日本新舊華僑名實(shí)比較_第1頁(yè)
日本新舊華僑名實(shí)比較_第2頁(yè)
日本新舊華僑名實(shí)比較_第3頁(yè)
日本新舊華僑名實(shí)比較_第4頁(yè)
日本新舊華僑名實(shí)比較_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

日本新舊華僑名實(shí)比較

一、異文化社會(huì)的中國(guó)血緣群體的文化歸屬意識(shí)類型,這是一個(gè)社本文以20世紀(jì)80年代以后的日本生活于不同文化空間的“新中國(guó)華僑”為分析對(duì)象,通過(guò)分析中國(guó)血緣關(guān)系群體的節(jié)日行為,以及生活在不同文化環(huán)境中的行為的現(xiàn)實(shí)表明,掌握分析其文化財(cái)產(chǎn)意識(shí)的類型,并了解這一群體的構(gòu)成和特點(diǎn)。首先,闡述幾個(gè)基本概念和特征如下。(一)跨文化的認(rèn)同本文重點(diǎn)敘述的對(duì)象是“新華僑華人”。它有別于一般按照有無(wú)原住國(guó)國(guó)籍劃分“華僑”、“華人”的概念,是一個(gè)復(fù)合式稱呼,在日本社會(huì)里用于指稱一個(gè)重視血緣維系的、邊緣模糊的群體。在日本社會(huì),由于出現(xiàn)下述社會(huì)現(xiàn)象,“華僑華人”一詞開(kāi)始被廣泛使用。居住在日本社會(huì)的華僑近年來(lái)取得居住國(guó)國(guó)籍的人數(shù)呈大幅度增長(zhǎng)趨勢(shì),開(kāi)始出現(xiàn)從“落葉歸根”到“落地生根”的變化。加入日本國(guó)籍的中、老年華僑及其子女仍然繼續(xù)參加他們一直熱心參與的華僑社團(tuán)或華僑研究學(xué)會(huì)的活動(dòng)。在文化歸屬意識(shí)上,他們也仍然呈現(xiàn)出顯著的對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)同?;谶@種現(xiàn)象,許多明確限定持中國(guó)國(guó)籍的人才能入會(huì)的同鄉(xiāng)會(huì)、婦女會(huì)、青年會(huì)等華僑團(tuán)體,開(kāi)始允許原來(lái)的會(huì)員在改變國(guó)籍之后繼續(xù)參加該組織的活動(dòng)并允許加入日本國(guó)籍的華人或與華僑結(jié)婚的日籍配偶及其子女們?nèi)霑?huì)。由此派生出的一個(gè)現(xiàn)象,就是在學(xué)界、論著和一些公開(kāi)場(chǎng)合提及這些人們或與這些人相關(guān)的團(tuán)體時(shí),不使用“華僑”或“華人”而改用“華僑華人”這一復(fù)合式稱呼。1990年,以東京華僑總會(huì)為母體組成的“日本華僑華人研究會(huì)”,屬于率先使用這個(gè)復(fù)合式稱呼的團(tuán)體。2003年3月,在橫濱召開(kāi)的“留日華僑聯(lián)合總會(huì)”第五次大會(huì)將該組織名稱更改為“日本華僑華人聯(lián)合總會(huì)”。2003年9月,由日本中華總商會(huì)、日本華人教授會(huì)議、全日本中國(guó)人博士協(xié)會(huì)等8個(gè)團(tuán)體發(fā)起成立“日本新華僑華人聯(lián)合會(huì)”。從1990年到2003年十幾年,可以看作是由“華僑”、“華人”的分類性稱呼向“華僑華人”這一復(fù)合式稱呼轉(zhuǎn)變的時(shí)期,是“華僑華人”這個(gè)順應(yīng)歷史變化的復(fù)合型概念正式登上日本社會(huì)舞臺(tái)的標(biāo)志。本文按照這個(gè)含義使用這一詞匯。