若無,看不清它的層次。(低層)樓上的人們來來往往,各干各的事情,有靠著(欄桿)的,有站著的,姿態(tài)不一。過了一段時間,樓漸漸低矮下來,可以看見樓頂了;漸漸地,又變得跟平常的樓房一樣;漸漸地,又變成了高高的平房;突然又縮成拳頭一般大小,(再縮)成為豆粒一般大小,終于完全消失。我又聽說,有早起趕路的人,看到山上有人家、集市和店鋪,跟塵世上的情形沒有什么區(qū)別,所以人們又管它叫“鬼市”。字詞解釋1、山市:山市蜃景,與“海市蜃樓”相似。2、奐山:山名。舊淄川縣有渙山,也寫作煥山。3.、邑:縣。這里指清代淄川縣,今屬淄博市。4、孫公子禹年:對孫禹年的尊稱。公子,舊時用來稱呼豪門貴族子弟。5、然數(shù)年恒不一見:但是經(jīng)常是多年看不見一次。恒,經(jīng)常。然,但是。數(shù)年,許多年。5、同人:共事的人或志趣相同的人。6、飲:喝酒。7、青冥:青天,天空。青,形容天空的顏色。冥,形容天高遠(yuǎn)無窮的樣子。8、相顧:你看看我,我看看你。童趣原文

編入人教版七年級上冊語文教材,第5課,為精讀課文。原文如下:余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細(xì)察其紋理,故時有物外之趣。夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快。余常于土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,蹲其身,使與臺齊;定神細(xì)視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。

