計(jì)算機(jī)專業(yè)英語(yǔ)課件E1-Unit 07_第1頁(yè)
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語(yǔ)課件E1-Unit 07_第2頁(yè)
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語(yǔ)課件E1-Unit 07_第3頁(yè)
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語(yǔ)課件E1-Unit 07_第4頁(yè)
計(jì)算機(jī)專業(yè)英語(yǔ)課件E1-Unit 07_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩33頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

ContentsPart1ReadingandTranslatingSectionA:OSIReferenceModel:TheDrivingForcebehindNetworkCommunicationsSectionB:Ethernet(802.3)Part2SimulatedWriting:WritingProfessionalLetters(I)Part3ListeningandSpeakingDialogue:SettingupWirelessNetworkListeningComprehension:IPv6Dictation:Router1.1SectionA:OSIReferenceModel:TheDrivingForcebehindNetworkCommunicationsWordsdiscrete[di?skri:t]adj.離散的,不連續(xù)的route[ru:t]v.按某路線發(fā)送,給…規(guī)定路線[次序,程序]travel[?tr?vl]v.傳送,移動(dòng),旅行intact[in't?kt]adj.完整無(wú)缺的,未經(jīng)觸動(dòng)的,未受損傷的encrypt[in'kript]v.加密,將…譯成密碼scheme[ski:m]n.方案,計(jì)劃,設(shè)計(jì)圖session[?se?n]n.會(huì)話,會(huì)議Wordschecksum[?t?eks?m]n.校驗(yàn)和,檢查和scramble['skr?mbl]v.把…攪亂,使混雜packet[?p?kit]n.包,束,分組,小包link[li?k]n.鏈路,鏈接,關(guān)聯(lián),關(guān)系Ethernet['i:θ?net]n.以太網(wǎng),以太accordingly[??k?:di?li]adv.相應(yīng)地,因此,依據(jù)encode[in'k?ud]v.(將文字材料)譯成密碼,編碼identify[ai'dentifai]v.辨認(rèn),識(shí)別,認(rèn)出,確定1.1SectionA:OSIReferenceModel:TheDrivingForcebehindNetworkCommunicationsPhrasesreferencemodel參考模型serveas充當(dāng),擔(dān)任,為tokenring令牌環(huán)1.1SectionA:OSIReferenceModel:TheDrivingForcebehindNetworkCommunicationsExercisesI.Readthefollowingstatementscarefully,anddecidewhethertheyaretrue(T)orfalse(F)accordingtothetext.___1.It'snotnecessaryforamessagetobedividedintodiscretepackagesofdatawhentravellingoveranetwork.___2.Eachdatapackagemusttakethesamepathoverthenetworkwhiletravelingfromthesendingcomputertothereceivingcomputer.___3.Thetransportlayermakessurethatdataarrivescorrectlyandinpropersequence.___4.Amodified5-layermodelincludesthephysical,datalink,network,transport,andsessionlayers.___5.Thenetworklayersplitsthedatasegmentsfromthetransportlayerintosmallergroupsofbitscalledrouters.1.1SectionA:OSIReferenceModel:TheDrivingForcebehindNetworkCommunicationsII.Choosethebestanswertoeachofthefollowingquestionsaccordingtothetext.1.Whichofthefollowingservesastheinterfacebetweentheuserandthenetwork?A.Theapplicationlayer B.ThetransportlayerC.Thedatalinklayer D.Thenetworklayer2.Whichofthefollowingisnotincludedinamodified5-layermodel?A.Theapplicationlayer B.ThetransportlayerC.ThenetworklayerD.Thepresentationlayer1.1SectionA:OSIReferenceModel:TheDrivingForcebehindNetworkCommunications3.WhichofthefollowingdevelopedOSIreferencemodel,acommunicationsstandard?A.TCPB.IPC.ISOD.ASCII1.1SectionA:OSIReferenceModel:TheDrivingForcebehindNetworkCommunicationsⅢ.Identifytheletterofthechoicethatbestmatchesthephraseordefinition.a. antennab. Bluetoothc. computernetworkd. meshnetworke. switch______1.Acollectionofcomputersandotherhardwaredevicesthatareconnectedtogethertosharehardware,software,anddata,aswellastocommunicateelectronicallywithoneanother______2.Adeviceusedforreceivingorsendingradiosignals;oftenusedtoincreasetherangeofanetwork______3.Adeviceusedtoconnectmultipledevicesonasingle(typicallywired)network;forwardspacketstoonlytheintendedrecipient______4.Anetworkingstandardforveryshort-rangewirelessconnections;thedevicesareautomaticallyconnectedoncetheygetwithintheallowablerange______5.Anetworkinwhichtherearemultipleconnectionsbetweenthedevicesonthenetworksothatmessagescantakeanyofseveralpossiblepaths1.1SectionA:OSIReferenceModel:TheDrivingForcebehindNetworkCommunicationsV.TranslatethefollowingpassageintoChineseEthernetEthernetisasetofstandardsimplementingaLANwithabustopology.ItsnameisderivedfromtheoriginalEthernetdesigninwhichmachineswereconnectedbyacoaxialcablecalledtheether.Originaldevelopedinthe1970sandnowstandardizedbyIEEEasapartoftheIEEE802familyofstandards,EthernetisoneofthemostcommonmethodsofnetworkingPCs.Indeed,EthernetcontrollershavebecomeastandardcomponentinthePCsavailableinthecurrentretailmarket.TodaythereareactuallyseveralversionsofEthernet,reflectingadvancesintechnologyandhighertransferrates.All,however,sharecommontraitsthatcharacterizetheEthernetfamily.Amongthesearetheformatinwhichdataarepackagedfortransmission,theuseofManchesterencoding(amethodofrepresenting0sand1sinwhicha0isrepresentedbyadescendingsignalanda1isrepresentedbyanascendingsignal)fortheactualtransmissionofbits,andtheuseofCSMA/CDforcontrollingtherighttotransmit.1.1SectionA:OSIReferenceModel:TheDrivingForcebehindNetworkCommunications1.2SectionB:Ethernet(802.3)Wordstwisted-pair雙絞線coaxial[k?u??ks?l]adj.同軸的fiber-optic[計(jì)]光導(dǎo)纖維ratify[?r?tifai]v.批準(zhǔn),認(rèn)可bandwidth-intensive帶寬密集型的respective[ris?pektiv]adj.各自的,分別的1.2SectionB:Ethernet(802.3)Wordsproximity[pr?k?simiti]n.鄰近,接近c(diǎn)ounterpart[?kaunt?pɑ?t]n.職位(或作用)相當(dāng)?shù)娜?,?duì)應(yīng)的事物chain[t?ein]n.連鎖店或旅館系列的事物1.2SectionB:Ethernet(802.3)Phrasesuptodate擁有(或包含)最新信息的poweroutlet電源(引)出口comeequippedwith配備1.2SectionB:Ethernet(802.3)Notes[1]PoE(PoweroverEthernet,有源以太網(wǎng)),有時(shí)也被簡(jiǎn)稱為以太網(wǎng)供電,在現(xiàn)有的以太網(wǎng)Cat.5布線基礎(chǔ)架構(gòu)不做任何改動(dòng)的情況下,在為一些基于IP的終端(如IP電話機(jī)、無(wú)線局域網(wǎng)接入點(diǎn)AP、網(wǎng)絡(luò)攝像機(jī)等)傳輸數(shù)據(jù)信號(hào)的同時(shí),還能為此類設(shè)備提供直流供電的技術(shù)。PoE技術(shù)能在確?,F(xiàn)有結(jié)構(gòu)化布線安全的同時(shí)保證現(xiàn)有網(wǎng)絡(luò)的正常運(yùn)作,最大限度地降低成本。1.2SectionB:Ethernet(802.3)Notes[2]Original:Itcanalsobeusedtoplacenetworkeddevicesnearceilingsorotherlocationswhereanearbypoweroutletmaynotbeavailable,andinhomestoconnectwireddevices(suchassecuritycameras)toahomenetworkwithoutrun?ningnewelectricalwiring.Translation:它還可以用于將網(wǎng)絡(luò)化的設(shè)備置于天花板或其他地點(diǎn)附近,在那里,附近的一個(gè)電源插座可能不可用,并且在家里能夠?qū)⒂芯€設(shè)備(如安全攝像頭)連接到不用布置新的電線的家庭網(wǎng)絡(luò)。1.2SectionB:Ethernet(802.3)ExercisesI.Readthefollowingstatementscarefully,anddecidewhethertheyaretrue(T)orfalse(F)accordingtothetext.1.Wi-FiisaMAN.2.Ethernet,tokenring,andTCP/IPareallnetworkstandards.3.PoEdevicesarepluggedintoanelectricaloutlet.4..EthernetdescribeshowdatacanbesentbetweennodesandenablesittobeusedwithalmostanykindofcomputerandnetworkdeviceinaLAN.5.Ethernet(802.3)isthemostwidelyusedstandardforwirelessnetworks.1.2SectionB:Ethernet(802.3)II.Choosethebestanswertoeachofthefollowingquestionsaccordingtothetext.1.Whichofthefollowingisthenetworkstandard?A.TCP/IP B.TokenRingC.Ethernet