版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
15/41GUIDEFORLAY-UPANDREACTIVATIONOFMOBILEOFFSHOREDRILLINGUNITSABS海上移動鉆井平臺閑置和重新啟用指南MAY20162016年5月AmericanBureauofShippingIncorporatedbyActofLegislatureoftheStateofNewYork1862美國船級社根據(jù)紐約州立法機構(gòu)的法規(guī),創(chuàng)建于1862年Copyright.2016AmericanBureauofShippingABSPlaza16855NorthchaseDriveHouston,TX77060USA版本2016美國船級社美國TX77060休斯敦16855北蔡氏馬路ABS廣場
Foreword前言ThisGuidehasbeenpreparedbytheAmericanBureauofShippingtoprovideOwnersguidelinesforthelay-upandreactivationofMobileOffshoreDrillingUnits.TheseguidelinesareofageneralnatureduetothewidevarietyofMODUconfigurations,geographicandmetoceanconditionsoflay-upsitesanddegreeofmaintenanceduringlay-up.ABS準備了這份指南提供給船東作為海上移動鉆井平臺閑置和重新啟用指導方針。由于海上移動鉆井平臺裝置結(jié)構(gòu)、閑置的地理和海域條件以及閑置期間的維護保養(yǎng)程度非常多樣化,這份指導方針用于通用類型。ThisGuideexpandsthe“Laid-up”statustoprovidemoreprecisedefinitionsregardingexactstatusofastackedunit.ThisGuideprovidesthefollowingfiveoptionsforlaid-uplifecyclestatusforunitsclassedwithABS:為了提供關于一臺閑置鉆井平臺準確狀態(tài)的更確切定義,這份指南詳述了“閑置”狀態(tài)。這份指南給已入級ABS并處于閑置生命周期的鉆井平臺提供如下5種方案:i)Laid-up擱置ii)Laid-upWarmStacked溫停iii)Laid-upColdStacked冷停iv)EnhancedLaid-upWarmStacked加強型溫停v)EnhancedLaid-upColdStacked加強型冷停Theseconditionswillbenotedintheunit’ssurveystatusandtheRecord.ThisGuidealsointroducesan“Enhanced”statusforalaidupunit,whichmeansthattheunithashaditslay-uplocationandproceduresreviewedandverifiedbyABSinaccordancewiththisGuide.ThegoalofhavingaunitenrolledinEnhancedlay-upistopreservethetotalassetvalue,potentiallyqualifyforareducedinsurancepremiumwhilestacked,alongwithreducingthetimeandcostforreactivation.這些狀態(tài)將被記錄到鉆井平臺的檢驗狀況和記錄中。這份指南同樣也介紹了閑置鉆井平臺的“加強型”,即鉆井平臺的閑置位置和程序已由ABS根據(jù)這份指南審核通過。鉆井平臺采用加強型的目的是保持資產(chǎn)價值、可能減少閑置期的保險費以及減少重新啟用的時間和費用。ThisGuidebecomeseffectiveonthefirstdayofthemonthofpublication.這份指南在發(fā)布后的下月一日生效即2016年5月1日。UsersareadvisedtocheckperiodicallyontheABSwebsitetoverifythatthisversionofthisGuideisthemostcurrent.最新版本的指南請到ABS的網(wǎng)站下載。Wewelcomeyourfeedback.Commentsorsuggestionscanbesentelectronicallybyemailtorsd@.歡迎反饋,意見和建議請發(fā)送電子郵件至:rsd@。聲明:正版“ABS海上移動鉆井平臺閑置和重新啟用指南”僅有英文版本,一切解釋以ABS發(fā)布的英文版本為準。中文翻譯屬于個人行為,不承擔任何法律后果。由于時間倉促和個人水平有限,中文翻譯難免出現(xiàn)錯誤和疏漏,如您發(fā)現(xiàn)錯誤,請及時指正,郵件發(fā)送至:kexiao.li@,謝謝!中文翻譯時間:2017-4-2
GUIDEFORLAY-UPANDREACTIVATIONOFMOBILEOFFSHOREDRILLINGUNITSABS海上移動鉆井平臺閑置和重新啟用指南TOC\o"1-2"\h\z\u目錄SECTION1General第一部分總述 41General總述 43Definitions定義 53.1LifeCycleStatus“Laid-up”“擱置”型生命周期狀態(tài) 53.3LifeCycleStatus“Laid-upWarmStacked”“溫停”型生命周期狀態(tài) 53.5LifeCycleStatus“Laid-upColdStacked”“冷?!毙蜕芷跔顟B(tài) 53.7“Enhanced”LifeCycleStatus“加強”型生命周期狀態(tài) 65Lay-upSurveys閑置檢驗 67MaintenanceofLifeCycleStatus生命周期狀態(tài)的維護保養(yǎng) 69Lay-upOverview閑置一覽表 7SECTION2Lay-upandSurveysofLaid-upMobileOffshoreDrillingUnits第二部分海上移動鉆井平臺閑置和檢驗 91Lay-upProcedureRequirements閑置程序要求 93PreservationandMaintenance維護和保養(yǎng) 123.1General總述 123.3HullandDeckEquipment船體和甲板設備 133.5MachinerySpacesandMachinery機械處所和機械裝置 153.7Boilers鍋爐 173.9BoilerStackOpenings鍋爐煙囪口 183.11ElectricalInstallation電氣裝置 183.13ElevatingandSkiddingSystems升降和滑移裝置 193.15ControlSystems計算機控制系統(tǒng) 193.17DrillingEquipment鉆井設備 203.19Lay-upSiteandStationKeeping(Mooring)Arrangements閑置地點和位置保持(系泊)裝置 