澳大利亞千米鉆機培訓(xùn)_第1頁
澳大利亞千米鉆機培訓(xùn)_第2頁
澳大利亞千米鉆機培訓(xùn)_第3頁
澳大利亞千米鉆機培訓(xùn)_第4頁
澳大利亞千米鉆機培訓(xùn)_第5頁
已閱讀5頁,還剩247頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

SERIES1000-05

MAINTENANCETRAINING

1000-05系列鉆機的維護(hù)培訓(xùn)VALLEYLONGWALLDRILLINGSECTION1INTRODUCTION第一局部簡介OBJECTIVES教學(xué)目的TogivethetraineeatheoreticalandpracticalunderstandingofthemaintenanceandrepairofthehydrauliccircuitsoftheVLDSERIES1000-05DirectionalDrillRig.在VLD1000-05系列定向鉆機的液壓循環(huán)回路方面給學(xué)員一個理論和實踐上的維護(hù)和修理的理解SCOPE范圍Theoryanddemonstration.理論和演示Oralexamination.口頭測試Practicalexamination.實踐測試Managersauthorisation管理者的權(quán)威OUTCOME成果Atthecompletionofthistrainingsessionthetraineewillhaveaworkingknowledgeofthehydrauliccircuitry,inordertoproperlymaintainandrepair,theVLDSERIES1000DirectionalDrillRigsafely.完成這段培訓(xùn)后,學(xué)員將具備液壓循環(huán)系統(tǒng)工作的知識,能夠合理的進(jìn)行VLD1000系列定向鉆機的培訓(xùn)和維護(hù)Thetraineewillbeabletodemonstratehisunderstandingthroughapracticaldemonstration.學(xué)員能夠通過實踐演示來反映他的知識的掌握EXPO1展示1TheSERIES1000DirectionalDrillRigisanelectric/hydraulictrackmounteddrillrig,usedfordirectionalandrotationaldrillinginundergroundmines這1000系列定向鉆機是電液的軌道鉆機,用于地下煤礦開采的定向和旋轉(zhuǎn)鉆進(jìn)5PersonalProtectionEquipment

個人防護(hù)器具Hearingprotection聽力保護(hù)EyeProtection視力保護(hù)CapLamp礦燈帽SelfRescuer自救器HardHat平安帽Reflectiveclothingand/orvests護(hù)胸背心SteelCapBoots礦靴Longhairtiedbackorinhairnet頭發(fā)整理Gloves手套DANGER危險WARNINGSIGNAGE危險警示MAJORCOMPONENTS:

主要組成元器件Thefollowingcoversthefollowingcomponents下面的元件:FILTRATION過濾器ROTATIONUNIT旋轉(zhuǎn)單位RODCLAMP鉆桿夾持器FEEDFRAME給進(jìn)裝置STABILIZATION穩(wěn)定性TRACTION牽引WATERPUMP水泵HYDRAULICPUMPS液壓泵ELECTRICMOTOR電動馬達(dá)Filtration-HIGHPRESSUREHYDRAULICOILFILTERS.

過濾-高液壓油過濾器HighPressureFiltersarelocatedonthefollowingcircuits:高壓過濾器位于以下油路位置MainPump主泵WaterHydraulicPump水液壓泵AuxiliaryPump輔助泵RodClamp鉆桿夾持器RotationUnit回轉(zhuǎn)裝置NOTE:Cloggingindicatorsonlyoperatewhenfluidpassesthroughthem.注意:當(dāng)流體通過他們時,堵塞指示器工作Changefiltersevery3Monthsorsoonerifindicatedbycloggingindicators每3個月更換一次過濾器,或如堵塞指示器顯示就馬上更換Filtration-HIGHPRESSUREHYDRAULICOILFILTERS.Componentsconsistof:由下類組成Filtercloggingindicator堵塞指示器Filterhead過濾頭Filterelement過濾單元Screwinbowl螺絲刀擰進(jìn)缸筒Bypassvalve旁通閥IMPORTANT:EnsureO-ringiscorrectlyseatedbeforetighteningbowl要點:在上緊壓槽之前,保證O型正確密封Filtration-HIGHPRESSUREHYDRAULICOILFILTERS.ChangingtheElement更換過濾單元!Switchoffhydraulicsystem,isolatemachine.關(guān)掉液壓系統(tǒng),隔離機器RemoveDrainPlug拔開排液塞UnscrewBowl擰開壓槽RemoveElement&examine翻開過濾單元并檢查ExchangeElement更換單元CleanBowl清洗壓槽Examinefilter–SealingSurfacesandThread檢查過濾器-密封外表和螺紋CheckO-rings&Backuprings檢查O型圈和墊圈Lightlylubricatethreadsealingsurfacesandtheo-ringandelementwithcleanoil.用干凈油輕輕潤滑螺紋密封外表和O型密封圈和過濾單元Placefiltercarefullyontospigot小心將過濾器放入套管Screwinfilterbowlfully,tillfirm.擰上過濾槽,擰緊Screwinoildrainplug.擰上排油塞Unscrewfilterbowlby?turn.翻開過濾槽轉(zhuǎn)動1/4圈Starthydraulicsystemandcheckforleaks啟動液壓系統(tǒng),檢查滲漏情況Filtration-LOWPRESSUREHYDRAULICOILFILTERS.

