英語(yǔ)翻譯合同英語(yǔ)_第1頁(yè)
英語(yǔ)翻譯合同英語(yǔ)_第2頁(yè)
英語(yǔ)翻譯合同英語(yǔ)_第3頁(yè)
英語(yǔ)翻譯合同英語(yǔ)_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語(yǔ)翻譯合同英語(yǔ)日期:[合同簽訂日期]雙方:甲方(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“甲方”):[甲方名稱(chēng)]法定代表人:[甲方法定代表人]聯(lián)系人:[甲方聯(lián)系人]聯(lián)系方式:[甲方聯(lián)系方式]乙方(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“乙方”):[乙方名稱(chēng)]法定代表人:[乙方法定代表人]聯(lián)系人:[乙方聯(lián)系人]聯(lián)系方式:[乙方聯(lián)系方式]根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》及其他有關(guān)法律規(guī)定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平的基礎(chǔ)上,就乙方為甲方提供英語(yǔ)翻譯服務(wù)達(dá)成如下協(xié)議:第一條合同目的本合同為甲方委托乙方翻譯相關(guān)文件,使得文件的中文翻譯能夠準(zhǔn)確、恰當(dāng)?shù)乇硎鱿嚓P(guān)意思,保障文件的準(zhǔn)確性、標(biāo)準(zhǔn)性。本合同各項(xiàng)事宜必須按照國(guó)家有關(guān)法律規(guī)定和本合同的約定執(zhí)行。第二條翻譯內(nèi)容和要求翻譯范圍和文件類(lèi)型:本次翻譯的文檔為[翻譯文檔名稱(chēng)],內(nèi)容涉及[翻譯內(nèi)容],屬于[翻譯文檔類(lèi)型]文檔。翻譯質(zhì)量:乙方應(yīng)按照甲方提出的翻譯質(zhì)量要求,對(duì)源語(yǔ)言進(jìn)行準(zhǔn)確而恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá),確保翻譯結(jié)果符合行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)以及甲方要求的翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。翻譯時(shí)限:乙方應(yīng)按照甲方的要求,完成翻譯任務(wù),按時(shí)交付。第三條合同費(fèi)用翻譯費(fèi)用:本次翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)為[翻譯費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)]。翻譯服務(wù)費(fèi)付款方式:按以下方式結(jié)款:(1)乙方在收到甲方發(fā)票后7個(gè)工作日內(nèi)將翻譯費(fèi)用以現(xiàn)金的方式支付給甲方;(2)若乙方未按要求支付翻譯費(fèi)用,則甲方有權(quán)在法定時(shí)限內(nèi)采用法律手段要求乙方承擔(dān)相應(yīng)的經(jīng)濟(jì)責(zé)任。第四條保密條款甲、乙雙方同意將所有接觸到的信息和資料對(duì)外保密,不能向其他任何第三方披露。在合同履行過(guò)程中,若存在保密問(wèn)題或甲方發(fā)現(xiàn)乙方泄露了保密信息,甲方有權(quán)單方面解除合同,且乙方應(yīng)對(duì)此情況產(chǎn)生的后果承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。第五條合同終止本合同期限自簽訂之日起至[翻譯任務(wù)完成日]止,若有變更需求,則甲方與乙方應(yīng)協(xié)商解決。第六條違約責(zé)任如果一方違反本協(xié)議任意規(guī)定,對(duì)方有權(quán)立即單方面解除合同,并要求違約方承擔(dān)違約責(zé)任。甲乙雙方違反保密條款的,應(yīng)承擔(dān)因此而產(chǎn)生的法律責(zé)任。乙方未按時(shí)完成翻譯任務(wù),致使甲方無(wú)法按照約定時(shí)間完成工作的,甲方有權(quán)按照實(shí)際損失要求乙方承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。第七條法律適用和爭(zhēng)議解決本合同適用中華人民共和國(guó)法律。凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的爭(zhēng)議,均應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,雙方可以向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第八條合同生效本合同正本一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。合同自雙方簽字蓋章后生效。乙方:[乙方名稱(chēng)]法定代表人:[乙

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論