205Surveys檢驗 235.1InitialVerificationSurvey首次鑒定檢驗 235.3AnnualSurveys年度檢驗 24SECTION3EnhancedLay-up第三部分加強型閑置 251Submittals提交的送審材料 251.1OverallLay-upProcedureDescribingtheFollowing閑置程序整體描述 251.3RiskAssessment風險評估 251.5Mooring系泊 261.7Manning人員配備 271.9Security安保 281.11Stability穩(wěn)定性 281.13Services服務提供 281.15PortandFlagStateRequirements港口和船旗國要求 281.17ProceduresandStandardsforPreservation維護程序和標準 281.19SafetyManual安全手冊 291.21MaintenancePlan維護保養(yǎng)計劃 291.23RemoteMonitoringSystems遠程監(jiān)控系統(tǒng) 291.25RepairandMaintenanceLog修理和維護保養(yǎng)日志 303Surveys檢驗 303.1InitialVerificationSurvey首次鑒定檢驗 303.3AnnualSurveys年度檢驗 30SECTION4ReactivationofLaid-upMobileOffshoreDrillingUnits第四部分海上移動鉆井平臺的重新啟用 321General總述 323ReactivationProceduresforvesselswith“Enhanced”LCS 335HullandOutfit船體和舾裝 345.1UnderwaterExamination水下檢驗 345.3WitnessingofFunctionalTestingorVerificationofFitnessforService 347Machinery機械裝置 359ElevatingSystemsandCantileverHoldDowns升降系統(tǒng)和懸臂梁固定 3611Electrical電氣設備 3713DrillingEquipment鉆井設備 3715ControlSystemsandInstrumentation控制系統(tǒng)和儀表 3815.1Software軟件 3815.3Hardware硬件 3917Cranes吊機 3919PropulsionTrialsandSeaTrials推進器實驗和海上試航 3921DocumentationandCertification文件及證書 40
SECTION1General第一部分總述Attherequestoftheownerandtoassistinthemaintenanceofclass,ABSwillreview,survey,andconfirmbyissuanceofafactualLay-upReport,theactionstakentopreserveandprotectaunitinlay-up.ThisGuidecontainsthoseprecautionsandproceduresconsideredbyABStoaccomplishthisobjective;alternativeapproachestoaccomplishthesamemaybeconsidered.在船東的要求下和為了協(xié)助在維護保養(yǎng)期的檢驗,ABS將復審、檢驗和確認發(fā)布的閑置報告真實性,這將保存和保護處于閑置的鉆井平臺。這份指南包括ABS為了實現(xiàn)目標而考慮到的一些預防措施和程序;也可能考慮替代方法去實現(xiàn)目標。1General總述i)Upontheowner’swrittennotificationtoABSofaunit’slay-up,itwillbenotedintheunit’ssurveystatusandtheRecordwillbeupdatedtoreflectthechangeinstatus.Surveysfallingdueduringlay-uparethentobeheldinabeyanceuntiltheunitreactivates,atwhichtimetheyaretobebroughtuptodate.當船東書面通知ABS鉆井平臺(種類包括坐底式鉆井平臺、自升式鉆井平臺、半潛式鉆井船、浮式鉆井船等)閑置時,這將被標注在鉆井平臺的檢驗狀態(tài)中,并且記錄將被更新以反映檢驗狀態(tài)的變化。閑置期間的到期檢驗將被暫停到鉆井平臺重新啟用時更新。ii)TheReactivationSurveyrequirementsfortheunitaresubjecttospecialconsiderationsbasedonthesurveystatusatthetimeofthecommencementoflay-up,thelengthofthelay-upperiod,andtheconditionsunderwhichtheunithasbeenmaintainedduringthatperiod.鉆井平臺的重新啟用檢驗要求需特殊考慮,根據(jù)閑置開始時的檢驗狀態(tài)、閑置期間長度和閑置期間對鉆井平臺的維護保養(yǎng)狀態(tài)。iii)Whereinitiallay-uppreparationsandproceduresarereviewedandsurveyedbyABS,andalsoverifiedannuallybysurvey,considerationmaybegiventodeductingpartorallofthetimeinlay-upfromtheprogressionofsurveyintervals,ortomodifyingtherequirementsforup-datingsurveysattimeofreactivation.如果首次閑置準備工作和程序是通過ABS復審和檢驗,并且也進行年度檢驗,可能會考慮減少閑置期連續(xù)期間檢驗的部分或全部檢驗項,或?qū)⒏聶z驗的要求改到重新啟用時做。iv)TherearethreeconditionsforaUnitwithaLaid-up“LifeCycleState”(hereinafterLCS)intheRecord,Laid-up;Laid-upWarmStackedandLaid-upColdStacked.Thelifecyclestates“Laid-upWarmStacked”and“Laid-upColdStacked”canalsohavetheEnhancedstate,tobe“EnhancedLaid-upWarmStacked”and“EnhancedLaid-upColdStacked”.TheseconditionsaredescribedinSubsection1/3below.記錄中鉆井平臺閑置的生命周期狀態(tài)(下文簡寫為LCS)有三種:擱置、溫停、冷停。