過濾-低壓過濾油器LowPressureFiltersarelocatedonthehydraulictankandfilter:低壓過濾器位于液壓缸內(nèi)MainReturn主回路CaseDrainReturns排油路NOTE:Cloggingindicatorsonlyoperatewhenfluidpassesthroughthem.注意:當(dāng)液壓油通過時,堵塞指示器才工作Changefiltersevery3Monthsorsoonerifindicatedbycloggingindicators每3個月更換,或遇到堵塞報警,立即更換Filtration-LOWPRESSUREHYDRAULICOILFILTERS.Cloggingindicator.堵塞指示器Lid.蓋子Element.過濾網(wǎng)Filterbody.過濾體Filtration-LOWPRESSUREHYDRAULICOILFILTERS.ChangingtheElement–Lowpressurefilter.更換過濾網(wǎng)-低壓過濾器!Switchoffhydraulicsystem,isolatemachine.關(guān)掉液壓系統(tǒng),切斷機器電源Loosenfourretainingboltsontopoffilter在過濾器頂部松開固定螺栓Removelid挪開蓋子Extracttheelement抽出過濾網(wǎng)Retainforexamination固定檢查Placenewelementintobody體內(nèi)放進(jìn)新過濾網(wǎng)ReplacetheO-Ring.更換O型密封圈Replacelid,retainingboltsandtighten.更換壓蓋,固定螺栓,上緊Examineoldelementforexcessiveparticlecontent.Takeactionifexcessive.檢查舊的過濾網(wǎng)是否過多的微顆粒,如果過多,采取方法ROTATIONUNIT旋轉(zhuǎn)動力頭OILANDLUBRICATION油和潤滑Changetheoilintherotationunitgearboxafter150hoursofuseonanewlypurchasedmachine.新購設(shè)備使用150小時后更改旋轉(zhuǎn)頭變速箱內(nèi)的機油Drainwhilsttheoiliswarm當(dāng)油熱時排油Keepsampleoftheoilforanalysis.保存油作分析Replacethedrainplugandrefill(refertomanualforrecommendedoil).替換排油塞,再注油〔參考手冊推薦的的油〕Removethebreatherplug挪開通氣塞Fillthegearboxuntiltheoilbeginstorunoutofthelevelplughole變速箱內(nèi)注油直到油過插孔水平Replacethelevelplugandtightenandreplacethebreatherplug.更換插孔桿,上緊通氣塞Thegreasepointsontherotationunitshouldbegreasedatthebeginningofeachshift(referdaily/weekly103servicesheets).在每個班運行開始時,旋轉(zhuǎn)頭上注油孔要充足油脂〔每臺、每周103個效勞單〕DrainPlug排油塞GearBoxLevelPlug齒輪象水平塞Rotationunitgreasepoints(2of3shown)

旋轉(zhuǎn)頭注油孔ROTATIONUNIT旋轉(zhuǎn)頭FillerBreatherCap過濾通氣帽ROTATIONUNIT/RODCLAMP旋轉(zhuǎn)頭/鉆桿夾持器

Jawsetreplacement/卡瓦爪更換Removethetopcapholderbyremovingthreeboltslocatedonthefrontoftherotationunit

通過擰旋轉(zhuǎn)頭前面的三個螺栓卸開頂蓋

NOTE:Thejawsetcanonlybereplacedwiththechuckintheopenposition.

注意:卡盤在翻開位置情況下瓦爪才能被替換ROTATIONUNIT/RODCLAMP

JawsetreplacementRemovethethreebolts.

擰開三個螺栓ROTATIONUNIT/RODCLAMP

JawsetreplacementRemovethecapholder卸開頂蓋

ROTATIONUNIT/RODCLAMP

JawsetreplacementRemovethejawset.卸開卡瓦

Cleanthejawsetwithawirebrushtoremovegrit.

用刷子清洗卡瓦ROTATIONUNIT/RODCLAMP

JawsetreplacementCleantherotationjawbowl.清洗旋轉(zhuǎn)卡瓦套

Checkforwearinthebowlbeforere-installingthejawset

在安裝卡瓦之前檢查瓦套的磨損

ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacement

瓦套和彈簧更換ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementThesprings(item3.33)canonlybereplacedwiththechuckintheclosedposition.彈簧〔3.33項〕只能在卡盤封閉的情況下更換ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementRemovethetopcapholder(item3.15)byremovingthethreebolts(item3.27).通過卸開三個螺栓(3.27項)來卸開頂蓋帽(3.15項)ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementRemovethejawset(item3.19)卸開卡瓦〔3.19項〕ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementRemovethetopcapadaptor(item3.14)byremovingtheninebolts(item3.28).擰開9個螺栓〔3.28)來卸開頂蓋適配器(3.14)ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementRemovethesixbowlretainingbolts(item3.25),thethreelongbolts(item3.26)andthethreespacers(item3.16).卸開6個固定螺栓(3.25),三個長螺栓(3.26),三個隔板(3.16)ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementRemovebowl(item3.17)卸開缸筒〔3.17〕ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementRemovethesprings(item3.33)fromthehousing(item3.12)andcleanthespringseatarea.從套內(nèi)(3.12)卸開彈簧清洗彈簧座(3.33)ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementRefitthenewspringset(item3.33).重新安裝新的彈簧(3.33項)

ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementCleantheinsideofthehousing(item3.12),regreasetheinsidesurfaceandinstallthebowl.清理套內(nèi)(3.12),外表加黃油,安裝缸筒ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementEnsuretheboltholesarealignedandinstallthelongbolts(item3.26)withoutthespacers沒有隔板下確保螺栓孔對齊安裝長螺栓(3.26)ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementTightenthelongboltsuntilthebowlhascompressedthesprings(item3.33),installtheshortbolts(item3.25)andtightento70Nm.

上緊長螺栓直到缸筒壓縮到彈簧(3.33),安裝短螺栓(3.25)上緊到70KNROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementRemovethelongbolts(item3.26),fitthespacers(item3.16)andtightento70Nm.

卸開長螺栓(3.26),安裝隔板(3.16)上緊到70KNROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementInstallthetopcapadaptor(item3.14),fittheninebolts(item3.28)andtightenupto70Nm.安裝頂帽適配器(3.14項),安裝9個螺栓(3.28)上緊到70NmROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementPlacethejawsetintothetopcapholder.將卡瓦裝進(jìn)蓋套內(nèi)ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementReinstallthetopcapholder(item3.15),refittheboltsandtightentheboltsto250Nm.

再安裝蓋帽(3.15)再安裝螺栓上緊到250NmROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementOperatethedrilltoensurecorrectoperation.操作鉆機確保正確操作ROTATIONUNIT/RODCLAMP

BowlandSpringreplacementQuestions?問題?HYDRAULICCHUCKCYLINDERLocatethepiston(item3.4)overtheactuatorsleeve(item3.1).

將活塞(3.4)擱置再動力環(huán)(3.1)上HYDRAULICCHUCKCYLINDER液壓卡盤缸套Installthrustbearingassembly(item3.5)intothepistonNote:Thethrustbearingassemblyonlyfitsoneway.Thethrustwasherwiththelargerinnerdiametershouldfitintothepiston,thentherollerrace,greasedandplacedagainstit.Thethrustwasherwiththesmallerinnerdiameterisatapfitontotheactuatorsleeve.安裝止推軸承體到活塞上,注意:止推軸承只能一種方法安裝,止推墊圈和大的內(nèi)圈安裝進(jìn)活塞上,滾珠軸承座圈上黃油后安上。止推軸承帶上小內(nèi)徑輕安到動環(huán)上HYDRAULICCHUCKCYLINDERScrewtheactuatorsleevering(item3.9)ontotheactuatorsleeveandtighten.Installthetwonylonplugs(item3.10)andthetwogrubscrews(items3.23)withasmallquantityofLoctitethreadlocker262.Tightenthegrubscrews.

擰上動環(huán)(3.9)到動環(huán)套上上緊,安裝2個尼龍塞(3.10)兩個螺釘(3.23)帶上插銷固定,擰緊螺釘HYDRAULICCHUCKCYLINDERFittherollpins(item3.8)tothepiston(item3.4);fittheSeal(item3.6)andthewearring(item3.7).Lightlygreasethesurfacesandtheseals.Locatethepistontotheadaptorflange.

在活塞(3.4)上插上滾銷(3.8),安上密封和磨損環(huán)。輕抹油脂和密封。將活塞放到適配器緣上HYDRAULICCHUCKCYLINDERFittheseal(item3.2)andthewearring(item3.3)intothecylinder(item3.13)lightlygreasetheinsidesurfacesandtheseal.將密封和磨損環(huán)安進(jìn)缸體內(nèi),在內(nèi)外表和密封上輕抹油脂HYDRAULICCHUCKCYLINDERFitthecylinderoverthepistonassembly,inserttheSHCS(item3.29)andtorqueto120Nm.將缸套安到活塞體上,塞進(jìn)SHCS,扭矩到達(dá)120NmHYDRAULICCHUCKCYLINDERInstalltheVring(item3.22),oilseals(items3.31)andthespacers(item3.18)inthespringhousing(item3.12).安裝V型環(huán)、油封、和彈簧套內(nèi)的隔離器HYDRAULICCHUCKCYLINDERScrewthespringhousing(item3.12)ontothedrivesleeve.將彈簧套擰到驅(qū)動軸套上去HYDRAULICCHUCKCYLINDERRefitthespringset(item3.33).整修彈簧設(shè)置(3.33)

HYDRAULICCHUCKCYLINDERCleantheinsideofthehousing(item3.12).Regreasetheinsidesurfaceandinstallthebowl.清理套內(nèi)里,內(nèi)外表上油脂安裝套HYDRAULICCHUCKCYLINDEREnsuretheboltsholesarealigned;installthelongbolts(item3.26)withoutthespacers.

