翻譯室主任職務(wù)說(shuō)明書(shū)DOC_第1頁(yè)
翻譯室主任職務(wù)說(shuō)明書(shū)DOC_第2頁(yè)
翻譯室主任職務(wù)說(shuō)明書(shū)DOC_第3頁(yè)
翻譯室主任職務(wù)說(shuō)明書(shū)DOC_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

DATE\@"yyyy-M-d"2020-7-13PAGE2翻譯室主任職務(wù)說(shuō)明書(shū)崗位名稱:翻譯室主任員工姓名:所屬部門:總工程師室到任本職日期://工資級(jí)別范圍:等級(jí)至等級(jí)目前工資級(jí)別:薪酬類型:崗位分析日期:2004年8月崗位編號(hào):崗位定員:人現(xiàn)有人數(shù):1人直接上級(jí):副主任直接下屬部門/崗位:翻譯崗位設(shè)置目的:系統(tǒng)管理公司的外事工作,統(tǒng)籌安排翻譯人員的工作,保障公司外交活動(dòng)的正常開(kāi)展職責(zé)與工作任務(wù):職責(zé)一職責(zé)描述:負(fù)責(zé)外事管理工作時(shí)間百分比:10%工作任務(wù)來(lái)訪外賓的管理和接待工作頻次:日常建立健全來(lái)訪外賓臺(tái)帳頻次:日常職責(zé)二職責(zé)描述:負(fù)責(zé)組織公司對(duì)外交往中的口語(yǔ)翻譯工作時(shí)間百分比:30%工作任務(wù)組織和參與公司對(duì)外合同談判和技術(shù)交流的口譯工作頻次:日常組織和參與公司到訪技術(shù)人員的現(xiàn)場(chǎng)翻譯工作頻次:日常職責(zé)三職責(zé)描述:負(fù)責(zé)組織技術(shù)和商務(wù)資料的翻譯工作時(shí)間百分比:40%工作任務(wù)組織和參與公司技術(shù)和商務(wù)資料的翻譯工作頻次:日常組織和參與公司對(duì)外往來(lái)傳真、函電的翻譯工作頻次:日常職責(zé)四職責(zé)描述:負(fù)責(zé)翻譯室內(nèi)部的組織管理工作工作時(shí)間百分比:15%工作任務(wù)制定翻譯室工作計(jì)劃,組織、協(xié)調(diào)并指導(dǎo)下屬翻譯人員完成各項(xiàng)工作任務(wù)頻次:日常負(fù)責(zé)考核、評(píng)價(jià)下屬人員的工作績(jī)效,確保考核的科學(xué)性、合理性、公平性頻次:日常組織下屬人員的技能培訓(xùn),持續(xù)提高員工的工作能力頻次:日??刂品g室預(yù)算,降低費(fèi)用成本頻次:日常負(fù)責(zé)所轄員工隊(duì)伍建設(shè),激勵(lì)和創(chuàng)建優(yōu)秀團(tuán)隊(duì)頻次:日常職責(zé)五職責(zé)描述:完成上級(jí)交辦的其他工作。工作時(shí)間百分比:5%相關(guān)權(quán)限:對(duì)業(yè)務(wù)范圍內(nèi)的問(wèn)題有處理權(quán)對(duì)外事管理和翻譯工作有檢查權(quán)有對(duì)下屬員工和各項(xiàng)業(yè)務(wù)工作的指揮、指導(dǎo)權(quán)對(duì)直接下級(jí)的選擇權(quán)、工作分配權(quán)、調(diào)配權(quán)、考核權(quán)、獎(jiǎng)懲建議權(quán)、任免提名權(quán)及淘汰建議權(quán)對(duì)所屬下級(jí)的工作爭(zhēng)議有裁決權(quán)本室預(yù)算內(nèi)的費(fèi)用使用權(quán)、審核權(quán)或批準(zhǔn)權(quán)本領(lǐng)域(專業(yè))獲取信息、知識(shí)的工具使用權(quán)學(xué)習(xí)、研究權(quán)和接受再教育、培訓(xùn)的權(quán)利辦公工具的使用權(quán)相關(guān)事情的知情權(quán)匯報(bào)關(guān)系:以上職責(zé),向總工室副主任匯報(bào)工作協(xié)作關(guān)系:公司內(nèi)部:各部門及單位公司外部:水富公安局外管科工作環(huán)境:獨(dú)立辦公室使用工具設(shè)備:一般辦公自動(dòng)化設(shè)備工作時(shí)間特征:正常工作時(shí)間,偶爾加班,偶爾出差任職資格:最低學(xué)歷要求:大學(xué)??扑柘嚓P(guān)專業(yè)背景:外語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)或外語(yǔ)六級(jí)所需資格證書(shū):所需工作經(jīng)驗(yàn):5年以上翻譯工作經(jīng)驗(yàn),2年以上管理經(jīng)驗(yàn)所需培訓(xùn)的科目:對(duì)外貿(mào)易和翻譯技巧所需熟悉的知識(shí)面:管理、化工工藝、機(jī)械、儀表、電氣、商務(wù)等所需工作技能:領(lǐng)導(dǎo)能力判斷與決策能力組織能力計(jì)劃與執(zhí)行能力目標(biāo)設(shè)置能力流程管理能力預(yù)算管理能力解決問(wèn)題能力化解

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論