英語古詩英文版_第1頁
英語古詩英文版_第2頁
英語古詩英文版_第3頁
英語古詩英文版_第4頁
英語古詩英文版_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英語古詩英文版:探尋歷史長河中的詩意之美在悠久的英語文學(xué)史上,古詩猶如一顆璀璨的明珠,歷經(jīng)歲月洗禮,依然閃耀著獨(dú)特的光芒。今天,讓我們一起走進(jìn)這些英文古詩的世界,感受其英文版中所蘊(yùn)含的深邃意境和人文情懷。1."TheRoadNotTaken"RobertFrostTworoadsdivergedinayellowwood,AndsorryIcouldnottravelbothAndbeonetraveler,longIstoodAndlookeddownoneasfarasIcouldTowhereitbentintheundergrowth;在這首《未選擇的路》中,羅伯特·弗羅斯特以簡潔明了的語言,描繪了人生抉擇的無奈與決絕。英文版古詩通過對比兩條道路的景象,引發(fā)讀者對人生道路選擇的深思。2."Sonnet18"WilliamShakespeareThouartmorelovelyandmoretemperate:RoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay,Andsummer'sleasehathalltooshortadate:莎士比亞的《十四行詩》第18首,被譽(yù)為贊美愛情的經(jīng)典之作。英文版古詩通過對夏日景象的描繪,表達(dá)了對愛人美好品質(zhì)的贊美,以及對愛情永恒的渴望。3."Daffodils"WilliamWordsworthIwanderedlonelyasacloudThatfloatsonhigho'ervalesandhills,WhenallatonceIsawacrowd,Ahost,ofgoldendaffodils;在這首《水仙》中,威廉·華茲華斯以自然景象為背景,描繪了一幅生機(jī)盎然的畫面。英文版古詩通過對水仙花的贊美,傳達(dá)了詩人對自然之美的熱愛和向往。4."OdeonaGrecianUrn"JohnKeatsThoustillunravish'dbrideofquietness,Thoufosterchildofsilenceandslowtime,Sylvanhistorian,whocanstthusexpressAflowerytalemoresweetlythanourrhyme:約翰·濟(jì)慈的《希臘古甕頌》以古甕為載體,展現(xiàn)了古希臘神話世界的美好。英文版古詩通過對古甕上圖案的描繪,表達(dá)了對永恒美好事物的向往。這些英文古詩,以其獨(dú)特的韻味和深刻的內(nèi)涵,成為了英語文學(xué)史上的瑰寶。讓我們在欣賞英文版古詩的同時,感受其跨越時空的魅力。5."StoppingWoodsonaSnowyEvening"RobertFrostWhosewoodstheseareIthinkIknow.Hishouseisinthevillagethough;HewillnotseemestoppinghereTowatchhiswoodsfillupwithsnow.在這首《雪夜林邊小駐》中,弗羅斯特以細(xì)膩的筆觸描繪了一個寧靜的冬夜。英文版古詩通過對雪夜的觀察,反映出詩人內(nèi)心的孤獨(dú)與沉思,以及對自然美景的敬畏。6."TheLadyofShalott"Alfred,LordTennysonTheresheweavesnightanddayAmagicwebwithcoloursgay.Shehasheardawhispersay,AcurseisonherifshestayTolookdowntoCamelot.在這首《夏洛特女士》中,阿爾弗雷德·丁尼生講述了一個古老的傳說。英文版古詩通過描繪夏洛特女士的孤獨(dú)與命運(yùn),展現(xiàn)了對中世紀(jì)浪漫主義的向往。7."OdetotheWestWind"PercyByssheShelleyOwildWestWind,thoubreathofAutumn'sbeing,Thou,fromwhoseunseenstore,thesnowandrainDescendinghavetheiroverflowingbirth;雪萊的《西風(fēng)頌》是一首充滿激情的詩歌,贊美了西風(fēng)的威力與美好。英文版古詩通過對西風(fēng)的描繪,表達(dá)了對變革與自由的渴望。8."TheLoveSongofJ.AlfredPrufrock"T.S.EliotLetusgothen,youandI,WhentheeveningisspreadoutagainsttheskyLikeapatientetherizeduponatable;在這首《J.阿爾弗雷德·普魯弗洛克的情歌》中,T.S.艾略特以獨(dú)特的現(xiàn)代主義風(fēng)格,展現(xiàn)了主人公的內(nèi)心世界。英文版古詩通過對都市生活的描繪,反映出詩人對現(xiàn)代文明的困惑與無奈。這些英文古詩,不僅是詩人情感的抒發(fā),更是對時代、自然和人性的深刻反思。它們以優(yōu)美的旋律、豐富的意象,引領(lǐng)我們走進(jìn)一個充滿詩意的精神世界。在品讀這些英文版古詩的過程中,我們不僅能提升自己的文學(xué)素養(yǎng),還能在詩意的海洋中找到心靈的慰藉。9."DoNotGoGentleintoThatGoodNight"DylanThomasDonotgogentleintothatgoodnight,Oldageshouldburnandraveatcloseofday;Rage,rageagainstthedyingofthelight.迪倫·托馬斯的《不要溫順地走進(jìn)那個良夜》是一首激昂的詩歌,呼喚著人們對抗生命的終結(jié)。