(二)新華僑的起源對(duì)日本的華僑華人還有一種按其抵達(dá)日本的時(shí)期先后,用“老華僑”或“新華僑”加以區(qū)分的方法?!袄先A僑”原指第二次世界大戰(zhàn)之前來(lái)到日本的中國(guó)人,后來(lái)為區(qū)別于1980年中國(guó)改革開(kāi)放之后大批涌入日本的人們,“老華僑”擴(kuò)大到包括二戰(zhàn)結(jié)束不久陸續(xù)從臺(tái)灣或中國(guó)大陸到日本的人們以及他們的子孫?!靶氯A僑”曾經(jīng)指那些二戰(zhàn)后抵日的中國(guó)人,后來(lái)專門用于指稱1980年以后到日本的主要是來(lái)自中國(guó)大陸的人們。1993年,題為《新華僑——席卷世界經(jīng)濟(jì)的中國(guó)龍》一書(shū)在日本出版,書(shū)中記述了1979年以后從中國(guó)走向世界各個(gè)國(guó)家和角落的一代人艱苦奮斗的經(jīng)歷、他們的苦惱以及他們的創(chuàng)業(yè)和經(jīng)營(yíng)的能量,該書(shū)以“新華僑”為書(shū)名,書(shū)中也反復(fù)出現(xiàn)“新華僑”一詞,據(jù)說(shuō)這就是“新華僑”一詞的起源。近年來(lái),20世紀(jì)80年代以后到日本的“新華僑”也陸續(xù)開(kāi)始辦國(guó)籍轉(zhuǎn)換手續(xù),他們從“新華僑”成為“新華人”。由于他們與“新華僑”有很多共通點(diǎn),于是本文將他們統(tǒng)合稱作“新華僑華人”,視為同一個(gè)大的群體,作為本文研究對(duì)象加以論述和分析。本文論述的“新華僑華人”,身份上具體指除留學(xué)生和就學(xué)生身份及公務(wù)、外交身份之外的、具有中國(guó)國(guó)籍或曾經(jīng)持有中國(guó)國(guó)籍的、在日本正式長(zhǎng)期逗留的人。時(shí)期劃分上指20世紀(jì)80年代以后到日本的人。為確切了解這個(gè)群體在日本社會(huì)的融入程度及遠(yuǎn)離母文化之后的文化認(rèn)同變化,本文的觀察、直接訪談或問(wèn)卷調(diào)查對(duì)象進(jìn)一步限定為在日本生活5年以上的人1。(三)日本:“在留資格”下的對(duì)外工作據(jù)入國(guó)管理局20世紀(jì)30年代以來(lái)發(fā)表的數(shù)年一次的統(tǒng)計(jì)看,截至20世紀(jì)60年代末,從中國(guó)入境的人數(shù)不足5千人。而從1980年起,入境人數(shù)開(kāi)始跳躍式上升,1980年是18,336人(不包括臺(tái)灣165,708人、香港32,239人),2000年的入境人數(shù)為385,296人(不包括臺(tái)灣944,029人、香港49,423人,合計(jì)則將近140萬(wàn)人)。這些數(shù)字說(shuō)明自1980年以后,往來(lái)于中日之間的人員大幅度增多了。由于留學(xué)是較快獲得出國(guó)批準(zhǔn)的途徑,也是比較容易進(jìn)入日本的方式,因此80年代以后大批進(jìn)入日本的首先是持有留學(xué)身份的人們,有著述稱這個(gè)現(xiàn)象是第二次留日熱。而且,80年代早期獲得自費(fèi)留學(xué)身份的人們,大多擁有大學(xué)本科畢業(yè)學(xué)歷。出國(guó)前學(xué)歷較高,出國(guó)的第一目的是大學(xué)留學(xué)或碩士、博士留學(xué),這一點(diǎn)有別于早期出國(guó)的老華僑,是這個(gè)群體的第一特征。日本政府對(duì)進(jìn)入該國(guó)的外國(guó)人給予一定期限的居住期限許可即簽證時(shí),要按照一定的分類標(biāo)準(zhǔn)在簽證上注明每個(gè)人入境后的身份,這種身份叫做“在留資格”。