D.Alloftheabove2.WhichofthefollowingisthecounterpartofEthernet?A.MANB.Wi-FiC.WAND.Noneoftheabove1.2SectionB:Ethernet(802.3)3.WhichofthefollowingisthemostpopularLANstandardintheworld?A.Wi-FiB.MANC.EthernetD.WANⅢ.Identifytheletterofthechoicethatbestmatchesthephraseordefinition.a. nodeb. peer-to-peerc. protocolsd. TCP/IPe. Treenetwork_______1.Inthisnetwork,nodeshaveequalauthorityandcanactasbothclientsandservers._______2.AwidelyusedInternetprotocol._______3.Rulesforexchangingdatabetweencomputers._______4.Anydevicethatisconnectedtoanetwork._______5.Thisnetwork,alsoknownasahierarchicalnetwork,isoftenusedtosharecorporate-widedata.1.2SectionB:Ethernet(802.3)1.2SectionB:Ethernet(802.3)V.TranslatethefollowingpassageintoChinese.VirtualPrivateNetwork(VPN)AVirtualPrivateNetwork(VPN)isaprivate,securepathacrossapublicnetwork(usuallytheInternet)thatissetuptoallowauthorizedusersprivate,secureaccesstothecompanynetwork.Forinstance,aVPNcanallowatravelingemployee,businesspartner,oremployeelocatedatasatelliteofficeorpublicwirelesshotspottoconnectsecurelytothecompanynetworkviatheInternet.AprocesscalledtunnelingistypicallyusedtocarrythedataovertheInternet;specialencryptiontechnologyisusedtoprotectthedatasoitcannotbeunderstoodifitisinterceptedduringtransit.Essentially,VPNsallowanorganizationtoprovidesecure,remoteaccesstothecompanynetworkwithoutthecostofphysicallyextendingtheprivatenetwork.2.SimulatedWriting:WritingProfessionalLetters(I)ProfessionalLetters1.簡(jiǎn)要介紹商務(wù)信函是一種強(qiáng)有力的方式,被用來(lái)傳遞正式的或有說(shuō)服力的信息。它能夠建立永久性的記錄,或者能夠發(fā)送重要、敏感或機(jī)密的信息。盡管電子郵件已經(jīng)成為最流行的交換書(shū)面信息的方式,但商務(wù)信函仍然是一個(gè)必要的通信工具。通常寫(xiě)信是為了與所處的組織之外的人進(jìn)行溝通,當(dāng)然,也可以通過(guò)寫(xiě)信給同事發(fā)送正式的消息。除了所寫(xiě)的頁(yè)面上的話,信的設(shè)計(jì)和格式也在向讀者展示作者自己,作者對(duì)細(xì)節(jié)的關(guān)注,以及作者的專業(yè)水平。2.SimulatedWriting:WritingProfessionalLetters(I)ProfessionalLetters2.商務(wù)信函的使用情況(1)與不認(rèn)識(shí)的人進(jìn)行交流。雖然電子郵件很容易撰寫(xiě),而且送達(dá)速度更快,但其非正式性及自發(fā)性會(huì)使郵件顯得太自我或太大膽。(2)記錄交流。商務(wù)信函可以提供一個(gè)永久的記錄,尤其是在附有合同、協(xié)議條款,或特別優(yōu)惠時(shí)。(3)傳達(dá)壞消息或討論敏感的事情。撰寫(xiě)書(shū)面的信能夠向讀者展示作者對(duì)這個(gè)問(wèn)題的認(rèn)真態(tài)度。此外,商務(wù)信函可以保密,并且比一些數(shù)字通信的形式擁有更多的隱私。(4)當(dāng)想要表示感謝、祝賀、慰問(wèn),或道歉時(shí)。2.SimulatedWriting:WritingProfessionalLetters(I)ProfessionalLetters3.商務(wù)信函的格式完整的商務(wù)信函需要包含以下內(nèi)容:(1)印有抬頭的信箋(2)書(shū)寫(xiě)日期(3)(寫(xiě)在信箋左上角的)收信人地址(4)(書(shū)信等開(kāi)頭的)稱呼語(yǔ)(5)簡(jiǎn)要介紹(6)正文(7)結(jié)尾(8)結(jié)尾敬語(yǔ)和簽名具體的格式范例如下圖與實(shí)例:2.SimulatedWriting:WritingProfessionalLetters(I)ProfessionalLetters3.商務(wù)信函的格式2.SimulatedWriting:WritingProfessionalLetters(I)ProfessionalLetter20December2015ProfessorAndrewMorrisseyExecutiveDirectorExecutiveMBAProgramUniversityofOttawa1350SparksSt.,Suite725Ottawa,ON,KIP1C4DearProfessorMorrissey:Thereisanewprocedureforhandinginhomework.Ibelievethatyouwillfinditanimprovementontheoldone.Itwillbeaconvenientprocedure.Thenewprocedureisasfollows:1.Packyourhomeworkfilesasa.zipor.rarfile.2.Nameyour.zipor.rarfilewiththefollowingformat:YourstudentID_yourname_Homework1.3.Loginftp://19withyourstudentID.4.OpenthefoldernamedComputerConcepts.5.Openthesub-foldernamedFirstHomework.6.Copyyournamedfileandpastethere.Attention1.Makesurethattheformatisrequested.2.Handinwithin3dayssincethehomeworkisassigned,otherwise,thefolderwillbeclosed.2.SimulatedWriting:WritingProfessionalLetters(I)ProfessionalLetters4.稱呼語(yǔ)的使用當(dāng)撰寫(xiě)一封商務(wù)信函時(shí),你也是在建立一個(gè)你自己的以及你所代表的組織的形象。通常,信函決定了第一次和你接觸的人對(duì)你的持久的印象。(1)稱呼格式當(dāng)撰寫(xiě)一封商務(wù)信函時(shí),你也是在建立一個(gè)你自己的以及你所代表的組