溫停、冷停還有一種加強型,即加強型溫停、加強型冷停,這些狀態(tài)在下面章節(jié)1/3(第一部分第三章)介紹。3Definitions定義3.1LifeCycleStatus“Laid-up”“擱置”型生命周期狀態(tài)Whenaunithasa“Laid-up”LCSintheRecordthismeansthattheunitisoutofserviceforanundeterminedlengthoftime.TheownershaveinformedABSthattheunitislaidup,butnoproceduresforlay-uphavebeenreviewedbyABS.Whileinlaidupstatus,classsurveysareheldinabeyanceandstatutorysurveysaremaintainedwhenrequiredbytheflagAdministration.PriortoreturningtoserviceaReactivationSurveyinaccordancewithSection4ofthisGuide,includingalldueandoverdueclassandstatutorysurveysistobecarriedout.AninitiallayupverificationsurveyandannualsurveysarenotrequiredforthisLCS.當鉆井平臺在記錄中是擱置型生命周期狀態(tài),意味著鉆井平臺不確定時間長度的退役。船東已經(jīng)通知ABS鉆井平臺閑置,但閑置程序沒有給ABS送審。在閑置期間,入級檢驗暫停、船旗國要求的法定檢驗保留。在轉(zhuǎn)到服役狀態(tài)之前,根據(jù)這份指南的第四部分進行重新啟用檢驗,包括進行所有到期和過期的船級社檢驗和法定檢驗。不需要對這種生命周期狀態(tài)的鉆井平臺進行首次閑置鑒定檢驗和年度檢驗。3.3LifeCycleStatus“Laid-upWarmStacked”“溫?!毙蜕芷跔顟B(tài)Whenaunithasa“Laid-upWarmStacked”LCSintheRecord,thismeanstheunitisnotinoperation,ispositionedinashelteredlocationandthereisacrewonboardcarryingoutthemaintenanceandpreservationactivitiesdescribedintheABSagreedlay-upprocedure.Inthiscase,1/1iii)isapplicable.ClasssurveysareheldinabeyanceandstatutorysurveysaremaintainedwhenrequiredbytheflagAdministration.However,annuallay-upsurveysarerequiredtobecarriedout.Priortoreturningtoservice,areactivationsurveytakingintoaccountthedegreeofmaintenanceconductedwhilelaid-up,includingalldueandoverduestatutorysurveysaretobecarriedout.當鉆井平臺在記錄中是溫停型生命周期狀態(tài),意味著鉆井平臺不在使用狀態(tài)、被放置在一個庇護處所、并且有船員在船進行與ABS批準的閑置程序一致的維護保養(yǎng)工作。在這種情況,1/1iii)(第一部分第一章第三節(jié))條款適用。入級檢驗暫停、船旗國要求的法定檢驗保留。當然也需要進行年度閑置檢驗。在轉(zhuǎn)到服役狀態(tài)之前,根據(jù)閑置期維護保養(yǎng)的執(zhí)行度進行重新啟用檢驗,包括進行所有到期和過期的法定檢驗。3.5LifeCycleStatus“Laid-upColdStacked”“冷?!毙蜕芷跔顟B(tài)Whenaunithasa“Laid-upColdStacked”LCSintheRecord,thismeansthattheunitisnotoperating,ispositionedinashelteredlocation,isunmanned,andthattheLay-upprocedureshavebeenreviewedbyABS.Inthiscase,1/1iii)isapplicable.Allclassandstatutorysurveysareheldinabeyance.However,annuallay-upsurveysarerequiredtobecarriedout.Priortoreturningtoservice,areactivationsurveytakingintoaccountthedegreeofmaintenanceconductedwhilelaid-up,includingalldueandoverduestatutorysurveys,aretobecarriedout.當鉆井平臺在記錄中是冷停型生命周期狀態(tài),意味著鉆井平臺不在使用狀態(tài),被放置在一個庇護處所、無船員、閑置程序經(jīng)ABS審核通過。在這種情況,1/1iii)條款適用。所有入級和法定檢驗暫停??墒切枰M行年度閑置檢驗。在轉(zhuǎn)到服役狀態(tài)之前,根據(jù)閑置期維護保養(yǎng)的執(zhí)行度進行重新啟用檢驗,包括進行所有到期和過期的法定檢驗。3.7“Enhanced”LifeCycleStatus“加強”型生命周期狀態(tài)ThegoalofhavingaunitenrolledintheEnhancedLay-upprogramistomanagethelifecycleandassetvaluebyminimizingriskexposure,alongwithreducingthetimeandcostforreactivation.InadditiontotherequirementsofLaid-upWarmStackedorLaid-upColdStacked,whenaunithasan“EnhancedLay-up”LCSintheRecord,thismeansthattheunithashaditslay-uplocationandproceduresreviewedandverifiedinaccordancewithSection2ofthisGuide.ForthisLCS,areviewoftheproposedlay-upprocedure,includingthelocationchosen,themoorings,ariskanalysisofthelocation,andthecapabilityofemergencyresponseisrequired.鉆井平臺采用加強型的目的是管理生命周期和資產(chǎn)價值承擔最小化的風險,以及減少重新啟用的時間和費用。除了溫停和冷停的要求,當鉆井平臺在記錄中是“加強型”生命周期狀態(tài),意味著鉆井平臺被放置的處所和程序根據(jù)這份指南的第二部分審核通過。