入境者的工作性質(zhì)和范圍被限定在他的“在留資格”之內(nèi)。超越其“在留資格”的行為,將會(huì)招致各種管理性干涉甚至得不到再次簽證或者被令出境。日本法務(wù)省下屬的入國(guó)管理局對(duì)入境者有下述分類:1外交、2公務(wù)、3(大學(xué))教育、4藝術(shù)、5宗教、6報(bào)道、7投資·經(jīng)營(yíng)、8法律·會(huì)計(jì)業(yè)務(wù)、9醫(yī)療、10研究、11(一般)教育、12技術(shù)、13人文知識(shí)·國(guó)際業(yè)務(wù)、14企業(yè)內(nèi)部轉(zhuǎn)勤、15演出、16技能、17文化活動(dòng)、18短期逗留、19留學(xué)、20就學(xué)、21研修、22家屬、23特定活動(dòng)、24永住者、25日本人配偶、26永住者配偶、27定居者。據(jù)日本法務(wù)省編緝的《在留外國(guó)人統(tǒng)計(jì)》,1969年在日本的中國(guó)人有51,448人,由于傳統(tǒng)的出國(guó)謀生手段的“三把刀(菜刀、剪刀、剃刀)”之一的剪刀、即裁縫行業(yè)沒(méi)有被單獨(dú)列項(xiàng),因此無(wú)從知曉當(dāng)時(shí)在日本從事這類職業(yè)的具體人數(shù)。除去無(wú)職業(yè)者26,935人外,從事商貿(mào)業(yè)及餐廚、理發(fā)兩把刀的人數(shù)合計(jì)大約為8,300余人,占當(dāng)時(shí)在日中國(guó)人有職業(yè)者的1/3,可知當(dāng)時(shí)老華僑的主要工作種類是飯店、理發(fā)店和商店貿(mào)易類。而2005年的統(tǒng)計(jì)數(shù)字表明,在日本公司就業(yè)和從事文教科研工作者的人數(shù)已經(jīng)超過(guò)了三把刀和個(gè)體營(yíng)業(yè)的商貿(mào)職業(yè)者。30幾年之間,從事教育、科研和技術(shù)工作以及在公司工作的人口比增加了十幾倍,表明新的一批華人華僑從入國(guó)目的、受教育程度和就業(yè)范圍方面都不同于老一代的華僑華人2。在居留國(guó)的謀生方式、職業(yè)種類多樣化,幾乎覆蓋該社會(huì)各個(gè)業(yè)種,這是他們的第二特征。(四)日本:“新華僑”一詞在日本相關(guān)領(lǐng)域的創(chuàng)新有關(guān)日本華僑華人的資料,可分為記述型和分析型。華僑華人最受關(guān)注的是他們的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)、社團(tuán)活動(dòng)、學(xué)術(shù)活動(dòng)和個(gè)人活動(dòng)。進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),對(duì)日本華僑華人(包括新華僑華人)的研究論著數(shù)量呈明顯上升趨勢(shì)。研究著述從跨國(guó)婚姻、自治團(tuán)體的復(fù)興、華僑子女教育及華僑子女的文化認(rèn)同變化、商業(yè)振興與文化振興等多種角度論述華僑華人的文化歸屬意識(shí)、母體文化傳承的變化和傳統(tǒng)的創(chuàng)新。20世紀(jì)90年代以來(lái),“新華僑”一詞已經(jīng)在日本有關(guān)領(lǐng)域使用得極其普遍。舉凡談?wù)?0世紀(jì)80年代以后的華僑華人問(wèn)題,大都會(huì)出現(xiàn)“新華僑”一詞。走到橫濱中華街,看到一些新招牌時(shí),中華街的老居民們會(huì)告訴你那是“新華僑”開(kāi)的店。