漢語廣告的語言特點ppt課件_第1頁
漢語廣告的語言特點ppt課件_第2頁
漢語廣告的語言特點ppt課件_第3頁
漢語廣告的語言特點ppt課件_第4頁
漢語廣告的語言特點ppt課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩44頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、1,1 .中文廣告的詞匯特征2。中文廣告的語法特征3。中文廣告的調(diào)查特征,2,作為信息傳播的手段,廣告語言真實、準(zhǔn)確、簡潔、通俗、容易理解。因此,與普通漢語相比,廣告漢語具有其獨特的詞匯特征。(a)大量選擇常用單詞牙齒,口味好,身體好,吃起來好吃嘛!(牙膏廣告)這個著名的廣告包含了很多常用的詞,簡單明了,不缺乏情趣,很符合老百姓的大眾口味。這也是廣告廣為人知和廣泛傳播的重要因素。3,(2)常用成語、俚語、詩等。成語是我國古代語言的精華,一般具有固定的意義,在摘花做廣告的時候,經(jīng)常在“文不當(dāng)”的錯亂狀態(tài)下產(chǎn)生幽默感。這種廣告語言讓人看得很開心。例:天地永恒,藍帶啤酒。(藍帶啤酒廣告)千里之行從一

2、步開始。(運動鞋廣告)百聞不如一見。(電視廣告),4,2。諺語有著深厚的大眾基礎(chǔ),可以應(yīng)用于廣告詞,提高廣告語言的藝術(shù)魅力,與不用的效果大不相同。例:路很遠,知道馬力,長時間見豐田。(豐田汽車廣告)這是對中國諺語“認識路遠馬力,久見人心”的巧妙改造。這種改造不僅突出了產(chǎn)品的特性,還突出了產(chǎn)品的質(zhì)量,最可取的是廣告創(chuàng)作者抓住了中國婦女和兒童熟知的這句諺語的特點,使廣告語通俗,為中國人容易接受。(莎士比亞,溫斯頓,諺語) (心臟病還需要心藥)。(向心藥廣告)這個廣告詞引用了中國人熟知的諺語,但從其表面意義上說,它很符合向心藥的醫(yī)學(xué)特性。(莎士比亞,救濟品,救濟品,救濟品,救濟品,救濟品,救濟品,救

3、濟品),5,3。時事中國詩由來已久,深受人們的喜愛。利用明文做廣告可以給明文賦予新的意義,擴大產(chǎn)品的知名度。如:怎能解愁,只有兩強。(都江堰廣告)運用曹操詩句,在提問中運用借用,巧妙的自然來宣傳商品,使人感受到一種文學(xué)情趣。(2)海洋記憶朋友,地平線像鄰居。(中國移動通信廣告)這個廣告對移動通信的作用一個字也沒有評價,只是引用王波的兩句明確的話,營造出詩意的氣氛。(威廉莎士比亞、溫斯頓、移動通信、移動通信、移動通信、移動通信、移動通信)人們意識到,移動通信創(chuàng)造了人類這種美好的現(xiàn)實。6,(3)經(jīng)常使用敬語、謙虛的廣告語言,以吸引大眾,特別注意禮貌的語言使用,把公眾都尊稱為“你”,宣傳時多用坡度謙

4、詞。想節(jié)約用電嗎?例如:(1)?請買冰箱。(2)長沙城開發(fā)區(qū)真誠歡迎國內(nèi)外客戶光臨洽談業(yè)務(wù)?!澳恪薄ⅰ罢垺?、“歡迎”、“王林”、“王林”、“王林”等傾斜、兼用,有助于廣告商和群眾之間形成文明、和諧、熱情的氛圍。7,(4)使用超協(xié)調(diào)語言在長期信息交往過程中形成一定的語法規(guī)范,廣告創(chuàng)作者可以改變語法慣例,創(chuàng)造性地表達單詞和單詞的協(xié)調(diào)。例如,(1)每天喝一只蘋果。(飲料廣告)(2)告訴大家。(口頭廣告)蘋果本應(yīng)用動詞“吃”。廣告中使用了“喝”這個詞?!罢f”的主語和賓語應(yīng)該不同,但是廣告的主語和賓語都是“全部”。這兩個廣告故意改變詞的一般組合方式,引起人們的好奇心和興趣,并引導(dǎo)人們對廣告推薦的商品的深

5、入理解。8,漢語的句子很豐富,廣告漢語中使用的句式多采用這種趨勢: (1)單句,少用長句只有4,5個字,但表達能力和魅力很豐富。例如:(1)頭皮屑脫落。(habbis洗發(fā)水廣告)只用了5個字,生動地表達了將該產(chǎn)品與其他產(chǎn)品區(qū)別開來的特點。(莎士比亞、洗發(fā)水、洗發(fā)水、洗發(fā)水、洗發(fā)水、洗發(fā)水、洗發(fā)水、洗發(fā)水)(2)南國白云山,健康美人。(廣州白云山制藥廠廣告)看起來像一篇短文,但接受了大量信息:簡述了工廠的性質(zhì)、作用和地址。同時容易記住。,9,(2)經(jīng)常使用祈禱文、祈禱文和疑問句的文章廣告是功利文字,語言具有煽動性特征,祈禱文以比較禮貌的方式直接勸告或引導(dǎo)某人做某事,與廣告的目的一致。因此,在廣告