對加強型生命周期狀態(tài),提交復審的閑置程序需要包括:位置的選擇、系泊裝置、位置的風險分析和應急反應的能力。TheLifeCycleStatuswillshowintheRecordasfollows:記錄中標注如下的生命周期狀態(tài):EnhancedLaid-upColdStacked加強型冷停EnhancedLaid-upWarmStacked加強型溫停5Lay-upSurveys閑置檢驗Whenaunitislaid-upwitha“Laid-upWarmStacked”,“Laid-upColdStacked”,or“Enhanced”LCSintheRecord,anInitialVerificationSurveyisrequired.Afterbeinglaidup,theunitwillalsobesubjectedtoperiodicsurveys.ThescopeofsuchsurveyswillconsistofverificationofallitemsontheABSagreedlay-upprocedure.如果記錄中鉆井平臺是溫停型、冷停型或加強型生命周期狀態(tài),就必須進行首次鑒定檢驗。被閑置后,鉆井平臺將接受定期檢驗。這些檢驗范圍將由ABS認可的閑置程序中的所有項目的檢驗組成。Inthecaseof“ColdStacked”units,inadditiontotheverificationdetailedinSubsection2/5ofthisGuide,theequivalenttoanAnnualHullSurveyistobecarriedout.Inthecaseof“WarmStacked”units,inadditiontotheverificationlistedinSubsection2/5ofthisGuide,theequivalenttoanAnnualHullSurveyandanAnnualMachinerySurveyistobecarriedout.Vesselswith“EnhancedLay-up”willhaveverificationrequirementsinaccordancewithSubsection3/3ofthisGuideinadditiontothoseinSubsection2/5.對于冷停的鉆井平臺,除了根據(jù)這份指南2/5(第二部分第五章)檢驗,還要進行等同于年度船體檢驗。對于溫停的鉆井平臺,除了根據(jù)這份指南2/5檢驗,還要進行等同于年度船體檢驗和年度機械設備檢驗。對于加強型閑置的鉆井平臺,除了根據(jù)這份指南2/5檢驗,還要根據(jù)3/3進行檢驗。7MaintenanceofLifeCycleStatus生命周期狀態(tài)的維護保養(yǎng)WhenthevesselhasaLifeCycleStatusof“Laid-upWarmStacked”,“Laid-upColdStacked”,or“Enhanced”,theLifeCycleStatuswillbechangedto“Laid-up”,andthevesselwillnotbeeligiblefordeductionofanytimeinlay-upfromthesurveycycleinanyofthefollowingcircumstances:當鉆井平臺是“溫停型”、“冷停型”或“加強型”生命周期狀態(tài)時,如出現(xiàn)下面的任一情況,鉆井平臺將不適用減少任何在閑置期內(nèi)檢驗周期的時間,生命周期狀態(tài)將被更改到“擱置”:i)IftheperiodicalsurveysrequiredformaintenanceoftheLifeCycleStatusarenotcarriedoutbytheirduedatesandnoextensionhasbeengranted如果定期檢驗需要的生命周期狀態(tài)保養(yǎng)沒有根據(jù)裝置的到期日期和未經(jīng)準許的延期進行。ii)IfrecommendationsissuedbytheSurveyorregardingdegreeofcompliancewiththelay-upprocedurearenotcarriedoutbytheirduedatesandnoextensionhasbeengranted如果驗船師提出的關于閑置程序執(zhí)行程度問題沒有根據(jù)裝置的到期日期和未經(jīng)準許的延期處理。iii)Ifanydamage,failure,orrepairhasnotbeencompletedasrecommended。如果損壞、故障或維修沒有按照已提出的意見完成。9Lay-upOverview閑置一覽表LifeCycleStatus生命周期狀態(tài)Laid-up
擱置Laid-upColdStacked
冷停Laid-upWarmStacked
溫停EnhancedLaid-upColdStacked
加強型冷停EnhancedLaid-upWarmStacked
加強型溫停OwnersendsnotificationtoABS業(yè)主發(fā)出申請給ABSXXXXXLay-upProcedureReviewed
閑置程序復審XXXXEngineeringReviewofMooringdesign
技術(shù)復審系泊裝置設計XXSurveyofMooring系泊裝置檢驗XXInitialVerificationSurvey首次鑒定檢驗XXXXAnnualHullSurveyequivalent等同于年度船體檢驗XXXXAnnualMachinerySurveyEquivalent等同于年度機械設備檢驗XXUnderwaterExaminationofmooringsystemevery3years系泊系統(tǒng)每3年水下檢驗XXSurveysheldinabeyance
到期檢驗暫停XXXXXDeductionoftimeinlay-up
閑置期檢驗周期時間扣減XXXXReactivationSurvey重新啟用檢驗XXXXXReactivationSurveyconsidersLay-upProcedure考慮閑置程序的重新啟用檢驗XXXXReactivationfollowssubmittedReactivationProcedure根據(jù)提交的重新啟用程序進行重新啟用檢驗XX