確保螺栓孔對齊,安裝長螺栓沒有襯墊HYDRAULICCHUCKCYLINDERTightenthelongboltsuntilthebowlhascompressedthesprings(item3.33),installtheshortbolts(item3.25)andtightento70Nm.緊長螺栓,直到軸套壓縮到彈簧,安裝短螺栓,緊到70Nm

HYDRAULICCHUCKCYLINDERRemovethelongbolts(item3.26),fitthespacers(item3.16)andtightento70Nm.

拆調(diào)長螺栓,裝上襯墊,緊到70NmHYDRAULICCHUCKCYLINDERInstallthetopcapadaptor(item3.14),fitthenineboltsandwashers(items3.28and3.30)andtightento70Nm.

安裝頂帽適配器,安上9個螺栓,墊圈,緊到70NmHYDRAULICCHUCKCYLINDERPlacethejawsetintothetopcapholder.

Reinstallthetopcapholder(item3.15),refittheboltsandtightentheboltsto200Nm.將鉗夾放進(jìn)頂帽母上,重新安展頂帽母,安上螺栓,上緊到200NmHYDRAULICCHUCKCYLINDEROperatethedrilltoensurecorrectoperation.

操作鉆機確保正確運轉(zhuǎn)HYDRAULICCHUCKCYLINDERNote:Greaselubricationpointsontherotationuniteveryhalfhourforthefirstshiftafterrebuildingtherotationunitgearbox.

注意:旋轉(zhuǎn)裝置齒輪箱子重裝后,第一班運行每半小時在旋轉(zhuǎn)裝置的潤滑孔加油脂一次HYDRAULICCHUCKCYLINDERQuestions?問題?ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYSpindleendplaymustbecarriedoutwheneverthespringbowlhasbeenremoved,orinspectionshavefoundittobeloose.無論是彈簧套卸調(diào),還是檢查發(fā)現(xiàn)是松動的,錠子端允許必須完成ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYUsewoodenblock,bumpthedrivesleeveateachend.Itshouldmoveapproximately4mmthroughthegearboxassembly.用木塊,在端部敲驅(qū)動軸套,應(yīng)該移動大約4mm,穿過齒輪箱ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYUsewoodenblock,bumpthedrivesleeveateachend.Itshouldmoveapproximately4mmthroughthegearboxassembly.用木塊,在端部敲驅(qū)動軸套,應(yīng)該移動大約4mm,穿過齒輪箱ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYRemovethebushingretainer(item1.5),bearingretainer(item1.3)andthelocknut(item1.4)fromthespindle.

ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYTakeawoodenblockandbumpthedrivesleeveatthelocknutend.ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYFitthehydraulicchuckcylindertotheadaptorflange,fittheSHCSandtightento120Nm.Note:fordetailsonassemblingthehydrauliccylinder.液壓夾持器油缸安裝到連接器法欄上,安裝SHCS,緊到120Nm.注意安裝液壓油缸的細(xì)節(jié)ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYScrewthespringhousing(item3.12)ontothedrivesleeve.

將彈簧套擰到驅(qū)動軸套上ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYThespringhousing(item3.12)mustsittightagainsttheclampring(item1.13).Bumpthedrivesleeveatthelocknutendwhileturningthespringhousingclockwise.Thiswillmakesureallthedrivesleeveistakenupinthespringhousing.

彈簧套必須和卡環(huán)壓緊了,在鎖母端敲驅(qū)動軸,同時順時針旋轉(zhuǎn)彈簧套。這將確保驅(qū)動套能裝到彈簧套上ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYTherearofthespringhousingmustsitagainsttheV-Ringonthefaceofthechuckcylinder,ifitistootightremovethehousingandaddshims(item3.11)thenrefitthehousing,ensuringthecontactoftheV-Ringagainstthehousing.NoteExcessiveloadontheV-RingwillresultinfailureoftheV-ring.彈簧套的尾部必須坐在夾持器油缸的V型環(huán)上,如果太緊,卸掉套,加上薄墊片,然后重新安裝套,保證V型環(huán)和套緊密接觸,注意:V型圈上的載荷過大,將導(dǎo)致V型圈的失效

ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYBackoffthespringhousingonthespindle1/3ofaturnanti-clockwiseuntilthekey-wayslineup.Insertthethreekeys(item2).

逆時針將錠子上的彈簧套退回到一周的1/3,直到鑰匙口對齊,插入三把鑰匙。ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYInstallthebearingretainer(item1.13)totherearofthesleeveandtightento240Nm.Thiswillforcethespringhousingtightagainsttheclampring.Ifthisisnotdonethechuckassemblywillberunninglooseonthedrillheadcausingprematurefailureandextensivedamage.