華僑華人學(xué)會(huì)上向某位學(xué)者介紹中青年的學(xué)者或教師時(shí),會(huì)常常聽(tīng)到追加的一句很自然的“注解”:“他是新華僑”?!靶氯A僑”作為指稱一個(gè)群體的概念已經(jīng)在日本基本定型了,然而對(duì)新華僑的記述仍然較多側(cè)重在經(jīng)營(yíng)或經(jīng)濟(jì)方面。數(shù)以幾十萬(wàn)人計(jì)的新一代“華僑華人”大多散居在日本城市社會(huì)的各個(gè)角落,他們的抵日時(shí)期、理由、形態(tài)以及職業(yè)和生活樣態(tài)紛繁多樣,且人口眾多。他們來(lái)日本的目的以及出國(guó)前的狀況、在日本社會(huì)就職的類別等方面都不同于老一代華僑。除人口數(shù)目多、散居于當(dāng)?shù)厣鐣?huì)的特征之外,生活樣態(tài)多樣,可以細(xì)分為婚姻群體、經(jīng)營(yíng)群體、一般就業(yè)群體、技能就業(yè)群體等是他們的又一特征。雖然已經(jīng)有學(xué)者關(guān)注到這個(gè)群體不同于一般老華僑華人,但是對(duì)這一代“新華僑”群體的研究尚未全面展開(kāi),尚缺乏對(duì)“新華僑”以及“新華僑華人”等概念的明確定義和分類的論述。本文下一章將通過(guò)分析他們的節(jié)日行為,探討生活在日本社會(huì)的新華僑華人的文化歸屬意識(shí)的類型及特征。二、慶?;顒?dòng)、慶祝食物和文化認(rèn)同(一)追思母文化的食物傳統(tǒng)的年節(jié)習(xí)俗把民眾對(duì)時(shí)間的認(rèn)識(shí)儀禮般的行為循環(huán)往返式的串聯(lián)起來(lái),年節(jié)里固有的某些食品則是與之配套的文化符號(hào)。文化行為和文化符號(hào)在每年的固定時(shí)間被重復(fù),久而久之,生活于其中的人對(duì)那些代表文化符號(hào)的食品產(chǎn)生文化聯(lián)想。即使離開(kāi)該文化環(huán)境,一旦接觸到那些具有特定文化含義的食品,就會(huì)引發(fā)對(duì)該文化的聯(lián)想。反之,對(duì)民俗時(shí)間即傳統(tǒng)節(jié)日的回想,往往也是用那些標(biāo)志著文化符號(hào)的食品來(lái)充填的。由此產(chǎn)生的行為,就是在離開(kāi)母文化環(huán)境之后,人們會(huì)在相同的節(jié)日時(shí)間里品嘗那些節(jié)日食物或者做一些與節(jié)日相符的行為,以此達(dá)到“千里共嬋娟”的心理效應(yīng)。北方過(guò)春節(jié)時(shí)的餃子,南方節(jié)日常見(jiàn)的線面、魚(yú)、湯圓,元宵節(jié)的元宵、湯圓,端午的粽子和中秋的月餅等,往往靜悄悄地排列在海外一般中餐館的普通菜單上或甜點(diǎn)欄里。但對(duì)于具有文化認(rèn)同感的人們來(lái)說(shuō),這些食物屬于特殊的節(jié)日食物,它由漢族的民間信仰為深層基礎(chǔ),通過(guò)色彩、形狀以及名稱的諧音等表象形式,儲(chǔ)蓄了漢族文化的象征性意義,從而具有不同于中餐菜譜上的其他食物的某種特殊含義,成為一種文化的表現(xiàn)符號(hào)。在國(guó)外生活的人們大多都有過(guò)這種體驗(yàn):在國(guó)內(nèi)相應(yīng)的節(jié)日期間,身在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的他鄉(xiāng)異地,會(huì)產(chǎn)生“睹物思節(jié)”、“思節(jié)品物”的情緒,于是會(huì)有包餃子、買粽子、吃月餅等等相關(guān)行為。