譯文

我回憶自己年幼的時候,能夠張大眼睛直視太陽,也能注意到最細(xì)微的事物。(當(dāng)我)見到微小的事物,必定會仔細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受到超出事物本身的樂趣。夏天蚊子的嗡嗡聲如雷,我暗暗把它們比作成群的白鶴在空中飛舞。我心里這樣想,成千上百的蚊子果真變成白鶴了;我抬著頭看它們,脖子也因此僵硬了。(我)又留幾只蚊子在未染色的帳子里,慢慢地用煙噴它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊鳴叫,形成“青云白鶴”的景觀,果然就像白鶴在云端飛鳴,因此我高興得拍手叫好。我常在土墻凹凸不平的地方,花臺旁小草叢生的地方,蹲下身來,讓身子和花臺一樣高;聚精會神仔細(xì)觀察,把叢草比作樹林,把蟲蟻比作為野獸,把土塊凸起的地方比作山丘,把低洼的地方比作山溝,憑著想像在其中游玩,(感到)安適愉快十分滿足。有一天,(我)看見兩個小蟲在草間爭斗,便蹲下來觀察。興趣正濃厚(的時候),突然有一個龐然大物,推倒山壓倒樹地走來,原來是一只癩蛤蟆,(它)舌頭一吐兩只小蟲就全被它吞掉了。我那時年紀(jì)小,正看得出神,不禁大吃一驚。我定了定神,捉住了這只蛤蟆,鞭打蛤蟆,(把它)驅(qū)趕別的院子去了。1.節(jié)選自《浮生六記·閑情記趣》(自傳體散文)。題目是編者加的。沈復(fù)(1763-?)字三白,號梅逸,長洲(現(xiàn)在江蘇蘇州)人,清代文學(xué)家。2.余:人稱代詞,我。3.憶:回憶。4.稚:幼小。5.張目:張大眼睛。6.明察秋毫:形容視力好。秋毫,鳥類到了秋天,重新生出來的非常纖細(xì)的羽毛。后用來比喻最細(xì)微的事物。7.藐:小。8.細(xì):仔細(xì)。9.故:所以10.物外:這里指超出事物本身以外。11.私:私下里,暗暗地。12.于:在。13.則:那么,就。14.或:有時。15.項為之強(jiāng):脖子因此變僵了。項:頸,脖頸。強,通“僵”,僵硬的意思。16.素:未染色的。素帳:未染色的帳子。(或白色的帳子)17.徐:慢慢地。18.以:用。19.使:讓。20.而:并且。21.作:當(dāng)做。22.觀:景觀。23.唳(lì)鳥鳴。24.為之:因此。25.怡然:安適、愉快的樣子。然,……的樣子。26.以……為……:把……比作……。27.怡然:安適、愉快的樣子。怡然自得:形容安適愉快而滿足的樣子。28.興:興致。29..蓋:原來30.蝦(há)?。喊]蛤蟆。在古文中,“蝦”相當(dāng)于“蛤”(但在考試中一般不會出現(xiàn))31.方:正。32.鞭:名詞動用,用鞭子抽打33.之:代詞,它指蝦蟆。34.驅(qū):驅(qū)趕。35.龐然大物:體積龐大的東西(后來引申為外表上強大而實際很虛弱的東西)36.果:果真37.林:森林38.怡然自得:安適愉快而滿足的樣子。39.私擬作:(我)暗暗把他們比作。通假字1.項為之強:強通"僵",僵硬的意思2.蝦?。焊蝮≡~類活用名詞用作動詞:鞭數(shù)十(“鞭”,鞭子,這里活用作動詞,“用鞭子打”的意思。)果然鶴也(“鶴”,白鶴,這里活用作動詞,“變成白鶴”的意思。)一詞多義⑴觀:①昂首觀之〔看〕②作青云白鶴觀〔...的景象〕⑵察:①明察秋毫〔看〕②必細(xì)察其文理〔觀察〕⑶神:①定神細(xì)視〔精神〕②神游其中〔思想〕⑷時:①余憶童稚時〔時候〕②故時有物外之趣〔時?!尝梢裕孩傩靽娨詿煛灿谩尝谝詤膊轂榱帧舶选尝蕿椋孩夙棡橹畯姟惨驗?..而...〕②以叢草為林〔當(dāng)作〕③舌一吐而二蟲盡為所吞〔被〕⑺之:①昂首觀之〔代詞,指蚊子〕②物外之趣〔助詞,的〕③心之所向〔這樣〕④觀之,興正濃〔代詞,指兩只小蟲斗草〕⑤項為之強〔代詞,指看蚊子〕⑥驅(qū)之別院〔代詞,指癩蛤蟆〕方:古義:正在;今義:方形或:古義:有時,有的人;今義:或許余:古義:我;今義:剩下蓋:古義:發(fā)語詞,相當(dāng)于“原來是”1.安怎么安求其能千里也馬說養(yǎng)衣食所安曹劌論戰(zhàn)2.比等到比之城陳涉世家類比每自比于管仲隆中對靠近其兩膝相比者核舟記3.鄙鄙陋目光短淺肉食者鄙曹劌論戰(zhàn)見識短淺先帝不以臣卑鄙出師表4.兵兵士行收兵陳涉世家兵器武器兵甲已足出師表5.并一起骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故狼6.策①馬鞭執(zhí)策而臨之?!恶R說》②鞭打驅(qū)使策之不以其道?!恶R說》③記錄策勛十二轉(zhuǎn)《木蘭詩》7.誠①果真誠如是。《隆中對》②的確實在此誠危急存亡之秋也。出師表③誠心帝感其誠《愚公移山》8.乘①[shèng]量詞,古時一車四馬叫“乘”車六七百乘《陳涉世家》②坐公與之乘,戰(zhàn)于長勺?!恫軇フ搼?zhàn)》9.從①跟隨從先人還家《傷仲永》隸而從者?!缎∈队洝窇?zhàn)則請從《曹劌論戰(zhàn)》②由。自從小丘西行百二十步《小石潭記》③順從,聽從小惠未徧民弗從也《曹劌論戰(zhàn)》④堂房親屬贈從弟《贈從弟》10.殆①有害思而不學(xué)則殆〈論語〉十則②大概此殆天之

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論