將軸承保持器安裝到缸筒的尾部,緊到240Nm,迫使彈簧套壓緊卡環(huán)。如果沒壓緊,動力頭夾持器會轉(zhuǎn)松,導(dǎo)致過早和過度損傷ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYInstalltheretainerlocknut(item1.4)ontothedrivesleeveandlockinplacewiththeSHCS(item1.33).

用SHCS將保持鎖母安裝到驅(qū)動軸套并鎖上ADJUSTINGSPINDLEENDPLAYQuestions?問題?DrillHeadMaintenance鉆機頭部維護(hù)Aftertheinitialruninperiodofthedrillheadassemblyitisimportanttomaintainthechuckassembly,spindleandthebearingassemblyinapre-loadcondition.

在鉆機頭安裝階段,初始運行之后,重要的是維持卡盤體、方鉆桿和軸承體處在一個預(yù)載荷狀態(tài)

Spindlepre-loadisadjustedbyshimmingthebearingcones.

Thechuckassemblypre-loadisadjustedasperthebearingretainersonthespindle.

通過契軸承錐子來對方鉆桿加預(yù)載荷

Pre-loadmustbecheckedafterthefirst300hrsofoperationaluseandevery2500hoursthereafterduringnormaloperatingconditions.Ifhowever,drillingconditionsaresevere,pre-loadmustbecheckedmorefrequently.在正常操作條件下,第一300小時使用和此后的每2500小時預(yù)載荷必須核對。然而如果鉆進(jìn)條件不好,預(yù)載荷應(yīng)更勤核對。

Tocheckthepre-loadplaceascrewdriverbetweenthechuckhousingandthecylinder(item9&23)andtrytomovethehousing.Ifthehousingmoves,thenyouhavelostpre-load.Tightenthebearingretainerlocknuts(item19).Ifyoustillhavemovementafter,acompleteoverhaulmustbecarriedout.

為了檢測預(yù)應(yīng)力,在夾持套和油缸之間放置一個螺絲起子,卸掉夾持套。如果夾持套活動了,舊卸掉了預(yù)應(yīng)力了。上緊軸承保持器鎖母。如果仍然動,必須進(jìn)行完整的大修FeedFrame–Cylinders/給進(jìn)框架Stripinginstructionsofthecylindersasperfollowingpages.Thecylindersusedinthismachineareprovidedasaset.Ifacylindershowssignsoffailurebothcylindersshouldberemovedandservicedasapair.本機器提供一對液壓缸,如果一個油缸出現(xiàn)問題信號,兩個油缸應(yīng)該卸下,一對修理。Shouldthepartsbefoundtobedamagedandrequirereplacementreturnthecylinderstothemanufacturer.Thecylindersthatareusedinthefeedframeareofthebalancedtype.發(fā)現(xiàn)部件損壞,需要替換,將油缸返回到制造廠內(nèi),給進(jìn)裝置內(nèi)使用的油缸是平衡型的。FeedFrame–Cylinders/給進(jìn)框架Eachcylinderhasahollowrodateachendofthebarrel.Eachrodisscrewedtothepiston.Oilisfeddowntherodsandoutoftheportsdrilledintherodsjustbeforethepiston.每個油缸在桶的底部有一個空芯桿,每個桿擰到活塞上,沿著空芯桿供給油,正好在活塞之前從桿上的鉆孔眼回油。Therodsareheldtotheendplatesofthefeedframeastheoilisfedintothecylinderthebarrelsmoveupordowntherods.桿裝到給進(jìn)框的底板上,當(dāng)油進(jìn)入油缸時,桶就推動桿。Stripinginstructionsofthecylindersasperfollowingpages./油缸指令詳細(xì)解釋FeedFrame-CylindersMatchmarkthepositionofeachgland(item8)tothecylinderbarrel(item3).在油缸桶上匹配標(biāo)注每個密封管的位置FeedFrame-CylindersLoosentheretainerbolts(items9)ateachendandremove.在每個端部松開固定螺栓,然后卸去FeedFrame-CylindersWhilstsupportingtherod(item4)inthebarrelremovetheglands.Beawarethatwhentheglandisremovedoilwillflowfromthebarrel.Positionatubtocatchtheoil.在桶內(nèi)支撐活塞桿時,卸開密封管。注意當(dāng)密封管卸掉后,油回從桶內(nèi)流出,放一個管收集油。FeedFrame-CylindersWiththeglandsremovedextracttherodandpiston(item5)asanassembly.