這些與節(jié)日聯(lián)結(jié)在一起的食物,成為追思母文化的具體物象表現(xiàn)。節(jié)日食物在此時(shí)則成為代表抽象性文化的具象符號(hào)。筆者除日常觀察和與對(duì)象直接訪談之外,圍繞節(jié)日習(xí)俗和文化認(rèn)同對(duì)研究對(duì)象群做了一個(gè)小范圍的問(wèn)卷調(diào)查3,以下結(jié)合問(wèn)卷調(diào)查回答內(nèi)容論述。(二)新華僑華人的文化認(rèn)同觀本次問(wèn)卷詢問(wèn)的是一般的生活習(xí)俗問(wèn)題。目的是透過(guò)極其普通的生活的各種表象,觀看導(dǎo)致人們采取各種行為的內(nèi)心活動(dòng),從而進(jìn)一步認(rèn)識(shí)表象掩蓋下的、有時(shí)與表象呈矛盾性的深層意識(shí),借以了解新華僑華人們的文化認(rèn)同觀。1.規(guī)范的節(jié)日氛圍在問(wèn)及在日本如何過(guò)節(jié)、過(guò)什么節(jié)時(shí),春節(jié)、中秋和日本新年、圣誕節(jié)被多數(shù)人提到。在只舉一年中一個(gè)最重要的節(jié)日的問(wèn)項(xiàng)里,多數(shù)人回答是春節(jié),并且列舉春節(jié)要包餃子、吃魚(yú)、吃湯圓或面條以及給孩子壓歲錢等行為。日本歷史上一次重大的“改歷”4正式導(dǎo)入太陽(yáng)歷后,年節(jié)行為并入陽(yáng)歷,陽(yáng)歷的1月1日同時(shí)也是日本的“正月初一”了。沒(méi)有陰歷的社會(huì)環(huán)境對(duì)新華僑華人來(lái)說(shuō),自己的傳統(tǒng)節(jié)日往往都不逢日本的節(jié)假日,在大學(xué)工作的人們還會(huì)遇到節(jié)日時(shí)期正逢大學(xué)招生考試或畢業(yè)考試的繁忙時(shí)期,加上周圍社會(huì)沒(méi)有對(duì)陰歷春節(jié)、端午、中秋的文化感應(yīng)、也沒(méi)有節(jié)日渲染和商業(yè)呼應(yīng),節(jié)日氣氛大大異于國(guó)內(nèi)。因此除去下班回家后也要過(guò)春節(jié)的除夕之外,一般不過(guò)其他傳統(tǒng)節(jié)日的人比較多。一位在大學(xué)教書(shū)的40多歲的調(diào)查對(duì)象寫(xiě)下“形式上是新年熱鬧,心理上春節(jié)最重要”的回答,描述出身居異文化社會(huì)的這個(gè)群體的一種共通的心理狀態(tài)。根據(jù)回答可以了解到,在節(jié)日意識(shí)上春節(jié)占的比重最大。問(wèn)卷的清明節(jié)和中元節(jié)項(xiàng)目基本沒(méi)有人回答,理由是沒(méi)有在當(dāng)?shù)貟吣辜雷娴男枰?而老華僑們往往要在清明節(jié)去掃墓,祭祀父母先人或故去的同鄉(xiāng)、友人)。不過(guò)春節(jié)的人們,有很多在春節(jié)期間仍然要給國(guó)內(nèi)的親友打電話拜年;有的人春節(jié)不包餃子、不貼春聯(lián)、不掛福字了,但是他們?nèi)匀挥浀迷诋?dāng)天晚上要看春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)節(jié)目;有人過(guò)春節(jié)不吃什么特定的食物,但是回答“雞鴨魚(yú)肉的燒燒煮煮要做一桌中國(guó)菜吃”,而這桌“中國(guó)菜”卻充滿母國(guó)文化的節(jié)日食物色彩;問(wèn)卷回答只過(guò)日本正月的人,在西歷正月休假的幾天里會(huì)全家人