6、漢語中,祈禱文很受廣告創(chuàng)作者的歡迎。要想身體好,請喝健力寶。(健力寶飲料廣告)有些廣告經(jīng)常用一系列問題吸引讀者的注意,最后以“請”、“歡迎”開頭的語句結(jié)束。它的效果往往超過平話的陳述,使廣告內(nèi)容更容易接受。您要找: (2)市場信息來源嗎,如下例(2)所示?請成為富翁的參謀嗎?你想要生活顧問嗎?聘請經(jīng)濟資源嗎?請訂閱經(jīng)濟消息!10,(3)縮略語廣告語言的大量使用簡潔,字數(shù)有限,因此在廣告漢語中大量運用縮略語,重點突出,引人注目。這些縮略語在有效表達中往往省略了不可缺少的渡邊杏成分,但沒有省略廣告主題的品名或表示高度濃縮產(chǎn)品特色的詞語。例如:(1)每天都很甜,每天都很健康。(多能酸奶廣告)這句話的

7、完整表達是這樣的:“每天喝多能酸奶,每天身體健康”?!帮嬃稀焙汀吧眢w”這兩個信息不言自明。酸奶的品名-“多功能”保持不變。11.廣告不僅要向消費者傳達商品信息,還要向消費者傳達美感和情感。開水風(fēng)格的廣告無疑很難打動人心。在像樹林一樣的廣告時代,廣告制作人經(jīng)常使用修辭手法來提高廣告語言的表達能力。(a)押韻是廣告語音調(diào)查的一般方法。它在某個句子的末尾用韻母相同或相似的字使音調(diào)和諧,韻律優(yōu)美?,F(xiàn)在廣告押韻最常用的是并排的兩句。例如:(1)東奔西跑,喝下好酒。(宋夏表酒廣告)(2)碧斗玉,快樂的心。第12,(2)重復(fù)是為了強調(diào)某個意思,故意重復(fù)某個詞或句子。(。廣告創(chuàng)作者經(jīng)常選擇重復(fù)這種形式,起到突

8、出的作用。例:兔子高級兒童牙膏,愛!愛!愛!愛孩子!(兔子兒童牙膏廣告)增加了三個“愛子”和感嘆號,突出了孩子們對這牙膏的愛。13,(3)雙關(guān)語在特定語言環(huán)境下通過語言或意義的聯(lián)系使兩者同時關(guān)閉,語在這里徐璐意思。(Bernard show,語言) (廣告創(chuàng)作者經(jīng)常使用雙關(guān)語來提高廣告的趣味性,引起聯(lián)想,幫助記憶)。例如:(1)雙腳不再發(fā)怒。(達克寧霜廣告)這種廣告語言具有擬人化的色彩和妙用雙管,可以說裁剪腳氣軟膏治療的效果很幽默,痕跡不漏。(2)學(xué)習(xí)家是香水瓶。(學(xué)習(xí)加州廣告)這個廣告詞可以說是雙關(guān)語的典范。那是雙關(guān)語,看或喝學(xué)習(xí)之家的酒,更引起對家的憧憬。(莎士比亞,哈姆雷特,家庭)進一步

9、品味其內(nèi)在的意義是向公眾暗示:學(xué)習(xí)者這個品牌的關(guān)鍵是“家”。14,(4)夸大真相是廣告的生命,夸張是故意的夸張。用主觀視角渲染客觀事物,突出事物本質(zhì),加深讀者印象的調(diào)查效果。這里說的夸張是指適度夸張,與以真實為生命的廣告不矛盾。請看下面的廣告:今年20,明年18。(百里肥皂廣告)這個廣告詞令人吃驚。歲月不倒流,今年20歲,明年怎么會渡邊杏到18歲呢?廣告制作人捕捉人們愛美的心理,應(yīng)用違背邏輯的夸張手法,暗示白里肥皂具有美容功能,經(jīng)常使用會顯得年輕。15,(5)大邱大邱是詩、大連、歌詞等寫作中常用的修辭格。廣告漢語中也經(jīng)常使用雙重性。大邱重視語言整頓對應(yīng)。二重性可以引起公眾的注意,精致的語言形式

10、包含著豐富而深刻的意義。(1)“氣味”這個名字廣為人知,香氣四溢。(。(臭豆腐廣告)用“氣味”抓住產(chǎn)品,然后用與“氣味”相反的“香氣”突出產(chǎn)品質(zhì)量,味道再好不過了。用大邱手法深入人心,很成功。(2)傳喚東方男性,展現(xiàn)中國男性的非凡氣概。(杉木西服廣告)這個廣告文字相對應(yīng),具有閱讀的力量,有力的口才,還有說服力和感動的力量。16,(6)真實回車符這兩種修辭格是廣告漢語中常用的有中國特色的修辭手法。首腦真的是以前面文章的結(jié)尾作為后句的開頭,前后文章用尾巴連接,然后傳給上面。(莎士比亞,哈姆雷特)回圈和頂線在傳達頭和尾的方面相似,但有本質(zhì)的區(qū)別。回環(huán)是在單詞相同的情況下巧妙地派遣他們,徐璐利用不同結(jié)