SECTION2Lay-upandSurveysofLaid-upMobileOffshoreDrillingUnits第二部分海上移動鉆井平臺閑置和檢驗ThisSectionappliestovesselsrequestingalifecyclestatusofLaid-upWarmStacked,Laid-upColdStacked,andvesselswiththeEnhancedlifecyclestatus.這一部分適用于溫停、冷停和加強型生命周期狀態(tài)的鉆井船。1Lay-upProcedureRequirements閑置程序要求i)Onunitswith“Laid-upWarmStacked”LCSintheRecord,therearetobeasufficientnumberofqualifiedpersonnelavailableonboardinordertomaintainfull-timefire,leakage,mooringsandsecuritywatchoftheunitasrequiredbytheflagAdministration.Thewatchmenaretobecapableofoperatingtheemergencycommunicationsequipmentandtakingemergencyactionpendingarrivalofoutsideassistanceforfireextinguishing,leakagepumping,mooringadjustmentorrelease,andgeneralsecurity.Thisincludestheoperationofthenecessaryemergencypowersources,pumpingunitsandanyactivefixedfirecontrolapparatus.在記錄中是溫停型生命周期的鉆井船,按船旗國要求,為了保持全天候防火、防漏、系泊和安保看護,配備足夠數(shù)量的適任人員住在船上。當值人員要有能力操作應急通訊裝置和在外部救援到來之前進行滅火、堵漏、系泊調(diào)整或釋放以及一般安保等應急處理,這包括操作必須的應急電源、泵組、激活固定式滅火控制裝置。ii)Onunitswith“Laid-upColdStacked”LCSintheRecord,thereistobeanalarmsystemfittedforfire,bilgeflooding,lossofpower,lossofstation,andanyotheritemsdeemedappropriate.Thealarmistobevisibleremotelyorhavethecapabilitytonotifypersonnelbyothermeans,suchasinternetortelephone.Personnelaretobeavailabletotakeactioninthecasethealarmisactivated.Theavailabilityofcompetentandtrainedpersonnelfortakingemergencyactioninhurricane,cyclone,ortyphoonareasistobeconsidered.在記錄中是冷停型生命周期的鉆井船,必須配備報警系統(tǒng)防止火災、艙底泄露、失電、位置移動及其它可能情況。報警可以被遠遠的看到或通過其他方式如網(wǎng)絡或電話引起人員注意。一旦報警動作,人員可以采取行動。必須考慮有能力和受過培訓的人員進行颶風、強風、臺風區(qū)域應急處理的可用性。iii)Alltheunit’sfiresafetyequipmentincludingemergencyfirepumparetobeprovedingoodorderimmediatelypriortolay-upandmaintainedreadyforimmediateusethereafter.經(jīng)驗證,閑置期間鉆井船上所有消防安全設備包括應急消防泵處于立即可用狀態(tài),并且之后一直保持在立即可用。iv)Theunit’sfireextinguishingpipingistobeproveningoodcondition.Ifthepipingisdrained,drainsaretobekeptonlysufficientlyopentoallowdrainageofcondensate.Alternatively,thefiremainlinesmaybefilledwithinhibitedfreshwater,includinganti-freezeifnecessary,orleftinservice.TheInternationalShoreconnection,whereprovided,istobelooselyinstalledanditslocationprominentlymarked.Firelinevalvestemsaretobefreedupandlubricated.經(jīng)驗證,鉆井船的消防滅火管線處于良好狀態(tài)。如果管線被放空,泄放裝置保持在僅用于冷凝水排放的足夠開度?;蛘撸拦芫€內(nèi)填充抑制型淡水,視需要添加防凍液,或放在服務狀態(tài)。如果提供國際通岸接頭,應該軟連接,并且在放置處永久標識。消防管線閥桿應該活絡、涂油脂。v)Self-Containedbreathingapparatusandflotationescapeequipmentaretobeprovidedandmaintainedimmediatelyavailableforthewatchmenorlay-upcrews.應該配備自給式呼吸器和漂浮式逃生裝置,保證值班人員或閑置期船員立即可用。vi)Allventilatorsandairintakeorexhaustopeningsaretobeadequatelycovered.Supplyandexhaustopeningsfornecessaryemergencydieselgeneratororfirepumpenginesaretobearrangedforimmediateorautomaticopening.Allfiredampersaretobefreed-upandthensecuredinclosedposition.Allfiredivisiondoorsaretobeclosedandappropriatesignstobepostedorpaintedonthedoorstoconfirmthedoorsarekeptclosedduringthelay-upperiod.Ifthedoorsaretobekeptopenforeaseofdehumidification,ariskassessmentistobesubmitted,consideringfactorsmitigatingfirerisk.所有通風機、進氣口或排氣口都要被完全包裹,需要使用的應急發(fā)電機和消防泵的進風口、排氣口必須放在立即可用或自動打開狀態(tài)。所有風閘被釋放并固定在關閉位置。在閑置期,消防隔離門應關閉并懸掛相應標識或在門上油漆標識。如果為了除濕將門打開,需提交風險評估,分析減輕火災隱患的因素。vii)Effectiveandreliablemeansofcommunication,suchasanindependently-poweredradiotelephone,aretobeprovidedforcontactwithfirefighting,tugandrescuefacilities,orcentralsecuritybase.Asecondarycommunicationsystemistobeprovidedintheeventoffailureordamagetotheprimarymeans.配備有效、可靠的通訊手段,如用于消防、拖輪、救助設施的獨立電源無線電話。需要提供第二套通訊系統(tǒng),以防第一套通訊手段失效或故障。