英文版古詩通過對生命力的頌揚(yáng),激勵我們勇敢地面對衰老和死亡,不斷抗?fàn)帯?0."HowDoILoveThee?"ElizabethBarrettBrowningHowdoIlovethee?Letmecounttheways.IlovetheetothedepthandbreadthandheightMysoulcanreach,whenfeelingoutofsightFortheendsofbeingandidealgrace.在這首《我如何愛你?讓我數(shù)一數(shù)方式》中,伊麗莎白·巴雷特·勃朗寧深情地表達(dá)了對愛人無盡的熱愛。英文版古詩通過對愛的多層次描繪,展現(xiàn)了愛情的深厚與寬廣。11."TheTyger"WilliamBlakeTygerTyger,burningbrightIntheforestsofthenight,Whatimmortalhandoreye,Couldframethyfearfulsymmetry?威廉·布萊克的《老虎》以獨(dú)特的視角,探討了創(chuàng)造與毀滅的主題。英文版古詩通過對老虎的形象描繪,引發(fā)了對宇宙、生命和神力的深刻思考。12."IHearAmericaSinging"WaltWhitmanIhearAmericasinging,thevariedcarolsIhear,Thoseofmechanics,eachonesinginghisasitshouldbeblitheandstrong,Thecarpentersinginghisashemeasureshisplankorbeam,沃爾特·惠特曼的《我聽見美國在歌唱》是一首贊美民主精神的詩篇。英文版古詩通過對各行各業(yè)人民的歌聲的描繪,展現(xiàn)了美國社會的多元與活力。這些英文古詩,如同一座座燈塔,照亮了英語文學(xué)的長河。它們以各自獨(dú)特的方式,觸及了人類共通的情感與經(jīng)驗(yàn),讓我們在閱讀中感受到跨越時空的共鳴。英文版古詩的魅力在于,它們不僅傳遞了詩人的情感,更激發(fā)了我們對生活、自然和宇宙的無限遐想。讓我們在欣賞這些佳作的同時,繼續(xù)探索英文古詩的豐富世界,感受其永恒的藝術(shù)魅力。英語古詩英文版TheOldNorthWindChristinaRossettiTheoldnorthwindishushedaway,Thegrayskiesfadetoblue;Thesnowdropandthecrocussprout,Andthebirdsbegintotout.Athrillofhope,asongofcheer,Thewinter'staleistold;Theearthawakesfromslumberdeep,Andjoyouslifeisunrolled.Owindofspring,sosoftandlight,Withwhispersofthedawn,Youbringapromiseofnewbirth,Andnature'sbeautyreborn.EnglishVersionsofClassicPoemsTheRiverMerchant'sWife:ALetterLiPo,translatedEzraPoundWhilemyhairwasstillcutstraightacrossmyforeheadIplayedaboutthefrontgate,pullingflowers.Youcameonbamboostilts,playinghorse,Youwalkedaboutmyseat,playingwithbluebeads.Younever1worriedwhereIwasat.AtfourteenImarriedMyLordyou,Ineverlaughed,beingbashful.Loweredmyhead,Ilookedatthewall.Calledto,athousandtimes,Ineverlookedback.AtfifteenIstopped羞澀,IdesiredmydusttobemingledwithyoursForeverandforeverandforever.Whyareyousofarawayandsadtheday'send?Thewhitecloudshangthere.IamdesolateThatyou,fromthewindow,mustbegone,sothatyouGoonyourway!Goonyourway!WhileI,wrappedintherobeyouhaveleft,Sitdesolate,desolate.EnglishVersionsofClassicPoemsTheLoveSongofJ.AlfredPrufrockT.S.Eliot,excerptLetusgothen,youandI,WhentheeveningisspreadoutagainsttheskyLikeapatientetherizeduponatable;TalkingofMichelangelo.Theyellowfogthatrubsitsbackuponthewindowpanes,TheyellowsmokethatrubsitsmuzzleonthewindowpanesLickeditstongueintothecornersoftheevening,Lingereduponthepoolsthatstandinthestreets,Letfalluponitsbackthesootthatfallsfromchimneys,Slippedtheterrace,madeasuddenleap,AndseeingthatitwasasoftOctobernight,Cedonceaboutthehouse,andfellasleep.AndindeedtherewillbetimeTowonder,"DoIdare?"and,"DoIdare?"Timetoturnbackanddescendthestair,Withabaldspotinthemiddleofmyhair—(Theywillsay:"Howhishairisgrowingthin!")Toprepareafacetomeetthefacesthatyoumeet;Th

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論