GATT一般例外條款_第1頁
GATT一般例外條款_第2頁
GATT一般例外條款_第3頁
GATT一般例外條款_第4頁
GATT一般例外條款_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

第六講

GATT一般例外條款GATT1994第20條“本協(xié)定的任何規(guī)定不得解釋為阻止任何締約方采取或實施以下措施,只要此類措施的實施不在情形相同的國家之間構成任意或不合理歧視的手段或構成對國際貿(mào)易的變相限制:……

(b)為保護人類、動物或植物的生命或健康所必需的措施;……

(d)為保證與本協(xié)定規(guī)定不相抵觸的法律或法規(guī)得到遵守所必需的措施,包括與海關執(zhí)法、根據(jù)本協(xié)定第2條第4款和第17條實行有關壟斷、保護專利權、商標和版權以及防止欺詐行為有關的措施;……

(g)與國內(nèi)生產(chǎn)或消費的限制措施一同實施、與保護可用盡的自然資源有關的措施;……

第20條條文結構:兩層次分析第一層次之第20條(b)項第一層次之第20條(d)項第一層次之第20條(g)項第二層次之第20條“前言”第20條條文結構:兩層次分析

〔Two-tieranalysis〕措施本身符合(a)-(j)項中某項的規(guī)定;措施的實施符合“前言”的要求“InorderthatthejustifyingprotectionofArticleXXmaybeextendedtoit,themeasureatissuemustnotonlycomeunderoneoranotheroftheparticularexceptions-paragraphs(a)to(j)-listedunderArticleXX;itmustalsosatisfytherequirementsimposedbytheopeningclausesofArticleXX.Theanalysisis,inotherwords,two-tiered:first,provisionaljustificationbyreasonofcharacterizationofthemeasureunderXX(g);second,furtherappraisalofthesamemeasureundertheintroductoryclausesofArticleXX.”〔“美國汽油案”上訴機構報告,WT/DS2/AB/R〕第一層次之第20條(b)項(b)為保護人類、動物或植物的生命或健康所必需〔necessary〕的措施“保護人類、動物或植物的生命或健康”“必需”“TheimportrestrictionsimposedbyThailandcouldbeconsideredtobe‘necessary’intermsofArticle

XX(b)onlyiftherewerenoalternativemeasureconsistentwiththeGeneralAgreement,orlessinconsistentwithit,whichThailandcould

reasonablybeexpectedtoemploytoachieveitshealthpolicyobjectives.”(“泰國香煙案”專家組報告,DS10/R)“areasonablyavailablealternative”〔“歐共體石棉案”專家組和上訴機構報告,WT/DS135/R,WT/DS135/AB/R〕

第一層次之第20條(d)項(d)為保證與本協(xié)定規(guī)定不相抵觸的法律或法規(guī)得到遵守所必需的措施〔necessarytosecurecompliancewithlawsorregulationswhicharenotinconsistentwiththeprovisionsofthisAgreement〕“不相抵觸的法律或法規(guī)”“保證得到遵守”“必需”第一層次之第20條(d)項“不相抵觸的法律或法規(guī)”專利法〔“美國337條款案”,L/6439〕反傾銷法〔“歐共體對零部件進口管制案”,L/6657〕反不正當競爭法〔“韓國牛肉案”,WT/DS161〕稅法〔“多米尼加香煙案”,WT/DS302〕國際法?〔“墨西哥軟飲料稅收案”,WT/DS308〕

第一層次之第20條(d)項“保證得到遵守”:措施只限于為保證法律法規(guī)所設定的義務得以履行所采取的措施,不包括為了實現(xiàn)這種法律法規(guī)的目的所采取的措施“ThePanelnotedthatthisprovisiondoesnotrefertoobjectivesoflawsorregulationsbutonlytolawsorregulations.……EachoftheexceptionsintheGeneralAgreement?suchasArticles

VI,XIIorXIX?recognizesthelegitimacyofapolicyobjectivebutatthesametimesetsoutconditionsastotheobligationswhichmaybeimposedtosecuretheattainmentofthatobjective.TheseconditionswouldnolongerbeeffectiveifitwerepossibletojustifyunderArticle

XX(d)theenforcementofobligationsthatmaynotbeimposedconsistentlywiththeseexceptionsonthegroundsthattheobjectiverecognizedtobelegitimatebytheexceptioncannotbeattainedwithintheframeworkoftheconditionssetoutintheexception.”〔“歐共體對零部件進口管制案”,L/6657〕第一層次之第20條(d)項“必需”要注意相關措施旨在實現(xiàn)的政策目標的重要性、該措施有助于這種目標實現(xiàn)的程度以及其對貿(mào)易的限制程度等數(shù)方面的因素。如果該措施所要實現(xiàn)的目標越重要,或有助于目標實現(xiàn)的程度越高,或對貿(mào)易產(chǎn)生的限制作用越小,就越容易被認定為是“必要的”。

“Insum,determinationofwhetherameasure,whichisnot‘indispensable’,mayneverthelessbe‘necessary’withinthecontemplationofArticleXX(d),involvesineverycaseaprocessofweighingandbalancingaseriesoffactorswhichprominentlyincludethecontributionmadebythecompliancemeasuretotheenforcementofthelaworregulationatissue,theimportanceofthecommoninterestsorvaluesprotectedbythatlaworregulation,andtheaccompanyingimpactofthelaworregulationonimportsorexports.”(“韓國牛肉案”上訴機構報告,WT/DS161/AB/R)第一層次之第20條(g)項(g)與國內(nèi)生產(chǎn)或消費的限制措施一同實施、與保護可用盡的自然資源有關的措施“可用盡的自然資源”既包括非生物的礦產(chǎn)資源,也包括生物資源,以及良好的環(huán)境要素。(“蝦和海龜案上訴機構報告”,WT/DS158/AB/R)“有關的”手段與目的之間具有合理聯(lián)系〔WT/DS158/AB/R)“與國內(nèi)生產(chǎn)或消費的限制措施一同實施”第二層次之第2

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論