Lesson-3-Chapter-3科技英語翻譯課件_第1頁
Lesson-3-Chapter-3科技英語翻譯課件_第2頁
Lesson-3-Chapter-3科技英語翻譯課件_第3頁
Lesson-3-Chapter-3科技英語翻譯課件_第4頁
Lesson-3-Chapter-3科技英語翻譯課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩30頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

EST

TranslationChapter311Rocketshavefoundapplicationfortheexplorationoftheuniverse.火箭已經(jīng)用來探索宇宙。2Weretherenogravity,therewouldbenoairaroundtheearth.假如沒有重力,地球周圍就沒有空氣。3Thiskindofmachinecanworkinsuccessionforfiveorsixdays.這種機(jī)器可以連續(xù)運(yùn)行五六天。Translation

2EST-ClippingWordsautodozerquakefridgefluelabphonemathsgasampautomobilebulldozerearthquakerefrigeratorinfluenzalaboratorytelephonemathematicsgasolineampere3EST-Abbreviations1Acronymslaserlightamplificationbystimulatedemissionofradiation"通過受激發(fā)射光擴(kuò)大"。radarradiodetectingandranging“無線電探測(cè)與定位”sonarsoundnavigationandranging“聲音導(dǎo)航與測(cè)距”,是一種利用聲波在水下的傳播特性,通過電聲轉(zhuǎn)換和信息處理,完成水下探測(cè)和通訊任務(wù)的電子設(shè)備。

4AIDSacquiredimmunedeficiencysyndrome獲得性免疫缺乏綜合癥

艾滋病2InitialsUPSuninterruptedpowersupply不間斷電源不斷電系統(tǒng)5CADCDGPSICITVCDWWWCPUComputerAssistedDesigncompactdiscGlobalPositioningSystemintegratedcircuitinformationtechnologyvideocompactdiscWorldWideWebcentralprocessingunit6I名詞的翻譯1直譯Inanunusualapplication,thisorganizationusesafingerprintscannertomonitorthecomingsandgoingsofitsresidents.一個(gè)不同尋常的用途是:這個(gè)機(jī)構(gòu)使用指紋掃描器監(jiān)視居住人員的進(jìn)出。Acapacitorisusedtoeliminatesparkingwhenacircuitcontaininginductanceissuddenlyopened.當(dāng)含有電感的電路突然斷開時(shí),可用電容器消除火花。72重復(fù)Energycanneitherbecreated,nordestroyedbyanymeansknowntoman.用人們已知的方法,既不能創(chuàng)造能量也不能消滅能量。Itiscustomarytorefertodesignlevelsashighorlowoncomponentcomplexity.習(xí)慣上根據(jù)部件的復(fù)雜程度把設(shè)計(jì)級(jí)稱為高設(shè)計(jì)級(jí)和低設(shè)計(jì)級(jí)。8增譯Accordingtothemoleculartheorythetemperatureofanobjectdependsontheaveragespeedofitsmolecules.根據(jù)分子理論的原理,物體的溫度取決于其分子的平均速度。94轉(zhuǎn)譯Allplantsandanimalsneedcarbonforgrowth.所有動(dòng)植物均需要碳才能生長(zhǎng)。Theprimaryconcernofelectricalengineeringisthedoingofworkbythedeliveryofenergy.電工學(xué)主要關(guān)注的是通過輸送能量做功的情況。10科技術(shù)語的譯法1音譯法1)完全音譯技術(shù)單位,科技專名,首字母縮略詞加倫歐姆

品脫磅gallonohmpintpound11ounceamperevoltcaloriejoulehertzwattclonehackernylon盎司安培伏特卡路里焦耳赫茲瓦特克隆黑客尼龍12enginevitaminpenicillincombinelaserdieselmicrophoneultimatummodernromantic發(fā)動(dòng)機(jī)維生素青霉素聯(lián)合收割機(jī)激光柴油機(jī)話筒最后通牒現(xiàn)代傳奇式引擎維他命盤尼西林康拜因萊塞\鐳射狄塞爾麥克風(fēng)哀的美敦書摩登羅曼蒂克132)音意合譯

MagnusmomentEinsteinequationDopplereffectCurieplotBesselfunctionradarchainforcepump瑪格努斯力矩

愛因斯坦方程

多普勒效應(yīng)

居里曲線貝塞爾函數(shù)