viii)Asourceofpowerforprovidingemergencylighting,fireextinguishingwater,andbilgepumpingthroughouttheunitistobeimmediatelyavailable.供給整個鉆井船的應急照明、消防水、艙底泵的電源必須立即可用。Wheretheemergencysourceofpowerisaportabledieselgeneratorsetmountedondeck,adequatearrangementsaretobemadetoinstallandsecuretheequipment,includingfiresafetyofthefuelandexhaustsystems,fireextinguishingarrangements,weatherprotection,properelectricalinstallation,andelectricalprotectivedevicesfortheunit.如果應急動力電源是固定在甲板上的移動式柴油發(fā)電機,制做適當?shù)难b置去安裝、固定這臺設備,包括為其配備燃料和排煙系統(tǒng)的防火安全措施、消防滅火器裝置、風雨防護裝置、專門的電氣設備和電氣保護裝置。AnABSapproved/certifiedgeneratorisnotspecificallyrequired.Theproposedengineistobesuitableformarineusebycompliancewiththefollowing:不需要專門配備ABS認證/發(fā)證的發(fā)電機,選擇的機器適合船用并符合下列條件:a)Theengineisfittedinthelongitudinaldirection.發(fā)電機縱向放置。b)Fueloilandlubeoilstrainersaretobecapableofbeingcleanedwhiletheengineisoperating,asperSection4-6-5oftheABSRulesforBuildingandClassingSteelVessels(SteelVesselRules).按照ABS鋼制海船建造及入級規(guī)范4-6-5,當機器運行時,燃油及滑油濾器可以被清洗。c)Alow-lube-oil-pressurealarmistobefittedasperSection4-6-5oftheSteelVesselRules.按照ABS鋼制海船建造及入級規(guī)范4-6-5,應配備低滑油壓力報警。d)CrankcaseexplosionreliefvalvesaretobeprovidedincompliancewithSection4-2-1oftheSteelVesselRules.按照ABS鋼制海船建造及入級規(guī)范4-2-1,應配備曲軸箱防爆釋放閥。e)WarningnoticesaretobefittedasperSection4-2-1oftheSteelVesselRules.按照ABS鋼制海船建造及入級規(guī)范4-2-1,應配備報警提醒。f)Anoperatinggovernorconformingtotherequirementsof4-2-1/7.5oftheSteelVesselRulesistobefittedaspractical.按照ABS鋼制海船建造及入級規(guī)范4-2-1/7.5,應配備實用的操作型調(diào)速器。g)WaterjacketedorinsulatedexhaustmanifoldsaretobeprovidedasperSection4-6-5oftheSteelVesselRules.按照ABS鋼制海船建造及入級規(guī)范4-2-1,應配備水套的和絕緣的排煙管的檢修孔。h)ShieldingofHighPressureFuelLinesasperSection4-6-5oftheSteelVesselRules.按照ABS鋼制海船建造及入級規(guī)范4-6-5,應配備高壓燃油管線的防護。i)InsulationofHotSurfaces(over220°C)asperSection4-2-1oftheSteelVesselRules.按照ABS鋼制海船建造及入級規(guī)范4-2-1,高溫表面應絕緣隔熱(超過220°C)。ix)Alllooseflammablematerialssuchasdebris,oilyrags,cottonwaste,chemicals,additives,corrosives,oldpyrotechnics,matches,unsealedpaintingoilsanddregs,garbage,etc.,aretoberemovedfromtheunitincludingfromunusedlifesavingequipmentandlifeboats.Arrangementsaretobemadeforsafecontainmentandfrequentremovalofgarbageproducedbywatchpersonnel.Allbedding,curtains,towels,andclothsofanynaturearetoberemovedfromtheaccommodationspaces.必須清除鉆井船包括未使用的救生設備和救生艇上所有松軟可燃材料如碎屑、油布、廢棉紗、化學品、添加劑、腐蝕性物質(zhì)、舊煙火制造材料、火柴、未密封的油漆及殘渣、垃圾等。制作裝置用于安全承裝并經(jīng)常清除當值人員產(chǎn)生的垃圾。所有床上用品、窗簾、毛巾、生活用布料必須從生活區(qū)移走。x)Allmudandcementstorage,mixingandothertankstogetherwithassociatedpipingaretobecleanandgas-free.所有泥漿、存儲的水泥、混合物和存儲柜及相連的管路清潔并且無油氣。xi)Hazardousdrains,draintanks,spaces,andpipingsystemscontainingdrillinghydrocarbonsaretobeflushed,cleaned,andgas-freeasapplicable.有害的放殘、放殘柜、處所和含鉆井碳氫化合物的管路系統(tǒng)應根據(jù)情況沖洗、清潔和無油氣。xii)Machineryspacebilgesaretobedryandcleanedofalldebris,oil,orotherflammableproducts.機械處所艙底應當清空并且清除所有垃圾、油和易燃物品。xiii)Fuelandlubeoiltanksaretobewiredorlockedclosedatthetankvalveexceptwhererequiredfortheemergencypowersupplyengine.除了用于應急電源發(fā)電機的燃油柜和滑油柜出口閥關閉并采用鐵絲捆扎或加鎖。