織的形象。通常,信函決定了第一次和你接觸的人對(duì)你的持久的印象。

(2)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)

稱呼語(yǔ)中的標(biāo)點(diǎn)也代表著信的意圖。

商務(wù)信函在稱呼語(yǔ)之后寫(xiě)一個(gè)冒號(hào)(:),而私人信件則用逗號(hào)(,)2.SimulatedWriting:WritingProfessionalLetters(I)ProfessionalLetters4.稱呼語(yǔ)的使用(3)名字寫(xiě)一封正式的信件時(shí),稱呼中不能使用收件人的名字,如DearMs.LouisaJones(尊敬的路易莎瓊斯女士)。然而,如果你和收件人關(guān)系比較友好,則可以使用名字,如DearBob(尊敬的鮑勃)。(4)非個(gè)人稱呼如果你并不知道收件人的名字,那就使用一個(gè)非個(gè)人稱呼,如讀者的頭銜,如DearOperationsManager(尊敬的運(yùn)營(yíng)經(jīng)理)的名稱或使用他們的部門或單位的名稱,如DearHumanResourcesDepartment(尊敬的人力資源部)2.SimulatedWriting:WritingProfessionalLetters(I)ProfessionalLetters4.稱呼語(yǔ)的使用(5)等級(jí)榮譽(yù)在撰寫(xiě)特別正式的商務(wù)信函時(shí),你可能需要在稱呼中加入工作頭銜、等級(jí),或榮譽(yù)稱號(hào),如DearPresidentCunningham(尊敬的坎寧安總統(tǒng))。(6)國(guó)際信件一些國(guó)家,看待信件的頭銜和稱呼可能要比在其他一些國(guó)家更加認(rèn)真,當(dāng)然,使用的規(guī)則也是因地而異。如果你使用了錯(cuò)誤形式的地址也會(huì)很尷尬。如果信件讀者在國(guó)外,最安全的方法是使用傳統(tǒng)的名稱,即DearTitleName(尊敬的+頭銜+姓名),并使用正式的語(yǔ)氣去撰寫(xiě)信函。2.SimulatedWriting:WritingProfessionalLetters(I)ProfessionalLetters4.稱呼語(yǔ)的使用稱呼語(yǔ)適合提到盡量避免格式

使用DearTitleName(尊敬的+頭銜+姓名)的稱呼格式在商務(wù)信函的稱呼中接一個(gè)冒號(hào)(:)省略“Dear”(“尊敬的”)在結(jié)尾處使用逗號(hào),除了私人信函之外姓名使用讀者的姓僅使用讀者的名字(用于私人信函)用“Miss”(“女士”)或“Mrs.”(“夫人”)作為讀者頭銜在正式信函中使用讀者的名字國(guó)際讀者熟悉讀者國(guó)家的寫(xiě)信習(xí)俗使用正式的稱呼語(yǔ)

信函以個(gè)人為中心你與讀者有著友好的關(guān)系,使用非正式的稱呼語(yǔ)3.1Dialogue:SettingupWirelessNetworkWordsbroadband[?br?:db?nd]n.寬帶port[p?:t]n.端口find[faind]v.知道,得知,獲悉couch[kaut?]n.睡椅,沙發(fā)yard[ja:d]n.院子

3.1Dialogue:DeepLearningPhraseslightup照亮,點(diǎn)燃beincludedwith包括在bytheway順便提一句3.2ListeningComprehension:IPv6Listentothearticleandanswerthefollowing3questionsbasedonit.Afteryouhearaquestion,therewillbeabreakof15seconds.Duringthebreak,youwilldecidewhichoneisthebestansweramongthefourchoicesmarked(A),(B),(C)and(D).Questions1. Whatisthemostdirectandpowerfuldrivingfo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論