一起包餃子;有些人在日本正月時(shí)吃日本的年糕,但是吃法卻是中國(guó)式的;有的家庭在日本正月時(shí)給孩子發(fā)壓歲錢,有些人在春節(jié)才給壓歲錢;回答過(guò)圣誕節(jié)的家庭,大多回答是為了應(yīng)付孩子在學(xué)校環(huán)境里的需要,在孩子長(zhǎng)大就不過(guò)了;端午節(jié)沒(méi)有粽葉糯米等不能包粽子,但在一般日子里碰到可以買到粽子的機(jī)會(huì),就會(huì)買一些吃;已經(jīng)不太意識(shí)中秋節(jié)當(dāng)晚“十五的月亮”的人,往往暑假回國(guó)時(shí)也會(huì)從母國(guó)帶回一些月餅,在中秋節(jié)前后那段時(shí)間里給家人吃,也會(huì)分給親戚或朋友們吃。通過(guò)對(duì)上述節(jié)日相關(guān)的行為的觀察,可以看到表面上看似乎已經(jīng)十分淡薄了的母文化習(xí)俗、對(duì)母文化的記憶仍然散存于人們行為的深處,甚至本人都以為自己身上已經(jīng)不存在的母文化生活習(xí)俗,會(huì)在他的生活及其節(jié)日食物的行為里看到星星點(diǎn)點(diǎn)的蹤跡。2.是否取得國(guó)籍的原因日本現(xiàn)行國(guó)籍法規(guī)定,外國(guó)人在日本連續(xù)居住5年以上、有正當(dāng)?shù)纳罨蛑\生手段、沒(méi)有犯罪記錄就有資格申請(qǐng)日本國(guó)籍。接受問(wèn)卷調(diào)查的人中,很多人可以隨時(shí)申請(qǐng)加入日本國(guó)籍。但這些人回答“單純地不想加入”占第一位,“對(duì)日本有民族情緒”的占第二位,回答“現(xiàn)在的生活和工作上沒(méi)有需要”的占第三位。加入日本國(guó)籍的人回答其加入日本國(guó)籍的目的有幾種:第一理由是到各國(guó)旅游不用簽證比較方便,第二理由是工作或業(yè)務(wù)需要頻繁出入日本或其他國(guó)家,同樣是圖簽證之便,第三理由是出于在日本社會(huì)經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)上的需要。說(shuō)明在他們看來(lái),是否取得國(guó)籍,主要取決于生活及職業(yè)上的需要與否。問(wèn)卷最后一欄,列舉了下列稱呼供選擇。在華僑、華人、老華僑、新華僑、華裔、旅日華僑、在日華僑、在日中國(guó)人、中國(guó)人、日本人的稱呼里,被選擇最多的是“中國(guó)人”,第二位是“在日中國(guó)人”,個(gè)別人選擇“華僑”、“華人”或“新華僑”。加入日本國(guó)籍者以及與日本人結(jié)婚的人里也有多人選擇了“中國(guó)人”答項(xiàng)。他們回答換國(guó)籍是出于到各國(guó)旅游方便或出于職業(yè)上頻繁往來(lái)于海外的需要,內(nèi)心里覺(jué)得自己還是中國(guó)人。他們(她們)的回答表現(xiàn)了令人意外的一面:包括一些有跨國(guó)婚姻的人也回答改國(guó)籍主要是因?yàn)閳D旅游方便,加入日本國(guó)籍卻仍然覺(jué)得自己是中國(guó)人。對(duì)取得日本國(guó)籍之后是否就永久留在日本生活的詢問(wèn),否定回答或含糊回答占半數(shù)以上。與老一代華僑華人多數(shù)仍然持有母國(guó)國(guó)籍,不愿輕易更改國(guó)籍的行為相對(duì)比,可以看到新華僑華人對(duì)擁有或放棄母國(guó)國(guó)籍并不過(guò)分固執(zhí),但在歸屬意識(shí)上卻表現(xiàn)出一種固執(zhí)。