xiv)Allvalvestoorfromtheseaonfloatingunitsaretobewiredorlockedclosedexceptthoseactuallyrequiredforuseduringlay-upinconnectionwithemergencyballasting,fireextinguishing,pumpingout,orwatchpersonnelservice.Inordertopreventexcessivefoulingandchoking,theseasuctionopenings,exceptforemergencyfirepump,aretobecoveredoverexternallyand/orprotectedwithaslowactingbiocide.所有通海的浮式鉆井平臺的閥門關閉并采用鐵絲捆扎或加鎖,除了確實需要使用時打開,如閑置期間連接應急壓載、消防滅火或當值人員使用。為了防止過度積垢和堵塞,除了應急消防泵外的海水入口開口外部封堵,和/或用減緩反應的微生物殺滅劑保護。xv)Onfloatingunits,theanchorwindlassistobeproventobeingoodorderpriortolay-up,andanchors,chains,ormooringcableschecked.Whereusedaspartofthelay-upmooringarrangements,thechainsormooringcablearetoberegularlycheckedfortwistsandchafingandshiftedorpaddedasnecessary.Ifnotrequiredforthemooring,oneanchoristobepreparedforemergencyrelease.對浮式鉆井平臺,閑置期間,驗證錨機、錨、錨鏈、系泊纜繩在正常狀態(tài)。當作為閑置期系泊裝置的一部分時,定期檢查錨鏈和系泊纜繩的扭絞、摩擦,視需要更換或加襯墊。如果不需要參與系泊,一臺錨機處于應急釋放備用狀態(tài)。xvi)Hotwork(i.e.,weldingorburning)isnottobepermittedduringlay-upexceptunderspeciallysupervisedsafetycontrol.Nounshieldedoropen-flamedevicessuchasportableheatersaretobepermittedonboard.Safesmokingareas,ifrequired,aretobeclearlymarked.除了在專門的安全監(jiān)護控制下,閑置期間不允許熱工作業(yè)(如焊接、切割等)。在船上不允許使用無防護或有明火的裝置,如移動式加熱器。如需安全吸煙區(qū),應當清晰標記。xvii)Theunitistobereadilyaccessibleandapproachableforshore-basedorfloatingfirefightingandotheremergencyequipmentatalltimesandtides.鉆井平臺易被岸基或浮式滅火設備和其他應急設備在全天候和各種潮汐下進入和接近。xviii)Intheeventofanemergencytowfromlay-upwhileindeactivatedcondition,atowingpendantistobeavailable.Iftheunitisself-propelled,thepropellershaft(s)aretobeblockedfromturningbysomepositivemeans.Theturninggearisnottobeusedforthisandisonlytobeengagedwheninuse.Rudders,iffitted,aretoalsobehydraulicallylockedorotherwiselockedamidships.如果在閑置期癱船狀態(tài)需要緊急拖拉,一條拖曳吊墜是可用的。如果鉆井船是自帶推進器,為防尾軸旋轉(zhuǎn),應該通過正確的手段固定,不能用盤車機固定,盤車機僅使用時嚙合。如有舵葉,通過液壓或其它方式固定在中位。3PreservationandMaintenance維護和保養(yǎng)3.1General總述WhilethecontentsofthisGuidecovertherequirementsassociatedwithsupportingthecontinuedclassificationofaMODUduringitslay-up,OwnersandOperatorsaredirectedtotheregulations/lawsofthelocalportauthoritiesconcernedwiththepositioningofalaid-upMODUinwatersundertheirjurisdiction.NothinginthisGuideshouldbeconsideredasreducingtheresponsibilityandobligationofcomplyingwiththelocalauthorizesregulations/laws.IntheeventthatthereareconflictsbetweentheClassRules,thisGuide,andlocalregulationsandlawstheyaretobebroughttotheattentionofABSforevaluationandconsideration.雖然這份指南的內(nèi)容包含了關于支持閑置期海上移動鉆井平臺連續(xù)檢驗的要求,船東和操作方應把當?shù)馗劭谡姆煞ㄒ?guī)用在位于他們管轄水域閑置的海上移動鉆井平臺。這份指南不能用于考慮減輕符合當?shù)胤煞ㄒ?guī)的責任和義務。如果入級規(guī)范或這份指南與當?shù)胤煞ㄒ?guī)有沖突,應將這種情況反饋給ABS進行評估和考慮。WherethisGuiderequirestheinstallationofaparticularfitting,material,appliancetobecarriedontheMODU,oranyotherparticularprovision,ABSmayacceptanyotherfitting,material,appliance,oranyotherprovisiontobemade,providedthatABSissatisfiedthatsuchafitting,material,appliance,orotherprovisionhasbeendeterminedbyABStobeatleastaseffectiveasthatrequiredbythisGuide.當這份指南要求在鉆井平臺上安裝指定的裝置、材料、器具或其他指定的必需品,ABS也許接受其他的任何裝置、材料、器具或制作的必需品,提供ABS認為滿意的裝置、材料、器具或由ABS決定并至少與這份指南的要求一樣有效的必需品。Anyequipmentdegradationanddeferredmaintenanceistobemappedandrecordedintheunit’srecords.任何設備的損壞或過期維護保養(yǎng)應該被標注并記錄到鉆井平臺的記錄里。3.3HullandDeckEquipment船體和甲板設備Theprimaryobjectiveoflay-upistoprotectthehullanddeckequipmentagainstcorrosion,weatheringdamageandfreezing.