當(dāng)密封管卸下后,一體抽出活塞桿和活塞FeedFrame-CylindersInspecttherodsforwear,dentsandscores.Lightmarkingscanbecleanedwithalightstoning.Ifdamageisseverereplacetherods.檢查活塞桿的磨損、凹坑、劃痕。輕的劃痕能夠用輕的去垢法清洗,如果嚴(yán)重就換新的。FeedFrame-CylindersInspectconditionofthepistonforscoresandreplaceifdamaged.Inspecttheconditionoftheinsideofthebarrel.Ifthecross-hatchingisnotvisiblethebarrelwillrequirealighthoning.Ifthebarrelshowsextremedamagereplacethebarrel.檢查活塞劃痕等狀況,如果損壞就換,檢查桶內(nèi)狀況,如果交叉磨損不明顯可見,那么只要輕的搪磨,如果損壞嚴(yán)重,就更換Inspecttheconditionofthecarriagemountingblocks(notshown)andthethreads.Cleanallthepartsbeforereassembling.檢查鉆機架和螺桿,在重新安裝之前清理所有部件Removetheseals,payattentiontothewaythesealsfitintheglandandonthepiston.ReplacethesealsinthesameorderastheyareremovedusingthesealkitPartNumberVLD-6-61-002.Lightlygreasethesealspriortoreassembly.卸下密封,注意密封管內(nèi)或活塞上的密封的狀態(tài),用密封工具包〔VLD-6-61-002〕號按同樣的順序替換密封,安裝之前輕抹黃油FeedFrame-CylindersRemovethecushionadjustmentvalve(item2)andreplacetheO-ringandrefit.卸下調(diào)節(jié)閥墊,替換O型圈并再調(diào)整

FeedFrame-CylindersSlidetherod/pistonbackintothebarreltakingcaretokeeptheassemblystraight滑動活塞桿和活塞,

退回進(jìn)缸筒內(nèi),注意保持整體筆直FeedFrame-CylindersFittheglandsensuringthatthematchmarksarealigned.

安裝密封管,確保匹配的標(biāo)志排好FeedFrame-CylindersReinstalltheboltsandtightento144Nm.Sealtheportsintheendoftherods.

再安裝螺栓,上緊到144Nm,密封活塞桿端頭的出口FeedFrame-Cylinders

Questions?問題EXP05HydroCushionAccumulator.EXP05液壓墊儲油器FeedFrame–ChargingtheAccumulatorsFeedFrame-CylindersDANGER:Beforecarryingoutanyworkonthehydro-cushion&take-upcylindersandcircuit,drainallstoredenergies.危險!在結(jié)束一切液壓包、帶油油缸和電路的工作之前,排放掉所有儲存的能量ThehydrocushionrollerassemblyisnotdesignedtotensionthefeedchainitspurposeistoabsorbtheloadasitisappliedtothefeedINfunction,whilstthetake-uprollerassemblycounteractstheslackchainontheotherside.液壓包滾軸體不是設(shè)計用來拉緊給進(jìn)鏈,它的目的是在起給進(jìn)作用時,吸收載荷,而吸收滾軸體柜時起到在另一側(cè)緩沖鏈作用。Thepositioningoftherotationunitandtheadjustmentofthechainsarecarriedoutviathechainadjusters旋轉(zhuǎn)裝置的位置和鏈條的調(diào)節(jié)通過鏈調(diào)節(jié)器來完成FeedFrame–Cylinders/給進(jìn)裝置-油缸ToservicetheCushionandTake-upCylinders為出油缸和集油缸維修D(zhuǎn)raintheaccumulatorofhydraulicoilandleavethedrainvalveopen.Thecylindersshouldcollapse.排放儲油器的液壓油,讓排油閥敞開,油缸會崩潰Useblocksoftimbertochocktherollerinpositionofthecylinderthatrequiresservicing,tostopitslippingforwardswhenthecylinderisremoved.當(dāng)油缸卸開時,為了防止往前滑,用木塊契住需要維修的油缸的位置Removetheretainingboltsandremovetheendplatethatthecylinderisattachedto卸開固定螺栓和油缸連接的底板FeedFrame-CylindersToservicetheCushionandTake-upCylinders為了維修出油器和集油器Removethecylinderfromthemountplateandreplacewithanewcylinder.從安裝底盤開始卸掉油缸,用新油缸替換Refitthemountplateandthecylindertotherollerassembly.重調(diào)整裝配盤和油缸,形成滾軸體Shutthedrainvalveandrechargethesystem.關(guān)掉排油閥,系統(tǒng)再加負(fù)荷Removethechocksofwood.挪開木頭契子FeedFrame-CylindersPre-chargechecks預(yù)加載檢查Isolatetheaccumulatorfromthesystemandreducepressuretozero.將儲油器和系統(tǒng)隔離,將壓力降低為零Removetheprotectivecapandsealingcapfromgasvalveassembly.從氣閥體上卸掉平安閥和密封帽Fitchargingassemblyhavingensuredthathandwheel(A)isfullyopenandbleedscrew(B)isclosed.調(diào)好充油體,保證手輪完全翻開,帶孔螺釘關(guān)閉Closehandwheel(A)untilapressureisregistered.關(guān)閉手輪直到壓力合格Ifthepressureishighitcanbereducedbyopeningthebleedscrew(B)untilthecorrectpressureisregisteredonthegauge.如果壓力有的高,可以翻開帶孔螺釘直到壓力顯示到標(biāo)準(zhǔn)值HandwheelABleedScrewBFeedFrame-CylindersPre-chargechecks預(yù)加載檢查Ifthepressureislowpleaserefertopre-chargingprocedure.如果壓力低,請參考預(yù)加載程序Ifthepressureiscorrectremovethechargingassemblyasfollows.如果壓力適宜,按以下過程卸掉加載體OpenHandwheel(A)翻開手輪AOpenBleedscrew(B)翻開卸氣螺絲Replacesealingandprotectivecaps