選擇國(guó)籍的目的以及他們對(duì)自己應(yīng)該歸屬人群的選擇,表現(xiàn)出其行為表象和認(rèn)同意識(shí)具有與老一代華僑華人不同之處,這個(gè)人群的行為表現(xiàn)與深層意識(shí)往往呈現(xiàn)一種矛盾狀態(tài):一些人準(zhǔn)備長(zhǎng)期維持在所在國(guó)的生活,但是不急于取得該國(guó)的國(guó)籍。已經(jīng)取得該國(guó)國(guó)籍的人表示這不意味著他們打算一輩子生活于此地5。從問(wèn)卷和訪談得出的印象,是這些人的一些行為與一般常識(shí)性觀念相悖。他們的行為表象與深層意識(shí)的關(guān)聯(lián)需要重新剖析方能準(zhǔn)確把握。這批人數(shù)量龐大、出國(guó)背景繁雜,到達(dá)移居國(guó)之后的行動(dòng)類型也有多種。筆者認(rèn)為有必要避開(kāi)籠統(tǒng)敘述或單純關(guān)注其經(jīng)濟(jì)活動(dòng)側(cè)面的做法,首先要剖析這個(gè)群體,通過(guò)細(xì)致的分類來(lái)把握這個(gè)群體的結(jié)構(gòu)和特征。三、新華僑華人的職業(yè)特征歷史環(huán)境造成80年代以后進(jìn)入日本的人們從留學(xué)經(jīng)歷到職業(yè)選擇、對(duì)移居社會(huì)去留的考慮等各方面,都有許多不同于先于他們幾十年甚至上百年前來(lái)到同一塊土地的老華僑華人。問(wèn)卷以及訪談?wù){(diào)查使筆者有機(jī)會(huì)從側(cè)面窺視到新一代華僑華人的生活現(xiàn)狀和心理狀態(tài),了解到一些迄今未被認(rèn)識(shí)的、有些甚至是被誤解或曲解的這個(gè)群體的特征。結(jié)合問(wèn)卷和訪談結(jié)果,按照其來(lái)日本之前的經(jīng)歷、現(xiàn)在的職業(yè)性質(zhì)和由此形成的各種特征,筆者認(rèn)為新華僑華人按其在留資格、職業(yè)種類和生活形態(tài),可以劃分為留學(xué)生人群、就學(xué)生人群、教研就職人群、公司就職人群、一般就職人群、獨(dú)立經(jīng)營(yíng)人群、婚姻人群、歸化人群等多個(gè)范疇、多個(gè)角度并加以研究。本文首先分析出兩大主要類型∶文化型群體、經(jīng)營(yíng)型群體。在敘述了統(tǒng)計(jì)數(shù)字顯示的特征以及對(duì)這個(gè)群體表象習(xí)俗與深層意識(shí)的初步分析后,現(xiàn)將兩種主要類型——文化型、經(jīng)營(yíng)型——的特點(diǎn)簡(jiǎn)要?dú)w納如下。1.民間社會(huì)的構(gòu)成指出國(guó)前學(xué)歷高,到日本后有留學(xué)經(jīng)歷、取得較高的學(xué)位的人。他們的就職方向以研究職、教育職和公司技術(shù)職為主。一般在學(xué)校、研究所或公司研究部門工作,職業(yè)性質(zhì)屬于被雇傭式。文化型群體的特點(diǎn):(1)安定性:職業(yè)性質(zhì)決定他們的生活相對(duì)穩(wěn)定,較少移動(dòng)趨向。除去出差或社會(huì)調(diào)查之外,很少頻繁地奔波往返于海內(nèi)外。(2)分散性∶這些人往往分散居住在當(dāng)?shù)厣鐣?huì)里。他們一般參加所屬專業(yè)的學(xué)術(shù)性會(huì)議,較少參加按國(guó)籍或出身省份集結(jié)的鄉(xiāng)土型聚會(huì)活動(dòng)。(3)獨(dú)立性:由于職業(yè)環(huán)境里經(jīng)常要與日本人比較,使他們不得不全力投入職業(yè)環(huán)境、以個(gè)人身份參與日本社會(huì)的職業(yè)競(jìng)爭(zhēng)。