11、構(gòu)關(guān)系的不同含義形成回環(huán)的語言形式。例如:萬歌,萬歌。這個廣告使用回環(huán)手法。這里的循環(huán)很巧妙,語言干練,效果出色,容易記憶。我們也知道,長沙的靈醫(yī)酒店是這樣吸引顧客的:“客人上衣小店,店鋪小意思接客人”。17,(7)模仿大多是成語或諺語的模仿。這種詞匯是改變原句中的一個詞或語素,臨時模仿新詞。新詞中仿的語素一般與廣告產(chǎn)品的品牌、性能、功能等有關(guān),使公眾一眼就能對產(chǎn)品有所了解。例如:(1) 6神有主人,家庭無憂!(六神牌露廣告)(2)固定公主,喝起來很自豪。(九正公主廣告)在例(1)中,應(yīng)用了“六神無主”,通過“是”和“無”的反醫(yī)學(xué)費強調(diào)了該產(chǎn)品使家人無憂無慮的特殊功效。例(2)以酒為榮,借用“

12、飲料”和“引用”的諧音關(guān)系,用新詞模仿。18,(8)擬人化廣告的擬人化宣傳為人格化,賦予人所擁有的感情,使其看起來親切兩倍。(莎士比亞,擬人,擬人,擬人,擬人,擬人,擬人,擬人)(1)故友滿座后,獅子報就是主角。(香港獅票清潔劑廣告)擬人化的修辭手法,機智有趣。(2)不辭勞苦,怨天尤人,只剩下嘆息。(輪胎廣告)把輪胎比作人,滑稽幽默,忍不住笑。中文廣告中常用的修辭格有借用、比喻、對比、反問等。19,中文廣告翻譯,其實是文化翻譯。因為中國廣告文化的內(nèi)涵很豐富。以“和諧社會”為理念的當(dāng)代中國,中國廣告的儒家文化理念屢見不鮮。中文廣告是一種特殊的實用文體,漢譯英必須表現(xiàn)原始廣告的意義、形狀、神、功能

13、,通常通過某種調(diào)查手段或獨特的手法實現(xiàn),使顧客或潛在顧客有購買欲望。雙管、對決、押韻、文字游戲、考試利用、臨時造詞、比喻等常見的修辭手段,在幽默中可以看到智慧,看起來平淡是神奇的,有些給人以詩意的感覺。20,1。充分理解廣告的深層文化內(nèi)涵,利用救濟方法:人接近山,智者接近水。這是住宅開發(fā)公司引用孔子話的廣告詞。事實上,外來詞出版的論語中有“仁寺山,知識樂山”。廣告把這種山水的景色描寫得很美。21,2。充分理解產(chǎn)品,類比手法及轉(zhuǎn)換例:大補霜的廣告語:“如果皮膚好,請早晚使用大補?!痹模?1)good skin commans from dabao。這篇譯文簡潔,意義上不太壞,但與廣告語不同。在

14、原文中,大邱押韻和朗朗上口的特征完全沒有出現(xiàn)。(2)applying dabao morning and night makes your skin a real delight。這個翻譯很微妙,但沒有反映“早晚”的雙重含義。另一方面,大寶系列有“日霜”、“晚霜”,原譯文只使用小寫“morning and night”,因此在一定程度上缺乏廣告推薦的功能。22,3。為賓語讀者確立服務(wù)意識,用靈活的手法翻譯廣告語時要有強烈的“翻譯意識”。也就是說,腦子里要考慮外國讀者。因此,含有漢語拼音的單詞要認真處理。以下示例中的LongCard不能用long card寫。案例:建設(shè)銀行的龍卡廣告語:“衣食住

15、行,有龍則靈?!狈g龍卡時,一般模仿萬事達卡的合法技法,將“龍”改為斜體,以區(qū)別于英語的Long?;谕瑯拥牡览?,對于外國讀者可能模糊或誤解的任何事情,應(yīng)該盡可能清楚地說明。23,翻譯:(1)在your everyday life is very busy,our long card can make it easy音波中加強會更好。Your everyday life is very busy,our long card you will make it easy。用will代替can使譯文更人性化。也就是說,包含功能,包含積極的意志。盡管如此,本文認為原文的“衣食住行”意味著這方面的消費或支付手段,重點不是忙碌或忙碌,而是便利。因此,請把前面的句子翻譯成:inconvenient is it for you to carry much cash。24 .例如,“航空表”人造革箱材料優(yōu)良,做工精細,設(shè)計新穎,價格合理,規(guī)格齊全。歡迎?!癮viation”artificial leather suitcase selected materials,fine workmanship,modern designs,reasonable price,varionsnow lotus

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論