雷達(dá)防線壓力泵

143)音譯增補(bǔ)漢語語素alnicocarbinecarnivalkonstantansauna阿爾尼科鐵鎳鋁鈷合金卡賓槍嘉年華會(huì)康銅桑拿浴152借譯emotionalquotientfirewallinformationsuperhighwaymicrowavetest-tubebabymillenniumbugrouterlinear-inductionmotornano-technology情商防火墻信息高速公路微波試管嬰兒千年蟲路由器汽輪機(jī)列車納米技術(shù)16借用動(dòng)物,常用物品,人體器官引申為專業(yè)術(shù)語foxcockfishbenchdeskbedfoothandtooth繩索旋塞,吊車接合板,夾板拉床,鉗工臺(tái)控制屏底座,機(jī)床身支座手柄,指針粗糙面173形象譯法T-squareH-postI-steelT-beam Z-ironX-braceO-ringV-brace丁字尺工字桿工字鋼丁字梁乙字鐵叉形支撐O環(huán)形V形切口184拆譯barothemographbaro

themo

graph氣壓溫度記錄器氣壓溫度計(jì)carboxyhemoglobincarbo

xy

hemo

globin碳氧血蛋白碳氧血紅蛋白19telemicroscopetele

micro

scope遠(yuǎn)微觀鏡望遠(yuǎn)顯微鏡magnetohydrodynamicsmagnet

ohydro

dynamics磁水/氫力學(xué)磁流體力學(xué)20冠詞的翻譯1不定冠詞1)一般譯法Apolymerisasubstanceofhighmolecularweight.聚合物是一種高分子的物質(zhì)。Beingagoodinsulator,rubberisoftenusedincables.橡膠是一種良好的絕緣體,所以經(jīng)常使用在電纜上。21Thepatientwasadministeredthemixturetwiceaweek.這種混合劑病人每周服用兩次。Thesemachinesmaybeoiledonceortwiceamonth.這些機(jī)器每個(gè)月可以加一次或兩次油。222)省譯Abearingcanbedefinedasamemberspecificallydesignedtosupport

movingmachinecomponents.軸承可以定義為一種專門用于支撐運(yùn)動(dòng)著的機(jī)器零件的構(gòu)件。Usea

transformer

andpoweratlowvoltagecanbechangedintopowerathighvoltage.使用變壓器可將低壓電轉(zhuǎn)變?yōu)楦邏弘姟?3Anobjectatresthasnokineticenergy,itsvelocitybeingzero.靜止的物體沒有動(dòng)能,因?yàn)樗乃俣葹榱?。onalargescale大規(guī)模地amajorityof大多數(shù)的awealthof大量的asaresult結(jié)果,因此242定冠詞的翻譯1)一般譯法Themechanismhasbeentermedcumulativefeedback

inhibition.這種機(jī)制就叫做累加反饋抑制。2)省譯Thebasicjobofthecomputeristhe

processingofinformation.計(jì)算機(jī)的基本任務(wù)是處理信息。25ExerciseTherustingofironistheslowchemicalcombinationoftheelementsironandoxygeninmoistatmosphere.鐵生銹是鐵元素和氧元素在濕空氣中緩慢化合的現(xiàn)象。Heisastrangertotheoperationoftheelectroniccomputer.他對(duì)電子計(jì)算機(jī)的操作是陌生的。26Akeyelementinsystemcapacity

planningisthefinancialcostofperformance.系統(tǒng)能力計(jì)劃中關(guān)鍵因素是性能的金融成本。Thestudyofthestrengthofsolidsinvolvesthestudyofthedefectsinthecrystallinestructure.研究固體的強(qiáng)度,就必須研究晶體結(jié)構(gòu)中的缺陷。27Thedecayoforganicmatterisaslowoxidationbyoxygenintheair.有機(jī)物的腐爛是空氣中的氧引起的一種緩慢氧化過程。Inordertoimproveacertainkindofbattery,Edisonspentalmosttenyearsandmadenearly50,000experiments.為了改善一種電池的性能,愛迪生花了差不多十年時(shí)間,做了近50000次試驗(yàn)。28Translation1Seriescircuitsdohavetheadvantageofincreasingresistancetoreducecurrentwhenthisisdesirable.2Themechanicalenergycanbechangedbackintoelectricalenergybymeansofageneratorordynamo.3Theapplicationofelectroniccomputersmakesatremendousriseinlaborproductivity.294Withanequationwecanworkwithanunknownquantity.5當(dāng)溫度低于零攝氏度或高于43攝氏度時(shí),大多數(shù)植物都會(huì)受到傷害甚或死亡。3031Translation1Seriescircuitsdohavetheadvant

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論