閑置期的首要目標是保護船體和預防甲板設備腐蝕、風化雨蝕和冰凍。i)Theunit’sexternalcoatingsystemsaretobeingoodconditionpriortolay-up.Considerationistobegiventosupplementalsacrificialanodesonsubmergedareas;(e.g.,externallyalongthesideshell,onlowerhullsorpontoons,columnsandbracingmembers,legs,mats,spudcans,andinballastedareas).閑置期需要保護鉆井平臺的外部涂裝系統(tǒng)完好。考慮額外增加一些犧牲陽極放在水下區(qū)域(如沿著外部船殼、在下船體或浮筒、立柱和支撐結(jié)構(gòu)、支腿、襯墊、樁靴、壓載區(qū)域內(nèi))ii)Impressed-currentcathodichullprotectionsystemswherefitted,aretobemaintainedinoperationifacontinuouspowersourceisavailableandreadingsloggedweeklybywatchpersonnelwhoaretobeadvisedofproperproceduresincaseofabnormalreadings.Iftheunitismooredtoanotherunitorshorepowerisused,thesystemmayneedtobemodifiedorsecuredduetopossibleelectrolyticinteraction.Thisistobetakenupwiththesystemmanufacturer.如果裝有外加電流陰極船體保護系統(tǒng),有連續(xù)電源,應運行該保護系統(tǒng),當值人員每周記錄讀數(shù),如發(fā)現(xiàn)不正常讀數(shù)根據(jù)適當?shù)某绦騾R報。如果鉆井平臺是系泊在另一個鉆井平臺上或使用岸電,由于存在電解質(zhì)相互影響,這套系統(tǒng)需要調(diào)整或停止工作,最好聯(lián)系供貨廠家。iii)Deckmachineryistobethoroughlylubricatedandoperatedinallmodesbeforesecuring.AlsorefertoMachineryandElectricalInstallationparagraphsofthisGuide.甲板機械需要徹底潤滑、涂油脂并且在停用保護前將所有模式操作一遍。同時參考這份指南的機械裝置和電氣裝置章節(jié)。iv)Theaccommodationspaces,deck,andotherhullwater,steam,andairpipingaretobedrainedandblownclearandwithdryair.Alternatively,theymaybecompletelyfilledwithchemicallyinertantifreezeliquidscompatiblewiththepipingortubingmaterial.Thelatteristobecarriedoutundertheguidanceofachemicalspecialist.Saltwaterlines,includingtankwashingapparatus,aretobeflushedoutwithfreshwater,drained,andblowndry.(Notethatthiswillrequireagoodsupplyoffreshwateronarrivalatthelay-upsite.)生活區(qū)、甲板和其他結(jié)構(gòu)的水、蒸汽和空氣管線內(nèi)部放空,并用干燥空氣吹掃干凈。或者,管線內(nèi)也可以充滿與管線材料相容的化學防凍液,需在化學專家指導下進行。海水管線,包括艙柜沖洗裝置,需用淡水沖洗、放空、吹干。(注意:這將需要閑置位置有好的淡水供應。)v)Thedrillfloor,derrick,substructure,topdriveandrotarytablearetobecleanedofallmudandgrease.Drillfloorandsubstructuredrainholesanddrainwellsaretobeclearedtoinsureproperdrainingofrainwater.Allfluidsshouldbedisposedofinaccordancewithvesselproceduresandstatutoryrequirements.鉆臺甲板、井架、子結(jié)構(gòu)、頂驅(qū)和轉(zhuǎn)臺需要清潔所有泥漿和油脂。鉆臺甲板和子結(jié)構(gòu)的落水孔和污水井清潔以保證雨水排空順暢。根據(jù)鉆井船程序和法律規(guī)定處置所有流體。vi)Airventsforwatertanksandfueloilmaybeleftopen.Flamearrestorarrangementsonfueltanksandadjacentcofferdamsaretobeingoodorder.水柜和燃油的透氣孔視需要打開。燃油柜上的火焰阻尼裝置和擋水扁鐵框在正常狀態(tài)。vii)Emp
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 海南職業(yè)技術(shù)學院《農(nóng)業(yè)資源與利用區(qū)劃》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 海南體育職業(yè)技術(shù)學院《環(huán)境生態(tài)監(jiān)測實驗》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 海南師范大學《視聽廣告創(chuàng)意與制作》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 超星電腦顯示課程設計
- 二零二五年夫妻財產(chǎn)凈身出戶分配執(zhí)行合同3篇
- 藝術(shù)形體采集課程設計
- 2025年度新型節(jié)能板房租賃及租賃期滿資產(chǎn)處理合同3篇
- 勞動合同法對醫(yī)療衛(wèi)生行業(yè)醫(yī)務人員的規(guī)制探討
- 2025年度網(wǎng)絡信息安全責任協(xié)議范本2篇
- 二零二五年度標準化辦公文檔制作與家政服務聯(lián)合協(xié)議
- 零星工程(零星用工)簽認單
- 浙江省湖州市安吉縣2022年八年級數(shù)學第一學期期末達標測試試題含解析
- PE電容焊接工藝評定修訂稿
- 兒牙病例討論
- 35kV線路工程電桿組立工程施工組織方案
- QC成果提高鋼結(jié)構(gòu)焊縫一次合格率
- 森林報測試題
- 刑法涉及安全生產(chǎn)的16宗罪解讀
- 銅精礦加工費簡析
- 機電拆除專項施工方案
- 平鍵鍵槽的尺寸與公差
評論
0/150
提交評論