替換密封和平安閥HandwheelABleedScrewBFeedFrame-CylindersPre-chargeinstructions·預(yù)壓指導(dǎo)Note:Onlyoxygenfreenitrogenistobeusedforthispurpose注意:用無氧氮氣試驗Thefollowingprocedureshouldbecarriedout完成以下程序Removeprotectivecapandsealingcapfromgasvalveassembly從氣閥上卸掉平安閥和密封帽Fitchargingassembly(QCS33-1400/--)togasvalve(donotovertighten)在氣體閥安裝充氣體〔不要太緊〕Ensurethathandwheel(A)isfullyopenandthatbleedscrew(B)isclosed.保證手輪完全敞開和排放螺孔關(guān)閉Connectcharginghosetochargingassemblyandnitrogensupply.將充氣軟管接到充氣閥上,充氮氣HandwheelABleedScrewBChargingHoseFeedFrame-CylindersPre-chargeinstructions·預(yù)壓指導(dǎo)Note:Onlyoxygenfreenitrogenistobeusedforthispurpose注意:用無氧氮氣試驗Thefollowingprocedureshouldbecarriedout完成以下程序HandwheelABleedScrewBChargingHoseFeedFrame-CylindersPre-chargeinstructions·預(yù)壓指導(dǎo)Note:Onlyoxygenfreenitrogenistobeusedforthispurpose注意:用無氧氮氣試驗Thefollowingprocedureshouldbecarriedout完成以下程序HandwheelABleedScrewBChargingHoseAllownitrogenpressuretostabilise(approximately5minutes).允許氮氣壓力穩(wěn)定約5分鐘Ventexcesspressurebyopeningbleedvalve(B)通過開啟排氣閥來釋放多余壓力Releasevalvecorebyturninghandwheel(A)anticlockwise.逆時針旋轉(zhuǎn)手輪,開啟閥芯Ventremainingpressurefromhosethroughbleedvalve.通過排氣閥,從軟管排放剩余氣體Replacesealingcapandprotectivecap.釋放密封帽和平安閥FeedCylinderCushionValves/給進(jìn)缸緩沖閥FeedCylinderCushionValves/給進(jìn)缸緩沖閥Thecushionadjustmentislocatedontheoutersideofthegland.

緩壓調(diào)節(jié)位于密封管的外側(cè)FeedCylinderCushionValvesWindthecushionadjustmentsout.

擰出緩沖調(diào)節(jié)器FeedCylinderCushionValvesRunthecylindersfullytooneend,screwthecushionadjusteroftheextendedcylinderfullyinandthenbackitoutfourturns.將缸體運轉(zhuǎn)到一端,完全擰進(jìn)缸延伸局部的緩壓調(diào)節(jié)器,回4轉(zhuǎn)FeedCylinderCushionValvesPullthecylindersback100mmthenrunthecylindersbackin,payingattentiontohowthecushionsperform.

將液壓缸拉回100mm,然后回轉(zhuǎn)液壓缸,注意緩沖器如何表現(xiàn)FeedCylinderCushionValvesThereshouldbeanoticeabledecelerationandthecylindersshouldworktogether.

有明顯的減速,兩個液壓缸一起工作了FeedCylinderCushionValvesContinueadjustmentsuntilthedesiredcushionisachievedandthecylindersareworkingtogether.

繼續(xù)調(diào)節(jié),直至完成需要的緩沖,兩個液壓缸在一起工作.FeedCylinderCushionValvesWhenthecushionisset,tightenthelocknut.

什么時候加緩沖墊和上緊鎖母?FeedCylinderCushionValvesRepeattheprocessfortheoppositeend.在相反的一端重復(fù)這一過程FeedCylinderCushionValvesQuestions?問題?TrackAssembly&Maintenance

/履帶組裝和維修FittingtheCarrierRoller/安裝托輥Applyasmallamountofanti-seizetotheshaftofthecarrierroller.向托輥軸施加一個小量的防水油脂Installtherollerintothemountingblock.將輥子安裝進(jìn)上爬塊FittheretainingHHbolt,washersandnutandtightento180Nm.安裝HH固定螺栓,墊圈和螺母,上緊到180NmTrackAssembly&Maintenance

FittingtheTrackRollersSittherollerunderthemounts.FittheflatwasherstotheHHbolts,applyasmallamountofnever-seizetotheboltandinsertthroughthemounts.Lifttherollerupsotheboltspassthroughthemounts,fitthewasherandnutsandtightento70Nm.

