專升本英語翻譯練習(xí)_第1頁
專升本英語翻譯練習(xí)_第2頁
專升本英語翻譯練習(xí)_第3頁
專升本英語翻譯練習(xí)_第4頁
專升本英語翻譯練習(xí)_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

專升本英語翻譯練習(xí)每日一練漢譯英:1、我們兩國之間已經(jīng)有10年的貿(mào)易關(guān)系。2、整套設(shè)備可以在幾個小時內(nèi)安裝完畢。3、如果不是因為他的幫助,我們不可能克服重重困難4、是我們完成工作的時候了。5、你一旦定出了一個學(xué)習(xí)計劃,就應(yīng)該把它付諸實踐。英譯漢:6、Youcanmakeyourdictionaryusemuchmoreefficientifyouonlylookupthewordswhicharenecessarytounderstandthetext.7、Evenifyoucan'tworkoutthemeaningexactly,youmaybeabletogetavagueidea,enoughtoenableyoutocontinuereading.8、Hesaidthatsettingasidetimeforimprovinghisphysicalfitnesswouldbeatotalmisuseofhisworkinghours.9、Bywatchingandlearningfromamodel,youwillprobablybegintoidentifyandadoptgoodworkinghabits.10、Hecollectedmuchmoneyfromhisfriendsandpostedittothepeopleintheearthquakearea.答案1、Therehavebeenatraderelationshipbetweenustwocountriesfor10years.2、Thecompletesetofequipmentcanbefixedwithinseveralhours.3、Haditnotbeenforhishelp,wecouldn'thaveovercomeallthedifficulties.4、Itistimethatwefinishedourwork.5、Onceyouhaveworkedoutastudyplan,youshouldputitintopractice.6、如果你僅僅是查閱一些對理解文章有必要的詞,你可以更有效的使用你的詞典。7、即便你想不出它具體的意思,但是你能夠了解一個含糊的中心,足以能夠讓你繼續(xù)閱讀。8、他說留出時間為了改善自己的身體健康完全是濫用工作時間。9、通過的觀察和學(xué)習(xí),你們有可能將開始認(rèn)同和采納好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。10、他向他的朋友們募集了許多錢并把這些錢寄給了地震災(zāi)區(qū)的人們。

專升本英語翻譯練習(xí)80題1.Thisreferencebookconsistsoffivechapters.譯文:這本參考書包括(有)五章。2.Angelsareusuallyshowninpicturesdressedinwhite,withwings.譯文:圖畫中的天使通常是身穿白衣,生有翅膀。3.OurtripstartsfromMountTaitomorrowandfinishesupinHuashanMountainaweekfromtomorrow.譯文:我們的旅行明天從泰山開始,一周后在華山結(jié)束。4.Heiswritingasequeltohislatestbest-seller.譯文:他正在寫他的最新暢銷書的續(xù)集。5.Mycousinisleavingmyhometowntoworkinindustryincities.譯文:我的堂兄馬上就要離開家鄉(xiāng)去城里打工了。6.Ifyouaregoingtoattendthemeeting,you’dbetterleavenowbecauseofthetrafficjam.譯文:如果你打算參加會議,你最好現(xiàn)在就走,以免堵車。7.Haveyoulookedaheadtowhatyou’llbedoinginfivesyears?譯文:你是否想過五年后你會在做些什么?8.HowmanycountrieswillbeparticipatingintheOlympicGames?譯文:有多少國家要參加奧運會?9.Wewillhavedevelopedourcountryintooneofthemediumdevelopedcountriesby2050.譯文:到2050年我們將把我國建成世界上中等發(fā)達的國家之一。10.Heisasomebodynowandhewillhaveforgottenhisoldfriends.譯文:他現(xiàn)在是個重要人物了,可能會把老朋友們都忘了。11.Itwillhavebeenrainingforawholeweekifitrainsagaintomorrow.譯文:如果明天還下雨的話,雨就整整下了一個星期了。12.WhenIwasyoung,IwouldlistentotheradioawholedaywheneverIwasinabadmood.譯文:我年輕的時候,每當(dāng)心情不好就會聽一整天收音機13.ThefloodofwomenintothejobmarketboostedeconomicgrowthandchangedUSsocietyinmanyways.譯文:婦女們大量涌進人才市場刺激了經(jīng)濟增長,也從很多方面改變了美國社會14.Hisgrandfatherlivedaverysimplelife.譯文:他祖父生前過著十分簡樸的生活。(現(xiàn)在已不在世)15.WhenIwasreadingthenewspaper,thetelephonerang,andIknewitmustbeFiona.譯文:當(dāng)我在看報紙時,電話鈴響了,我一猜就知道肯定是Fiona打來的。16.ShewasstudyinginSeoullastyear.Idon’tknowifshehasreturned.譯文:她去年在首爾學(xué)習(xí),我不知道她回來了沒。17.Theinterstatehighwaysystemwasfinallylaunchedin1956andhasbeenhailedasoneofthegreatestpublicworksprojectsofthecentury.譯文:州際高速公路系統(tǒng)的建設(shè)最終于1956年啟動,現(xiàn)已被公認(rèn)為本世紀(jì)最大的公共建筑工程項目之一。(2006CET4)18.Wehadlittleraininthesummer./We’vehadlittlerainthissummer.譯文:Wehadlittleraininthesummer.

今年夏天雨水很少。(夏天已過)We’vehadlittlerainthissummer.

今年夏天雨水很少。(還在夏天)19.Moststudentsinthisclassroomhavebeenpreparingfortheentranceexaminationofjuniorcollegestudentstosenioruniversitystudents.譯文:班上的大部分同學(xué)一直在準(zhǔn)備專升本考試。20.Moststudentsinthisclassroomhavepreparedfortheentranceexaminationofjuniorcollegestudentstosenioruniversitystudents.譯文:大多數(shù)同學(xué)已經(jīng)準(zhǔn)備好了。21.Yesterday,sheheardthatsomesurgeonsinthishospitalhadmadeabreakthroughinthetreatmentofthatdisease.譯文:昨天她聽說這所醫(yī)院里的一些醫(yī)生在治療那種疾病方面有了突破。22:THETIMESisreadbythepeoplewhorunthecountry;THEGARDIANisreadbythepeoplewhowouldliketorunthecountry.

譯文:在位掌權(quán)的人讀《泰晤士報》,渴望掌權(quán)的人讀《衛(wèi)報》。23:Modernscientistshavediscoveredthatenergymaybecreatedfrommatterandthatmatter,inturn,maybecreatedfromenergy.

譯文:現(xiàn)代科學(xué)家發(fā)現(xiàn):物質(zhì)可以產(chǎn)生能量,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論