因此個(gè)人奮斗意識(shí)和能力相對(duì)較強(qiáng),互助意識(shí)則一般。(4)經(jīng)濟(jì)力量較弱∶他們一般憑借腦力從事技術(shù)研究或教學(xué)工作,依賴固定的工資收入生活,因此資金積累不多,經(jīng)濟(jì)實(shí)力一般。他們很少有捐贈(zèng)大筆款項(xiàng)支援國(guó)內(nèi)教育或建設(shè)的行為,所以他們的存在不大見(jiàn)諸于國(guó)內(nèi)媒體,不大為外界所知。(5)成就感與失落感并存:這類人在各自的學(xué)術(shù)領(lǐng)域都有一定研究成果,受到一定評(píng)價(jià),因此學(xué)術(shù)上有成就感。但他們未融入日本主流社會(huì),面向日本公眾的社會(huì)職務(wù)以及全國(guó)性大型學(xué)會(huì)組織很少由他們擔(dān)任要職。缺乏社會(huì)承認(rèn)、不能有更大的自由發(fā)展空間使得他們?cè)谟谐删透械耐瑫r(shí)亦有一定的失落感。(6)歸根意識(shí):他們之中的大多數(shù)人盡管居住在日本已經(jīng)有10年以上甚至20幾年,但是由于以上因素的重合性作用,他們對(duì)居住國(guó)社會(huì)很少有歸屬感和認(rèn)同感,“僑居”意識(shí)占較大比重,有一定的葉落歸根或移住第三國(guó)的想法。2.日本商業(yè)組織發(fā)展的特點(diǎn)指出國(guó)前學(xué)歷一般為大學(xué)或大專以下,受過(guò)某些職業(yè)訓(xùn)練、多數(shù)以工作為目的出國(guó)的人。他們?cè)诰幼?guó)無(wú)留學(xué)經(jīng)歷的為多。職業(yè)一般是經(jīng)歷過(guò)受雇傭階段之后獨(dú)立經(jīng)營(yíng),自己獨(dú)立經(jīng)營(yíng)公司或參加家族式經(jīng)營(yíng)或經(jīng)營(yíng)連鎖店或和友人共同經(jīng)營(yíng)。職業(yè)上這個(gè)群體基本屬于非受雇傭型、獨(dú)立經(jīng)營(yíng)型。經(jīng)營(yíng)型群體的特征:(1)移動(dòng)性:出于經(jīng)營(yíng)目的,他們經(jīng)常穿梭于中日之間甚至世界各地。為了經(jīng)營(yíng)利益可以隨時(shí)向其他市場(chǎng)再次移動(dòng)。由于近年日本市場(chǎng)疲軟,有些個(gè)人經(jīng)營(yíng)的公司已結(jié)束在日本的業(yè)務(wù),把經(jīng)營(yíng)地點(diǎn)移回中國(guó)或其他國(guó)。(2)聚集性:生活及經(jīng)營(yíng)需要互助,他們的居住往往相對(duì)集中,有時(shí)店鋪設(shè)置也相對(duì)集中。為尋求擴(kuò)大互助和經(jīng)營(yíng)網(wǎng)絡(luò),他們積極參加按國(guó)籍或出身省份集結(jié)的(原有國(guó))地緣性的鄉(xiāng)土型聚會(huì)。(3)互助性∶這個(gè)群體的商業(yè)經(jīng)營(yíng)多依靠人際網(wǎng)絡(luò),資金周轉(zhuǎn)方面也經(jīng)常需要互助。使得這些人經(jīng)營(yíng)和生活方面的互助意識(shí)較高。(4)有資金積累力∶職業(yè)內(nèi)容使得他們注重資金積累,周轉(zhuǎn)以及積蓄的金額數(shù)目也較大。經(jīng)營(yíng)成功者有參與社會(huì)公益行為的傾向,一部分人積極參與捐款支援國(guó)內(nèi)教育或建設(shè),他們的公益行為被媒體披露

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論