將輥子坐在爬升裝置下,在HH螺栓上按上平墊,給螺栓施加一個小量的防水油脂.抬起輥子,讓螺栓通過爬升裝置,安裝墊子/螺母,上緊到70Nm.Trackroller.Imageshownwith2of4boltsinstalled軌道輥子,顯示4個安裝上螺栓中的2個TrackAssembly&Maintenance

AssemblingandFittingtheIdler/ExpanderSpringassembly.裝配和調(diào)試惰輪/擴張器彈簧Inspecttheconditionofthefrontidlerassembly,itshouldrotatewhilstbeingfirm.Theidlerouterrimshouldhavegoodcleanedgesandbefreeofmetalflow.Inspectthethreadsinthearmsthattherecoilassemblyattachesto.Thethreadsmayrequireataprunningthroughthem.FitthespringwasherstotheHHbolts,coattheboltswithantiseize,slidetheboltsthroughtherecoilassemblymount.Placespacersontothebolts.Fittheexpanderspringassemblytotheidler,screwinthebolts,andtightento120Nm.檢查前惰輪,在固定時能自轉(zhuǎn),惰輪外緣應(yīng)干凈,沒有金屬流動.檢查梁臂中的羅紋和反座體相聯(lián),threads須有個龍頭穿過.調(diào)整HH螺栓的彈簧墊,用反扣將螺栓套上,將螺栓通過反座裝配爬升裝置.將螺栓裝上墊子.調(diào)節(jié)惰輪上的擴展彈簧,旋擰進(jìn)螺栓,上緊到120Nm.TrackAssembly&Maintenance

FittingtheIdler/ExpanderSpringassemblyApplyasmallamountofgreasetotheslidesinthechassis.在底盤上的滑輪上點油脂F(xiàn)ittheassemblyintochassis,ensuringthatitslidesinandoutfreely.將裝配體裝到底盤上,保證滑輪進(jìn)出自由Pushtheassemblyallthewayin,forthefittingofthetracks為了調(diào)整軌道,將按裝體完全推進(jìn)去TrackAssembly&Maintenance

FittingtheIdler/ExpanderSpringassemblyQuestions?問題?TrackAssembly–DriveBoxes/軌道安裝-驅(qū)動箱

TheseboxesarefittedwithaQuick-DisconnectpinionwhichenablestheDrilltobetowed.這些齒輪箱子裝有快速別離齒輪,確保鉆機被拖運Thetramboxesareoftheplanetarygearboxtypeandareofamodulardesign,comprisingofaseriesofinternaltoothedring-gears,engagedwiththethreeplanetarygearsthataremountedtotheplanetary-carrier.軌道車齒輪箱是行星型變速箱,經(jīng)過模型設(shè)計,由一系列內(nèi)齒環(huán)輪組成,有三個行星齒輪安裝在行星裝載車上Rotationalmotionisobtainedfromthesunpinion;thisistransferredtotheplanetarygears,rotatinginsidetheringgearandfromtheretotheoutputshaft.從太陽小齒輪上獲得旋轉(zhuǎn)運動,然后轉(zhuǎn)換到行星齒輪組上,在環(huán)齒輪內(nèi)部旋轉(zhuǎn),從這里到外軸上。TrackAssembly–DriveBoxesTheseboxesarealsofittedwithhydraulicdiscbrakepackswhicharespringappliedandrequireahydraulicsignaltorelease.這些齒輪箱裝有液壓盤型制動,受彈簧作用,需要液壓信號來釋放。Thebrakeisontheinputsideoftheunit.Thebrakeisintendedforparkingpurposesonly.剎車閘安裝在驅(qū)動箱的輸入端,設(shè)計僅僅用于停車目的。Theunitisdrivenbythehydraulicmotor.Refertohydraulicssectionforthehydraulicspecs.驅(qū)動箱由液壓馬達(dá)驅(qū)動,參考液壓說明局部Lubricationandmaintenanceiscoveredinthesection4潤滑和維修包括在第四節(jié)Shouldthetramboxesrequirerepairingwerecommendremovingthedriveboxandreturningittothemanufacturer.軌道變速秒年個需要修理,我們建議將拆下驅(qū)動箱子,送回到廠家修理TrackAssembly–DriveBoxesFittingTheDriveSprockets/安裝驅(qū)動扣鏈齒輪

EnsurethatthespigotonthetramboxandtheIDofthesprocketiscleanandfreefromburrs;inspectthesprocketstudsfordamageandwear.確保軸脛在電車箱上,扣鏈齒輪清潔沒有毛刺,檢查扣鏈齒輪有沒有磨損Coatthematingsurfaceswithananti-seizecompound.Fitthedrivesprocketwiththelargerecessfacingout;installthenutsandwashersandtightento200Nm.用反抓部件套上匹配的外表,用大的凹面朝外,調(diào)整驅(qū)動扣鏈,按上螺母和平墊,上緊到200KNInstallthehydraulicmotor,fittheboltsandthewashers.Tightento100Nm,fitthehydraulichoses.

安裝液壓馬達(dá),安裝螺栓和平墊,上緊到100Km,按上液壓軟管TrackAssembly–DriveBoxesFittingTheDriveUnits.

Inspectthemountingfacesonthechassis,ensurethattheareaiscleanandfreefromburr

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論